... Requesting by Vietnamese learners ofEnglish (Nghiên cứu chuyển dịch ngữ dụng hành động yêu cầu liên ngôn ngời Việt học tiếng Anh) Summary of M.A Combined Program Thesis Field: English Linguistics ... UNIVERSITY - HANOI COLLEGE OF FOREIGN LANGUAGES POST-GRADUATE DEPARTMENT Phạm thị phơng thúy Pragmatic Transfer in Interlanguage Requesting by Vietnamese learners ofEnglish (Nghiên cứu chuyển ... ngời Việt học tiếng Anh) Summary of M.A Combined Program Thesis Field: English Linguistics Code: 60.22.15 Hanoi, 2008 VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY - HANOI COLLEGE OF FOREIGN LANGUAGES POST-GRADUATE...
... the case ofEnglish directives performed by native Japanese speakers Unpublished paper, University of Hawaii at Monoa Tam, H C (1998) Requests by Australian native speakers ofEnglish and Vietnamese ... Series (pp 5084) University of Illinois, Division of EIL Takahashi, S (1995) Pragmatic transferability of L1 indirect request strategies perceived by Japanese learners ofEnglish Unpublished doctoral ... of pragmatic transfer in the speech act of complaints as produced by native speakers of German and English Unpublished doctoral dissertation, Columbia University Ellis, R (1994) The Studies of...
... they were delivered to two groups of participants: Vietnamese learners ofEnglish and native speakers ofEnglish For the Vietnamese group, we contacted most of the Vietnamese participants in person ... of a refusal (expression of regret, excuse, offering alternative) with similar frequency However, the result of her study also indicated that the quality of the components of the speech act of ... frequency of the use of the speech act of refusal by the Australian NSs ofEnglish was different from that by the VLEs Although the VLEs and the Australian NSs ofEnglish employed the same number of...
... in VietnameseEnglish translation ofEnglish non – finite clauses 1.3 THE SCOPE OF THE STUDY and the meaning of non – finite clauses are very abundant and diverse Because of the limitation of ... function of gerund is considered as a noun With the task proposed in this thesis “A Study of the and a verb Therefore, the Vietnamese equivalents of non – finite Vietnamese Translation ofEnglish ... ways ofVietnamese translation of for the students to practise The practice would help enforce their English non – finite clauses and its application in VietnameseEnglish understanding of non...
... …………………………………………………………………… 2.2.3 Selection of subjects The subjects are one group of 45 native speakers ofEnglish and one group of 45 Vietnamese learners ofEnglish The first group consists of subjects coming from ... questions (i) How native speakers ofEnglish express gratitude in the situations studied? (ii) How Vietnamese learners ofEnglish differ from native speakers ofEnglish in expressing gratitude ... number of sub-acts to show his depth of gratitude Vietnamese teachers must keep mind that the number of sub-acts used in expressions of gratitude in one situation is in proportion with the degree of...
... from Vietnamese to English in the realization of request - the influence ofEnglish proficiency ofVietnamese learners on their pragmatic transfer from Vietnamese to English in the realization of ... production, this study will deal with pragmatic transfer of requesting by Vietnamese learners ofEnglishWith the aim of finding useful information on the development of pragmalinguistic competence, ... dyads of spontaneous conversation data which consisted of Spanish/ Spanish (L1) , English/ English (L1) , and English (L11 /English (IL) dyads Despite the Spanish learners’ high proficiency in English, ...
... addition, the escape of air is diffuse (compared with that of /s, z/), the friction occurring between a more extensive area of the tongue and the roof of the mouth In the case of / /, the friction ... manner over the whole of the central surface of the tongue with friction occurring between the blade/front region of the tongue and the alveolar/front palatal section of the roof of the mouth During ... in Vietnamese speakers not have to pronounce the endingsounds In addition, some of the sounds, such as /, , / are really hard for Vietnamese learners to pronounce especially when these sounds...
... Geordie within British English; Newfoundland English within Canadian English; and African American Vernacular English ("Ebonics") and Southern American English within American EnglishEnglish ... development of varieties ofEnglish II II.1 AN OVERVIEW OFENGLISH VARIETES British English British English, or UK English (BrE, BE, en-GB), is the broad term used to distinguish the forms of the English ... characteristics of regional accents, see Regional accents of English, and for the more distinctive characteristics of regional dialects, see List of dialects of the English language Within England,...
... Vietnamese equivalent ofEnglish The phrase Vietnamese equivalent ofEnglish refers to the way of using Vietnamese equivalent of one English word instead of it when communicating, the English words are ... objective of this study is to explore the current practice of using slang, specially, the words and phrases towards the phenomenon ofVietnamese equivalent ofEnglish in such aspects as the extent of ... consists of a lexicon of non-standard words and phrases in a given language Use of these words and phrases is typically associated with the subversion of a standard variety (such as Standard English) ...
... years of teaching English in this school, the writer of the study has observed that there are quite a number of students who frequently make mistakes withEnglishsounds Being fully aware of the ... pronouncing English sounds, 43% of the participants thought that they often mispronounce Englishsounds 33% of them thought their frequency of mispronunciation was sometimes Only 10% of students reported ... mistakes in pronouncing Englishsounds Meanwhile, there were some of them thought they seldom or never made mistakes withEnglishsounds 28 4.2.3 Students’ perceptions of the causes of those mistakes...
... number of students who frequently make mistakes withEnglishsounds Being fully aware of the necessity of correcting mistakes for students as well as Vietnamese learners of English, the writer of ... their frequency of making mistakes in pronouncing English sounds, 43% of the participants thought that they often mispronounce Englishsounds 33% of them thought their frequency of mispronunciation ... omission ofendingsounds was more frequent than others It is easy to understand why ending sound such as /ʤ / was so frequently (85 % of the students omitted this sound as ending sounds) because Vietnamese...
... on “Difficulties often met with by Hue learners ofEnglish in pronouncing certain Englishsounds In his dissertation, with a basic description of some sounds in English and Vietnamese, a careful ... practice Englishwith native speakers According to Nu (2009), Vietnamese users ofEnglish made mistakes when pronouncing the four Englishsounds //, //, /t∫/, // They often confused these soundswith ... speaking English correctly and fluently Furthermore, 30 % of the asked students thought that Englishsounds and Vietnamesesounds had the same way of production This is a wrong perception of English...
... Acknowledgment of responsibility Rep: Offer of repair VSE: Vietnamese speakers ofEnglish Expl Viol: Explanation of violation Forbear: Promise of forbearance ASE: American speakers ofEnglish Figure ... speakers ofEnglish and American speakers of English? Answers to these aforementioned questions will help to find out how American native speakers ofEnglish and Vietnamese speakers ofEnglish ... falling into main groups of the research, American speakers ofEnglish and Vietnamese speakers ofEnglish The first group consists of 38 native speakers of American English By saying “American”,...
... Vietnamese speakers ofEnglish and American speakers ofEnglish both employed a same high level of using the strategy Explicit expression of apology combining with Acknowledgment of responsibility ... inevitability of incorporating culture into the teaching ofEnglish so that Vietnamese learners ofEnglish will be provided with both linguistic and cultural input Thank you for evaluating AnyBizSoft PDF ... Overview of the apologizing strategies used by two groups of subjects … 43 3.2 Choices of apologizing strategies by situations …………………………… 50 3.2.1 Choices of strategies by Vietnamese speakers of English...
... trendy features ofEnglish language used on Facebook by Vietnamese learners of English? 2) What is the degree of formality/ informality ofEnglish followed by Vietnamese learners ofEnglish on Facebook? ... Facebook pages of the Vietnamese graduates ofEnglish 3.1.2 The degree of informality followed by Vietnamese graduates ofEnglish on Facebook The study discloses the informality ofEnglish language ... published on the Facebook sites ofVietnamese graduates ofEnglish to observe the trendy features ofEnglish language The level of formality/informality of online written English is considered as well...
... words - Especially in Part - Endingsounds - Word & sentence stress = - Endingsounds - Word & sentence stress - Linking sounds = A4 A5 - Ending “s” - Word stress - Endingsounds - Word & sentence ... pronouncing the endingsoundsof words, stress at both word and sentence level and linking sounds A common claim shared by the students was as follows “I could pronounce the endingsoundsof words such ... acquisition ofEnglish stress patterns may be the most challenging facet ofEnglish pronunciation for speakers of other languages (Florez, 1998, cited in Fischler, 2005: 38) A further feature of English...
... their frequency of making mistakes in pronouncing English sounds, 43% of the participants thought that they often mispronounce Englishsounds 33% of them thought their frequency of mispronunciation ... omission ofendingsounds was more frequent than others It is easy to understand why ending sound such as /ʤ/ was so frequently (85 % of the students omitted this sound as ending sounds) because Vietnamese ... years of teaching English in this school, the writer of the study has observed that there are quite a number of students who frequently make mistakes withEnglishsounds Being fully aware of the...