0

ending sounds with vietnamese leaners of english

Pragmatic Transfer in Interlanguage Requesting by Vietnamese learners of English part 1

Pragmatic Transfer in Interlanguage Requesting by Vietnamese learners of English part 1

Thạc sĩ - Cao học

... Requesting by Vietnamese learners of English (Nghiên cứu chuyển dịch ngữ dụng hành động yêu cầu liên ngôn ngời Việt học tiếng Anh) Summary of M.A Combined Program Thesis Field: English Linguistics ... UNIVERSITY - HANOI COLLEGE OF FOREIGN LANGUAGES POST-GRADUATE DEPARTMENT Phạm thị phơng thúy Pragmatic Transfer in Interlanguage Requesting by Vietnamese learners of English (Nghiên cứu chuyển ... ngời Việt học tiếng Anh) Summary of M.A Combined Program Thesis Field: English Linguistics Code: 60.22.15 Hanoi, 2008 VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY - HANOI COLLEGE OF FOREIGN LANGUAGES POST-GRADUATE...
  • 4
  • 532
  • 9
Pragmatic transfer in interlanguage requesting by vietnamese learners of english

Pragmatic transfer in interlanguage requesting by vietnamese learners of english

Khoa học xã hội

... the case of English directives performed by native Japanese speakers Unpublished paper, University of Hawaii at Monoa Tam, H C (1998) Requests by Australian native speakers of English and Vietnamese ... Series (pp 5084) University of Illinois, Division of EIL Takahashi, S (1995) Pragmatic transferability of L1 indirect request strategies perceived by Japanese learners of English Unpublished doctoral ... of pragmatic transfer in the speech act of complaints as produced by native speakers of German and English Unpublished doctoral dissertation, Columbia University Ellis, R (1994) The Studies of...
  • 31
  • 281
  • 0
Refusals to invitations the use of vietnamese learners of english and the use of native speakers of english  a comparison

Refusals to invitations the use of vietnamese learners of english and the use of native speakers of english a comparison

Khoa học xã hội

... they were delivered to two groups of participants: Vietnamese learners of English and native speakers of English For the Vietnamese group, we contacted most of the Vietnamese participants in person ... of a refusal (expression of regret, excuse, offering alternative) with similar frequency However, the result of her study also indicated that the quality of the components of the speech act of ... frequency of the use of the speech act of refusal by the Australian NSs of English was different from that by the VLEs Although the VLEs and the Australian NSs of English employed the same number of...
  • 44
  • 1,183
  • 4
A study of the vietnamese translation of english non finite clauses and its application in vietnamese and english translation

A study of the vietnamese translation of english non finite clauses and its application in vietnamese and english translation

Khoa học xã hội

... in Vietnamese English translation of English non – finite clauses 1.3 THE SCOPE OF THE STUDY and the meaning of non – finite clauses are very abundant and diverse Because of the limitation of ... function of gerund is considered as a noun With the task proposed in this thesis “A Study of the and a verb Therefore, the Vietnamese equivalents of non – finite Vietnamese Translation of English ... ways of Vietnamese translation of for the students to practise The practice would help enforce their English non – finite clauses and its application in Vietnamese English understanding of non...
  • 13
  • 1,030
  • 3
Expressing gratitude by native speakers of english and vietnamese learners of english

Expressing gratitude by native speakers of english and vietnamese learners of english

Khoa học xã hội

... …………………………………………………………………… 2.2.3 Selection of subjects The subjects are one group of 45 native speakers of English and one group of 45 Vietnamese learners of English The first group consists of subjects coming from ... questions (i) How native speakers of English express gratitude in the situations studied? (ii) How Vietnamese learners of English differ from native speakers of English in expressing gratitude ... number of sub-acts to show his depth of gratitude Vietnamese teachers must keep mind that the number of sub-acts used in expressions of gratitude in one situation is in proportion with the degree of...
  • 15
  • 667
  • 2
Pragmatic transfer in interlanguage requesting by vietnamese learners of english

Pragmatic transfer in interlanguage requesting by vietnamese learners of english

Khoa học xã hội

... from Vietnamese to English in the realization of request - the influence of English proficiency of Vietnamese learners on their pragmatic transfer from Vietnamese to English in the realization of ... production, this study will deal with pragmatic transfer of requesting by Vietnamese learners of English With the aim of finding useful information on the development of pragmalinguistic competence, ... dyads of spontaneous conversation data which consisted of Spanish/ Spanish (L1) , English/ English (L1) , and English (L11 /English (IL) dyads Despite the Spanish learners’ high proficiency in English, ...
  • 70
  • 494
  • 0
Tài liệu Báo cáo

Tài liệu Báo cáo " Common pronunciation problems of vietnamese learners of english " docx

Báo cáo khoa học

... addition, the escape of air is diffuse (compared with that of /s, z/), the friction occurring between a more extensive area of the tongue and the roof of the mouth In the case of / /, the friction ... manner over the whole of the central surface of the tongue with friction occurring between the blade/front region of the tongue and the alveolar/front palatal section of the roof of the mouth During ... in Vietnamese speakers not have to pronounce the ending sounds In addition, some of the sounds, such as /, , / are really hard for Vietnamese learners to pronounce especially when these sounds...
  • 11
  • 843
  • 0
A study on English varieties Some related problems facing Vietnamese learners of English and suggested solutions

A study on English varieties Some related problems facing Vietnamese learners of English and suggested solutions

Khoa học xã hội

... Geordie within British English; Newfoundland English within Canadian English; and African American Vernacular English ("Ebonics") and Southern American English within American English English ... development of varieties of English II II.1 AN OVERVIEW OF ENGLISH VARIETES British English British English, or UK English (BrE, BE, en-GB), is the broad term used to distinguish the forms of the English ... characteristics of regional accents, see Regional accents of English, and for the more distinctive characteristics of regional dialects, see List of dialects of the English language Within England,...
  • 55
  • 775
  • 1
the current situation towards the phenomenon of Vietnamese equivalent of English among the students at Cao Ba Quat high school

the current situation towards the phenomenon of Vietnamese equivalent of English among the students at Cao Ba Quat high school

Báo cáo khoa học

... Vietnamese equivalent of English The phrase Vietnamese equivalent of English refers to the way of using Vietnamese equivalent of one English word instead of it when communicating, the English words are ... objective of this study is to explore the current practice of using slang, specially, the words and phrases towards the phenomenon of Vietnamese equivalent of English in such aspects as the extent of ... consists of a lexicon of non-standard words and phrases in a given language Use of these words and phrases is typically associated with the subversion of a standard variety (such as Standard English) ...
  • 23
  • 520
  • 0
a study on common mistakes made by vietnamese beginners of english pronouncing θ, δ, ʃ, ʒ, ʤ, ʧ and possible solutions = nghiên cứu về những lỗi thường gặp của học viên người việt khi phát âm các phụ âm tiếng anh

a study on common mistakes made by vietnamese beginners of english pronouncing θ, δ, ʃ, ʒ, ʤ, ʧ and possible solutions = nghiên cứu về những lỗi thường gặp của học viên người việt khi phát âm các phụ âm tiếng anh

Khoa học xã hội

... years of teaching English in this school, the writer of the study has observed that there are quite a number of students who frequently make mistakes with English sounds Being fully aware of the ... pronouncing English sounds, 43% of the participants thought that they often mispronounce English sounds 33% of them thought their frequency of mispronunciation was sometimes Only 10% of students reported ... mistakes in pronouncing English sounds Meanwhile, there were some of them thought they seldom or never made mistakes with English sounds 28 4.2.3 Students’ perceptions of the causes of those mistakes...
  • 47
  • 1,009
  • 4
a study on common mistakes made by vietnamese beginners of english pronouncing θ, δ, ʃ, ʒ, ʤ, ʧ and possible solutions = nghiên cứu về những lỗi thường gặp của học viên người việt khi phát âm các phụ âm tiếng anh t

a study on common mistakes made by vietnamese beginners of english pronouncing θ, δ, ʃ, ʒ, ʤ, ʧ and possible solutions = nghiên cứu về những lỗi thường gặp của học viên người việt khi phát âm các phụ âm tiếng anh t

Khoa học xã hội

... number of students who frequently make mistakes with English sounds Being fully aware of the necessity of correcting mistakes for students as well as Vietnamese learners of English, the writer of ... their frequency of making mistakes in pronouncing English sounds, 43% of the participants thought that they often mispronounce English sounds 33% of them thought their frequency of mispronunciation ... omission of ending sounds was more frequent than others It is easy to understand why ending sound such as /ʤ / was so frequently (85 % of the students omitted this sound as ending sounds) because Vietnamese...
  • 17
  • 662
  • 0
a study on some common mistakes made by vietnamese learners of english when pronouncing english final consonants = nghiên cứu một số lỗi thường gặp của học viên việt nam khi phát âm phụ âm cuối trong tiếng anh

a study on some common mistakes made by vietnamese learners of english when pronouncing english final consonants = nghiên cứu một số lỗi thường gặp của học viên việt nam khi phát âm phụ âm cuối trong tiếng anh

Khoa học xã hội

... on “Difficulties often met with by Hue learners of English in pronouncing certain English sounds In his dissertation, with a basic description of some sounds in English and Vietnamese, a careful ... practice English with native speakers According to Nu (2009), Vietnamese users of English made mistakes when pronouncing the four English sounds //, //, /t∫/, // They often confused these sounds with ... speaking English correctly and fluently Furthermore, 30 % of the asked students thought that English sounds and Vietnamese sounds had the same way of production This is a wrong perception of English...
  • 58
  • 2,243
  • 11
apologizing strategies by american speakers of english and vietnamese speakers of english = chiến lược xin lỗi bằng ngôn ngữ anh của người mĩ và người việt

apologizing strategies by american speakers of english and vietnamese speakers of english = chiến lược xin lỗi bằng ngôn ngữ anh của người mĩ và người việt

Khoa học xã hội

... Acknowledgment of responsibility Rep: Offer of repair VSE: Vietnamese speakers of English Expl Viol: Explanation of violation Forbear: Promise of forbearance ASE: American speakers of English Figure ... speakers of English and American speakers of English? Answers to these aforementioned questions will help to find out how American native speakers of English and Vietnamese speakers of English ... falling into main groups of the research, American speakers of English and Vietnamese speakers of English The first group consists of 38 native speakers of American English By saying “American”,...
  • 96
  • 741
  • 2
apologizing strategies by american speakers of english and vietnamese speakers of english  chiến lược xin lỗi bằng ngôn ngữ anh của người mĩ và người việt

apologizing strategies by american speakers of english and vietnamese speakers of english chiến lược xin lỗi bằng ngôn ngữ anh của người mĩ và người việt

Khoa học xã hội

... Vietnamese speakers of English and American speakers of English both employed a same high level of using the strategy Explicit expression of apology combining with Acknowledgment of responsibility ... inevitability of incorporating culture into the teaching of English so that Vietnamese learners of English will be provided with both linguistic and cultural input Thank you for evaluating AnyBizSoft PDF ... Overview of the apologizing strategies used by two groups of subjects … 43 3.2 Choices of apologizing strategies by situations …………………………… 50 3.2.1 Choices of strategies by Vietnamese speakers of English...
  • 5
  • 386
  • 3
an investigation into the english language used on facebook social network by vietnamese learners of english = nghiên cứu về ngôn ngữ anh được người học tiếng anh ở việt nam sử dụng trên mạng xã hội facebook

an investigation into the english language used on facebook social network by vietnamese learners of english = nghiên cứu về ngôn ngữ anh được người học tiếng anh ở việt nam sử dụng trên mạng xã hội facebook

Khoa học xã hội

... trendy features of English language used on Facebook by Vietnamese learners of English? 2) What is the degree of formality/ informality of English followed by Vietnamese learners of English on Facebook? ... Facebook pages of the Vietnamese graduates of English 3.1.2 The degree of informality followed by Vietnamese graduates of English on Facebook The study discloses the informality of English language ... published on the Facebook sites of Vietnamese graduates of English to observe the trendy features of English language The level of formality/informality of online written English is considered as well...
  • 58
  • 740
  • 4
Difficulties faced by Vietnamese learners of English at EQuest Academy (Hanoi) in learning IELTS Speaking skill = Những khó khăn người Việt học Tiếng Anh tại cô

Difficulties faced by Vietnamese learners of English at EQuest Academy (Hanoi) in learning IELTS Speaking skill = Những khó khăn người Việt học Tiếng Anh tại cô

Sư phạm

... words - Especially in Part - Ending sounds - Word & sentence stress = - Ending sounds - Word & sentence stress - Linking sounds = A4 A5 - Ending “s” - Word stress - Ending sounds - Word & sentence ... pronouncing the ending sounds of words, stress at both word and sentence level and linking sounds A common claim shared by the students was as follows “I could pronounce the ending sounds of words such ... acquisition of English stress patterns may be the most challenging facet of English pronunciation for speakers of other languages (Florez, 1998, cited in Fischler, 2005: 38) A further feature of English...
  • 83
  • 1,363
  • 2
A study on common mistakes made by Vietnamese beginners of English in pronouncing θ, δ, ʃ, ʒ, ʤ, ʧ and possible solutions

A study on common mistakes made by Vietnamese beginners of English in pronouncing θ, δ, ʃ, ʒ, ʤ, ʧ and possible solutions

Tổng hợp

... their frequency of making mistakes in pronouncing English sounds, 43% of the participants thought that they often mispronounce English sounds 33% of them thought their frequency of mispronunciation ... omission of ending sounds was more frequent than others It is easy to understand why ending sound such as /ʤ/ was so frequently (85 % of the students omitted this sound as ending sounds) because Vietnamese ... years of teaching English in this school, the writer of the study has observed that there are quite a number of students who frequently make mistakes with English sounds Being fully aware of the...
  • 10
  • 1,362
  • 19

Xem thêm