study of the translation of architecture terms in the architects data neufert between english and vietnamese = nghiên cứu cách dịch các thuật ngữ kiến trúc trong cuốn dữ liệu kiến trúc sư neufer

54 975 1
study of the translation of architecture terms in the architects  data neufert  between english and vietnamese = nghiên cứu cách dịch các thuật ngữ kiến trúc trong cuốn dữ liệu kiến trúc sư neufer

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

. to the translation of English architecture terms in Neufert? 4.2 Research methods: To carry out the thesis the author went through the following steps:  Collecting and grouping English architecture. translation of architecture terms of equivalence group This chapter gives out an investigation into the equivalence between English and Vietnamese translation of architecture terms in the Neufert. . or are teaching in the field. 2 2. Scope of the study The study mainly focuses on the Architecture terms in the material Neufert . The major aspects to be considered are their:  classification

Ngày đăng: 02/03/2015, 14:20

Từ khóa liên quan

Mục lục

  • TABLE OF CONTENT

  • PART A: INTRODUCTION

  • 1. Rationale

  • 2. Scope of the study

  • 3. Aims of the study

  • 4. Method of the study

  • 5. Design of the study:

  • I.1 Terminology

  • I.1.1 Definition:

  • I.1.2 General features of terminology

  • I.1.3 Term creation

  • I.2 Translation theory

  • I.2.1 Definition of translation

  • I.2.2 Translation equivalence

  • I.2.3Translation strategies, procedures, methods

  • I.2.4 Technical translation

  • I.3 Translation of terminology

  • I.3.1 Definition of neologisms

  • I.3.2 The translation of neologisms

  • I.4 Chapter conclusion

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan