0

đối chiếu âm tiết tiếng việt và tiếng anh

Đối chiếu cấu trúc so sánh trong Tiếng Việt và Tiếng Hán

Đối chiếu cấu trúc so sánh trong Tiếng Việt Tiếng Hán

Khoa học xã hội

... trong tiếng Việt cấu trúc so sánh trong tiếng Hán một cách toàn diện. 1.4. Với những lí do vừa nêu, ngƣời viết luận văn đã chọn đề tài Đối chiếu cấu trúc so sánh trong tiếng Việt tiếng ... GIỮA CẤU TRÚC SS TRONG TIẾNG VIỆT CẤU TRÚC SO SÁNH TRONG TIẾNG HÁN 76 2.3.1. Một số điểm đồng nhất giữa cấu trúc so sánh trong tiếng Việt cấu trúc so sánh trong tiếng Hán 76 2.3.2. Một ... cấu trúc so sánh trong tiếng Việt cấu trúc so sánh trong tiếng Hán 84 2.4. TIỂU KẾT 91 Chƣơng 3. LỖI NGUYÊN NHÂN MẮC LỖI SỬ DỤNG CẤU TRÚC SO SÁNH TRONG TIẾNG VIỆT CỦA NGƢỜI TRUNG QUỐC...
  • 130
  • 2,761
  • 10
Thủ tục chứng thực chữ ký của người dịch trong các giấy tờ, văn bản từ tiếng nước ngoài sang tiếng Việt và tiếng Việt sang tiếng nước ngoài ppt

Thủ tục chứng thực chữ ký của người dịch trong các giấy tờ, văn bản từ tiếng nước ngoài sang tiếng Việt tiếng Việt sang tiếng nước ngoài ppt

Thủ tục hành chính

... trong các giấy tờ, văn bản từ tiếng nước ngoài sang tiếng Việt tiếng Việt sang tiếng nước ngoài a. Trình tự thực hiện: - Cá nhân xuất trình CMND hoặc hộ chiếu hoặc giấy tờ tuỳ thân khác ... sơ: - Xuất trình CMND hoặc hộ chiếu hoặc giấy tờ tuỳ thân khác - Giấy tờ, văn bản mà mình sẽ ký vào đó +Số lượng hồ sơ: theo yêu cầu của cá nhân, tổ chức Phòng Tư pháp lưu 01 bản. d. ... việc, nếu chứng thực với số lượng nhiều không quá 03 ngày làm việc kể từ ngày nhận đủ hồ sơ. e. Đối tượng thực hiện thủ tục hành chính: Cá nhân/Tổ chức f. Cơ quan thực hiện thủ tục hành chính:...
  • 3
  • 735
  • 0
Đặc điểm trường ngữ nghĩa ẩm thực (trên tư liệu tiếng Hán và tiếng Việt) (2)

Đặc điểm trường ngữ nghĩa ẩm thực (trên tư liệu tiếng Hán tiếng Việt) (2)

Tiến sĩ

... ngữ chỉ mùi vị trong tiếng Hán tiếng Việt Chúng tôi đã thu thập được 33 đơn vị ngôn ngữ chỉ mùi vị trong tiếng Hán 79 đơn vị trong tiếng Việt. Các đơn vị trong tiếng Việt được phânxuất ... với tiếng Việt. (3) Về nguồn gốc, các từ ngữ ẩm thực tiếng Hán tiếng Việt chủ yếucó nguồn gốc từ bản ngữ. Ngoài ra, có một số lượng nhỏ các từ ngữ ẩm thựctrong tiếng Việt có nguồn gốc từ tiếng ... từ ngữ ẩm thực và bức tranh về văn hóa xã hội thông qua các từ ngữ đó. Sau khi nghiên cứuvề đặc điểm định danh đặc trưng văn hóa của các từ ngữ ẩm thực tiếng Hán tiếng Việt, chúng tôi...
  • 28
  • 1,959
  • 8
Đặc điểm trường ngữ nghĩa ẩm thực (trên tư liệu tiếng Hán và tiếng Việt)

Đặc điểm trường ngữ nghĩa ẩm thực (trên tư liệu tiếng Hán tiếng Việt)

Tiến sĩ

... tuyệt đối, mà mang tính tương đối. 28 VIỆN HÀN LÂM KHOA HỌC XÃ HỘI VIỆT NAM HỌC VIỆN KHOA HỌC XÃ HỘI NGÔ MINH NGUYỆTĐẶC ĐIỂM TRƯỜNG NGỮ NGHĨA ẨM THỰC(TRÊN TƯ LIỆU TIẾNG HÁN TIẾNG VIỆT)Chuyên ... Trung Quốc Việt Nam. Trong đó, số lượng cụ thể các từ ngữ thuộc đối tượng nghiên cứu trong tiếng Hán tiếng Việt sẽ nêu trong mục nguồn ngữ liệu của luận án (6). 4. MỤC ĐÍCH NHIỆM VỤ ... ngữ ẩm thực trong tiếng Hán và tiếng Việt, luận án hướng tới các mục đích sau : - Nhận diện đặc trưng ngôn ngữ - văn hóa thể hiện qua các từ ngữ ẩm thực tiếng Hán tiếng Việt - Cung cấp dữ...
  • 239
  • 1,843
  • 4
Phân tích đối chiếu hệ thống ngữ âm - âm vị học tiếng Việt với tiếng Hmông và các lỗi phát âm tiếng Việt của học sinh Hmông

Phân tích đối chiếu hệ thống ngữ âm - âm vị học tiếng Việt với tiếng Hmông các lỗi phát âm tiếng Việt của học sinh Hmông

Tiến sĩ

... đồng khác biệt giữa âm tiết tiếng Việt âm tiết tiếng Hmông 1.2.2.1. Những điểm tơng đồng giữa âm tiết tiếng Việt âm tiết tiếng Hmông Xét về mặt chức năng, âm tiết trong tiếng Việt tiếng ... 2 bậc. Âm tiết I Thanh điệu Âm đầu Vần II Âm chính Âm cuối 1.2.1.3. Kiểu loại âm tiết tiếng Việt âm tiết tiếng Hmông * Kiểu loại âm tiết tiếng Việt: Âm tiết tiếng Việt đợc chia ... sau: âm tiết mở, âm tiết nửa mở, âm tiết nửa khép, âm tiết khép. * Kiểu loại âm tiết tiếng Hmông: Âm tiết tiếng Hmông có thể đợc chia thành 3 kiểu loại nh sau: âm tiết mở, âm tiết nửa mở, âm tiết...
  • 14
  • 1,884
  • 5
Tài liệu Tiểu luận

Tài liệu Tiểu luận "Đối chiếu động từ "ăn" trong tiếng Việt tiếng Anh" doc

Báo cáo khoa học

... tượng đối chiếu: động từ “ăn” trong tiếng Việt tiếng Anh - Xác định phạm vi đối tượng+ Ở cấp độ từ+ Bình diện đối chiếu: cấu trúc ngữ nghĩa của từ+ Phương thức đối chiếu: là phương thức đối ... có.- Nguyên tắc thứ 13: Rút gọn giảm bớt trong nghiên cứu đối chiếu. II. Khảo sát động từ “ăn” trong tiếng Việt tiếng Anh 1. Động từ “ăn” trong tiếng Việt “Ăn” là động từ thuộc nhóm thuộc ... sánh đối chiếu so sánh.Tiểu luận này sử dụng phương pháp như: miêu tả, đối chiếu, so sánh, thống kê, phân loại…trong đó phương pháp đối chiếu là trọng tâm nhất.- Xác lập cơ sở đối chiếu: + Đối...
  • 20
  • 6,620
  • 82
Tài liệu Báo cáo

Tài liệu Báo cáo " So sánh đối chiếu câu hỏi về mặt hình thức trong tiếng Pháp tiếng Việt " pdf

Báo cáo khoa học

... Ngoại ngữ 24 (2008) 92-104 92 So sánh đối chiếu câu hỏi về mặt hình thức trong tiếng Pháp tiếng Việt Đỗ Quang Việt* Trung tâm Nghiên cứu Phương pháp Kiểm tra Chất lượng, Trường Đại học ... cách khác nhau hoạt động theo các tiêu chí lập luận - ngữ nghĩa, ngữ dụng. Tuy vậy, một nghiên cứu so sánh đối chiếu câu hỏi trên bình diện hình thức trong tiếng Pháp tiếng Việt sẽ có một ... cấp cho chúng ta một bức tranh khá rõ ràng về những tương đồng khác biệt cơ bản của câu hỏi dưới góc độ hình thức trong tiếng Pháp tiếng Việt. Đỗ Quang Việt / Tạp chí Khoa học ĐHQGHN,...
  • 13
  • 1,231
  • 1
so sánh đối chiếu câu bị động trong tiếng nhật và tiếng việt

so sánh đối chiếu câu bị động trong tiếng nhật tiếng việt

Kế toán

... vi.Danh từ 1 は Danh từ 2(người) によって Động từ bị độngDanh từ から/ Danh từ で つくります1.2. Đặc trưng cơ bản trong tiếng Việt 1.2.1. Khái quát tiếng Việt Tiếng Việt có một số từ vựng được vay mượn từ tiếng ... hệthống Hán Việt trong tiếng Việt. Người Việt có cách đọc các chữ Hán theo âm hiện có của tiếng Việt tương tự như người Nhật bản áp dung kanji đối với chữHán Katakana với các tiếng nước ngoài ... trong Tiếng Việt Tiếng Anh, Trường CĐSP Quảng Bình.- http://vi.wikipedia.org/wiki/Ngữ_pháp _tiếng_ Việt. - Diệp Quang Ban, Ngữ pháp tiếng Việt, Nhà xuất bản Giáo dục,2005.Trích sách giáo khoa Tiếng...
  • 19
  • 5,578
  • 35
Ban tom tat  nghiên cứu đối chiếu phƣơng thức biểu hiện thời gian trong tiếng hàn và tiếng việt

Ban tom tat nghiên cứu đối chiếu phƣơng thức biểu hiện thời gian trong tiếng hàn tiếng việt

Tiến sĩ

... thời gian trong tiếng Hàn tiếng Việt. 3) Tập trung khảo sát một trong những phƣơng thức biểu hiện thời gian là thời thể động từ trong tiếng Hàn đối chiếu với tiếng Việt nhằm chỉ ra ... đang, sẽ từ tiếng Việt sang tiếng Hàn, chúng tôi thu đƣợc kết quả nhƣ sau:  Đối chiếu việc dịch từ đã tiếng Việt sang tiếng Hàn cho thấy: Phần lớn các câu có sử dụng từ đã trong tiếng Việt đƣợc ... Hàn tiếng Việt liên quan đến khảo sát Ngữ pháp tiếng Việt ghi rõ: Tiếng Việt là ngôn ngữ đơn lập, theo đó về mặt ngữ pháp, tiếng Việt không sử dụng sự biến đổi hình thức ngữ âm của tiếng...
  • 27
  • 934
  • 0
Luận án : Nghiên cứu đối chiếu phuơng thức biểu hiện thời gian trong tiếng hàn và tiếng việt

Luận án : Nghiên cứu đối chiếu phuơng thức biểu hiện thời gian trong tiếng hàn tiếng việt

Báo cáo khoa học

... tiếng Việt sang tiếng Hàn Trang 89 Biểu: Chuyển từ “đang” tiếng Việt sang tiếng Hàn Trang 92 Biểu: Chuyển từ “sẽ” tiếng Việt sang tiếng Hàn Trang 94 Biểu: Chuyển từ “sắp” tiếng Việt sang tiếng ... đặc điểm loại hình giữa tiếng Hàn tiếng Việt liên quan đến khảo sát 3.3.2 Đối chiếu cách dịch thời quá khứ, hiện tại, tƣơng lai trong tiếng Hàn sang tiếng Việt ngƣợc lại 79 79 ... chỉ tập trung vào vấn đề thời thể trong tiếng Hàn đối chiếu với tiếng Việt. Sự giới hạn này xuất phát từ những lý do sau. 11 Hàn Quốc, chuyên gia về lí luận giảng dạy tiếng Hàn nhƣ...
  • 177
  • 1,278
  • 7
Nghiên cứu đối chiếu phương thức biểu hiện thời gian trong tiếng Hàn và tiếng Việt

Nghiên cứu đối chiếu phương thức biểu hiện thời gian trong tiếng Hàn tiếng Việt

Tiến sĩ

... thời gian trong tiếng Hàn tiếng Việt. 3) Tập trung khảo sát một trong những phƣơng thức biểu hiện thời gian là thời và thể động từ trong tiếng Hàn đối chiếu với tiếng Việt nhằm chỉ ra ... giữa tiếng Hàn tiếng Việt chúng tôi tiến hành đối chiếu cách dịch các thời quá khứ, hiện tại, tƣơng lai trong tiếng Hàn sang tiếng Việt ngƣợc lại. Kết quả đối chiếu cho phép chúng tôi ... cứu phƣơng tiện biểu thị thời gian trong tiếng Hàn và tiếng Việt là một nhiệm vụ cấp thiết. 2) Xét trên phƣơng diện đối chiếu ngôn ngữ Hàn -Việt nói chung vấn đề biểu hiện thời gian trong đề...
  • 177
  • 2,536
  • 14
Nghiên cứu đối chiếu tính thời gian trong tiếng việt và tiếng pháp  áp dụng phương pháp tiếp cận ngữ dụng ngữ nghĩa học

Nghiên cứu đối chiếu tính thời gian trong tiếng việt tiếng pháp áp dụng phương pháp tiếp cận ngữ dụng ngữ nghĩa học

Tiến sĩ

... temporelle. Par contre, dans certains cas, les marqueurs sont obligatoires comme ô Khi tụi n, anh y ó đi rồi ». Les conclusions sur les valeurs des marqueurs constituent un autre sujet de recherche....
  • 198
  • 1,217
  • 0
Nghiên cứu đối chiếu tính thời gian trong tiếng Việt và tiếng Pháp Áp dụng phương pháp tiếp cận ngữ dụng-ngữ nghĩa học (2)

Nghiên cứu đối chiếu tính thời gian trong tiếng Việt tiếng Pháp Áp dụng phương pháp tiếp cận ngữ dụng-ngữ nghĩa học (2)

Tiến sĩ

... thể trong tiếng Việt (Les préverbes de temps et d’aspect en vietnamien).in Ngôn ngữ (Langages)(2), 1-11. Pham, Quang Truong (2002). Nghiên cứu đối chiếu thời quá khứ tiếng Pháp những phương ... gian trong tiếng Việt (Les groupes de mots exprimant le temps en vietnamien).in Ngôn ngữ (Langages)(1), 40-45. Do Hurinville, Danh Thanh. (2007b). Tính đơn nghĩa của đã trong tiếng Việt so sánh ... recherches, Nguyễn Thị Ổn, Pham Quang Trường, Nguyễn Đức Nam participants) So sánh đối chiếu mệnh đề phụ trong tiếng Việt tiếng Pháp- Mệnh đề phụ chỉ thời gian (ẫtudes contrastive des propositions...
  • 24
  • 1,064
  • 0
đề tài   ''''so sánh đối chiếu uyển ngữ diễn đạt cái chết trong tiếng việt và tiếng anh''''

đề tài ''''so sánh đối chiếu uyển ngữ diễn đạt cái chết trong tiếng việt tiếng anh''''

Giáo dục học

... trong tiếng Việt trong tiếng Anh: 4II. Lịch sử nghiên cứu: 4III. So sánh đối chiếu uyển ngữ diễn đạt từ chết trong tiếng Việt trong tiếng Anh: 51. Những điểm giống nhau giữa tiếng Việt ... chết trong tiếng Việt được so sánh đối chiếu sang tiếng Anh; đồng thời người đọc cũng sẽ có được một lượng từ vựng đáng kể cả tiếng Việt tiếng Anh để có thể ứng dụng tốt vào trong đời ... vào các yếu tố văn hóa của các nước sử dụng hai ngôn ngữ này.III. So sánh đối chiếu uyển ngữ diễn đạt từ chết trong tiếng Việt trong tiếng Anh: 1. Những điểm giống nhau giữa tiếng Việt và...
  • 12
  • 3,082
  • 8

Xem thêm

Tìm thêm: xác định các mục tiêu của chương trình khảo sát các chuẩn giảng dạy tiếng nhật từ góc độ lí thuyết và thực tiễn khảo sát chương trình đào tạo gắn với các giáo trình cụ thể xác định thời lượng học về mặt lí thuyết và thực tế điều tra với đối tượng sinh viên học tiếng nhật không chuyên ngữ1 khảo sát thực tế giảng dạy tiếng nhật không chuyên ngữ tại việt nam khảo sát các chương trình đào tạo theo những bộ giáo trình tiêu biểu xác định mức độ đáp ứng về văn hoá và chuyên môn trong ct phát huy những thành tựu công nghệ mới nhất được áp dụng vào công tác dạy và học ngoại ngữ mở máy động cơ lồng sóc mở máy động cơ rôto dây quấn các đặc tính của động cơ điện không đồng bộ hệ số công suất cosp fi p2 đặc tuyến tốc độ rôto n fi p2 động cơ điện không đồng bộ một pha sự cần thiết phải đầu tư xây dựng nhà máy thông tin liên lạc và các dịch vụ phần 3 giới thiệu nguyên liệu từ bảng 3 1 ta thấy ngoài hai thành phần chủ yếu và chiếm tỷ lệ cao nhất là tinh bột và cacbonhydrat trong hạt gạo tẻ còn chứa đường cellulose hemicellulose chỉ tiêu chất lượng theo chất lượng phẩm chất sản phẩm khô từ gạo của bộ y tế năm 2008