... SẮC NHẬP Thanh sắc nhập Hán- Việt có hai nguồn gốc chuyển thành: - Thanh "nhập" Hán ở sau các thanh mẫu toàn thanh: 330 trường hợp; - Thanh "nhập" Hán ở sau các thanh mẫu ... (Phu hợp tam) Hắc (Hiểu khai nhất) 4. Nguồn gốc của thanh NẶNG NHẬP Thanh NẶNG NHẬP Hán- Việt cũng có hai nguồn gốc: - Thanh "nhập" Hán trong các âm tiết mở đầu bằng phụ âm hữu ... thanh: 120 trường hợp Nguồn gốc của tám thanh trong cách đọc HánViệt 1. Nguồn gốc của thanh Ngang Thanh ngang trong cách đọc Hán- Việt có 3 nguồn gốc chính: - Thanh "bình" các âm...
... phen biến đổi sơn hà. 2 .4. Vấn đề không gian, thời gian trong tiểu thuyết chơng hồi chữHánViệt Nam 2 .4. 1. Thời gian trong tiểu thuyết chơng hồi chữHánViệt Nam 2 .4. 1.1. Thời gian biên niên, ... thuyết chơng hồi chữHánViệt Nam là thuật ngữ chỉ một nhóm tác phẩm văn xuôi viết bằng chữHán của văn học trung đại Việt Nam, có đề tài liên quan đến lịch sử, cấu trúc tác phẩm chia thành hồi, ... Trung Quốc và Việt Nam. Tiểu thuyết chơng hồi chữHánViệt Nam đà hoàn thành sứ mạng trên tiến trình phát triển của văn xuôi Việt Nam nói chung, thể loại tiểu thuyết nói riêng. Mức độ thành công...
... (chủ biên), Tổng tập tiểu thuyết chữHánViệt Nam, Tập 3, NXB. Thế giới, Hà Nội, 1997. [6] Trần Nghĩa (chủ biên), Tổng tập tiểu thuyết chữHánViệt Nam (tập 4) , NXB Thế giới, Hà Nội, 1997. ... thuyết chơng hồi chữHánViệt Nam. Dấu hiệu hiện đại của Trùng Quang tâm sử còn thể hiện ở cách đặt tên các tiết (hồi) trong tác phẩm. Nếu các tiểu thuyết chơng hồi chữHán Việt Nam là kết ... tiểu thuyết chơng hồi chữHánViệt Nam Vũ Thanh Hà (a) Tóm tắt. Bài viết nghiên cứu vị trí của Trùng Quang tâm sử trong thể loại tiểu thuyết chơng hồi chữHánViệt Nam. Tác phẩm thể...
... định cư tại Hoa Kỳ. Người tỵ nạn này đã dùng thànhngữ Spell Out để chỉ hành động giải thích cặn kẽ của các đài phát thanh. Thànhngữ Spell Out là thànhngữ thứ ba trong bài học hôm nay, đánh vần ... want. TEXT: (TRANG): Thànhngữ Back of the Envelope đã chấm dứt bài học số 11 trong chương trình thành ngữ English American Style. Như vậy là hôm nay chúng ta học được 3 thànhngữ mới. Một là Slapdash ... struggle. TEXT: (TRANG): Thànhngữ Trench Warfare đã chấm dứt bài học số 10 trong chương trình thành ngữ English American Style. Như vậy hôm nay chúng ta học được 3 thànhngữ mới sau đây: Hunker...
... như thànhngữ thuần Việt Cũng không hiếm khi thànhngữHán - Việt được dịch nghĩa để trở thành thành ngữ Việt, hoặc thànhngữHán - Việt ngẫu nhiên trùng nghĩa với một thành ngữ do người Việt ... vạn thủy).- ThànhngữHán - Việt rất đa dạng nhưng thường gồm 4 chữ, 5 chữ, 6chữ hoặc 8 chữ, trong đó tỷ lệ các thànhngữ4chữ chiếm số lượng lớn đến 75 - 80%.- Kết cấu thànhngữ thường theo ... về chữ. 3. Đặc điểm hình thành cấu trúc thànhngữHán - Việt Qua việc giải nghĩa phân tích tổng các thànhngữhánviêt thì ta thấy cấu trúc hình thành các thànhngữhán - việt là:- Các thành...
... đầu nghiên cứu thànhngữ đối xứng bốn chữ trong tiếng Hán - 6 - CHƢƠNG I- LÝ LUẬN CHUNG VỀ THÀNHNGỮ VÀ THÀNH NGỮ ĐỐI XỨNG BỐN CHỮ TIẾNG HÁN 1.1. Tổng quan về thànhngữ tiếng Hán 1.1.1. Khái ... loại thànhngữ có số lƣợng nhiều nhất trong số 43 5 thànhngữ mà chúng tôi nghiên cứu, chiếm 34, 48% với 131 thành ngữ. Ví dụ: Bước đầu nghiên cứu thànhngữ đối xứng bốn chữ trong tiếng Hán ... thànhngữ đối xứng bốn chữ trong tiếng Hán - 15 - Bảng 3: Thống kê loại hình kết cấu ý nghĩa của thànhngữHánngữ Tất cả các thànhngữ Số lƣợng Tỷ lệ % Thành ngữ đối xứng 13995 39,14...
... R là từ ngữ so sánh, B là yếu tố tham chiếu. 1 .4. 2 .4. Vị trí của thànhngữ so sánh trong kho tàng thànhngữ tiếng Hán và tiếng Việt - Số lợng thànhngữ so sánh tiếng Hán và tiếng Việt chiếm ... + + - + 1.2 .4. Phân loại thànhngữ tiếng Việt 1.2 .4. 1. Phân loại thànhngữ theo tính chất của từ 1.2 .4. 2. Phân loại thànhngữ dựa vào cấu trúc 1.2 .4. 3. Phân loại thànhngữ theo tiêu chí ... thànhngữ trong ngôn ngữ 1.3.1. Thànhngữ là tinh hoa của ngôn ngữ 1.3.2. Thànhngữ là sản phẩm hoá thạch sống, lớp trầm tích của ngôn ngữ 1 .4. Bức tranh chung về thànhngữ so sánh tiếng Hán...
... tác phẩm thơ chữHán - dịch Việt, học sinh cảm nhận được cái hay, cái độc đáo của thơ chữHán – dịch Việt. Khi dạy những bài thơ chữHán – dịch Việt, giáo viên cần hiểu rõ các câu, chữ, điển tích ... – DỊCH VIỆTI. Khó khăn:Hiện nay giáo viên dạy môn ngữ văn trong nhà trường THCS thường có tâm lý ngại dạy thơ chữ Hán- dịch Việt với một số lý do sau:- Thứ nhất thơ chữHán – dịch Việt sử ... phương pháp trong dạy thơ chữHán – dịch Việt, là yêu cầu cần thiết trong giảng dạy ngữ văn THCS.Thông quan phân môn văn và đặc biệt là việc dạy thơ chữ Hán- dịch Việt, học sinh có thêm kiến...
... trúc 45 2.3 .4. 1. Thànhngữ đối 46 2.3 .4. 2. Thànhngữ so sánh 49 2.3 .4. 3. Thànhngữ thường 51 2 .4. Đặc điểm về ngữ nghóa của thànhngữ gốc Hán 53 2 .4. 1. Tính hoàn chỉnh về nghóa của thànhngữ ... Việt) , Hán Việt, HánViệtViệt hoá. Gọi như vậy là căn cứ vào các thời kỳ du nhập khác nhau. Ngữ âm lịch sử tiếng Hán và tiếng Việt là căn cứ để xác định cổ Hán Việt, HánViệt và HánViệtViệt ... tiếng Việt, giữ nguyên bộ phận còn lại và cấu trúc thànhngữ gốc 41 2.3.2.5 .Thành ngữ do người Việt tạo lập bằng chữHán 42 2.3.3. Đặc điểm về cấu trúc ngữ pháp của thànhngữ gốc Hán 43 2.3.3.1....
... ngôn ngữ Hán, nhng do nét tơng đồng giữa Hánngữ và Việtngữ về mặt âm , cú pháp nêncó thuận lợi hơn so với một số ngôn ngữ khác, trong cuộc sống hằng ngày chúngta cũng sử dụng khá nhiều từ Hán ... giảng dạy một số bài thơ chữHán nói chung Bởi vănhọc chữHán là một bộ phận quan trọng, tinh tế trong việc cấu thành và tạonên sự phong phú cho thời kỳ văn học trung đại Việt Nam.Bài viết bao ... niềm say mê, tình yêu,tự hào với văn chơng chữHán - một phần tinh hoa văn học trung đại Việt Namcho các em học sinh thân yêu của chúng ta. Xin chân thành cảm ơn!DANH MC TI LIU THAM KHO1. Trnh...