... nam bằngTiếng Anh Thông thường các món ăn VN nếu nước ngòai không có thì bạn có thể hoàn toàn yên tâm dùng bằngtiếngViệt .Ví dụ :Bánh mì : tiếngAnh có -> breadNước mắm : tiếngAnh ... có -> breadNước mắm : tiếngAnh không có -> nuoc mam . Tuy nhiên cũng có thể dịch ra tiếngAnh một số món ăn sau:Bánh cuốn : stuffed pancakeBánh dầy : round sticky rice cakeBánh tráng ... : Pork-pieChả cá : Grilled fishBún cua : Crab rice noodles Canh chua : Sweet and sour fish brothChè : Sweet gruelChè đậu xanh : Sweet green bean gruelĐậu phụ : Soya cheeseGỏi : Raw fish...
... Bury Manilow Spe-chill 6 P.M.: Entertainment Tomb-night 7 P.M.: Groaning Pains TRUYỆN KINH DỊ, KỲ BÍ BẲNGTIẾNGANH GHOST JOKES -4 UNFRIENDLY’S BREAKFAST MOAN-U Breakfast Served from Midnight...
... thể hoàn toàn yên tâm dùng bằngtiếng Việt. Vd như:Bánh mì : tiếngAnh có -> bread Nước mắm : tiếngAnh không có -> nước mắmTuy nhiên cũng có thể dịch ra tiếngAnh một số món ăn sau: Bánh ... Pork-pie Chả cá : Grilled fish Bún cua : Crab rice noodles Canh chua : Sweet and sour fish broth Chè : Sweet gruel Chè đậu xanh : Sweet green bean gruel Đậu phụ : Soya cheese Gỏi : Raw ... Xôi : Steamed sticky rice Thịt bò tái : Beef dipped in boiling waterFresh water-crab soup: canh cuaSalted Aubergine: cá muốiSalted vegetable: dưa gópSweet and sour pork ribs: sườn xào chua...
... yêu cầu người xin việc viết thư hoặc bằngtiếngAnh hoặc bằng cả tiếngAnh lẫn tiếng Việt. Viết thư xin việc bằngtiếngViệt đã khó nhưng viết thư xin việc bằng tiếngAnh lại càng khó hơn, ... Anh hoặc bằng cả tiếngAnh lẫn tiếng Việt. Viết thư xin việc bằngtiếngViệt đã khó nhưng viết thư xin việc bằng tiếngAnh lại càng khó hơn Viết thư xin việc bằngtiếngAnh đang ngày càng trở ... việc bằng tiếng Anh Viết thư xin việc bằngtiếngAnh đang ngày càng trở nên phổ biến ở Việt Nam. Hầu hết các công ty đều yêu cầu người xin việc viết thư hoặc bằngtiếngAnh hoặc bằng cả tiếng...
... quarters Nếu tử số là hai chữ số trở lên hoặc mẫu số từ 3 chữ số trở lên thì mẫu số sẽ được viết từng chữ một và dùng số đếm, giữa tử số và mẫu số có chữ over. Ví dụ: - 3/462 = three over ... four six two - 22/16 : twenty-two over one six (tử số có 2 chữ số ) 3. Nếu là hỗn số: Ta viết số nguyên (đọc theo số đếm) + and + phân số (theo luật đọc phân số ở trên) Ví dụ: - 2 3/5 ... 4/7: four sevenths 19) 3/100: three hundredths 20)3/5: three fiths Source: GE Hãy viết các phân số sau đây thành chữ : 1) 1/3 2) 4/7 3) 2/3 4) 7 5/8 5) 1/16 6) 9 1/20 7)...
... đây là thư từ cá nhân vì khi viết thư giao dịch, người viết thường dùng tên công ty. 2. Ngày tháng: Hãy cẩn thận khi viết ngày tháng trong bức thư. Người Anh sẽ viết ngày trước tháng sau (04/ ... (My ref: 56789 hay Our ref: 56789). 5. Cách xưng hô đầu thư: Cách viết một bức thư giao dịch bằngtiếng Anh ... riêng của bạn trừ khi đây là thư từ cá nhân vì khi viết thư giao dịch, người viết thường dùng tên công ty. 1. Thông tin cá nhân của người viết: Địa chỉ, điện thoại, fax hay địa chỉ hòm thư...