0
  1. Trang chủ >
  2. Luận Văn - Báo Cáo >
  3. Báo cáo khoa học >

Báo cáo khoa học: "Using Mazurkiewicz Trace Languages for Partition-Based Morphology" doc

Báo cáo khoa học:

Báo cáo khoa học: "Using Mazurkiewicz Trace Languages for Partition-Based Morphology" doc

... implyany change of the user-level formalisms, thanks toa straightforward homomorphism from partitionedn-relations to Mazurkiewicz Trace Languages. 2 Mazurkiewicz Trace Languages Within a given n-tuple, ... form to be rec-ognized (surface level) or generated (lexical level).4 Multi-Tape Trace Languages In this section, we define a subclass of Mazurkiewicz Trace Languages especially adaptedto partition-based ... 928–935,Prague, Czech Republic, June 2007.c2007 Association for Computational LinguisticsUsing Mazurkiewicz Trace Languages for Partition-Based MorphologyFranc¸ois Barth´elemyCNAM Cedric,...
  • 8
  • 245
  • 0
Báo cáo khoa học:

Báo cáo khoa học: "Using Predicate-Argument Structures for Information Extraction" ppt

... verbs (e.g. fall, gainor lose for the “market change” topic). These pat-terns are matched against documents for identifyingand extracting domain-relevant information. Suchpatterns are either ... was to select for each verb theroles that seem to occur most frequently and usethese roles as mnemonics for the predicate argu-ments. Generally, Arg0 would stand for agent,Arg1 for direct object ... recognition determines up to 14% better IE re-sults. These results enforce our claim that predicateargument information for IE needs to be recognizedwith high accuracy.The remainder of this...
  • 8
  • 501
  • 0
Báo cáo khoa học:

Báo cáo khoa học: "Using Bilingual Parallel Corpora for Cross-Lingual Textual Entailment" pptx

... Association for Computational Linguistics, pages 1336–1345,Portland, Oregon, June 19-24, 2011.c2011 Association for Computational LinguisticsUsing Bilingual Parallel Corpora for Cross-Lingual ... the aforementioned resourcesare available only for English. Multilingual lexi-cal databases aligned with the English WordNet (e.g.MultiWordNet (Pianta et al., 2002)) have been cre-ated for ... more problem-atic than for TE. As regards Wikipedia, the cross-lingual links between pages in different languages offer a possibility to extract lexical knowledge use-ful for CLTE. However, due...
  • 10
  • 284
  • 0
Báo cáo khoa học:

Báo cáo khoa học: "Using Noisy Bilingual Data for Statistical Machine Translation" pot

... isdefined as the ratio of tokens from A for which atranslation appears in document B in a nearby po-sition. The document with the highest similarityis selected. For the Xinhua News corpus less then2% ... doneautomatically at LDC using lexical information asdescribed in (Xiaoyi Ma, 1999). In this approacha document B is considered an approximate trans-lation of document A if the similarity between ... (LDC2002E17): this is a smallcorpus (90K words) for which a tree-bank hasbeen built. 2) Chinese news stories, collected andtranslated by the Foreign Broadcast InformationService (FBIS). 3) Hong Kong...
  • 4
  • 234
  • 0
Báo cáo khoa học:

Báo cáo khoa học: "Enriching Morphologically Poor Languages for Statistical Machine Translation" doc

... therewas an effort to investigate whether it is useful for other languages with similar characteristics. For thisreason, the method was adapted for Czech, whichneeds agreement on both verb conjugation ... rich languages by adding per-word linguistic in-formation to the source language. We usethe syntax of the source sentence to extractinformation for noun cases and verb personsand annotate the ... corresponding words accord-ingly. In experiments, we show improvedperformance for translating from English intoGreek and Czech. For English–Greek, we re-duce the error on the verb conjugation from19%...
  • 8
  • 313
  • 0
Báo cáo khoa học:

Báo cáo khoa học: "Using Conditional Random Fields For Sentence Boundary Detection In Speech" potx

... an-notated according to the guideline used for the train-ing and test data (Strassel, 2003). For BN, we usethe training corpus for the LM for speech recogni-tion. For CTS, we use the Penn Treebank ... probabilities for each word boundary, which are then combinedfrom the posteriors from the previous step,i.e.,.The features used for the CRF are the same asthose used for the Maxent model devised for ... than for BN, giving a large denominator anda relatively lower error rate for the same number ofboundary detection errors. Another reason is that thetraining set is smaller for BN than for CTS....
  • 8
  • 393
  • 0
Báo cáo khoa học:

Báo cáo khoa học: "USING %-CALCULUS TO REPRESENT IN LOGIC GRAMMARS" docx

... Meaning structures for sentences are well-formed LC formulas of type truth-value; those for other phrases are well-formed LC terms of other types. Consider this k-formula for 'every man' ... meaning: forail(X,implies(man(X),waik(X))) (We use an extensional fragment here for simplic- ity.) This formula looks very much like the first- order formula given above by the Dahl system for ... the formula has in the in- tended interpretations for the MRFOL. Consider mow the meaning structure Dahl uses for phrases of a category other than sentence, a noun phrase, for example. For...
  • 6
  • 358
  • 0
Tài liệu Báo cáo khoa học: Cell-free translation systems for protein engineering docx

Tài liệu Báo cáo khoa học: Cell-free translation systems for protein engineering docx

... itprovides a platform for simulating a complex cellularactivity because the product of the system is the pro-tein, the main player of the multiple cellular functions.Yu et al. [26] performed the ... gaining attention for its simplicityand high degree of controllability. Proteins are pro-duced only when template DNA or mRNA is addedto the reaction mixture, followed by incubation for Keywordscell-free ... be used as thefundamental basis for cell-like systems. We review recent progress in thefield of cell-free translation systems and describe their use as tools for pro-tein production and engineering.AbbreviationsEGFP,...
  • 8
  • 611
  • 0
Tài liệu Báo cáo khoa học:

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Collecting Highly Parallel Data for Paraphrase Evaluation" doc

... are simple wordsubstitutions, e.g. rabbit for bunny or gun for re-volver, while others are phrasal, e.g. frying meat for browning pork or made a basket for scores in a bas-ketball game. One interesting ... the Association for Computational Linguistics, pages 190–200,Portland, Oregon, June 19-24, 2011.c2011 Association for Computational LinguisticsCollecting Highly Parallel Data for Paraphrase ... for what constitutes a high-quality para-phrase. In addition to the lack of standard datasets for training and testing, there are also no standardmetrics like BLEU (Papineni et al., 2002) for...
  • 11
  • 418
  • 0
Tài liệu Báo cáo khoa học:

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Kernels on Linguistic Structures for Answer Extraction" doc

... pages 113–116,Columbus, Ohio, USA, June 2008.c2008 Association for Computational LinguisticsKernels on Linguistic Structures for Answer ExtractionAlessandro Moschitti and Silvia QuarteroniDISI, ... POVO (TN) - Italy{moschitti,silviaq}@disi.unitn.itAbstractNatural Language Processing (NLP) for Infor-mation Retrieval has always been an interest-ing and challenging research area. Despite ... Collins-Thompson et al., 2004) rather than document re-trieval (a step usually carried out by off-the shelf IRengines). In question processing, useful informationis gathered from the question...
  • 4
  • 282
  • 0

Xem thêm

Từ khóa: báo cáo khoa học mẫubáo cáo khoa học y họcbáo cáo khoa học sinh họcbáo cáo khoa học nông nghiệpbáo cáo khoa học lâm nghiệpbáo cáo khoa học thủy sảnbáo cáo khoa học về cá trabáo cáo khoa học nghiên cứu chôm chômtrạng thái hiện sinh báo cáo khoa họcbiểu tượng văn học báo cáo khoa họctài liệu báo cáo khoa họccách trình bày báo cáo khoa họcbáo cáo khoa học toán họccách làm báo cáo khoa họctrình bày báo cáo khoa họcBáo cáo thực tập tại nhà thuốc tại Thành phố Hồ Chí Minh năm 2018Nghiên cứu sự biến đổi một số cytokin ở bệnh nhân xơ cứng bì hệ thốngNghiên cứu tổ chức pha chế, đánh giá chất lượng thuốc tiêm truyền trong điều kiện dã ngoạiMột số giải pháp nâng cao chất lượng streaming thích ứng video trên nền giao thức HTTPGiáo án Sinh học 11 bài 13: Thực hành phát hiện diệp lục và carôtenôitGiáo án Sinh học 11 bài 13: Thực hành phát hiện diệp lục và carôtenôitĐỒ ÁN NGHIÊN CỨU CÔNG NGHỆ KẾT NỐI VÔ TUYẾN CỰ LY XA, CÔNG SUẤT THẤP LPWANNGHIÊN CỨU CÔNG NGHỆ KẾT NỐI VÔ TUYẾN CỰ LY XA, CÔNG SUẤT THẤP LPWAN SLIDEQuản lý hoạt động học tập của học sinh theo hướng phát triển kỹ năng học tập hợp tác tại các trường phổ thông dân tộc bán trú huyện ba chẽ, tỉnh quảng ninhPhát triển mạng lưới kinh doanh nước sạch tại công ty TNHH một thành viên kinh doanh nước sạch quảng ninhPhát triển du lịch bền vững trên cơ sở bảo vệ môi trường tự nhiên vịnh hạ longPhát hiện xâm nhập dựa trên thuật toán k meansĐịnh tội danh từ thực tiễn huyện Cần Giuộc, tỉnh Long An (Luận văn thạc sĩ)Tổ chức và hoạt động của Phòng Tư pháp từ thực tiễn tỉnh Phú Thọ (Luận văn thạc sĩ)BT Tieng anh 6 UNIT 2Tăng trưởng tín dụng hộ sản xuất nông nghiệp tại Ngân hàng Nông nghiệp và Phát triển nông thôn Việt Nam chi nhánh tỉnh Bắc Giang (Luận văn thạc sĩ)Nguyên tắc phân hóa trách nhiệm hình sự đối với người dưới 18 tuổi phạm tội trong pháp luật hình sự Việt Nam (Luận văn thạc sĩ)Giáo án Sinh học 11 bài 14: Thực hành phát hiện hô hấp ở thực vậtGiáo án Sinh học 11 bài 14: Thực hành phát hiện hô hấp ở thực vậtBÀI HOÀN CHỈNH TỔNG QUAN VỀ MẠNG XÃ HỘI