0

implications for teaching positive and negative politeness strategies

đánh giá chất lượng bản dịch tiếng việt phần 7 cơn ác mộng  trong cuốn tiểu thuyết  chạng vạng áp dụng mô hình của j. house

đánh giá chất lượng bản dịch tiếng việt phần 7 cơn ác mộng trong cuốn tiểu thuyết chạng vạng áp dụng mô hình của j. house

Khoa học xã hội

... written at the author‘s linguistic level and used for ―expressive‖ texts, a communicative translation at the readership‘s and used for ―informative‖ and ―vocative‖ texts 14 Translation procedures ... three reasons explaining for this idea Firstly, it painlessly improves your competence as a translator Secondly, it expands your knowledge and understanding of your own and foreign language, as well ... Interspersion of words and phrases or structures marked [-formal] For example: "Jessica and Angela are going to look at dresses for the dance tomorrow night in Port Angeles, and they wanted me to...
  • 51
  • 746
  • 4
Application of house’s model for translation quality assessment in assessing the english version of the vietnam’s law on investment no. 59/2005/qh11

Application of house’s model for translation quality assessment in assessing the english version of the vietnam’s law on investment no. 59/2005/qh11

Thạc sĩ - Cao học

... with and or ‘or’ to convey a single legal concept; for example null and void; fit and proper; perform and discharge; dispute, controversy or claim; signed and delivered; I give, devise and bequeath ... example: 14 The Lord Chancellor may from time to time prescribe and publish forms of contracts and conditions of sale of land, and the forms so prescribed shall, subject to any modification, or modification, ... analysis and corpusbased distinctions between spoken and written language” And after being revised, House’s model still aims at providing for ‘the analysis and comparison of an original and its...
  • 86
  • 894
  • 5
Báo cáo lâm nghiệp:

Báo cáo lâm nghiệp: "Application of digital elevation model for mapping vegetation tiers" pdf

Báo cáo khoa học

... Development (RPFD, Forest Management Institute in Brandýs nad Labem 2003) The comparison was carried out only for forest land within the boundaries of the study area Error matrix and the percentage ... tier, the highest for the 5th and for the 2nd vegetation tier (Table 3, Fig 5) the determination of vegetation tiers and the use of bioindication were discussed by Grulich and Culek (2005) Vegetation ... former use of the forest as wood pasture allowing more light to reach the forest floor) The linear model developed for classifying vegetation tiers based on DEM-derived variables (elevation and...
  • 9
  • 344
  • 1
Báo cáo khoa học:

Báo cáo khoa học: "A Semantic Framework for Translation Quality Assessment" pptx

Báo cáo khoa học

... rated for both adequacy and fluency by human judges The specific vote standardization procedure described in section 5.4 of Blatz et al (2003) was applied to all adequacy and fluency scores for ... matrices Xa and Xb (of dimensions Ma*N and Mb*N) corresponding to the available parallel training collection, Uab and Vab are unitary matrices of dimensions M*M and N*N, respectively, and Σ is an ... as, for example, a metric for MERT optimization, or using the AM component alone as an additional feature for decoding, rescoring and/ or confidence estimation References Joshua S Albrecht and...
  • 6
  • 449
  • 0
a translation quality assessment of the first three chapters of the novel the da vinci code by do thu ha (2005) based on j.house's model = đánh giá chất lượng bản dịch ba chương đầu tiên trong cuốn tiểu thuyết

a translation quality assessment of the first three chapters of the novel the da vinci code by do thu ha (2005) based on j.house's model = đánh giá chất lượng bản dịch ba chương đầu tiên trong cuốn tiểu thuyết

Khoa học xã hội

... at the authors linguistics level and used for expressive texts, a communicative translation at the readerships and used for informative and vocative texts, therefore, they are able to fulfill the ... source of data is document, and information is gathered by an analysis of documents and materials Data are categorized into patterns as the primary basis for organizing and reporting results Qualitative ... spoken and written language Her model is intended to analyze and compare the SL and TL in different levels: Language/Text, Register, and Genre This makes the evaluation to be more fair and complete...
  • 83
  • 776
  • 4
Applying house's translation quality assessment model to assess the Vietnamese translation of Mark Twain’s The Adventures of Huckleberry Finn -chapter XX and it105920

Applying house's translation quality assessment model to assess the Vietnamese translation of Mark Twain’s The Adventures of Huckleberry Finn -chapter XX and it105920

Giáo dục học

... typical for Huck to use phrase ―by and by‖ in his narration and adjective ―considerable‖ to denote meaning ―a lot‖ by and by-I took the watch, and Jim he laid down and snored away and by -and- by ... (for example letters) or informational (for example laws) Written texts are normally more explicit and less situational-dependent than spoken language and therefore, the information is usually conveyed ... 2000 by the U.S Engineering Society for Advanced Mobility in Land, Sea, Air and Space to give a ‗standardized grade‘ to translations for technical maintenance and repair institutions  Discourse...
  • 118
  • 694
  • 1
A translation quality assessment of the first three chapters of the novel “the da vinci code” by do thu ha (2005) based on j.house’s model

A translation quality assessment of the first three chapters of the novel “the da vinci code” by do thu ha (2005) based on j.house’s model

Tổng hợp

... source of data is document, and information is gathered by an analysis of documents and materials Data are categorized into patterns as the primary basis for organizing and reporting results Qualitative ... Social class, and Time In the second part, five situational dimensions namely Medium, Participation, Social relationship, Social attitude, and Province are applied for the analysis and comparison ... sentences In the second and third example, the noun phrases ―a plush Renaissance bedroom‖ and ―an engraved tablet‖ are transformed into a subordinate clause ―đó phòng ngủ‖ and a verb phrase ―khắc...
  • 14
  • 588
  • 4
A translation quality assessment of the first three chapters of the novel The da Vinci code by Do Thu Ha (2005) based on J.House's model

A translation quality assessment of the first three chapters of the novel The da Vinci code by Do Thu Ha (2005) based on J.House's model

Tổng hợp

... source of data is document, and information is gathered by an analysis of documents and materials Data are categorized into patterns as the primary basis for organizing and reporting results Qualitative ... Translation London: Routledge Catford (1964) A Linguistic Theory of Translation Oxford: OUP Duff, A (1989) Translation Oxford: OUP Hatim, B & Mason, I (1990) Discourse and the Translator London: Longman ... It also enables multiple analytic strategies - Synthetic and analytic methods: The analysis of the texts is also approached from the combination of analytic and synthetic methods: analytic perspective...
  • 4
  • 651
  • 4
Applying house's translation quality assessment model to assess the Vietnamese translation of Mark Twain’s “The Adventures of Huckleberry Finn”-chapter XX

Applying house's translation quality assessment model to assess the Vietnamese translation of Mark Twain’s “The Adventures of Huckleberry Finn”-chapter XX

Tổng hợp

... experience for the researcher in that she is not a graduate majoring in translation Therefore, this research first and foremost is to fullfill the researcher’s interest in translation and in House’s ... be made for the ST, including the ideational and interpersonal component of that function (in other words, what information is being conveyed and what the relationship is between sender and receiver) ... English is a popular foreign language and is a tool of communication as well as a key to human knowledge The demand for knowledge has fostered the development of translation and it seems that many...
  • 5
  • 370
  • 1
a translation quality assessment of the vietnamese version of the nover the notebook by petal lê (2010) using peter newmark's model = đánh giá chất lượng bản dịch tiếng việt của tiểu thuyết nhật ký (2010) do petal lê

a translation quality assessment of the vietnamese version of the nover the notebook by petal lê (2010) using peter newmark's model = đánh giá chất lượng bản dịch tiếng việt của tiểu thuyết nhật ký (2010) do petal lê

Khoa học xã hội

... usefulness and authenticity), evaluating authors and their translators (their aesthetic, their influences and how this informs their work), evaluating source texts and evaluating target texts Therefore, ... „intra-lingual translation‟, often prolix and pretentious, and not translation at all Adaptation: This is the „freest‟ form of translation It is used mainly for plays and poetry; the themes, characters, ... accordance with different criteria and approach Some of the most outstanding ones are form-based, meaning-based, functionbased and quantitative equivalence 1.1.3.2.1 Form-based Equivalence An extremely...
  • 49
  • 1,789
  • 13
evaluating english translation of the short story  the general retires  by nguyen huy thiep based on j.house's model = đánh giá bản dịch việt – anh của truyện ngắn tướng về hưu  của nguyễn huy thiệp

evaluating english translation of the short story the general retires by nguyen huy thiep based on j.house's model = đánh giá bản dịch việt – anh của truyện ngắn tướng về hưu của nguyễn huy thiệp

Khoa học xã hội

... motivation source for the formation of my thesis ii ABSTRACT That translation literature has been put in the race for quantities and time triggers the need for an effective tool for assessing quality ... called the "tools" for translation Each language is "unevenly and variably equipped with words, have different sounds and grammar and different word-orders, and different lexical gaps and deficiencies" ... House, Koller, Reiss, Wilss and others have shownconcerns in translation quality and spent much effort on creating a framework for translation assessment Two outstanding and comprehensive models...
  • 115
  • 1,114
  • 3
A TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT OF THE VIETNAMESE VERSION OF US FINANCIAL & ACCOUNTING APPLICATION SOFTWARE

A TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT OF THE VIETNAMESE VERSION OF US FINANCIAL & ACCOUNTING APPLICATION SOFTWARE

Khoa học xã hội

... including information technology, financial and accounting Therefore, the following part will describe technical language in general and then information technology and financing and accounting ... Terminology in form of noun and noun phrase accounts for the highest percentage, which is up to over 80% in one form for the case of noun phrase And in both term categories, nouns and noun phrases ... software in term of meaning and form The decision to analyze the source text in term of meaning and form is that the researcher observes that certain group of forms and meanings are translated...
  • 72
  • 577
  • 2
Application of Ozone/UV Process for the Reclamation of Sewage Treatment Plant Effluent

Application of Ozone/UV Process for the Reclamation of Sewage Treatment Plant Effluent

Môi trường

... W/L) Formation and reduction of aldehydes: Aldehydes are known as major byproducts produced after ozonation Of the aldehydes, formaldehyde and acetaldehyde are mutagenic and carcinogenic for humans ... mg/L of ozone dose and 0.83 W-min/L of UV dose were required for the 99% inactivation of E coli Results show that both the ozone and the UV were strong disinfectants, and the OH° formed by ozone/UV ... possibility of pre-treatment process for biological treatment For the ozone/UV process, because both BOD and COD decreased to low level (0.3 and 0.8 mg/L) and no increase was observed, the water...
  • 13
  • 606
  • 1
Overview of Trastuzumab’s Utility for Gastric Cancer pdf

Overview of Trastuzumab’s Utility for Gastric Cancer pdf

Sức khỏe giới tính

... accepted standard of care; monotherapy with 5FU or doublets with 5FU and cisplatin, irinotecan or an anthracycline, are reasonable alternatives for patients who are not candidates for ECF DCF ... chemotherapy with cisplatin and 5FU/capecitabine  Connection 2010 | 29 There is no standard second or third-line of chemotherapy for advanced GC; less than 40% of patients may be fit for treatment in that ... nausea, dyspnea and hypotension), which may be present in 40% of patients with the first dose, and 5% with subsequent administrations Myelosuppression, nausea and emesis are rare and alopecia has...
  • 6
  • 474
  • 0
APPLICATION OF THE STIRLING MODEL TO ASSESS DIVERSITY USING UIS CINEMA DATA docx

APPLICATION OF THE STIRLING MODEL TO ASSESS DIVERSITY USING UIS CINEMA DATA docx

Sân khấu điện ảnh

... 27 Iceland, Netherlands, Germany, Latvia Switzerland, Romania, Mexico, Lithuania, Lebanon, Hungary, Chile, Australia Austria , Estonia, Finland, France, Poland, Slovakia Iceland, Netherlands, ... position paper for OII Broadband Forum, Oxford, UK: Oxford Internet Institute Ginsburgh, V., 2005, Languages, Genes, and Cultures, Journal of Cultural Economics, 29: 1-17 Ginsburgh V and S Weyers, ... (e.g English and Japanese), and if the distance is close to 0, the language have more similarities (e.g Slovak and Czech) To calculate the Hst and the Hbfp indexes, and to account for the films...
  • 73
  • 604
  • 0

Xem thêm