0
  1. Trang chủ >
  2. Thạc sĩ - Cao học >
  3. Khoa học xã hội >

A translation of English idioms on natural and geographical phenomena into Vietnamese

A translation of English idioms on natural and geographical phenomena into Vietnamese

A translation of English idioms on natural and geographical phenomena into Vietnamese

... “intralingua translation “often prolix and pretentious and not translation at all The advantage of this type of translation is that the text in TL sound more natural .On the contrary, the disadvantage ... CHAPTER 2: TRANSLATION OF ENGLISH IDIOMS ON NATURAL AND GEOGRAPHICAL PHENOMENA INTO VIETNAMESE. 2.1 The meanings of English idioms on natural and geographical phenomenon. E.g. 1: (on) cloud nine: ... Literal translation: Literal translation is a broader form of translation, each SL word has a corresponding TL word, but their primary meanings may differ. The SL grammatical constructions are...
  • 54
  • 735
  • 0
A study of the vietnamese translation of english non finite clauses and its application in vietnamese and english translation

A study of the vietnamese translation of english non finite clauses and its application in vietnamese and english translation

... Vietnamese English Translation , we have provided an overview of different ways regarding translation of English non – finite clauses in particular and their Vietnamese English translation. ... MINISTRY OF EDUCATION AND TRAINING UNIVERSITY OF DANANG NGUYỄN THỊ THANH HƯƠNG A STUDY OF THE VIETNAMESE TRANSLATION OF ENGLISH NON – FINITE CLAUSES AND ITS APPLICATION IN VIETNAMESE ... simple and sometimes not accurate. Therefore, the results of the study of the ways of Vietnamese translation of English non – finite clauses and its implication in Vietnamese English translation...
  • 13
  • 1,030
  • 3
A translation of english sport - related terms into vietnamese

A translation of english sport - related terms into vietnamese

... Translation and Equivalence in translation. 1.1.1_Concepts of translation. There are many concepts of translation all over the world. Following is some typical concepts : Translation is ... replacement of text material of this language (source language) with text material of another ( target language). _Cartford, 1965 : 20_ Translation is the process of finding a Target language ... language" _ Houbert (1998:1)_ Translation is an act of communication which attempts to relay, across cultural and linguistic boundaries, another act of communication. _ Hatim and Mason...
  • 90
  • 322
  • 0
A STUDY ON TRANSLATION OF ENGLISH   RELATED TERMS IN FINANCE AND BANKING INTO VIETNAMESE

A STUDY ON TRANSLATION OF ENGLISH RELATED TERMS IN FINANCE AND BANKING INTO VIETNAMESE

... Faithful translation Semantic translation TL emphasis Adaption Free translation Idiomatic translation Communicative translation For further comprehension and comments on these translation ... help learners enlarge their vocabulary and have general understanding about translation and English- Vietnamese translation of finance and banking terms. Firstly, the author collected and grouped ... Aims of the study. The study on translation of finance and banking terms aims to figure out an overview on translation strategies and procedures commonly employed in translation of finance and...
  • 85
  • 980
  • 3
A study of semantic and syntactic features of english famous love sayings and their vietnamese translation

A study of semantic and syntactic features of english famous love sayings and their vietnamese translation

... semantic and syntactic features of EFLSs and Vietnamese translation of EFLSs . - Compare the semantic and syntactic features of EFLSs and their Vietnamese translation. 1.5. RESEARCH QUESTIONS ... beliefs, arts, morals, law, custom, and any other capabilities, and habits acquired by man as a member of a society”. ♦ Relation of Culture and Language The relationship between language and culture ... general and learners of English as a foreign language in particular could get confused in learning English, especially in translation and literature. There are a great deal of studies of FSs...
  • 26
  • 1,159
  • 3
A study of opening conversation on the phone in english and vietnamese

A study of opening conversation on the phone in english and vietnamese

... quantitative and qualitative methods in which qualitative one takes priority so as to analyze data and make them more reliable. Data are collected and analyzed for the purpose of comparing and ... consideration and investigation: - Closing in telephone conversation in English and Vietnamese. - Cultural features of English and Vietnamese used in telephone conversation openings in English ... were also taken from over 100 telephone conversations in English and about 80 Vietnamese for conversation practice. Native speakers of English and Vietnamese conduct them. 3.4 DATA COLLECTION...
  • 13
  • 1,052
  • 2
A study of english and vietnamese idioms describing people's outward appearance

A study of english and vietnamese idioms describing people's outward appearance

... study is planned to: - investigate the syntactic and semantic features of English and Vietnamese IPOA . - compare and contrast English and Vietnamese IPOA to find out the similarities and differences ... syntactic characteristics of English and Vietnamese IPOA? 2. What are the semantic characteristics of English and Vietnamese IPOA? 3.What are the similarities and differences between English ... and Vietnamese IPOA in terms of their syntactic and semantic aspects ? 4. What are some possible suggestions for the teaching and learning of English and Vietnamese IPOA? 1.6. ORGANIZATION...
  • 13
  • 1,720
  • 7
A STUDY ON THE TRANSLATION OF ENGLISH HUMAN RESOURCE MANAGEMENT TERMS INTO VIETNAMESE

A STUDY ON THE TRANSLATION OF ENGLISH HUMAN RESOURCE MANAGEMENT TERMS INTO VIETNAMESE

... translation Faithful translation Idiomatic translation Semantic translation Communicative translation 6 Word-for-word translation: this is often demonstrated as interlinear translation, ... form of original. Usually it is a paraphrase much longer than the original, a so-called “intralingual translation , not translation at all Idiomatic translation: reproduces the “message” of ... in another language. _ Bell, 1991:8_ Translation is an act of communication which attempts to relay, across cultural and linguistic boundaries, another act of communication. _ Hatim and Mason,...
  • 70
  • 812
  • 1
A study on the translation of english important diplomatic terms in diplomacy documents

A study on the translation of english important diplomatic terms in diplomacy documents

... attaché", "cultural attaché", etc. On the military side, an embassy will generally have either an army attaché, naval attaché, or air attaché – and often all three. In American ... syntactic, the semantic and the pragmatic understanding and analytical processing of the SL. (Wilss, 1982: 3) In general,the goal of translation is to establish a relation of equivalence of intent ... Definitions Translation “is the process of changing something that is written or spoken into another language”. (Advanced Oxford Dictionary) Translation is the transformation of a text originally...
  • 68
  • 874
  • 2
A study on the translation of english terms of law in trading contracts

A study on the translation of english terms of law in trading contracts

... translation. Communicative translation is the method that attempts to render the exact contextual meaning of the original in such a way that both content and language are readily acceptable and ... Literal translation The source language’s grammatical construction converted to the nearest target language equivalents but the lexical words again translated singly, out of context. Eg: He gave ... of grammatical and lexical “abnormality” (deviation from source language norms) in the translation. It ties to be completely faithful to the intention and text-realization of the source language...
  • 54
  • 632
  • 5

Xem thêm

Từ khóa: a study on pronunciation errors made by fourth year students of english at vinh university and suggested solutionsa study on the translation of english important diplomatic terms in diplomacy documentsdorking dictionary of english idioms and idiomatic expressionsdictionary of english idioms and idiomatic expressions free downloaddictionary of english idioms and idiomatic expressions pdfeffect of environmental pollution on animal and human health a reviewdictionary of english idioms and expressions downloaddictionary of english idioms and phrases pdfdictionary of english idioms and expressionnational council of teachers of english conference on college composition and communicationactivation key for dictionary of english idioms and expressionsdictionary of english idioms and expressions activation codedictionary of english idioms and expressionsa study of english vietnamese translation of conditional sentencesconcord which was erected by a decree of the senate on the scene of these seditions and massacresBáo cáo thực tập tại nhà thuốc tại Thành phố Hồ Chí Minh năm 2018Nghiên cứu sự biến đổi một số cytokin ở bệnh nhân xơ cứng bì hệ thốngGiáo án Sinh học 11 bài 13: Thực hành phát hiện diệp lục và carôtenôitGiáo án Sinh học 11 bài 13: Thực hành phát hiện diệp lục và carôtenôitĐỒ ÁN NGHIÊN CỨU CÔNG NGHỆ KẾT NỐI VÔ TUYẾN CỰ LY XA, CÔNG SUẤT THẤP LPWANNGHIÊN CỨU CÔNG NGHỆ KẾT NỐI VÔ TUYẾN CỰ LY XA, CÔNG SUẤT THẤP LPWAN SLIDEQuản lý hoạt động học tập của học sinh theo hướng phát triển kỹ năng học tập hợp tác tại các trường phổ thông dân tộc bán trú huyện ba chẽ, tỉnh quảng ninhPhối hợp giữa phòng văn hóa và thông tin với phòng giáo dục và đào tạo trong việc tuyên truyền, giáo dục, vận động xây dựng nông thôn mới huyện thanh thủy, tỉnh phú thọPhát triển du lịch bền vững trên cơ sở bảo vệ môi trường tự nhiên vịnh hạ longPhát hiện xâm nhập dựa trên thuật toán k meansNghiên cứu, xây dựng phần mềm smartscan và ứng dụng trong bảo vệ mạng máy tính chuyên dùngNghiên cứu về mô hình thống kê học sâu và ứng dụng trong nhận dạng chữ viết tay hạn chếNghiên cứu tổng hợp các oxit hỗn hợp kích thƣớc nanomet ce 0 75 zr0 25o2 , ce 0 5 zr0 5o2 và khảo sát hoạt tính quang xúc tác của chúngGiáo án Sinh học 11 bài 15: Tiêu hóa ở động vậtGiáo án Sinh học 11 bài 15: Tiêu hóa ở động vậtNguyên tắc phân hóa trách nhiệm hình sự đối với người dưới 18 tuổi phạm tội trong pháp luật hình sự Việt Nam (Luận văn thạc sĩ)Giáo án Sinh học 11 bài 14: Thực hành phát hiện hô hấp ở thực vậtGiáo án Sinh học 11 bài 14: Thực hành phát hiện hô hấp ở thực vậtGiáo án Sinh học 11 bài 14: Thực hành phát hiện hô hấp ở thực vậtBÀI HOÀN CHỈNH TỔNG QUAN VỀ MẠNG XÃ HỘI