... nhà nghiên cứu về lịch sử tiếngViệt đều thừa nhận giữa tiếngViệt và tiếng Hán đã có sự tiếp xúc từ rất sớm, vào giai đoạn đầu Công Nguyên. Kết quả là, trongtiếng Việt, cho đến tận ngày nay, ... Hán Việttrongtiếng Việt. Danh sách hư từ Hán Việt (Phạm Thị Hồng Trung, 2003; Đào Thanh Lan, 2007) đã khá đầy đủ. Tuy nhiên, các tác giả có lúc đã nhầm lẫn giữa từ Hán Việt với từ Hán có cách ... ĐỘNG, TÌNH THẾ Hình 1.3. Phân biệt từ Hán Việt với từ tiếng Hán có cách đọc Hán Việt Trong thực tiễn sử dụng ngôn ngữ, có rất nhiều từ (đọc theo âm Hán Việt) chỉ xuất hiện một vài lần và hầu như...
... Hán Việt là từ cóâm đọc Hán Việt, hoạt động trong các văn bản tiếng Việt, được vay mượn trực tiếp hay gián tiếp từ tiếng Hán hoặc do người Việt tự tạo trên cơ sở ghép các yếu tố gốc Hán Việt. ... Hán ViệtViệt hóa: 5 phó từ, 8 liên từ, 3 giới từ. Vũ Đức Nghiệu (2006) trong bài viết “Hư từ tiếngViệt thế kỉ XV trong Quốc âm thi tập và HĐ” đã lập một danh sách 135 hư từ các loại có mặt trong ... điểm hư từ Hán ViệttrongtiếngViệt (có đối chiếu với hư từ thuần Việt, hư từ tiếng Hán cổ đại và hiện đại).2. Tổng quan tình hình nghiên cứu2.1. Nghiên cứu hư từ tiếngViệt Nhìn chung,...
... Hư từ Hán Việt cũng nằm trong xu thế biến động từ vựng của tiếng Việt. Số lượng hư từ Hán Việt gia tăng theo thời gian. So với thời kì trước thế kỉ XV, hiện nay số lượng hư từ Hán Việt đã tăng ... Vuong Luc (1958) in Hán Việt ngữ nghiên cứu, took Han-Viet phonetic to delivery the Chinese original words into three categories: Hán Việt cổ, Hán Việt and Hán Việt Việt hóa. Nguyen Tai Can ... các, cái, mấy, mỗi, độ, độ chừng, tất cả, những; từng, mọi; gần, khoảng, including 3 Sino-Vietnamese (các, mỗi, độ), accounting for 25%. Tiếng Việtcó 12 phó từ số lượng, gồm: các, cái, mấy, mỗi,...
... Tiếng Thái Lan có 5 thanh điệu (dấu) => Tiếng Mường cũng 5 thanh điệu. Nhưng tiếngViệtcó đến 6 thanh điệu (thêm dấu NẶNG). Tiếng Thái Lan, tiếng Mường, tiếng Quảng Đông đều KHÔNG có ... Đông đều KHÔNG có phân biệt âm /SH/ và âm /X/. Cả 3 thứ tiếng của cùng một chủng gốc Âu đều chỉ có 1 âm /X/. Trong khi chủng Việt (Nam) mang ảnh hưởng nhóm 'Bộc Việt& apos; xuất phát từ các ... Mường. Ngược lại, rất có thể có một số đông tiếp tục hợp chủng với chủng Lạc và Truyền thuyết Âu Cơ và dư âm Bách Việttrongtiếng Việt: Hùng Vương, quốc tổ Việt lai Thái [16]...
... cái bào) and a noun with same original meaning of “bào I” (dụng cụ của thợ mộc, gồm một đoạn gỗ có lắp lưỡi thép nằm ngang, dụng để nạo nhẵn mặt gỗ ) all are perfectly recognized. There is the ... respect of linguistic units(1) Phenomenon of mono-syllabic homonym with mono-syllabic word Ex: cóc1,2,3 (VN Dic. P.196)…(2) Phenomenon of dual-syllabic homonym with dual-syllabic word.Ex: ... the function of describing the function of that noun. The multi-syllabic units commonly used as âm mưu, anh hùng, ảnh hưởng, bảo an, báo cáo” have also that same tendency. Even from the other...
... đồng âmtrongtiếngViệt đốichiếu với tiếng Hán hiện đại; Chương 3: Hiện tượng đa nghĩa trong tiếng Việtđối chiếu với tiếng Hán hiện đại; Chương 4: Từ đồng âm và đa nghĩa trong tiếngViệtđối ... ĐỐI CHIẾU VỚI TIẾNG HÁN HIỆN ĐẠI2.1. HTĐÂ TRONGTIẾNGVIỆT 2.1.1. Tổng quan về HTĐÂ trongtiếngViệt Tiếng Việt là ngôn ngữ đơn lập điển hình có nhiều ĐVĐÂ. Trong TĐTV 2006 có tới 3691 loạt ... HTĐN trong 2 ngôn ngữ Việt, Hán. Cụ thể là: (1) Những ĐV vừa ĐÂ vừa ĐN trong 24 HIỆN TƯỢNG ĐA NGHĨA TRONGTIẾNGVIỆT ĐỐI CHIẾU VỚI TIẾNG HÁN HIỆN ĐẠI3.1. HIỆN TƯỢNG ĐA NGHĨA TRONGTIẾNG VIỆT...
... tố Hán - Nhật Năm nguyênâm của tiếng Nhật tương ứng với năm nguyênâm của tiếngViệt là “a, i, u, e,o”. Các nguyên âm khác trongâm tiết âm Hán - Nhật tương ứng với các âm của các YTHV như ... dụng. Ví dụ: 行 (âm Hán - Việt là hành/hàng) trong tiếng Nhật có 3 cách đọc [gyoo], [koo], [an] và cũng là ba YTHN (từ và hình vị); 明 (âm Hán - Việt là minh) trongtiếng Nhật có hai cách đọc ... động vật - thực vật trongtiếng Nhật khá phong phú. Trong tiếng Việt, việc mượn các từ Hán đã có từ Việt tương đương cũng rất điển hình. Trong 2998 YTHV trong “Tam thiên tự” có 85% yếu tố được...
... nguyên cớ.Danh sách hệ thống liên từ trongtiếng Việt: Trong hệ thống danh sách liên từ tiếng Việt, GS Hoàng Trọng Phiến trong cuốn “Cách dùng hư từ trongtiếngViệt hiện đại” đã thống kê được 69 ... từ trongtiếng Hán hiện đại 41.1. Khái niệm liên từ 41.1.1 .Khái niệm liên từ trongtiếngViệt 41.1.2. Khái niệm liên từ trongtiếng Hán hiện đại 111.1.3. Sự phát triên của liên từ trongtiếng ... viên V iệ t Nam học tiếng Hán .4CHƯƠNG 1 KHÁI QUÁT VÈ LIÊN TỪ TRONGTIỀNG HÁN HIỆN ĐẠI1.1 Khái niêm liên từ:1.1.1. Khải niệm liên từ trongtiếng Việt: Trong tiếng Việt, liên từ là một từ...
... TÍCH ĐỐI CHIẾU CÁC ĐẶC ĐIỂM NGỮ NGHĨA CỦA ĐỘNG TỪ “MAKE” TRONG CÁC CỤM TỪ CỐ ĐỊNH TIẾNG ANH VÀ CÁC CỤM TỪ TƯƠNG ĐƯƠNG TRONG TIẾNG VIỆT) M.A. MINOR THESIS Field: English Linguistics ... TÍCH ĐỐI CHIẾU CÁC ĐẶC ĐIỂM NGỮ NGHĨA CỦA ĐỘNG TỪ “MAKE” TRONG CÁC CỤM TỪ CỐ ĐỊNH TIẾNG ANH VÀ CÁC CỤM TỪ TƯƠNG ĐƯƠNG TRONG TIẾNG VIỆT) M.A. MINOR THESIS Field: English Linguistics ... Vietnamese language. These senses and semantic features have been collected on the basis of Từ Điển TiếngViệt (2006. Nhà Xuất Bản Đà Nẵng). The data for the realization of these semantic features are...
... TD KET CHUOI TRONG TIENG ANH, c6 D6\ CHIEU vdi MOT SO NHOM DONG TD TUONG QNG TRONGTIENGVIET Nguyin Thi Hong Hanh Ban Qiian he Quoc te, DHQG Hd Not Trong tieng Anh ... man to talk. John kept the man talking. 632 Trong hai dong ngQ phlie trong hai vi du tren, cd sU xuat hien cua danh ngii "the man". Trong trUdng hdp nay, "the man" la ... hien trong cac cau tnic: - NPl V [NPl V] - NPl V [NP2 V] - NPl V NP2 [(NP2) V] / expect to see a ghost in the room. NPl V /(NPl)V NP2 A/ (Tdi trong ddi se nhin thay mot eon ma d trong...
... trong tiếng Anh và tiếng Việt. 141 II. Một vài đặc điểm khác nhau nổi bật của các biểu thức chêm xen tình thái trongtiếng Anh và tiếng Việt. 145 III. Biểu thức chêm xen tình thái trongtiếng ... chêm xen tình thái xuất hiện rất phổ biến trong khẩu ngữ hàng ngày trong nhiều ngôn ngữ, trong đó có cả tiếng Anh và tiếng Việt. Trên thế giới, đã có một số nhà nghiên cứu về các hiện tượng ... bằng tiếng Anh. 5 II. Đối tƣợng và phạm vi nghiên cứu. Đối tượng của luận văn này là các từ ngữ chêm xen tình thái thuộc cấp độ câu trongtiếng Anh và tiếng Việt. Trong cả tiếng Anh và tiếng...