0
  1. Trang chủ >
  2. Khoa học xã hội >
  3. Văn học - Ngôn ngữ học >

Phân tích đối chiếu kết trị danh từ chung (common nouns) trong tiếng Anh và tiếng Việt (trên cơ sở các danh từ chung chỉ bộ phận trên khuôn mặt người[143322][14

A contrastive analysis of premodification of noun phrases in english and vietnamese = phân tích đối chiếu bổ ngữ trước của cụm danh từ trong tiếng anh và tiếng việt

A contrastive analysis of premodification of noun phrases in english and vietnamese = phân tích đối chiếu bổ ngữ trước của cụm danh từ trong tiếng anh tiếng việt

... Minh K45E1 English Vinh University 29 A contrastive analysis of premodification of noun phrases in English and Vietnamese Chapter a contrastive analysis of premodification of noun phrases in ... phrase in English and Vietnamese Before making a contrastive analysis, we list main types of premodification of noun phrases in English and Vietnamese Then we conduct a contrastive analysis of premodification ... A contrastive analysis of premodification of noun phrases in English and Vietnamese Abstract This study aims to discuss the premodification of noun phrases in English and in Vietnamese and their...
  • 39
  • 2,482
  • 20
Phân tích đối chiếu từ vựng và thành ngữ ẩn dụ trong các ngôn bản kinh tế tiếng anh và tiếng việt

Phân tích đối chiếu từ vựng thành ngữ ẩn dụ trong các ngôn bản kinh tế tiếng anh tiếng việt

... (literally strong) frequently collocates with words for increase, decrease and growth (tăng mạnh, giảm mạnh) whereas its literal translation equivalent in English (strong rise, strong fall, strong ... period published by the two leading financial daily newspapers in Vietnam (Thời báo Kinh tế Việt Nam and Diễn đàn Doanh nghiệp) II.1 Analysis of Central Bank reports The fact that the Minutes of the ... translate/transfer this collocation into English using the prototypical equivalents (strong fall, strong rise), as strong only collocates with growth and increase in the texts analysed In English a...
  • 61
  • 1,087
  • 0
NGHIÊN cứu về cụm từ ĐỒNG vị TRONG TIẾNG ANH – PHÂN TÍCH đối CHIẾU với TIẾNG VIỆT

NGHIÊN cứu về cụm từ ĐỒNG vị TRONG TIẾNG ANHPHÂN TÍCH đối CHIẾU với TIẾNG VIỆT

... throughout this thesis I wish to acknowledge my gratitude to teachers at Hanoi National University College of Foreign Languages whose lectures on the area of grammar have enlightened the arguments ... than one word, but which lacks the subject-predicate structure found in a clause (David Crystal The Cambridge Encyclopeadia of the English Language, 1995) So, a phrase is just a group of words ... language as a book written about it and believe that grammar is found only in written language spoken language has no grammar or at least fluctuate so much that they are only partially grammatical...
  • 63
  • 1,129
  • 3
Nghiên cứu cơ sở khoa học và thực tiễn nhằm xây dựng, thử nghiệm bộ chỉ thị sinh học phục vụ quan trắc môi trường các lưu vực sông của việt nam   áp dụng thử nghiệm cho lưu vực sông nhuệ   đáy   đối chiếu kết quả đánh giá chấ

Nghiên cứu sở khoa học thực tiễn nhằm xây dựng, thử nghiệm bộ chỉ thị sinh học phục vụ quan trắc môi trường các lưu vực sông của việt nam áp dụng thử nghiệm cho lưu vực sông nhuệ đáy đối chiếu kết quả đánh giá chấ

... diện cho vùng đê Sông Hồng huyện Gia Lâm 12 II Đánh giá chất lượng nước theo thị sinh học áp dụng thử nghiệm quan trắc lưu vực sông Nhuệ Đáy năm 2009 Trung tâm Quan trắc môi trường thực Khi áp dụng ... Việc áp dụng phương pháp sinh học đánh giá chất lượng nước ngày nhiều nước giới quan tâm áp dụng Tuy nhiên, sử dụng thị sinh vật để quan trắc, đánh giá chất lượng môi trường nước chưa áp dụng ... .3 I Đánh giá chất lượng nước theo thị sinh học từ chương trình nghiên cứu đánh giá nước .4 Đánh giá chất lượng nước Việt Nam 1.1 sở đánh giá .4 1.2 Kết nghiên cứu ...
  • 16
  • 464
  • 0
Ban tom tat  nghiên cứu đối chiếu phƣơng thức biểu hiện thời gian trong tiếng hàn và tiếng việt

Ban tom tat nghiên cứu đối chiếu phƣơng thức biểu hiện thời gian trong tiếng hàn tiếng việt

... viên Việt Nam khắc phục khó khăn học tiếng Hàn, tập trung Nghiên cứu đối chiếu phƣơng thức biểu thời gian tiếng Hàn tiếng Việt với mục tiêu mô tả hệ thống biểu thời gian tiếng Hàn, xác định phƣơng ... viên Việt Nam ĐỐI TƢỢNG, PHẠM VI VÀ CỨ LIỆU NGHIÊN CỨU Đối tƣợng nghiên cứu luận án phƣơng thức biểu thị thời gian tiếng Hàn tiếng Việt Về phạm vi nghiên cứu: Trong công trình tập trung vào vấn ... Tổng quan tình hình nghiên cứu biểu thời gian tiếng Hàn tiếng Việt 3) Tập trung khảo sát phƣơng thức biểu thời gian thời thể động từ tiếng Hàn đối chiếu với tiếng Việt nhằm tƣơng đồng khácbiệt...
  • 27
  • 934
  • 0
từ ngữ chỉ người trong tiếng tày nùng (có so sánh với tiếng việt)

từ ngữ chỉ người trong tiếng tày nùng (có so sánh với tiếng việt)

... Các từ ngữ người từ số (1) đại từ nhân xưng, từ ngữ người từ số (2) đến số (4) danh từ hay ngữ danh từ Vì vậy, để đơn giản hóa vấn đề, nghiên cứu từ ngữ người theo hướng: Từ ngữ người danh từ, từ ... hiểu từ ngữ người danh từ (hay ngữ danh từ) , từ ngữ người đại từ nhân xưng (hay ngữ đại từ nhân xưng) Vì vậy, Chương này, luận văn tìm hiểu đặc điểm cấu trúc ngữ nghĩa từ ngữ người tiếng Tày Nùng ... thống kê từ Từ điển Tày Nùng Việt” Từ điển Việt - Tày Nùng tác giả Hoàng Ma, Lục Văn Pảo, khảo sát thực tế sử dụng từ ngữ người đồng bào Tày Nùng, thấy: Trong tiếng Tày Nùng có 195 từ ngữ người, ...
  • 103
  • 2,914
  • 3
phân tích và phân loại câu theo lý thuyết kết trị (trên cứ liệu câu động từ trong tiếng việt)

phân tích phân loại câu theo lý thuyết kết trị (trên cứ liệu câu động từ trong tiếng việt)

... ng t, din t (actant), chu t 11 (corconstant) 1.1.1.4 Hin tng bit lp ca cỏc din t 15 1.1.2 thuyết kết trị ngôn ngữ học cỏc nc 17 1.2 Mt s lớ lun v thc tin ca cỏch dng lớ 20 thuyt kt tr vo vic ... phn cõu theo cỏch phõn tớch trờn õy, ngoi ch ng, v ng (trong cõu ch v), cỏc tỏc gi cũn xỏc nh cỏc thnh phn phự hp vi tng loi cõu: phn dn, phn tip (trong cõu dn tip), phn hụ, phn ng (trong cõu ... hn ch, mõu thun ca cỏch phõn tớch, phõn loi cõu theo truyn thng cú th khc phc bng nhng b sung, iu chnh phự hp v thuyt v thuyt kt tr, mt thuyt ngụn ng ln ó c nghiờn cu, ng dng rng rói...
  • 130
  • 994
  • 0
the syntactic and lexical features of english and vietnamese newspaper headlines a contrastive analysis = phân tích đối chiếu các đặc điểm cú pháp và từ vựng của các tiêu đề bài báo tiếng anh và tiếng việt

the syntactic and lexical features of english and vietnamese newspaper headlines a contrastive analysis = phân tích đối chiếu các đặc điểm cú pháp từ vựng của các tiêu đề bài báo tiếng anh tiếng việt

... Data analysis The analysis of data was conducted in two stages In both stages, a detailed analysis of the corpus of 227 English and 232 Vietnamese headlines at lexical and syntactic levels was ... of analysis The second level of the analysis consisted of the lexical features of the headlines across and within the two languages The analysis of lexical features of headlines was carried out ... Vietnamese newspaper headlines? What are the similarities and differences in the syntactic and lexical features of English and Vietnamese newspaper headlines? What pedagogical implications does the...
  • 58
  • 1,795
  • 22
a contrastive analysis of noun-verb conversion in english and vietnamese = phân tích đối chiếu chuyển loại danh từ sang động từ trong tiếng anh và tiếng việt

a contrastive analysis of noun-verb conversion in english and vietnamese = phân tích đối chiếu chuyển loại danh từ sang động từ trong tiếng anh tiếng việt

... conversion in terms of grammatical and semantic features in implicating for EFL teaching and learning In this chapter, the contrastive analysis of N-V in English and Vietnamese is carried out N-V conversion ... verbs in English and Vietnamese  Chapter 2: This chapter offers a detailed contrastive analysis of N-V conversion in English and Vietnamese Firstly, N-V conversion in English and Vietnamese ... most language teaching materials are taken from grammatical syllabuses, which accept the view that language is a grammatical system and that learning a language consists of learning that system...
  • 46
  • 1,499
  • 10
a contrastive analysis of nominal substitution in english and vietnamese conversation = phân tích đối chiếu phép thế danh từ trong ngôn bản hội thoại tiếng anh và tiếng việt

a contrastive analysis of nominal substitution in english and vietnamese conversation = phân tích đối chiếu phép thế danh từ trong ngôn bản hội thoại tiếng anh tiếng việt

... similarities and differences of Ns in English and Vietnamese conversation may be significant and important to teaching and learning English language It can be said that in English teaching and learning, ... –examine the English and Vietnamese nominal structure 2.1 General Features of English and Vietnamese Nominal Structure Since nominal substitution takes places mainly in the environment of a nominal ... language and social action, which is reflected in speech act theory and the formulation of conversational maxims and the appearance of pragmatics It was in 1973 that discourse analysis was dealt...
  • 52
  • 1,467
  • 5
Phân tích đối chiếu chuyển dịch câu hỏi chính danh Anh - Việt về mặt cấu trúc-ngữ nghĩa (Trên cơ sở tư liệu loại câu hỏi có từ hỏi

Phân tích đối chiếu chuyển dịch câu hỏi chính danh Anh - Việt về mặt cấu trúc-ngữ nghĩa (Trên sở liệu loại câu hỏi từ hỏi

... tiếp theo, phân tích đối chiếu cấu trúc- ngữ nghĩa câu hỏi danh từ hỏi Anh- Việt 39 CHƯƠNG 2: PHÂN TÍCH ĐỐI CHIẾU CẤU TRÚC-NGỮ NGHĨA CÂU HỎI CHÍNH DANH CÓ TỪ HỎI ANH- VIỆT Trên sở nhận thức ... cứu câu hỏi luận văn thể rõ qua tên gọi Phân tích đối chiếu chuyển dịch câu hỏi danh Anh- Việt mặt cấu trúc- ngữ nghĩa (Trên sở liệu loại câu hỏi từ hỏi) ” Chúng quan niệm: - Phân tích đối ... án đối chiếu song ngữ Anh- Việt bình diện ngữ nghĩa- ngữ dụng câu hỏi danh ng đồng khác biệt mặt ngữ nghĩa- ngữ dụng kiểu loại câu hỏi danh AnhViệt Tác giả phân loại câu hỏi danh thành : câu hỏi...
  • 100
  • 887
  • 2
Phân tích đối chiếu chuyển dịch ngữ nghĩa của một số nhóm danh từ đa nghĩa tiếng Anh sang tiếng Việt

Phân tích đối chiếu chuyển dịch ngữ nghĩa của một số nhóm danh từ đa nghĩa tiếng Anh sang tiếng Việt

... 0,70% danh từ đa nghĩa khảo sát Số lƣợng danh từ đa nghĩa nghĩa từ giống nhƣ danh từ đa nghĩa có 10 nghĩa, chiếm 0,14% danh từ đa nghĩa khảo sát Đó từ: giống Hai số xấp xỉ số lƣợng danh từ đa ... đi, danh từ đa nghĩa tiếng Anh có nhiều nghĩa nghĩa; danh từ đa nghĩa tiếng Việt nhiều nghĩa 10 nghĩa Nhƣ vậy, xét mặt này, số lƣợng nghĩa danh từ nhiều nghĩa tiếng Anh số lƣợng nghĩa danh từ ... xuất danh từ đa nghĩa tiếng Việt, cho dù số lƣợng không nhiều: có từ nghĩa, từ nghĩa từ 10 nghĩa Nhƣ vậy, sau phân tích dung lƣợng nghĩa danh từ đa nghĩa tiếng Anh tiếng Việt, thấy danh từ đa nghĩa...
  • 121
  • 930
  • 1
Phân tích đối chiếu kết trị danh từ chung (common nouns) trong tiếng Anh và tiếng Việt (trên cơ sở các danh từ chung chỉ bộ phận trên khuôn mặt người

Phân tích đối chiếu kết trị danh từ chung (common nouns) trong tiếng Anh tiếng Việt (trên sở các danh từ chung chỉ bộ phận trên khuôn mặt người

... VÀ DỊ BIỆT 19 2.1 Kết trị danh từ danh ngữ tiếng Anh 19 2.1.1 Danh ngữ sở - kết trị đóng danh từ tiếng Anh 20 2.1.2 Danh ngữ phức – kết trị mở danh từ tiếng Anh 25 2.1.3 Kết trị danh ... Khái niệm danh từ 12 1.1.2 Danh từ chung tiếng Anh tiếng Việt 13 1.2 Kết trị danh từ - Khái niệm chung 16 Chƣơng II: KẾT TRỊ DANH TỪ CHUNG TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT- NHỮNG ... KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN -*** - HOÀNG THU HUYỀN PHÂN TÍCH ĐỐI CHIẾU KẾT TRỊ DANH TỪ CHUNG (COMMON NOUNS) TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT (Trên sở danh từ chung phận khuôn mặt người) Chuyên...
  • 75
  • 645
  • 0
Thái độ ngôn ngữ đối với những hiện tượng biến đổi trong tiếng Việt trên mạng Internet hiện nay

Thái độ ngôn ngữ đối với những hiện tượng biến đổi trong tiếng Việt trên mạng Internet hiện nay

... tin thái độ ngôn ngữ cho biết thái độ CTV với số tượng biến đổi ngôn ngữ phổ biến diễn đàn Có ba tượng chủ yếu phản ánh biến đổi tiếng Việt mạng internet đưa điều tra là: (1) Hiện tượng biến đổi ... luận 4.1 Thái độ cộng đồng mạng tượng biến đổi ngôn ngữ Bảng 2: Thái độ cộng đồng mạng tượng biến đổi ngôn ngữ Các loại ngôn phẩm Biến đổi ngữ âm Không biến đổi ngữ âm Trộn mã Sử dụng tiếng lóng ... giống khác ngôn ngữ mạng với ngôn ngữ nói ngôn ngữ viết, tìm hiểu nhân tố ảnh hưởng vai trò chúng việc sử dụng ngôn ngữ mạng cá nhân Theo Baron, ảnh hưởng ngôn ngữ mạng tới biến đổi ngôn ngữ nói...
  • 11
  • 439
  • 1

Xem thêm

Từ khóa: phan tich đoi chieu loi de nghi trong tieng anh va tieng vietcác bước phân tích đối chiếu ngôn ngữđối chiếu cụm danh từ và cụm tính từ trong tiến anh và tiếng việta contrastive study of english and vietnamese proverbs referring to money sự phân tích đối chiếu giữa tục ngữ tiếng anh và tục ngữ tiếng việt đề cập đến tiềnphân tích đối chiếu dạng bị động trong tiếng anh vè tiếng việtphan tich tu tu trong tieng viet lop 4doi chieu tu mot lan trong tieng viet va tiêng trungđối chiếu từ vựng trong tiếng việt và tiếng anhđặc điểm hư từ hán việt trong tiếng việt có đối chiếu với hư từ thuần việt hư từ tiếng hán cổ đại và hiện đạiphân tích hoạt động quản trị kinh doanh tại công ty tnhh sản xuất và thương mại vạn thành hưng yênphân loại từ láy trong tiếng việtcơ sở các phương pháp phân tích điện hóaphân loại tính từ trong tiếng việtcách phân loại từ trong tiếng việtdanh từ đếm được và không đếm được trong tiếng việtNghiên cứu sự biến đổi một số cytokin ở bệnh nhân xơ cứng bì hệ thốngBáo cáo quy trình mua hàng CT CP Công Nghệ NPVchuyên đề điện xoay chiều theo dạngMột số giải pháp nâng cao chất lượng streaming thích ứng video trên nền giao thức HTTPđề thi thử THPTQG 2019 toán THPT chuyên thái bình lần 2 có lời giảiGiáo án Sinh học 11 bài 13: Thực hành phát hiện diệp lục và carôtenôitGiáo án Sinh học 11 bài 13: Thực hành phát hiện diệp lục và carôtenôitPhát triển mạng lưới kinh doanh nước sạch tại công ty TNHH một thành viên kinh doanh nước sạch quảng ninhPhát triển du lịch bền vững trên cơ sở bảo vệ môi trường tự nhiên vịnh hạ longNghiên cứu khả năng đo năng lượng điện bằng hệ thu thập dữ liệu 16 kênh DEWE 5000Định tội danh từ thực tiễn huyện Cần Giuộc, tỉnh Long An (Luận văn thạc sĩ)Tìm hiểu công cụ đánh giá hệ thống đảm bảo an toàn hệ thống thông tinThiết kế và chế tạo mô hình biến tần (inverter) cho máy điều hòa không khíSở hữu ruộng đất và kinh tế nông nghiệp châu ôn (lạng sơn) nửa đầu thế kỷ XIXChuong 2 nhận dạng rui roQuản lý nợ xấu tại Agribank chi nhánh huyện Phù Yên, tỉnh Sơn La (Luận văn thạc sĩ)Nguyên tắc phân hóa trách nhiệm hình sự đối với người dưới 18 tuổi phạm tội trong pháp luật hình sự Việt Nam (Luận văn thạc sĩ)Giáo án Sinh học 11 bài 14: Thực hành phát hiện hô hấp ở thực vậtTrách nhiệm của người sử dụng lao động đối với lao động nữ theo pháp luật lao động Việt Nam từ thực tiễn các khu công nghiệp tại thành phố Hồ Chí Minh (Luận văn thạc sĩ)TÁI CHẾ NHỰA VÀ QUẢN LÝ CHẤT THẢI Ở HOA KỲ