... tiên như thế n o bạn sẽ rất dễ gặp tai nạn vì không hiểu luật giao thông. Việc học kỹ năng giaotiếp cũng vậy: bạn phải lựa chọn một nền tảng kiến thức giaotiếptốt và tìm cho mình môi trường ... th o của các diễn giả nổi tiếng…Và hơn hết, hãy chuẩn bị cho mình tâm lý là các lớp học này đều chỉ cung cấp cho bạn kỹ năng cơ bản khi bạn giaotiếp và t o điều kiện cho bạn thực hành trong ... đều nghĩ rằng, họcgiaotiếp là cần phải thực hành nhiều, học trực tiếp tại lớp để có cơ hội tiếp xúc với nhiều người, làm quen ngay tại lớp học thì mới nâng cao khả năng giaotiếp của mình....
... Hãy chấp nhận thế, đừng thắc mắc tại sao, hãy học rôì bắt chước, áp dụng thế thôi.6/ Hãy học Tiếng Anh từ những câu chuyện.Bạn nên đọc chuyện tiếng Anh, loại truyện bạn thích.7/ NGHE và bắt ... Anh, loại truyện bạn thích.7/ NGHE và bắt chước, đáp lại, đây là phương pháp luyện phản xạ khi giao tiếp. ...
... communication ability and scientific grounds for which it is chosen to be the final aim of the modern methods of teaching and learning foreign languages. It is the linguistic foundation which consists ... enormous research into the difference between “language” and “speech”. It is also an action-psychological basis initiated by psychologist L. S. Vugotski and his school. 1. Mở đầu Trong ... learning a foreign language is a methodological issue, which is theorically and pratically significant, but it is not completely a matter of concern. The article deals with the essence of the communication...
... lớp ôn tập cho SV. Có một SV khoa Lịch sử thi chứng chỉ A đến 11 lần mà vẫn không đậu (!). Ngay khoa B o chí - Truyền thông, khoa có điểm đầu v o cao của trường, nhưng SV bị hoãn học khá nhiều ... nói thường đổ xô đi học thêm ở các trung tâm ngoạingữ bên ngoài. Và chỉ cần kiên trì trong khoảng 2 - 3 năm là có thể khá lưu loát trong giao tiếp. Thi 11 lần không được chứng chỉ A! ... độ B. Theo lãnh đ o của các trường ĐH, yêu cầu này không hề quá sức với SV. Tiến sĩ Phạm Tấn Hạ, Phó trưởng Phòng Đ o t o trường ĐH Khoa học xã hội và nhân văn (ĐH Quốc gia TP.HCM) cho rằng:...
... difficulties not only to foreign learners of Japanese but also to the Japanese. Through the comparative and contrastive analyses of etiquette in Japanese and Vietnamese, the researcher tries to present ... the nation which considers the code of etiquette to be an important social behavior. This can be clearly manifested in the use of etiquette in Japanese communication. It is a complicated grammatical ... NGỮ TRONG VĂN HÓA GIAOTIẾPNHẬT BẢN VÀ BIỆN PHÁP KHẮC PHỤC DIFFICUTIES OF COLLEGE FOREIGN LANGUAGES STUDENTS IN USING ETIQUETTE IN JAPANESE COMMUNICATIVE CULTURE – SOME SUGGESTED SOLUTIONS...
... '11 '12 '13 '14 '15 '16 '17 '18 '19 '20 '21 '22 '23 '24 '25 ‘26 ‘27 Biên soạn CT NN 10 năm Biên soạn SGK ... vụ cho việc dạy và học ngoại ngữ. 41Hình 3: Lịch trình và các giai o n thực hiện Đề án Năm '02 '03 '04 '05 '06 '07 '08 '09 '10 '11 ... Rà soát và tiến hành đ o t o, bồi dưỡng thường xuyên nhằm nâng cao trình độ gi o viên ngoạingữ hiện có, chú trọng v o nâng cao năng lực ngoại ngữ theo định hướng sau: + Gi o viên dạy ngoại...
... lỏng l o. Vì vậy HT phải đưa ra biện pháp để xây dựng nề nếp lao động và sinh hoạt của đội ngũ gi o viên thật chặt chẽ, khoa học để duy trì kỷ luật lao động, t o ra sự o n kết nhất trí trong ... ngũ gi o viên THPT phải thật sự o n kết; trung thực trong công tác; sống mẫu mực, trong sáng; có uy tín cao trong đồng nghiệp, HS và cha mẹ HS; có ảnh hưởng tốt trong nhà trường và ngoài xã ... quả cao nhất so với 3 trường trong huyện, xếp thứ 8 trong số 25 trường có HS dự thi trong tỉnh; trường THĐ có kết quả thấp nhất trong 3 trường của huyện và xếp thứ 17/25 trong cùng bảng so sánh....
... INVESTIGATION INTO THE PRONUNCIATION OF INITIAL CONSONANT CLUSTERS PERFORMED BY THE FIRST YEAR STUDENTS AT THE COLLEGE OF FOREIGN LANGUAGES UNIVERSITY- UNIVERSITY OF DANANG- PROBLEMS AND SOLUTIONS ... cao hiệu quả trong giao tiếp. ABSTRACT This article investigated the problems of pronunciation of initial consonant clusters in English performed by the first year students at the College of ... of Foreign Languages- University of Danang. With the findings, I put forward some suggestions to initial consonant clusters pronunciation teaching and practicing methods with the hope of helping...
... chúng ta lại càng khó họcngoạingữ hơn. Theo nghiên cứu của các nhà khoa học, độ tuổi bắt đầu từ khi tập nói cho tới 6-7 tuổi (một số nhà khoa học cho rằng là cho tới khi hết hết tuổi dậy ... Tuổi n o thì họcngoạingữtốt nhất? Không phủ nhận là có những người có năng khiếu hơn hẳn trong việc họcngoạingữ và họ có thể học rất nhiều ngoạingữ khác nhau ngay cả ... thường xuyên với các ngôn ngữ đã được học lúc bé thì khả năng quên là rất cao. Do vậy, ngay cả khi bạn không họcngoạingữ v o lúc bé thì sự kiên trì, ...
... họcngoạingữ Bạn đã bao giờ gặp rắc rối trong việc không biết phải bắt đầu học ngoạingữ như thế n o? Việc học tập đó sẽ trở nên dễ dàng hơn rất nhiều lần nếu bạn áp dụng những m o nhỏ ... liệu học tập (học liệu) Có thể bạn cảm thấy họcngoạingữ có rất nhiều ngu n học trên Internet hay sách b o nhưng bạn cũng cần chú ý rằng chọn ngu n sách học là rất cần thiết vì nó phải phù ... bộ! Theo Global Education thì sẽ gây nhàm chán còn sách quá khó thì lại khiến bạn nản lòng và không muốn học nữa. Chính vì thế hãy kiểm tra trình độ của mình qua các bài test để tìm ngu n...
... dòng họ” (mots de même famille) hoặc cụm từ (groupe de mots) Ví dụ học từ “b o chí” thì ta có thể nhớ đến: “b o tuần, b o ngày, b o hình, b o nói, b o tường, b o viết tay, hoạ b o, b o ảnh ” Chưa ... dịch theo nhiều nghĩa khác nhau cho sát như: porter des chaussures = “đi” giầy; porter un chapeau = “đội” mũ; porter une cravate = “đeo” cà vạt; porterune ceiture = “thắt” dây lưng; porter une ... une chemise = “mặc” o sơ mi *5.Bạn cũng nên cố gắng dịch mọi cái đập v o mắt hoặc bất cứ dòng chữ n o mà ta thoáng gặp.Có người cho là “lẩm cẩm”! Không đâu, có tập dịch vo (dịch trực tiếp)...