...
- Giving understanding on English “Death” Euphemism.
- Finding out the differences and similarities inthe way of using Death
Euphemism inEnglishand Vietnamese.
3. Scope of the study ...
- Bringing about some useful knowledge about using Euphemism expressing
death inEnglishand Vietnamese andthe comparison between them.
- Offering preliminary further studies about the study. ... Euphemism?
There arewordsin every language which people instinctively because they are
considered indecent, indelicate, rude, too direct or impolite. They are often
described in a round-about...
...
generations, andthe result is ‘lineages of misunderstanding’. In his
view, when a small number of works are overused, then the problem
becomes exacerbated andthe credibility of the discipline, andthe ... felt. Notwithstanding their own financial and ownership crises,
the Eagles reached the finals play-offs in 1991 and won their first pre-
miership in 1992. The restructuring of the VFL was accompanied ... 1:14:00 PM
The Games Are Not the Same
6
in the Australian sporting landscape has just begun.
6
At the moment it
is unclear as to who will win the football nomenclature war.
Understanding the Evolution...
... experience these marvelous things.
-> If she were on board now, she could experience these marvelous things.
9. The show was interesting to the boys.
-> The boys felt interested inthe show.
10 .The ... learnt English?
How long have you been learning English.
20.We met young women at the meeting last night. They are all from Japan.
-> The young women who(m) we met at the meeting last night are ... to the circus.
-> The children are looking forward to going to the circus.
17. She talks too much in class.
-> I wish she didn’t talk too much in class.
18. When did you start learning English?
->...
... thông?
On the other hand, in English, a rising intonation is important when using
tag questions. In fact, rising intonation is the only feature that makes this type of
questions distinct from ... thông
tin từ WikiLeaks?
The question framework is thesameinEnglishand Vietnamese (Thiêm,
2004).
S – V – O
Intonations are employed in both Englishand Vietnamese (Thiêm,
2004). On the other ...
that function as a request for information. The semantics refers to the close and
intense relationship between the form andthe meaning of a sentence (Thiêm,
2004). Comparing and contrasting...
... out their general meanings and meanings in some
idioms respectively, the synonyms of each verbs are also discussed. Then the findings are
reached with the statements on the similarities and ... between the Verb ‘Run’ inEnglishandthe Verb ‘Chạy’ in
Vietnamese in Terms of Microlinguistics
As we already mentioned inthe early parts, in terms of microlinguistics the verb ‘run’ in
English ... ‘run’ and ‘chạy’ may have some meanings to coincide which means that
the idioms contain both ‘run’ and ‘chạy’ using thesame expression to actually indicating
hides behind their appearances. Therefore,...
... keep + V-ing = continue to inf
21. used to + V inf (habit inthe past)
=> am/is /are +used to +V-ing (habit inthe present)
22. Make sb +to inf
She laughed because of the clowns => The clowns ... line up
put on= Wear
The adj +er + S+ V, The adj +er + S+ V
The more +adj + S+ V, The more +adj + S+ V
THE STRUCTURES OF THE SENTENCES IN ENGLISH
1.Would you like + Vinf … ?
2. Would you mind ... complaining!
15. Tag-question: I am a teacher, aren’t I?
You’re listening to me, are you?
16. so am I/ so do I = I am, too/ I do,too.
- I am not either/ I don’t either = Neither am I / Neither...