0
  1. Trang chủ >
  2. Luận Văn - Báo Cáo >
  3. Thạc sĩ - Cao học >

An american – vietnamese cross-cultural study on non-verbal expressions of disappointment part 2

An american – vietnamese cross-cultural study on non-verbal expressions of disappointment part 2

An american vietnamese cross-cultural study on non-verbal expressions of disappointment part 2

... been much concerned.All of this leads the author to the research naming: An American Vietnamese cross-cultural study on non-verbal expressions of disappointment . This preliminary study tries ... between American and Vietnamese nonverbal expressions of disappointment? iii. Scope of the studyNonverbal messages are widely transferred through many channels. For the common consideration, ... common nonverbal expressions for disappointment used by Americans and Vietnamese in cross-cultural communication.1- raise the awareness of the importance of NVC and suggest ways to improve cross-cultural...
  • 36
  • 2,059
  • 8
An american – vietnamese cross-cultural study on non-verbal expressions of disappointment part 1

An american vietnamese cross-cultural study on non-verbal expressions of disappointment part 1

... NATIONAL UNIVERSITY, HANOIUNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIESDEPARTMENT OF POST-GRADUATE STUDIES  BÙI HẢI SƠNM.A. MINOR THESISAN AMERICAN VIETNAMESE CROSS-CULTURAL STUDY ON NON-VERBAL ... Hanoi, 20 09VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOIUNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIESDEPARTMENT OF POST-GRADUATE STUDIES  NGUYỄN VĂN A M.A. MINOR THESISSYNTACTIC AND SEMANTICO ... 60 22 15 Cohort: MA 15Supervisor: Dr. Le Van An or Do The ky, MAHanoi, 20 09VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOIUNIVERSITY OF LANGUAGES...
  • 4
  • 1,192
  • 19
An american – vietnamese cross-cultural study on non-verbal expressions of disappointment part  3

An american vietnamese cross-cultural study on non-verbal expressions of disappointment part 3

... contribution of both Vietnamese and American informants, whose names I cannot mention here for the completion of my study. ii AN AMERICAN VIETNAMESE CROSS-CULTURAL STUDYON NONVERBAL EXPRESSIONS OF DISAPPOINTMENTABSTRACTThe ... American nonverbal expressions of disappointment through Vietnamese informants’ perception and Vietnamese nonverbal ways of expressing disappointment through American informants’ observation. ... VietnameseAM: America/AmericanivList of tablesTable 1: Informants’ parametersTable 2: American and Vietnamese common expressions of disappointmentTable 3: Amount of expressiveness in American...
  • 7
  • 1,242
  • 33
A cross   culture study on using gestures of vietnamese and american people

A cross culture study on using gestures of vietnamese and american people

... Adjustment 2. 3. Classification of nonverbal communication a. Paralanguage Paralanguage refers to the nonverbal elements of communication used to modify meaning and convey emotion. Paralanguage ... communication Nonverbal communication, like verbal communication is also a part of culture and the carrier of a certain culture. The functions of nonverbal communication in the whole communication can’t ... rhythm, intonation and stress. Likewise, written texts have nonverbal elements such as handwriting style, spatial arrangement of words, or the use of emotions. 2. 2. Functions of nonverbal communication...
  • 76
  • 1,354
  • 10
A STUDY ON ENGLISH EXPRESSIONS USED IN WEBSITE DESIGN AND VIETNAMESE EQUIVALENCE

A STUDY ON ENGLISH EXPRESSIONS USED IN WEBSITE DESIGN AND VIETNAMESE EQUIVALENCE

... calque 53 2. 1.3 Translation by paraphrasing 53 2. 2 At above word level 54 2. 2.1 Literal translation 54 2. 2 .2 Translation by paraphrasing 54 2. 2.3 Translation by omission or addition 54 2. 3 New ... 1.1 Concepts of Translation and Equivalence in translation 4 1.1.1 Concepts of translation 4 1.1 .2 Concepts of equivalence in translation 5 1 .2 Translation methods 6 1 .2. 1 Word-to-word translation: ... translation: 6 1 .2. 2 Literal translation: 6 1 .2. 3 Faithful translation: 7 1 .2. 4 Semantic translation: 7 1 .2. 5 Adaptation: 7 1 .2. 6 Free tranlation: 7 1 .2. 7 Idiomatic translation: 8 1 .2. 8 Communicative...
  • 59
  • 524
  • 0
A study on linguistic features of word groups denoting human inner feeling in published diaries (english versus vietnamese)

A study on linguistic features of word groups denoting human inner feeling in published diaries (english versus vietnamese)

... domain 2. 3.1.4. Conceptual Metaphor as a Sets of Mappings 2. 3 .2. Word Groups 2. 3 .2. 1. Definition 2. 3 .2. 2. Classification 2. 3.3. Emotion and Inner Feelings 2. 3.3.1. Emotion 2. 3.3 .2. Inner ... 4 2 3 2 2 A FLUID IN A CONTAINER 5.33 1.33 0 .27 1.33 2. 0 1.33 1.33 4 2 2 2 3 4 3 1 AN OBJECT IN A CONTAINER 0 .27 1.33 1.33 1.33 2. 0 0 .27 2. 0 0.67 2 2 5 A CONTAINER 1.33 1.33 3.33 The ... CAPTIVE ANIMAL 4.67 2 A TORMENTOR 1.33 5 3 2 A SUPERNATURAL BEING 3.33 2. 0 1.33 FIRE 4 2 5 20 0 .27 1.33 3.33 3 4 AN OPPONENT IN A STRUGGLE 2. 0 0 .27 8 2 4 2 3 2 2 A...
  • 13
  • 737
  • 1
A study on cognitive metaphors of negative emotions in english and vietnamese

A study on cognitive metaphors of negative emotions in english and vietnamese

... b. Ontological Metaphors c. Orientational Metaphors 2. 2.1.3. Metaphorical Mappings a. Mapping Principles b. Image Schemas 2. 2 .2. Emotion and Emotion Metaphor 2. 2 .2. 1. Emotion 2. 2 .2. 2. ... English and Vietnamese. 2. 2. THEORETICAL BACKGROUND 2. 2.1. Metaphor 2. 2.1.1. Traditional and Modern Metaphor 6 a. Traditional Metaphor b. Modern Metaphor 2. 2.1 .2. Classifications of Cognitive ... or basic and non-basic as some of the emotion words are more basic than others. In figurative category, emotion language consists of emotion metaphor and emotion metonymy. 2. 2 .2. 3. The Classifications...
  • 13
  • 1,192
  • 6

Xem thêm

Từ khóa: an empirical study on the influence of environmental labels on consumersstudy on the role of the private sector in achieving canadas international development interestsstudy on the role of the private sector in achieving canadau2019s international development interestsa study on the translation of english important diplomatic terms in diplomacy documentsreceived including services rendered by employees through its own equity instruments or an amount that is based on the value of its own equity instruments such as share options or share appreciation rightsthe study on the effect of different additives oneffects on thiazide use of the december 2002 publication of allhat apos s main resultssummary a comparative study on invitations in english and vietnamese in terms of crosscultural perspectivean english vietnamese cross cultural communication study on using addressing form and its potential culture shock an english and vietnamese cross cultural study on reusing an invitationpositive and unlabeled examples for word sense disambiguation an empirical study on japanese web search queryan extensive empirical study on semisupervised learninga study on subjunctive and errors made by vietnamese learnersa vietnamese – american cross cultural study of touching behaviourb a thesis a comparative study on making requests in vietnamese and english in terms of politenessNghiên cứu sự biến đổi một số cytokin ở bệnh nhân xơ cứng bì hệ thốngBáo cáo quy trình mua hàng CT CP Công Nghệ NPVNghiên cứu vật liệu biến hóa (metamaterials) hấp thụ sóng điện tử ở vùng tần số THzđề thi thử THPTQG 2019 toán THPT chuyên thái bình lần 2 có lời giảiGiáo án Sinh học 11 bài 13: Thực hành phát hiện diệp lục và carôtenôitGiáo án Sinh học 11 bài 13: Thực hành phát hiện diệp lục và carôtenôitGiáo án Sinh học 11 bài 13: Thực hành phát hiện diệp lục và carôtenôitĐỒ ÁN NGHIÊN CỨU CÔNG NGHỆ KẾT NỐI VÔ TUYẾN CỰ LY XA, CÔNG SUẤT THẤP LPWANĐỒ ÁN NGHIÊN CỨU CÔNG NGHỆ KẾT NỐI VÔ TUYẾN CỰ LY XA, CÔNG SUẤT THẤP LPWANNGHIÊN CỨU CÔNG NGHỆ KẾT NỐI VÔ TUYẾN CỰ LY XA, CÔNG SUẤT THẤP LPWAN SLIDEPhối hợp giữa phòng văn hóa và thông tin với phòng giáo dục và đào tạo trong việc tuyên truyền, giáo dục, vận động xây dựng nông thôn mới huyện thanh thủy, tỉnh phú thọTrả hồ sơ điều tra bổ sung đối với các tội xâm phạm sở hữu có tính chất chiếm đoạt theo pháp luật Tố tụng hình sự Việt Nam từ thực tiễn thành phố Hồ Chí Minh (Luận văn thạc sĩ)Định tội danh từ thực tiễn huyện Cần Giuộc, tỉnh Long An (Luận văn thạc sĩ)Thơ nôm tứ tuyệt trào phúng hồ xuân hươngBT Tieng anh 6 UNIT 2Tranh tụng tại phiên tòa hình sự sơ thẩm theo pháp luật tố tụng hình sự Việt Nam từ thực tiễn xét xử của các Tòa án quân sự Quân khu (Luận văn thạc sĩ)Giáo án Sinh học 11 bài 15: Tiêu hóa ở động vậtchuong 1 tong quan quan tri rui roGiáo án Sinh học 11 bài 14: Thực hành phát hiện hô hấp ở thực vậtGiáo án Sinh học 11 bài 14: Thực hành phát hiện hô hấp ở thực vật