0
  1. Trang chủ >
  2. Luận Văn - Báo Cáo >
  3. Khoa học xã hội >

A study on syntactic and pragmatic features of asking and answering in english and vietnamese job interviews

A study of syntactic and pragmatic features of indirect interrogative directives in english and in vietnamese

A study of syntactic and pragmatic features of indirect interrogative directives in english and in vietnamese

... implications of the findings for the teaching and learning English and Vietnamese as foreign languages (essentially in Speaking and Translation). 1.3. RESEARCH QUESTIONS 1. What are the syntactic ... similarities and differences in the syntactic and pragmatic features of indirect interrogative directives in English and in Vietnamese. CHAPTER 4 FINDINGS AND DICUSSION 4.1 DESCRIPTION ON SYNTACTIC ... communication in English and Vietnamese. The findings of the study can be the potential source for the teaching and learning of speech acts in general and directives in particular in English and Vietnamese...
  • 13
  • 797
  • 3
An investigation into syntactic and semantic features of idioms denoting work in english and vietnamese

An investigation into syntactic and semantic features of idioms denoting work in english and vietnamese

... to analyze English and Vietnamese idioms denoting work in term of the contrastive analysis and to classify them in accordance with their semantic and syntactic feature. 3) Finding and making ... analyzes the syntactic and semantic features of English and Vietnamese idioms containing comparison words. She gives out the similarities and differences in syntax and semantics fields of English ... result of Prepositional phrases and Adverb phrases are a complete contrary. 4.2. SEMANTIC FEATURES OF ENGLISH AND VIETNAMSE IDIOMS DENOTING WORK 4.2.1. Transference of Meaning of English and Vietnamese...
  • 13
  • 1,935
  • 4
A study on syntactic and pragmatic features of asking and answering in english and vietnamese job interviews

A study on syntactic and pragmatic features of asking and answering in english and vietnamese job interviews

... comments and conclusions based on data collected, description and analysis of the collected data and personal observation, suggesting some implications for teaching and learning English and Vietnamese ... find out the syntactic and semantic features of EWGH and VWGT, comparing and contrasting to discover similaries and differences in the syntactic and semantic features of EWGH and VWGT, giving ... following ways; - Pragmatic and stylistic features of EWGH and VWGT. - EWGH and VWGT in the combination with other human body organs such as “heart and mind, heart and soul, head and heart” in...
  • 13
  • 900
  • 0
A study of linguistic features of result copular verbs in english and vietnamese

A study of linguistic features of result copular verbs in english and vietnamese

... learning and translating English RCVs into Vietnamese and vice versa. 1.3. RESEARCH QUESTIONS 1. What are the syntactic and semantic features of RCVs in English and in Vietnamese? 2. What ... contribution to the teaching, learning and translating English into Vietnamese and vice versa. 1.2.2. Objectives - identifying RCVs in English and in Vietnamese. - examining the syntactic and semantic ... verbs into categories are not the same in the two languages. CVs in Vietnamese are not one of the main kinds of verbs as they are in English. In brief, in syntactic features, English RCVs and Vietnamese...
  • 13
  • 752
  • 2
A study of linguistic features of idioms expressing anger in english and vietnamese

A study of linguistic features of idioms expressing anger in english and vietnamese

... fluid in a container, swearing, withstanding and third party venting. The analysis above shows that the use of metaphors and metonymies appear to be common in both English and Vietnamese. ... could be easy to understand literal and transparent meaning of an English and Vietnamese idiom expressing anger because its meaning can be made by associating its individual words’ meaning under ... illustrated in both English and Vietnamese. Moreover, the structure of Adj + as + Adj + N or As + Adj + as + Adj are quite popular in both English and Vietnamese languages. In English and Vietnamese...
  • 13
  • 1,145
  • 5
A study of linguistic features of real estate advertisements in english versus vietnamese

A study of linguistic features of real estate advertisements in english versus vietnamese

... make some valuable contributions to the teaching and learning of English linguistic features in general and of semantics and syntax in particular. Especially, it will not only help Vietnamese ... VP According to Longman dictionary of Language Teaching and Applied Linguistics, a verb phrase contains the head verb, and also any object(s), compliment(s), and adverbial(s). In real estate ... AND VALIDITY CHAPTER 4 FINDINGS AND DISCUSSIONS 4.1 SEMANTIC AND SYNTACTIC FEATURES OF REAL ESTATE ADVERTISEMENTS IN ENGLISH VS VIETNAMESE 4.1.1 Characteristics of Real Estate and Real...
  • 13
  • 682
  • 0
A contrastive analysis of linguistic features of the adjective black in english and đen in vietnamese

A contrastive analysis of linguistic features of the adjective black in english and đen in vietnamese

... frequency and semantic features. 12 - Examining the pragmatic features of the adjectives Black and Đen - Giving contrastive analysis of Black and Đen in terms of pragmatic features. - Drawing ... and Appendixes 3.3. RELIABILITY AND VALIDITY Analysing and contrasting semantic and pragmatic of the adjective Black in English and Đen in Vietnamese require collecting corpora of literature ... and contrast the semantic and pragmatic features of the adjective Black in English and Đen in Vietnamese in compound words, collocation and idiomatic phrases. The contrastive analysis is based...
  • 13
  • 1,921
  • 5
A contrastive study of linguistic features of idioms expressing distance in english versus vietnamese

A contrastive study of linguistic features of idioms expressing distance in english versus vietnamese

... restoration of ideas contained in a translation unit, a translator may resort to transfer cultural or functional equivalent, synonymy, transposition, modulation, compensation, reduction and expansion ... many Vietnamese researchers. Nguyen Van Long has done researches into “Semantic Features of English and Vietnamese Idiomatic Verb Phrases” [17] and “Linguistic Features of English and Vietnamese ... phrases and noun phrases are predominant with 48.5% in English and 67.5% in Vietnamese. It is easily understandable because noun and verb are two basic parts of speech in English and Vietnamese...
  • 13
  • 996
  • 1

Xem thêm

Từ khóa: a study on syntactic semantic and pragmatic features of exaggeration in english and vietnamesea study on subjunctive and errors made by vietnamese learnersa contrastive analysis of linguistic features of the adjective black in english and den in vietnamesea study on prepositions of direction and some errors made by vietnamese learnersa study on pronunciation errors made by fourth year students of english at vinh university and suggested solutionsa preliminary study on ornamentation and ultrastructure of mesozoic and cenozoic ostracoda in chinaa study on richer syntactic dependenciesa study on how the simple past and present perfect is used by grade 10write a note on linux operating system features and utilitiesa study on english and vietnamese idioms which contain words denoting timea study on english idioms and proverbs expressing human feelings and emotionsa study on english and vietnamese idioms relating to spiritual lifea study on english food related idioms and proversbs and their equivalents in vietnamesea study on improving speaking skill of the first year english majora study on the translation of english important diplomatic terms in diplomacy documentsBáo cáo quy trình mua hàng CT CP Công Nghệ NPVNghiên cứu vật liệu biến hóa (metamaterials) hấp thụ sóng điện tử ở vùng tần số THzđề thi thử THPTQG 2019 toán THPT chuyên thái bình lần 2 có lời giảiBiện pháp quản lý hoạt động dạy hát xoan trong trường trung học cơ sở huyện lâm thao, phú thọĐỒ ÁN NGHIÊN CỨU CÔNG NGHỆ KẾT NỐI VÔ TUYẾN CỰ LY XA, CÔNG SUẤT THẤP LPWANĐỒ ÁN NGHIÊN CỨU CÔNG NGHỆ KẾT NỐI VÔ TUYẾN CỰ LY XA, CÔNG SUẤT THẤP LPWANNghiên cứu, xây dựng phần mềm smartscan và ứng dụng trong bảo vệ mạng máy tính chuyên dùngNghiên cứu về mô hình thống kê học sâu và ứng dụng trong nhận dạng chữ viết tay hạn chếĐịnh tội danh từ thực tiễn huyện Cần Giuộc, tỉnh Long An (Luận văn thạc sĩ)Tìm hiểu công cụ đánh giá hệ thống đảm bảo an toàn hệ thống thông tinSở hữu ruộng đất và kinh tế nông nghiệp châu ôn (lạng sơn) nửa đầu thế kỷ XIXGiáo án Sinh học 11 bài 15: Tiêu hóa ở động vậtGiáo án Sinh học 11 bài 15: Tiêu hóa ở động vậtGiáo án Sinh học 11 bài 14: Thực hành phát hiện hô hấp ở thực vậtGiáo án Sinh học 11 bài 14: Thực hành phát hiện hô hấp ở thực vậtTrách nhiệm của người sử dụng lao động đối với lao động nữ theo pháp luật lao động Việt Nam từ thực tiễn các khu công nghiệp tại thành phố Hồ Chí Minh (Luận văn thạc sĩ)BÀI HOÀN CHỈNH TỔNG QUAN VỀ MẠNG XÃ HỘIChiến lược marketing tại ngân hàng Agribank chi nhánh Sài Gòn từ 2013-2015Đổi mới quản lý tài chính trong hoạt động khoa học xã hội trường hợp viện hàn lâm khoa học xã hội việt namMÔN TRUYỀN THÔNG MARKETING TÍCH HỢP