0
  1. Trang chủ >
  2. Thạc sĩ - Cao học >
  3. Khoa học xã hội >

NGHIÊN cứu GIỚI từ GEI TRONG TIẾNG hán HIỆN đại ( đối CHIẾU với TIẾNG VIỆT)

NGHIÊN cứu GIỚI từ GEI TRONG TIẾNG hán HIỆN đại ( đối CHIẾU với TIẾNG VIỆT)

NGHIÊN cứu GIỚI từ GEI TRONG TIẾNG hán HIỆN đại ( đối CHIẾU với TIẾNG VIỆT)

... 14 1.3  “” 1.3.1“”  “” “”“ji” gei “”“ji”“” gei   1953 “”“”•“”“”“”“”“”“”“”...
  • 81
  • 1,436
  • 2
Động từ trùng điệp trong tiếng hán hiện đại so sánh với tiếng việt nhằm mục đích giảng dạy báo cáo nghiên cứu khoa học giáo viên

Động từ trùng điệp trong tiếng hán hiện đại so sánh với tiếng việt nhằm mục đích giảng dạy báo cáo nghiên cứu khoa học giáo viên

... chớp(眨眼)、gật(点头)、lắc(摇)、xua(用手驱赶)、xoa(抚摸)、vẫy(挥动),gãi(搔痒)、cào(抓)、búng(弹手指)、đạp(蹬)、ngoáy(抠掏)、múa(舞动)、lay(摇动)、rung(摇显)、đập(拍打)、m ( )、phủi(掸)、bóp(捏)、nắn(轻捏)、s ( ),vuốt(抨)和一些心理活动的动词如 yêu(爱)、ghét(厌恶)、lo(担心)、s ( ),kiếp(畏惧)、tức(生气)、mến(爱戴)、giận(生气)、thương(疼爱)、nh ( 念),mong(希望)、thích(喜欢)、kinh(惊恐)、ngại(顾虑)。 2.1.2 Động từ ... và nghiên cứu tiếng Hán tiếng Việt. Với những lí do nêu trên, đề tài “Động từ trùng điệp trong tiếng Hán hiện đại (So sánh với tiếng Việt nhằm mục đích giảng dạy) mà chúng tôi thực hiện với ... 1.1 Hiện tượng trùng điệp trong tiếng Hán Hiện tượng trùng điệp trong tiếng Hán là một vấn đề quan trọng trong việc nghiên cứu tiếng Hán. Trong đó, động từ trùng điệp cũng một trong những hiện...
  • 22
  • 3,111
  • 12
Đặc điểm cấu trúc ngữ pháp của câu tồn tại tiếng Hán hiện đại ( so sánh với tiếng Việt)

Đặc điểm cấu trúc ngữ pháp của câu tồn tại tiếng Hán hiện đại ( so sánh với tiếng Việt)

... tại tiếng Hán hiện đại (so sánh với tiếng Việt) Trong chương này, luận văn tiến hành miêu tả, phân tích đặc điểm thành tố đứng đầu trong cấu trúc cú pháp của câu tồn tại tiếng Hán hiện đại. ... Sau đó, so sánh với thành tố có vị trí tương đương trong câu tồn tại tiếng Việt. * Chương 2: Đặc điểm phần giữa trong câu tồn tại tiếng Hán hiện đại (so sánh với tiếng Việt) Trong chương này, ... tiếng Hán hiện đại (so sánh với tiếng Việt) Trong chương này, luận văn tiến hành miêu tả, phân tích đặc điểm thành tố đứng sau trong cấu trúc cú pháp của câu tồn tại tiếng Hán hiện đại. Sau...
  • 133
  • 2,635
  • 16
NGHIÊN cứu về cụm từ ĐỒNG vị TRONG TIẾNG ANH – PHÂN TÍCH đối CHIẾU với TIẾNG VIỆT

NGHIÊN cứu về cụm từ ĐỒNG vị TRONG TIẾNG ANH – PHÂN TÍCH đối CHIẾU với TIẾNG VIỆT

... for months. (1 ) A policeman, John Mc Lane, is waiting for me at the police station. (2 ) In (1 ), Anna and my next door neighbour are co-referential and similar to each other. In (2 ), A policeman ... and an antecedent noun phrase.” (A comprehensive grammar of the English language, Quirk et al, 1985). However, (1 ) and (4 ) differ from each other in which in (1 ) there is no relative pronoun ... now in the headmaster’s office. (a) A student is now in the headmaster’s office. (a1) John Johnson is now in the headmaster’s office. (a2) The apposition in (a) fulfils all three criteria required...
  • 63
  • 1,129
  • 3
Nghiên cứu đầu tư dây chuyền chế bản hiện đại ứng dụng nhiều công nghệ thông tin

Nghiên cứu đầu dây chuyền chế bản hiện đại ứng dụng nhiều công nghệ thông tin

... dịch hiện và một bể 5 lit dung dịch hãm,pha với nớc có thể tráng hiện đợc khoảng 500.000cm2.Giá 1 lit thuốc hiện :18 $.Giá 1 lit thuốc hãm :12 $.Giá cho một bể thuốc hiện và 1bể hãm là: (5 ... chuyền chế bản mới.Trên thế giới hiện nay,công nghệ in đã phát triển vợt bậc, họ đã sử dụngcác công nghệ hiện đại nh công nghệ CtP (computer to plate, computer toprinte) .Với nớc ta thì do điều kiện ... truyền nhanh nhất có thể. T = S/BW Trong đó: T : thời gian truyền dữ liệu.(s). BW : băng thông(thông lợng lớn nhất theo lý thuyết).(bps).20 S : kích thớc File.(bit).Tính chất quan trọng của...
  • 26
  • 377
  • 0
Nghiên cứu giá trị ngữ dụng của giới từ gei trong tiếng hán và giới từ cho trong tiếng việt báo cáo nghiên cứu khoa học giáo viên

Nghiên cứu giá trị ngữ dụng của giới từ gei trong tiếng hángiới từ cho trong tiếng việt báo cáo nghiên cứu khoa học giáo viên

... HIN Page 2 of 24 1. Đặc trưng về ngữ nghĩa của giới từ GEI trong tiếng Hán giới từ “CHO” trong tiếng Việt Gii t  trong ting Hán c chuyi t ng t, gii t ng ... TÀI··························································································· 1 1. ĐẶC TRƯNG VỀ NGỮ NGHĨA CỦA GIỚI TỪ GEI TRONG TIẾNG HÁN VÀ GIỚI TỪ “CHO” TRONG TIẾNG VIỆT ·················································································································· ... trưng ngữ nghĩa của giới từ Gei trong tiếng Hán. Theo Ông Lu Shuxiang trong quy n 800 t Hán ng Hing gii t  1.1.1 Dẫn ra đối tượng tiếp nhận...
  • 24
  • 1,102
  • 3
Đề tài NGHIÊN cứu đối CHIẾU GIỚI TỪ“VỚI”TRONG TIẾNG hán HIỆN đại và GIỚI từ“với” TRONG TIẾNG VIỆT

Đề tài NGHIÊN cứu đối CHIẾU GIỚI TỪ“VỚI”TRONG TIẾNG hán HIỆN đạiGIỚI từ“với” TRONG TIẾNG VIỆT

... 赵玉兰先生(2002)书中提到越语 với 的句法功能、意义和翻译,但是没有说出来 với 的词性是什么。越语法学家阮金坦(1981)、14 语动词之后充当状语成分,状语在句末,构成“S+V +với+ O+XP”结构。再说,上述例句中介词“跟 /với 都是引进动作的对象,在句中作状语,此时翻译时应该把 với 跟)”放在动词前,而不能放在动词后。总之,汉越语介词“跟 /với 的形式特征都不能带动态助词“着、了、过”、“đang、qua、rồi”,或趋向动词“来、去、上来、上去、下来、起来等”;不能重叠;不能做谓语中心;不能单独成句(不做谓语中心),即使是回答问话也不成。6再加上,汉语中介词“跟+O”表示并列关系时,句中只存在两个代词之间或代词和名词之间。而在越语中 với 跟)+ ... gỏng(暴躁 với 跟)con(孩子) với (跟)vợ(妻子) với 跟)bất cứ ai(不管谁) với 跟)chính mình(自己).(*他暴躁跟孩子,跟妻子,跟不管谁,跟自己。) 原文:他的性格很暴躁,不管对谁,即使是自己的妻子,孩子。 (15)64 năm qua, lực lượng công an nhân dân luôn trung thành với ... 12 以看出在越语中,状语既可以在句首也可以在句末。在句首时 với 既可以修饰的名词也可以修饰第一人称代词如例(9),而在汉语中“跟”在主语前,修饰的名词都是第三人称代词。从以上这些例子我们容易发现汉越语介词的位置有时相同,有时不同,但是学习者在使用介词 với 时,会受到越语主谓宾语序的影响,改变语序,误用介词“跟”,特别是刚开始学习汉语的学生。我们认为把句子翻译成汉语的时候,不能直接把介词 với 翻译成汉语介词“跟”,而要根据句子的语义来选择适当的词语。 此外,越语介词短语( với 跟)+名词,名词短语”)在句法形式上表示并列关系时,句中出现的代词或名词都不限制数量。而在汉语中“跟+名词,名词短语”构成介词结构,其在句法形式上也表示并列关系,但是句中只能出现一个代词和一个名词。这也是汉越语介词用法的异点。例如: (14)Hắn gắt gỏng với con, với vợ, với bất cứ ai, với chính...
  • 45
  • 3,231
  • 25
NGHIÊN cứu các từ XƯNG hô “TIÊN SINH, TIỂU THƯ, ĐỒNG CHÍ, sư PHỤ” TRONG TIẾNG hán HIỆN đại

NGHIÊN cứu các từ XƯNG hô “TIÊN SINH, TIỂU THƯ, ĐỒNG CHÍ, sư PHỤ” TRONG TIẾNG hán HIỆN đại

... 2. 母家的人对己经嫁出的女子 也称“小姐”。如:① ( 嬷虚下,取砌 末上科 云:)小姐,老身无什么 馈送,止有这棉团 袄一领,自 银两锭,鞍马一副 ( 元 曲选校注·孟德耀举案齐眉杂剧》)② ( 香云:)小 姐,老相公知道,则怕不中么 ?( 《元曲选校注·孟德 耀举案 齐眉杂剧》)③ ( 旦云:)小姐, 我道你休说波 ( 元曲选校注·诌梅香骗风 月杂剧》) 3. 宫宦人家的男 ... 尊敬称呼语,如: ① 只生得个小 姐,小字莺莺 ( 元曲选校注·西厢记》) ② ( 夫 人 云 : ):“ 孩 儿 请坐。下 次 小 的每 , 说 与 梅 香 , 绣 房 中 请 出 小 姐来,拜哥哥者。 ( 元 曲选校注·迷青琐倩女离魂 杂剧》) ③ ( 云:)放下斑竹帘儿来, 请小姐在帘儿里边,看他三人,随小姐心中自选一个 ( 元曲选校注·孟德 耀举案 齐眉杂剧》) ... 玄都开秘篆,白石 礼先生 ( 殷尧藩《中元日观诸道士步虚》) ③ ( 宾云:)“你这先生 敢是风魔的?我学成满 腹文章上朝求官应举去,可怎 生 跟 你 出 家 , 你 出 家 人 有 甚 好 处 ? ( 《 元 曲 选 校 注 · 邯 郸 道 省 悟 黄 粱 梦 杂剧》) ④ ( 宾 云:) “一个先 生,好 道 貌也。” ( 元 曲选 校注·邯郸道省悟 黄 粱梦杂剧》)...
  • 47
  • 933
  • 0
Nghiên cứu đại từ nghi vấn shenme trong tiếng hán hiện đại

Nghiên cứu đại từ nghi vấn shenme trong tiếng hán hiện đại

... 15Cái con nhốt trong chuồng kia là con gì ? 16Bà lại định lấn sang vờn nhà tôi chứ gì ? 17Anh cần gì phải ghi chép kỹ thế ? 1 8Trong tình hình này ta phải làm gì ... 用 法, 例 如:【79】Các bà đi vào nhà, đàn bà chỉ lôi thôi, biết gì ? (Nam Cao) 【80】Trộm thì lại phải giao ra toà, còn phạt gì nữa ?(Vò Träng Phông)31 ... 容, 问 问 往 往 是 “b¶o”、“ hái”、“m¾ng”,“g×” 要 出 问 在 问 问 之 后, 问 接 问 问 之 前。 例 如:【65】Anh b¶o g× em ? (* Anh b¶o em g× ?) 如 果 用 上 “c¸i g×”, 问 问 中 “ 什 问” 问 问 问 的 问 问 问 问 句 就 问 越 南 问 中 “c¸i g×” 问 问...
  • 87
  • 1,095
  • 4
Việc nghiên cứu của thơ đường trong một số công trình xuất bản bằng tiếng việt từ 1980 đến nay

Việc nghiên cứu của thơ đường trong một số công trình xuất bản bằng tiếng việt từ 1980 đến nay

... nhà nghiên cứu. Đồng thời, nhờ việc đối chiếu hiệu quả nghiên cứu với các công trình khác cũng là cách để những hướng nghiên cứu đắc dụng hơn khẳng định được hiệu năng của nó trong nghiên cứu ... một đối tượng nhưng kết quả đạt được của các nhà nghiên cứu không phải lúc nào cũng thống nhất. Vì vậy, việc đối chiếu hiệu quả nghiên cứu trong những công trình nghiên cứu về thơ Đường hiện ... gian tương đối [5, 131]. Như vậy, trong thơ tiếng Anh có nhiều “thủ đoạn cú pháp” phô bày chi tiết của đối tượng danh từ, trong đó chủ yếu là đại từ quan hệ, đại từ chỉ định và quán từ xác định,...
  • 146
  • 620
  • 0

Xem thêm

Từ khóa: giới từ kép trong tiếng anhcách sử dụng giới từ into trong tiếng anhcách sử dụng giới từ of trong tiếng anhcách sử dụng giới từ the trong tiếng anhnghiên cứu cách tử bragg trong sợinghiên cứu ontology làm giàu ontology tiếng việt xây dựng ontology phương pháp làm giàucách sử dụng liên từ và trong tiếng việtphân loại từ láy trong tiếng việtvấn đề từ láy trong tiếng việtbài tập về từ loại trong tiếng việtcách phân biệt từ loại trong tiếng việtcách nhận biết từ loại trong tiếng việtcác loại từ ghép trong tiếng việtcác loại từ láy trong tiếng việttìm hiểu từ láy trong tiếng việtNghiên cứu sự hình thành lớp bảo vệ và khả năng chống ăn mòn của thép bền thời tiết trong điều kiện khí hậu nhiệt đới việt namNghiên cứu tổ chức pha chế, đánh giá chất lượng thuốc tiêm truyền trong điều kiện dã ngoạiNghiên cứu vật liệu biến hóa (metamaterials) hấp thụ sóng điện tử ở vùng tần số THzđề thi thử THPTQG 2019 toán THPT chuyên thái bình lần 2 có lời giảiGiáo án Sinh học 11 bài 13: Thực hành phát hiện diệp lục và carôtenôitĐỒ ÁN NGHIÊN CỨU CÔNG NGHỆ KẾT NỐI VÔ TUYẾN CỰ LY XA, CÔNG SUẤT THẤP LPWANPhát triển mạng lưới kinh doanh nước sạch tại công ty TNHH một thành viên kinh doanh nước sạch quảng ninhTrả hồ sơ điều tra bổ sung đối với các tội xâm phạm sở hữu có tính chất chiếm đoạt theo pháp luật Tố tụng hình sự Việt Nam từ thực tiễn thành phố Hồ Chí Minh (Luận văn thạc sĩ)Định tội danh từ thực tiễn huyện Cần Giuộc, tỉnh Long An (Luận văn thạc sĩ)Thơ nôm tứ tuyệt trào phúng hồ xuân hươngThiết kế và chế tạo mô hình biến tần (inverter) cho máy điều hòa không khíTổ chức và hoạt động của Phòng Tư pháp từ thực tiễn tỉnh Phú Thọ (Luận văn thạc sĩ)Kiểm sát việc giải quyết tố giác, tin báo về tội phạm và kiến nghị khởi tố theo pháp luật tố tụng hình sự Việt Nam từ thực tiễn tỉnh Bình Định (Luận văn thạc sĩ)Quản lý nợ xấu tại Agribank chi nhánh huyện Phù Yên, tỉnh Sơn La (Luận văn thạc sĩ)BT Tieng anh 6 UNIT 2Giáo án Sinh học 11 bài 15: Tiêu hóa ở động vậtGiáo án Sinh học 11 bài 14: Thực hành phát hiện hô hấp ở thực vậtGiáo án Sinh học 11 bài 14: Thực hành phát hiện hô hấp ở thực vậtTrách nhiệm của người sử dụng lao động đối với lao động nữ theo pháp luật lao động Việt Nam từ thực tiễn các khu công nghiệp tại thành phố Hồ Chí Minh (Luận văn thạc sĩ)MÔN TRUYỀN THÔNG MARKETING TÍCH HỢP