0

linguistic means to express modality in offers in english and vietnamese

use of addressing forms to express informality in english and vietnamese = sử dụng các từ xưng hô để thể hiện tính không nghi thức trong tiếng anh và tiếng việt

use of addressing forms to express informality in english and vietnamese = sử dụng các từ xưng hô để thể hiện tính không nghi thức trong tiếng anh và tiếng việt

Khoa học xã hội

... similarities and differences in using addressing terms to express informality in English and Vietnamese? What are the factors that affect the choice of AFs in expressing informality in two cultures? ... in Vietnamese and English speaking cultures 1.2 Aims and objectives: The aims of the study are: - To investigate major similarities and differences in using addressing forms in English and Vietnamese ... addressing forms that may be used to express informality in English Table 8: Different relations in which addressing forms can be used to express informality in English Table 9: Different settings in...
  • 56
  • 964
  • 1
Use of Addressing Forms to Express Informality in English and Vietnamese

Use of Addressing Forms to Express Informality in English and Vietnamese

Tổng hợp

... terms to express informality in English and Vietnamese 3.1 The concept of informality 3.2 The use of addressing forms to express informality in English 3.3 The use of addressing forms to express informality ... addressing forms to express informality, the study raised specific questions below: What are the major similarities and differences in using addressing terms to express informality in English and Vietnamese? ... similarities and differences in using addressing forms to express informality in English and Vietnamese? - What are the factors that affect the choice of AFs in two cultures? Methods of the study In order...
  • 14
  • 567
  • 3
linguitic means to express modality in offers in english and vietnamese - a contrastive analysis = phân tích đối chiếu các phương tiện ngôn ngữ thể hiện tình thái trong câu đề nghị tiếng anh và tiếng việt

linguitic means to express modality in offers in english and vietnamese - a contrastive analysis = phân tích đối chiếu các phương tiện ngôn ngữ thể hiện tình thái trong câu đề nghị tiếng anh và tiếng việt

Khoa học xã hội

... similarities and differences between linguistic means to express modality in offers in English and Vietnamese? Scope of the study The study gives a description and analysis of linguistic means to express ... advising, asking, begging, challenging, daring, demanding, forbidding, insisting, inviting, ordering, permitting, recommending, requesting, suggesting, etc Example: Don’t go to the party! Forbidding ... show words -to- world fit The types include arguing, asserting, boasting, claiming, complaining, criticizing, denying, describing, informing, insisting, reporting, suggesting, swearing, etc Example:...
  • 48
  • 1,098
  • 6
A study of linguistic features of negotiation conversations in english and vietnamese

A study of linguistic features of negotiation conversations in english and vietnamese

Khoa học xã hội

... communication in English and Vietnamese The findings of the study can be the potential source for the teaching and learning of speech acts in general and NCs in English and Vietnamese in particular ... are - To study the syntactic and pragmatic features English and Vietnamese - To find out and justify the similarities and between NCs in English and Vietnamese in terms of pragmatics -To suggest ... qualitatively described in terms of syntactic and pragmatic features according to modern linguistic points of view in English and Vietnamese 8 The data are grouped into categories depending on their structures,...
  • 13
  • 937
  • 0
an investigation into the linearity to simple sentence in english and vietnamese = nghiên cứu về trật tự tuyến tính của câu đơn trong tiếng anh đối chiếu với tiếng việt

an investigation into the linearity to simple sentence in english and vietnamese = nghiên cứu về trật tự tuyến tính của câu đơn trong tiếng anh đối chiếu với tiếng việt

Khoa học xã hội

... mentioned linguists together with others, have classified inversion in English into different kinds However, in my study, I divide inversion into Subject – Verb inversion, Subject – Object inversion, ... positions in affirmative statement In both English and Vietnamese, sentences are composed of words, and, in addition, often of words combined into phrases within sentences that are a combination into ... NP1 + V in Vietnamese and SVO inverting into OVS or OSV in English This means to get much more attention to object (or NP2) than to subject E.g.: - Điều đó, em O (NP2) không hiểu S (NP1) V English...
  • 51
  • 958
  • 3
An investigation into the linearity to simple sentence in English and Vietnamese

An investigation into the linearity to simple sentence in English and Vietnamese

Tổng hợp

... linearity in English and Vietnamese affirmative statement In this part, I would like to focus on the similarities and differences of linearity in the English affirmative statement and in the Vietnamese ... Oi stands after Od and separated by preposition to or for Equivalent with Vietnamese  Verb (V) in English and Động từ in Vietnamese follow Subject  Complement (C) in English and Bổ ngữ in Vietnamese ... NP1 or NP2 + NP1 + V in Vietnamese and SVO inverting into OVS or OSV in English This means to get much more attention to object (or NP2) than to subject - This he did O S V Vietnamese equivalent:...
  • 16
  • 636
  • 6
MODALITY IN ENGLISH AND VIETNAMESE A COGNITIVE PERSPECTIVE

MODALITY IN ENGLISH AND VIETNAMESE A COGNITIVE PERSPECTIVE

Tổng hợp

... papers in English journals; to discover what lies behind the differences in modality between English and Vietnamese in order to raise awareness as well as interest in learning and teaching foreign ... verbs in English and Vietnamese It intends to find the similarities and differences between English and Vietnamese modality in the expression of obligation, permission, ability and volition in terms ... VEdu: Vietnamese education ELaw: English law VLaw: Vietnamese law ELing: English linguistics VLing: Vietnamese linguistics EPsyc: English psychology VPsyc: Vietnamese psychology ESoci: English...
  • 229
  • 2,187
  • 10
An investigation into linguistic features of metaphor uses in english and vietnamese advertisements

An investigation into linguistic features of metaphor uses in english and vietnamese advertisements

Tổng hợp

... metaphor in advertising From cognitive view, conceptual metaphors always exist in advertising in the knowledge caught, they can apply into designing and writing both English and Vietnamese and are ... spoken and written forms advertising Why is metaphor used more and more in advertisements? of advertisements in English and Vietnamese are taken into That is an interesting question making me ... attention to metaphor because they would like to find out its - To suggest some implications of the findings for teaching and real nature in communication In fact, more and more people have learning English...
  • 13
  • 698
  • 1
An investigation into the linguistic features of interogative sentences in english and vietnamese communication

An investigation into the linguistic features of interogative sentences in english and vietnamese communication

Khoa học xã hội

... characteristics of ISs in English and Vietnamese? The study is aiming to study ISs in English and Vietnamese 1.3 SIGNIFICANCE OF THE STUDY the similarities and the differences of ISs in English and Vietnamese ... offered in contrast to Vietnamese I hope that this thesis “An Investigation into Interrogative Sentences in English and Vietnamese Communication” know the information needed to will contribute a minor ... to bring useful and significant knowledge of ISs in English and Vietnamese to language users and learners so that they can use them effectively in daily communication CHAPTER in English and Vietnamese...
  • 13
  • 464
  • 0
Offering and responding to offers in English and Vietnamese

Offering and responding to offers in English and Vietnamese

Khoa học xã hội

... on speech act and politeness - Studying offering and responding to offers in English and Vietnamese - Presenting the structures in making offers and responses to offers - Providing some common ... divided into four main sub-parts: an overview in offering, offering in English, offering in Vietnamese, responding to offer in English and Vietnamese I would like to give as many examples and conversations ... yourself to some more wine IV Responding to offers in English and Vietnamese: Responding to offer in English: When receiving an offer in English, the hearer has two ways of responding: either accepting...
  • 46
  • 798
  • 7
a study on deontic modality expressing means in english and vietnamese declarative and interrogative sentences = nghiên cứu các phương tiện diễn đạt tình thái chức phận trong câu tường thuật và câu hỏi tiếng anh

a study on deontic modality expressing means in english and vietnamese declarative and interrogative sentences = nghiên cứu các phương tiện diễn đạt tình thái chức phận trong câu tường thuật và câu hỏi tiếng anh

Khoa học xã hội

...  To compare and contrast linguistic means of expressing deontic modality in terms of grammatical and lexical features and frequencies of usage in expressing deontic meanings in English and Vietnamese ... volitives in English and Vietnamese Fig 3.1 String matching of MUST in the English corpus Fig 3.2 String matching of HAVE TO in the English corpus Fig 3.3 String matching of HAD TO in the English ... English commissive modal auxiliary in English story English commissive modal auxiliary in English story English performative verbs in English story English modal adverbs in English story 23 English...
  • 201
  • 795
  • 3
A STUDY ON DEONTIC MODALITY EXPRESSING MEANS IN ENGLISH AND VIETNAMESE DECLARATIVE AND INTERROGATIVE SENTENCES NGHIÊN cứu các PHƯƠNG TIỆN DIỂN đạt TÌNH THÁI CHỨC PHẬN TRONG c

A STUDY ON DEONTIC MODALITY EXPRESSING MEANS IN ENGLISH AND VIETNAMESE DECLARATIVE AND INTERROGATIVE SENTENCES NGHIÊN cứu các PHƯƠNG TIỆN DIỂN đạt TÌNH THÁI CHỨC PHẬN TRONG c

Tổng hợp

... analyze and describe linguistic means of expressing deontic modality in English and Vietnamese - To compare and contrast linguistic means of expressing deontic modality in terms of grammatical and ... linguistic means of expressing deontic modality in English and in Vietnamese? (ii) What are the similarities and differences in linguistic means used in the three types of deontic modality in terms ... conducted to reveal similarities and differences in the use of linguistic means to express deontic meanings in various social situations in English and Vietnamese cultures It would be interesting if in...
  • 33
  • 1,208
  • 6
An investigation into some types of verbal responses to questions in English and Vietnamese conversation

An investigation into some types of verbal responses to questions in English and Vietnamese conversation

Thạc sĩ - Cao học

... describing and analyzing different types of responses to questions in English and Vietnamese conversation - investigating how verbal responses to question express cultural values by examining the ... similarities and differences in verbal responses to questions in English and Vietnamese conversation In the chapter four, we investigate sociolinguistic variables affecting to some typical types and strategies ... best to give some types of verbal responses to questions in English and Vietnamese conversations The followings are various patterns of responses to questions defined linguistic researchers in English...
  • 42
  • 1,062
  • 4
Relative clauses in English and Vietnamese, and  how to translate them into Vietnamese

Relative clauses in English and Vietnamese, and how to translate them into Vietnamese

Khoa học xã hội

... the following methods: + Collecting information from many materials in English and Vietnamese + Classifying and analyzing basic data relating to the study + Discussing with supervisor and other ... problems and discussed the way of translating English relative clauses into Vietnamese in some typical examples in some books and in the story “ Harry Potter and the Sorcerer’s Stone” to prove ... clauses in English and in Vietnamese 1.1 4.1: Definition In Vietnamese we don’t have the concept of “relative pronouns” Only the definition of pronoun exists According to Đinh Văn Đức in his “Ngữ...
  • 27
  • 3,984
  • 16
A study of the linguistic features of suggestion verbs in english and their vietnamese equivalents

A study of the linguistic features of suggestion verbs in english and their vietnamese equivalents

Khoa học xã hội

... transitive and intransitive It may stand alone in that-clause and it also can combine with to- infinitive and a noun or noun phrase following it When this verb goes with to infinitive, it renders into Vietnamese ... in authority); (4) to instruct or expect someone to something; (5) to wish to have; (6) to demand or order something SUGGEST refers to the meanings (1) to propose a plan or idea for someone to ... following meanings: (1) to give an authoritative direction or instruction to something; (2) to command (something) to be done or (someone) to be treated in a particular way; (3) to request something...
  • 13
  • 1,330
  • 5
A study of the linguistic features of saying verbs used in political documents in english and vietnamese

A study of the linguistic features of saying verbs used in political documents in english and vietnamese

Khoa học xã hội

... saying verbs are used in political documents in English and Vietnamese; English and Vietnamese will be a contribution to the teaching and - To find out similarities and differences in terms of linguistics ... semantic and syntactic features of the saying verbs in English and Vietnamese? What are the similarities and differences in the linguistic features between English and Vietnamese saying verbs used in ... Directing “Ask” means say something in order to obtain an answer or some information, talk to different people in order to find out something, enquire about the health or well-being of, say to someone...
  • 13
  • 828
  • 3
A study of modality expressed in terms of grammaticalization and lexicalization in english and vietnamese

A study of modality expressed in terms of grammaticalization and lexicalization in english and vietnamese

Khoa học xã hội

... 4.1.2.1 Grammaticalized means in Vietnamese In Vietnamese language, the distinction of lexical and grammatical means of expressing modality is not too strict compared to other indo-european languages ... on English modality 1.2 Aims and Objectives 1.2.1 Aims - Investigating English modality expressed in terms of grammaticalization and localization comparing this with Vietnamese language - Making ... grammaticalization and lexicalization denoting modality in English and Vietnamese? What are the similarities and differences between English and Vietnamese in terms of grammaticalization and lexicalization...
  • 23
  • 1,131
  • 3
A study of semantic and syntactic features of idioms relating to fruits in english and vietnamese

A study of semantic and syntactic features of idioms relating to fruits in english and vietnamese

Khoa học xã hội

... Semantic and Syntactic Features of IsRTFs Expressing Moods and Feelings in English and Vietnamese ENGLISH VIETNAMESE 4.2.4 IsRTFs Expressing Love Affairs/ Relationship Vietnamese IsRTFs expressing ... IsRTFs Expressing Behavior/ Attitude/ Activity/ Action in English IsRTFs Expressing Advantageous/ Disadvantageous Situation in and Vietnamese English and Vietnamese ENGLISH VIETNAMESE ENGLISH VIETNAMESE ... characteristics of English and Vietnamese idioms relating to fruits 4.3.1 Similarities • Semantic Features Relating To Fruits in English and Vietnamese Idioms Relating To discover VIETNAMESE It can...
  • 13
  • 1,304
  • 8

Xem thêm