0

so sánh trong tiếng việt lớp 3

Đối chiếu cấu trúc so sánh trong Tiếng Việt và Tiếng Hán

Đối chiếu cấu trúc so sánh trong Tiếng ViệtTiếng Hán

Khoa học xã hội

... KHÁI QUÁT VỀ SO SÁNH VÀ CẤU TRÚC SO SÁNH 8 1.1.1. Một số định nghĩa về so sánh 8 1.1.2. Phân biệt so sánh luận lí và so sánh tu từ 11 1.1 .3. Cấu trúc so sánh 13 1.1.4. Các kiểu so sánh 19 1.2. ... chung 43 2.1.2. Miêu tả các kiểu cấu trúc so sánh trong tiếng Việt 43 2.2. CẤU TRÚC SO SÁNH TRONG TIẾNG HÁN 59 2.2.1. Nhận xét chung 59 2.2.2. Miêu tả các kiểu cấu trúc so sánh trong tiếng ... Việt và cấu trúc so sánh trong tiếng Hán 76 2 .3. 2. Một số điểm khác biệt giữa cấu trúc so sánh trong tiếng Việt và cấu trúc so sánh trong tiếng Hán 84 2.4. TIỂU KẾT 91 Chƣơng 3. LỖI VÀ NGUYÊN...
  • 130
  • 2,761
  • 10
Đặc điểm và cách sử dụng của lớp từ ngữ xưng hô tiếng Hán trong sự so sánh với tiếng Việt

Đặc điểm và cách sử dụng của lớp từ ngữ xưng hô tiếng Hán trong sự so sánh với tiếng Việt

Văn học - Ngôn ngữ học

... xƣng hô trong giao tiếp ngôn ngữ. Chƣơng 2: Những phƣơng tiện dùng để xƣng hô trong tiếng Hán. (có so sánh với tiếng Việt) Chƣơng 3: Hoạt động của lớp từ ngữ dùng để xƣng hô trong tiếng Hán ... thành 133 3. 2. Xưng hô xã hội 138 3. 2.1. Xưng hô giữa nhân viên và thủ trưởng 142 3. 2.2. Xưng hô giữa thủ trưởng và nhân viên 149 3. 2 .3. Xưng hô giữa đồng nghiệp với nhau 150 3. 3. Các ... động đến xưng hô 1 53 3. 3.1. Một số khảo sát về phạm vi sử dụng của từ ngữ xưng hô 3. 3.2. Các nhân tố tác động đến xưng hô 3. 3.2.1. Nhân tố tuổi tác 1 53 158 158 3. 3.2.2. Nhân tố vị thể...
  • 211
  • 1,347
  • 5
Từ ngữ chỉ lúa gạo và sản phẩm làm từ lúa gạo trong tiếng tày (có so sánh với tiếng việt)

Từ ngữ chỉ lúa gạo và sản phẩm làm từ lúa gạo trong tiếng tày (có so sánh với tiếng việt)

Thạc sĩ - Cao học

... miêu tả 19 1 .3. VI NÉT VỀ NGƢỜI TY V TIẾNG TY Ở VIT NAM 19 1 .3. 1. Vài nét về ngƣời Tày ở Việt Nam 19 1 .3. 2. Vài nét về tiếng Tày ở Việt Nam 23 1.4. NGÔN NGỮ V VĂN HÓA 33 1.4.1. Khái ... đơn vị từ ngữ của tiếng Tày tƣơng ứng với các đơn vị từ ngữ tiếng Việt để tiện đối chiếu và so sánh. Tuy nhiên, khi dịch các từ ngữ tiếng Tày sang tiếng Việt, có một số từ ngữ tiếng Tày không ... hóa trong hệ thống từ ngữ chỉ lúa gạo và các sản phẩm làm từ lúa gạo trong tiếng Tày với tiếng Việt. Tuy nhiên, việc so sánh đó chỉ cốt nêu lên đặc điểm chủ yếu của hệ thống từ ngữ đó trong tiếng...
  • 140
  • 6,149
  • 11
Phương thức biểu hiện ý nghĩa thời gian trong tiếng hàn ( so sánh với tiếng Việt )

Phương thức biểu hiện ý nghĩa thời gian trong tiếng hàn ( so sánh với tiếng Việt )

Khoa học xã hội

... biểu hiện ý nghĩa “thì” trong tiếng Hàn, phương thức biểu hiện ý nghĩa “thể” trong tiếng Hàn, so sánh phương thức biểu hiện ý nghĩa thời gian trong tiếng Hàn và tiếng Việt, xác định những điểm ... pháp; tổng quan về ý nghĩa thời gian trong tiếng Hàn. Chương 2 trình bày phương thức biểu hiện ý nghĩa thời gian trong tiếng Hàn (so sánh với tiếng Việt) . Trong chương này, luận văn miêu tả ... hiện tại và tương lai. 0 .3. 2.2 Quan điểm cho rằng tiếng Việt không tồn tại phạm trù thì Trong lịch sử nghiên cứu ngữ pháp tiếng Việt, có quan điểm cho rằng tiếng Việt không tồn tại phạm trù...
  • 162
  • 2,327
  • 16
Khảo sát thuật ngữ mỹ thuật trong tiếng anh (có so sánh với tiếng việt)

Khảo sát thuật ngữ mỹ thuật trong tiếng anh (có so sánh với tiếng việt)

Khoa học xã hội

... Anh -Việt. Chúng tôi cũng sử dụng thủ pháp so sánh đối chiếu các thuật ngữ mỹ thuật tiếng Anh với thuật ngữ mỹ thuật tiếng Việt để tìm ra nét tương đồng và khác biệt giữa thuật ngữ mỹ thuật tiếng ... nghiên cứu về thuật ngữ. Ở Việt 5 18. Hoàng Phê (chủ biên) (2008) . Từ điển tiếng Việt. Nxb Đà Nẵng. 19. Nguyễn Kim Thản (19 63, 1964). Nghiên cứu về ngữ pháp tiếng Việt. Nxb Khoa học Xã ... khảo sát thuật ngữ mỹ thuật trong tiếng Anh và tiếng Việt để làm sáng tỏ những đặc trưng của hệ thuật ngữ trong mỗi ngôn ngữ. Từ đó đề xuất ý kiến góp phần biên so n giáo trình chuyên ngành...
  • 6
  • 875
  • 9
từ ngữ chỉ người trong tiếng tày nùng (có so sánh với tiếng việt)

từ ngữ chỉ người trong tiếng tày nùng (có so sánh với tiếng việt)

Sư phạm

... “đồng ý” hay “chối từ” trong ngôn ngữ của mỗi dân tộc… Qua hệ thống “loại từ” của một ngôn ngữ (chẳng hạn như trong tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Tày, tiếng Ê đê, tiếng Ba na, tiếng Vân Kiều ) chúng ... (1970), Vấn đề tiếng và chữ Tày Nùng (19 83) , Cách thức biểu hiện phương hướng của tiếng Tày Nùng và tiếng Việt (1994), Cảnh huống tiếng Nùng (2002), Ngôn ngữ dân tộc thiểu số Việt nam: Một ... sử dụng tiếng mẹ đẻ (HoàngVăn Ma, Cảnh huống tiếng Nùng, trong , 2002, tr.277 - 32 1). Bên cạnh tiếng Việt, cư dân Tày Nùng còn có thể sử dụng ngôn ngữ của một số dân tộc khác, như tiếng Hán...
  • 103
  • 2,914
  • 3
khảo sát đoạn văn trong văn bản thuộc lĩnh vực điện tử viễn thông tiếng anh (có so sánh với tiếng việt)

khảo sát đoạn văn trong văn bản thuộc lĩnh vực điện tử viễn thông tiếng anh (có so sánh với tiếng việt)

Thạc sĩ - Cao học

... o (1991), Tiếng Việt thảo ngữ pháp chức năng (1), Nxb Khoa hi. 12. o (2001), Tiếng Việt, văn Việt, người Việt, Nxb Tr, TP H Minh. 13. NguyPhân ... thống liên kết văn bản tiếng Việt, Nxb Khoa hhi. 22. Nguyn Minh Thuyt, Nguyp (1998), Tiếng Việt thực hànhi hc Qui. 23. Nguyn Minh Thuyt, ... (1998), Các thành phần câu tiếng Việt, i hc Qui. 24. Ph Phép tỉnh lược và ngữ trực thuộc tỉnh lược trong văn bản liên kết tiếng Việt. (Lui...
  • 7
  • 302
  • 0
Các phương thức biểu hiện ý nghĩa so sánh trong tiếng Anh và tiếng Việt ( so sánh thang độ

Các phương thức biểu hiện ý nghĩa so sánh trong tiếng Anh và tiếng Việt ( so sánh thang độ

Khoa học xã hội

... tiếng Việt 122 3. 2.2. Cấu trúc biểu hiện ý nghĩa so sánh kém trong tiếng Anh và tương đương trong tiếng Việt 128 3. 2 .3. Một số cấu trúc so sánh hơn/ kém đặc biệt 136 3. 2 .3. 1. So sánh không ... so sánh trong tiếng Việt 31 1.4 .3. Phân loại cấu trúc biểu hiện ý nghĩa so sánh 33 1.5. Tiểu kết 38 CHƯƠNG 2: CÁC PHƢƠNG THỨC BIỂU HIỆN Ý NGHĨA SO SÁNH NGANG BẰNG TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG ... than" và tương đương trong tiếng Việt 111 Bảng 3. 3 Cấu trúc so sánh đối lập trong tiếng Anh và tương đương trong tiếng Việt 1 13 Bảng 3. 4 Mô hình hoá cấu trúc so sánh hơn "-er than...
  • 181
  • 1,537
  • 6
Đặc điểm từ vựng ngữ nghĩa nhóm từ chỉ các bộ phận cơ thể trong tiếng Hán (có so sánh với tiếng Việt

Đặc điểm từ vựng ngữ nghĩa nhóm từ chỉ các bộ phận cơ thể trong tiếng Hán (có so sánh với tiếng Việt

Văn học - Ngôn ngữ học

... ấn sâu đậm trong tiếng Việt. Kết quả dẫn tới là trong tiếng Việt đã xuất hiện lớp từ gốc Hán (trong đó có lớp từ Hán - Việt) . Đến nay, trong tiếng Việt, trải qua hàng ngàn năm, lớp từ này chịu ... trong vốn từ tiếng Việt. Thông qua việc miêu tả, đối chiếu các từ chỉ các bộ phận cơ thể giữa tiếng Hán và tiếng Việt giúp cho người Việt học tiếng Hán cũng như người Trung Quốc học tiếng Việt ... lớp từ gốc Hán nói chung hoặc từ ngữ Hán - Việt hoặc Hán Việt cổ hoặc Hán - Việt Việt hoá nói riêng theo hai bình diện đã trình bày trên trong đời sống tiếng Việt (tức là ở chính bản thân tiếng...
  • 52
  • 1,513
  • 2
Khảo sát ngữ vị từ có nhóm vị từ + di chuyển + mục tiêu làm trung tâm trong tiếng Hán (có so sánh với tiếng Việt

Khảo sát ngữ vị từ có nhóm vị từ + di chuyển + mục tiêu làm trung tâm trong tiếng Hán (có so sánh với tiếng Việt

Văn học - Ngôn ngữ học

... HƢ TỪ TRONG NGỮ VỊ TỪ TIẾNG HÁN (CÓ SO SÁNH VỚI TIẾNG VIỆT) 54 3. 1 Dẫn nhập 54 3. 2 Xác định và phân loại các thành tố phụ là hư từ trong ngữ vị từ tiếng Hán 55 3. 2.1 Phó từ 55 3. 2.2 Giới ... 3. 2.2 Giới từ 56 3. 2 .3 Liên từ 56 3. 2.4 Trợ từ 56 3. 2.5 Thán từ , từ ngữ khí và từ tượng thanh 57 3. 3 Khảo sát các thành tố phụ là hư từ trong ngữ vị từ tiếng Hán 59 3. 3.1 Bảng kết hợp thành ... trung tâm trong tiếng Hán( có so sánh với tiếng Việt) ”. Hy vọng luận văn sẽ trở thành tài liệu hữu ích cho việc dạy tiếng Việt cho người Trung Quốc cũng như việc dạy tiếng Hán cho người Việt Nam....
  • 81
  • 1,152
  • 3
Khảo sát nhóm động từ chỉ hướng vận động trong tiếng Hán (so sánh với tiếng Việt

Khảo sát nhóm động từ chỉ hướng vận động trong tiếng Hán (so sánh với tiếng Việt

Văn học - Ngôn ngữ học

... hướng tiếng Hán với vai trò là động từ chính trong câu (so sánh với tiếng Việt) Chương 3: Miêu tả các động từ chỉ hướng tiếng Hán với vai trò là từ phụ trong câu (so sánh với tiếng Việt) ... hướng 99 3. 2.1. Kết hợp với danh từ 99 3. 2.2. Kết hợp với động từ 100 3. 2 .3. Kết hợp với tính từ 105 3. 2.4. Khi xuất hiện trong các ngữ cố định (cụm từ, thành ngữ, tục ngữ) - 105 3. 3. Đặc điểm ... thức biểu hiện ý nghĩa hướng trong tiếng Hán so sánh với tiếng Việt để thấy được những đặc thù riêng của mỗi dân tộc trong vấn đề này như thế nào. Để định hướng trong không gian, các ngôn ngữ...
  • 151
  • 1,163
  • 7
Các từ chỉ vị trí trong tiếng Hán so sánh với tiếng Việt

Các từ chỉ vị trí trong tiếng Hán so sánh với tiếng Việt

Văn học - Ngôn ngữ học

... trí giữa tiếng Hán và tiếng Việt sẽ có thể giúp ích cho việc dạy và học tiếng Hán hoặc tiếng Việt. Đây chính là lý do chọn đề tài Các từ chỉ vị trí trong tiếng Hán so sánh với tiếng Việt. 0.2 ... từ chỉ vị trí trong tiếng Hán và qua mô tả những đặc điểm của từ chỉ vị trí trong tiếng Hán và tiếng Việt, so sánh những đặc điểm tương đồng và khác biệt giữa tiếng Hán và tiếng Việt. Luận văn ... chỉ vị trí trong tiếng Hán. -Tìm hiểu một số đặc điểm của các từ chỉ vị trí tương ứng trong tiếng Việt. - So sánh một số đặc điểm của từ chỉ vị trí giữa tiếng Hán và tiếng Việt, và rút...
  • 98
  • 1,484
  • 0
Khảo sát thuật ngữ mỹ thuật trong tiếng Anh (Có so sánh với tiếng Việt

Khảo sát thuật ngữ mỹ thuật trong tiếng Anh (Có so sánh với tiếng Việt

Văn học - Ngôn ngữ học

... ……………………………………………… 3. 2.2. Thuật ngữ là từ Hán – Việt …………………………………………. 3. 2.2.1. Hán Việt ………………………………………………………… 3. 2.2.2 .Việt- Hán …………………………………………………………… 3. 2 .3. Thuật ngữ dùng nguyên tiếng Anh ………… ... ………………….… 3. 2 .3. 1. Không phiên âm (mượn nguyên dạng âm và chữ viết) …… ……. 3. 2 .3. 2. Phiên âm ………………………………………………………… 3. 3. Vài nhận xét về chuyển dịch thuật ngữ mỹ thuật Anh Việt …………… 3. 3.1. Dịch ... …………………….……… 3. 3.1.1.Các thuật ngữ có tương đương 1: 1 …………………….………… 3. 3.1.2. Dịch các thuật ngữ có tương đương 1:>1 …………….…………… 3. 3.1 .3. Tương đương > 1 …………………………………….…………… 3. 3.2. Dịch...
  • 152
  • 1,031
  • 0

Xem thêm