0

multilingual phrasebased translation system

Tài liệu Báo cáo khoa học: Cell-free translation systems for protein engineering docx

Tài liệu Báo cáo khoa học: Cell-free translation systems for protein engineering docx

Báo cáo khoa học

... suggested that cell-free translation systems might be used as thefundamental basis for cell-like systems. We review recent progress in thefield of cell-free translation systems and describe their ... regeneration system EnzymesSubstrates(PEP/PK system CP/CK system etc.)ATP/GTP Translation factorInitiation factorElongation factorTermination factorFig. 1. The cell-free protein synthesis system. ... cell-free translation system capable of producing polypeptides in high yield.Science 242, 1162–1164.4 Kim DM & Choi CY (1996) A semicontinuous prokar-yotic coupled transcription ⁄ translation system...
  • 8
  • 611
  • 0
Tài liệu Báo cáo khoa học:

Tài liệu Báo cáo khoa học: "HINDI TO PUNJABI MACHINE TRANSLATION SYSTEM" pdf

Báo cáo khoa học

... to translation engine for analysis till the complete input text is read and processed. 2.6 Translation Engine The translation engine is the main component of our Machine Translation system. ... in Machine Translation Systems, Language In India, Volume 9, November Issue, pp. 138-150. Goyal V., Lehal G.S. 2009a. A Machine Transliteration System for Machine Translation System: An Application ... Hindi to Punjabi Machine Translation System. International Journal of Translation. (Accepted, In Print). Goyal V., Lehal G.S. 2011a. Hindi to Punjabi Machine Translation System. In Proc.: International...
  • 6
  • 458
  • 0
Tài liệu Báo cáo khoa học:

Tài liệu Báo cáo khoa học: "A High-Accurate Chinese-English NE Backward Translation System Combining Both Lexical Information and Web Statistics" pdf

Báo cáo khoa học

... Mining for Translation of Web Queries: A Transitive Translation Approach. ACM Transactions on Information Systems 22(2): 242-269. Zhang, Ying, Fei Huang, and Stephan Vogel. 2005. Mining translations ... the web for automated translation extraction in cross-language information retrieval. SIGIR 2004: 162-169. Appendix A. Some Failure Cases of Our System GN Top 1 Correct Translation Rank 海珊 ... identify corresponding translation in detail in the next section. 3 Chinese-to-English NE Translation As we have mentioned in the last section, we could find most English translations in Chinese...
  • 8
  • 569
  • 0
Tài liệu Báo cáo khoa học:

Tài liệu Báo cáo khoa học: "A Prototype Text to British Sign Language (BSL) Translation System" ppt

Báo cáo khoa học

... Translation System Ian Marshall,´Eva S´af´arSchool of Information SystemsUniversity of East Angliaim@sys.uea.ac.uk, es@sys.uea.ac.ukAbstractWe demonstrate a text to sign language translation ... 2001).Semi-automatic translation system from individualEnglish sentences to such a sign language gesturenotation has been demonstrated (self identifyinh ref-erences). Here, extension of this system to ... system currently is the absence of non-manual components of signing, though the SL gen-eration has been designed to be extended in this di-rection in the future. The functionality of the system is...
  • 4
  • 449
  • 0
Tài liệu Báo cáo khoa học:

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Computing Consensus Translation from Multiple Machine Translation Systems Using Enhanced Hypotheses Alignment" pot

Báo cáo khoa học

... with an improved system. We comparedthe consensus translation with this new translation (last line of Table 2). It can be observed that theconsensus translation based on the MT systemsdeveloped ... combined translationsproduced by 5 different MT systems. Table 2shows the performance of the best and the worst ofthese systems in terms of the BLEU score. The re-sults for the consensus translation ... sin-gle system translation in terms of all error mea-sures.We also checked how many sentences in theconsensus translation of the test corpus are differ-ent from the 5 original translations....
  • 8
  • 358
  • 0
Tài liệu Báo cáo khoa học:

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Subgrammars, Rule Classes and Control in the Rosetta Translation System" ppt

Báo cáo khoa học

... 'working principles', intended to be helpful for systematic re- search on translation and for the actual construction of translation systems. The principles are discussed here to the extent ... papers on the Rosetta translation system that were submitted to the European ACL Conference 1987, i.e. 'Subgrammars and Rule Classes in the Rosetta Translation System& apos; by Appelo ... Machine Translation the state of the art, Edinburg Uni- versity Press. Leermakers, R. and J. Rous (1986), The Translation Method of Rosetta, Computers and Translation, Voh 1,...
  • 16
  • 562
  • 0
Báo cáo khoa học:

Báo cáo khoa học: "Machine Translation System Combination by Confusion Forest" docx

Báo cáo khoa học

... 2002) correlations are also incorporatedin our system combination. Given M system outputse1 eM, M BLEU scores are computed for d usingeach of the system outputs emas a referencehmb(d) ... joint workshop on sta-tistical machine translation and metrics for machine translation. In Proceedings of the Joint Fifth Workshopon Statistical Machine Translation and MetricsMATR,pages 17–53, ... syntactic consensus to system combina-tion by encoding multiple system outputs into a sin-gle forest structure. We believe that the confusionforest based approach to system combination hasfuture...
  • 9
  • 256
  • 0
Báo cáo khoa học:

Báo cáo khoa học: "An Interactive Machine Translation System with Online Learning" pdf

Báo cáo khoa học

... users topost-edit machine translation output. However, nei-ther of these systems are able to take advantage ofthe user validated translations.3 Interactive Machine Translation IMT can be seen ... state-of-the-artSMT system is employed in the following way. Fora given source sentence, the SMT system automati-cally generates an initial translation. A human trans-lator checks this translation ... systems. The batch IMT system is a conventional IMT system which is not able totake advantage of user feedback after each trans-lation is performed. The online IMT system usesthe translations validated...
  • 6
  • 431
  • 0
Báo cáo khoa học:

Báo cáo khoa học: "A Chinese-English Organization Name Translation System Using Heuristic Web Mining and Asymmetric Alignment" pot

Báo cáo khoa học

... Segmentation upon ON Translation In order to evaluate the influence of segmentation results upon the statistical ON translation system, we compare the results of two translation models. One ... of Table 5) by using our Chinese-English ON translation system. Transforming the translation problem into the problem of searching for the correct translation equivalent in web pages has three ... translating complex ONs. 3 The Framework of Our System The Framework of our ON translation system shown in Figure 1 has four modules. Figure 1. System framework 1) Chunking-based ON Segmentation...
  • 9
  • 373
  • 0
Báo cáo khoa học:

Báo cáo khoa học: "PARALLEL MULTIPLE CONTEXT-FREE GRAMMARS, FINITE-STATE TRANSLATION SYSTEMS, AND POLYNOMIAL-TIME RECOGNIZABLE SUBCLASSES OF LEXICAL-FUNCTIONAL GRAMMARS" docx

Báo cáo khoa học

... PARALLEL MULTIPLE CONTEXT-FREE GRAMMARS, FINITE-STATE TRANSLATION SYSTEMS, AND POLYNOMIAL-TIME RECOGNIZABLE SUBCLASSES OF LEXICAL-FUNCTIONAL GRAMMARS Hiroyuki ... been proposed, but they were shown to generate an AlP-complete language. Fi- nite state translation systems (fts') were intro- duced as a computational model of transforma- tional grammars. ... in (Kasami 1988a)(Seki 1991) as natural extensions of cfg's. The subsystem of lin- ear context-free rewriting systems (Icfrs') (Vijay- Shanker 1987) which deals with only strings...
  • 10
  • 397
  • 0
Báo cáo khoa học:

Báo cáo khoa học: "A ROBUST MACHINE TRANSLATION SYSTEM" doc

Báo cáo khoa học

... understand the texts they translate (Slocum 1985). Moreover, knowledge-based translation systems are less practical than systems based on direct and transfer methods. Wilks (1973) states that " ... understanding required in general by a machine translation system is difficult, the. level clearly depends on the languages, the text type and the tasks involved in translation. INSTRA was designed with ... High Level Memory Structures and Text Coherence in Translation. Proceedings of LICAI-1981. Yoshii, R. 1986. JETR: A Robust Machine Translation System. Doctoral dissertation, University of California,...
  • 7
  • 371
  • 1
Báo cáo khoa học:

Báo cáo khoa học: "“Optima” News Translation System" pot

Báo cáo khoa học

... News Translation System In this section, we describe our statistical machine translation (SMT) service based on the open-source toolkit Moses (Koehn et al., 2007) and itsadaptation to translation ... PBSMT system in our translation service, because it is four times faster.Which training data can we use? It is knownin statistical machine translation that more train-ing data implies better translation. ... 2009. Auto-matic construction of multilingual name dictionar-ies. Learning Machine Translation, pages 59–78.MIT Press - Advances in Neural Information Pro-cessing Systems Series (NIPS).A. Rafalovitch...
  • 6
  • 273
  • 0
Báo cáo khoa học:

Báo cáo khoa học: "A Descriptive Framework for Translating Speaker''''s Meaning Towards a Dialogue Translation System between Japanese and English" pot

Báo cáo khoa học

... this paper a descriptive framework for translating speaker's meaning in a dialogue translation system. This framework is based on two notions, Illocutionary Force types and Decision Parameters, ... of Speech Acts. Cambridge Univ. Press. Ts~ii, J. and M. Nagao, 1988, "Dialogue Translation vs. Text Translation -hlterpretation Based Approach-", Proc. of Coling 88. Yoshimoto, Kei, ... conventional machine translation procedure, speaker's meaning can be analyzed and generated, without passing through transfer, by means of IFTs and DPs. Here, we do not pursue machine translation...
  • 8
  • 329
  • 0
Báo cáo khoa học:

Báo cáo khoa học: "The Parameters of an Operational Machine Translation System" doc

Báo cáo khoa học

... determining the qual- ity of translation lies with the MT research personnel. I believe that the only meaningful criterion which can be applied to machine translation, or human translation for that ... automatic translation from the Rus- sian point of view states: “On the whole one may say that a machine translation needs approximately the same amount of editing as a man-made translation . ... greater capacity, or the creation of 110 [Mechanical Translation , Vol.6, November 1961] The Parameters of an Operational Machine Translation System by Paul W. Howerton, Deputy Assistant Director,...
  • 4
  • 320
  • 0
Báo cáo khoa học:

Báo cáo khoa học: "A Comparative Study of Hypothesis Alignment and its Improvement for Machine Translation System Combination" pot

Báo cáo khoa học

... four systems, as listed in Table 2, they are phrase-based system Moses (Koehn et al., 2007), hierarchical phrase-based system (Chiang, 2007), BTG-based lexica-lized reordering phrase-based system ... alignment-based tree-to-tree translation system (Zhang et al., 2008). Each system for the same task is trained on the same data set. 4.2 Experiments setting For each system, we used the top 10 ... Machine Translation Systems. In Pro-ceedings of COLING 2008, pp. 33–40. Manchester, Aug. S. Bangalore, G. Bordel, and G. Riccardi. 2001. Computing consensus translation from multiple machine translation...
  • 8
  • 546
  • 1

Xem thêm

Tìm thêm: hệ việt nam nhật bản và sức hấp dẫn của tiếng nhật tại việt nam khảo sát các chuẩn giảng dạy tiếng nhật từ góc độ lí thuyết và thực tiễn khảo sát chương trình đào tạo của các đơn vị đào tạo tại nhật bản khảo sát chương trình đào tạo gắn với các giáo trình cụ thể xác định thời lượng học về mặt lí thuyết và thực tế tiến hành xây dựng chương trình đào tạo dành cho đối tượng không chuyên ngữ tại việt nam điều tra đối với đối tượng giảng viên và đối tượng quản lí điều tra với đối tượng sinh viên học tiếng nhật không chuyên ngữ1 khảo sát thực tế giảng dạy tiếng nhật không chuyên ngữ tại việt nam khảo sát các chương trình đào tạo theo những bộ giáo trình tiêu biểu nội dung cụ thể cho từng kĩ năng ở từng cấp độ phát huy những thành tựu công nghệ mới nhất được áp dụng vào công tác dạy và học ngoại ngữ mở máy động cơ rôto dây quấn các đặc tính của động cơ điện không đồng bộ đặc tuyến mômen quay m fi p2 đặc tuyến tốc độ rôto n fi p2 sự cần thiết phải đầu tư xây dựng nhà máy thông tin liên lạc và các dịch vụ phần 3 giới thiệu nguyên liệu chỉ tiêu chất lượng theo chất lượng phẩm chất sản phẩm khô từ gạo của bộ y tế năm 2008