0
  1. Trang chủ >
  2. Ngoại Ngữ >
  3. Anh ngữ phổ thông >

Words in common between english and portuguese

a cross-cultural study on differences in expressing annoyance between english and vietnamese = nghiên cứu giao thoa văn hóa về sự khác biệt trong cách thức biểu hiện sự bực bội giữa người anh và người việt

a cross-cultural study on differences in expressing annoyance between english and vietnamese = nghiên cứu giao thoa văn hóa về sự khác biệt trong cách thức biểu hiện sự bực bội giữa người anh và người việt

... restrained to verbal aspects of the act of expressing annoyance only No matter how important non-verbal aspects such as paralanguage and extra-language are, they are excluded within the study Only ... direct interviews The questionnaire includes main parts: Part was for getting general information on the informants, including nationality, age, gender, occupation and acquisition of foreign languages ... data obtained from the survey questionnaire on ways of expressing annoyance in English and Vietnamese The answers from informants in the survey questionnaire and direct interviews are used as...
  • 50
  • 1,986
  • 12
study of the translation of architecture terms in the architects  data neufert  between english and vietnamese = nghiên cứu cách dịch các thuật ngữ kiến trúc trong cuốn dữ liệu kiến trúc sư neufer

study of the translation of architecture terms in the architects data neufert between english and vietnamese = nghiên cứu cách dịch các thuật ngữ kiến trúc trong cuốn dữ liệu kiến trúc sư neufer

... equivalence between English and Vietnamese translation of architecture terms in the Neufert Accordingly, the research focuses on the two main questions: the first one is how architecture terms in the Neufert ... architecture terms in Neufert? 4.2 Research methods: To carry out the thesis the author went through the following steps:  Collecting and grouping English architecture terms in Neufert and their Vietnamese ... that the study, titled”A study on the Translation of architecture Terms in the "Architects' data Neufert" between English and Vietnamese , may be of some help to those who has been and will translation, ...
  • 54
  • 975
  • 1
A cross-cultural study on differences in expressing annoyance between English and Vietnamese

A cross-cultural study on differences in expressing annoyance between English and Vietnamese

... strategies of expressing annoyance verbally in English and in Vietnamese? (2) What are similarities and differences in the choice of strategies in verbal expressions of annoyance in English and ... for data analysis in the form of hand-outs and direct interviews The questionnaire includes main parts: Part was for getting general information on the informants, including nationality, age, gender, ... and differences in expressing annoyance in English and Vietnamese  Compare and contrast the communicative strategies used by Vietnamese and English when they want to show their annoyance in verbal...
  • 4
  • 747
  • 6
A contrastive analysis of passive voice between english and vietnamese

A contrastive analysis of passive voice between english and vietnamese

... has the title of A contrastive analysis of passive voice between English and Vietnamese There are several studies of the passive voice in English and the passive contrast between English and Vietnamese ... thesis 1.3 Active voice and passive voice syntactically, semantically and pragmatically viewed Two popular categories of voice are often known as the active and passive voice In general, voice oppositions ... roles such as agent and patient and between grammatical functions such as subjects and objects This view of passive voice is taken as the basis for the comparison and contrast of passive voice in...
  • 69
  • 4,036
  • 14
Contrastive analysis of idioms referring to body parts between english and vietnamese

Contrastive analysis of idioms referring to body parts between english and vietnamese

... Thesis Chapter ENGLISH AND VIETNAME se IDIOMS REFERRING TO BODY PARTS 2.1 English and Vietnamese idioms referring to body parts 2.1.1 The elements of body parts in English idioms Up to now, there ... some types of exercises to improve the ability of using idioms referring to body parts of the learners Objects of the study a Idioms b Idioms referring to body parts in English and Vietnamese ... meanings of English idioms referring to body parts and their equivalents in Vietnamese 2.2.1 Some differences in cultural features of idioms referring to body parts between English and Vietnamese...
  • 37
  • 2,021
  • 15
Báo cáo khoa học:

Báo cáo khoa học: "Salmonella Isolated from Animals and Feed Production in Sweden Between 1993 and 1997" potx

... remained favourable in Sweden during 1993- 97 It may be suggested that this was due to the Salmonella control programme in food producing animals and the testing in the feed production according ... Programme in Finland, Norway and Sweden Acta Vet Scand Suppl 1999, 91, 45-49 Hurvell B, Lagerquist U, Rutqvist L, Thal E: Salmonella isolated from animals and feed stuffs in Sweden during 1963-1967 ... sampling at the farms From feed production, all primary isolates were included Results and discussion Salmonella isolated from animals In total, 555 isolates were recorded from animals during...
  • 17
  • 352
  • 0
Báo cáo y học:

Báo cáo y học: "Prescription profile of potentially aristolochic acid containing Chinese herbal products: an analysis of National Health Insurance data in Taiwan between 1997 and 2003." ppsx

... Bureau of Food and Drug Analysis in Taiwan is mandated to regularly monitor AA -containing Chinese herbal products (AA-CHPs) in the market by quantitative and qualitative analysis Substitution of ... in the form of herbal formulae, of which the most frequently prescribed were Shujing Huoxie Tang (containing Fangji), Chuanqiong Chadiao San (containing Xixin) and Longdan Xiegan Tang (containing ... http://www.cmjournal.org/content/3/1/13 In Taiwan, the ban on some SAA herbs, including Guanfangji, Qingmuxiang, Guanmutong, Madouling, and Tianxianteng, took effect on November 2003 However Xixin, Mutong, Fangji and Muxiang, may...
  • 6
  • 335
  • 0
 THE EFFECTS OF ORAL QUIZZES ON HIGH SCHOOL STUDENTS’ MOTIVATION IN LEARNING SPEAKING ENGLISH AND SPEAKING ABILITY

THE EFFECTS OF ORAL QUIZZES ON HIGH SCHOOL STUDENTS’ MOTIVATION IN LEARNING SPEAKING ENGLISH AND SPEAKING ABILITY

... DECLARATION The thesis entitled The Effects of Oral Quizzes on High School Students’ Motivation in Learning Speaking English and Speaking Ability is conducted under the supervision of Dr Thai Cong ... language learning and oral testing plays an important part in increasing students’ motivation in learning speaking English and their speaking ability However, in the context of high school in Vietnam, ... 4.3.1 Findings from the motivation questionnaires and the oral tests on the correlation between students’ motivation in learning speaking English and their speaking ability .62 4.3.2 Findings...
  • 190
  • 790
  • 3
a study on the translation of business administrative management texts between english and vietnamese = nghiên cứu việc dịch văn bản quản lý hành chính giữa tiếng anh và tiếng việt

a study on the translation of business administrative management texts between english and vietnamese = nghiên cứu việc dịch văn bản quản lý hành chính giữa tiếng anh và tiếng việt

... style of the translation - a translation should read as a contemporary of the original - a translation should read as a contemporary of the translation - a translation may add to or omit from the ... Van 2005: 17): - Full and partial translation: full translation refers to the translation of the whole text while partial translation refers to the translation of only part of the text - Total ... diagrams: (1995:45) SL emphasis TL emphasis Word for word translation Literal translation Faithful translation Semantic translation Adaptation Free translation Idiomatic translation Communicative...
  • 58
  • 781
  • 4
a study on the prosodic features in responses via english and the equivalent expressions in vietnamese = nghiên cứu đặc điểm ngôn điệu trong sự phản hồi thông qua tiếng anh và sự thể hiện tương đương trong tiếng việ

a study on the prosodic features in responses via english and the equivalent expressions in vietnamese = nghiên cứu đặc điểm ngôn điệu trong sự phản hồi thông qua tiếng anh và sự thể hiện tương đương trong tiếng việ

... FEATURES IN RESPONSES VIA ENGLISH AND THE EQUIVALENT EXPRESSIONS IN VIETNAMESE (Nghiên cứu đặc điểm ngôn điệu phản hồi thông qua tiếng Anh thể tương đương tiếng Việt) MA Minor Programme Thesis ... The thesis is about the prosodic features in responses via English and equivalent expressions in Vietnamese so that all the related factors are collected and analyzed based on data of observations ... limitation of the study, the thesis will mostly focus on intonation in the following part 1.4 Intonation 1.4.1 Definition of intonation Intonation is a famous component in making every utterance...
  • 48
  • 529
  • 0
A study on the prosodic features in responses via English and the equivalent expressions in Vietnamese

A study on the prosodic features in responses via English and the equivalent expressions in Vietnamese

... the research In particular, it describes the research questions, participants, data collection and data analysis framework * Chapter 3: Findings This chapter presents findings on intonation in ... in agreeing and disagreeing responses of teacher and students in class context Part C Conclusion The last part will summarize the over all of the study and provide limitation and suggestions ... hearers go on the conversation, depending on the way they response to the others We hope that the study not only contributes a small part in the success of each conversation but also can be considered...
  • 12
  • 530
  • 3
Copula less, non verbal predication in colloquial singapore english and the general anchoring condition

Copula less, non verbal predication in colloquial singapore english and the general anchoring condition

... the finite copula exhibits a range of syntactic and interpretive differences from the non- finite form, and argues that the finite be is inserted straight into syntax at Infl, while the non- finite ... CONCLUDING REMARKS 89 REFERENCES 91 viii SUMMARY OF THESIS This thesis examines the phenomenon of copula- omission in non- verbal predication in Colloquial Singapore English ... Sentence-final Particles xii CHAPTER 1: INTRODUCTION This thesis is concerned with accounting for the omission of the copula verb be in non- verbal predication in Colloquial Singapore English (CSE)...
  • 113
  • 277
  • 0

Xem thêm

Từ khóa: Nghiên cứu sự biến đổi một số cytokin ở bệnh nhân xơ cứng bì hệ thốngchuyên đề điện xoay chiều theo dạngNghiên cứu sự hình thành lớp bảo vệ và khả năng chống ăn mòn của thép bền thời tiết trong điều kiện khí hậu nhiệt đới việt namNghiên cứu tổ chức pha chế, đánh giá chất lượng thuốc tiêm truyền trong điều kiện dã ngoạiMột số giải pháp nâng cao chất lượng streaming thích ứng video trên nền giao thức HTTPNghiên cứu tổ chức chạy tàu hàng cố định theo thời gian trên đường sắt việt namGiáo án Sinh học 11 bài 13: Thực hành phát hiện diệp lục và carôtenôitGiáo án Sinh học 11 bài 13: Thực hành phát hiện diệp lục và carôtenôitGiáo án Sinh học 11 bài 13: Thực hành phát hiện diệp lục và carôtenôitQuản lý hoạt động học tập của học sinh theo hướng phát triển kỹ năng học tập hợp tác tại các trường phổ thông dân tộc bán trú huyện ba chẽ, tỉnh quảng ninhPhát triển mạng lưới kinh doanh nước sạch tại công ty TNHH một thành viên kinh doanh nước sạch quảng ninhNghiên cứu về mô hình thống kê học sâu và ứng dụng trong nhận dạng chữ viết tay hạn chếĐịnh tội danh từ thực tiễn huyện Cần Giuộc, tỉnh Long An (Luận văn thạc sĩ)Thơ nôm tứ tuyệt trào phúng hồ xuân hươngSở hữu ruộng đất và kinh tế nông nghiệp châu ôn (lạng sơn) nửa đầu thế kỷ XIXChuong 2 nhận dạng rui roKiểm sát việc giải quyết tố giác, tin báo về tội phạm và kiến nghị khởi tố theo pháp luật tố tụng hình sự Việt Nam từ thực tiễn tỉnh Bình Định (Luận văn thạc sĩ)Giáo án Sinh học 11 bài 15: Tiêu hóa ở động vậtGiáo án Sinh học 11 bài 14: Thực hành phát hiện hô hấp ở thực vậtHIỆU QUẢ CỦA MÔ HÌNH XỬ LÝ BÙN HOẠT TÍNH BẰNG KIỀM