... of Linguistic Features of Result Copular 2.3.2 Copular VerbsVerbsinEnglish and in Vietnamese” is intended to investigate the 2.3.2.1 Definition syntactic and semantic features of RCVs inEnglish ... are in a continuing state of Ban, Hoang Van Thung [32] to investigate the linguistic features of RCVs inEnglish and in Vietnamese 2.3.2.3 Chief Patterns of Copular Verbs There are seven main ... indicating a change of religion 4.3.1.1 RCVs denoting the process of changing 4.3.1.8 RCVs indicating a change of occupation 4.3.1.2 RCVs denoting the result of changing 4.3.1.9 RCVs describing...
... than THE PRONUNCIATIONOF COMMON PUNCTUATION MARKS IN ENGLISH/ CHINESE/VIETNAMESE -常用标点符号的英文&越文读法 ENGLISH PHONETICS 英语音标 PHIÊN ÂM TIẾNG ANH VIETNAMESE 越南语 TIẾNG VIỆT 'sə:kəmfləks ˌʌndəˈlain/ ˌʌndəˈskɔ: ... yú hào ^ _ ` {} Page ofENGLISH 英语 TIẾNG ANH circumflex underline/underscore backquote/grave accent (left/right|open/close) braces bar/pipe/vertical bar tilde apostrophe/single quote quotation ... EDITOR(编者): HUỲNH BÁ HỌC (黄播学) PUNCTUATION 标点符号 DẤU SIMPLIFIED 简体 HÁN TỰ CHINESE PHONETICIZE 拼音 BÍNH ÂM | ~ ‘ ” 折音号 下划线 重音号 (左右)花括 号/大括号 竖线 波浪号 单引号/撇号 双引号 zhé yīn hào xià...
... Vietnamese learners ofEnglishin terms of this kind ofverbs so that they can apply the right use of these verbsin using the English language 1.2.2 Objectives The objectives of this study are: - To ... [44] In sum, some English linguists point out the syntactic characteristics of SVs in general and find out how to use these verbsin the sentence The Vietnamese linguists and researchers indicate ... Synthesizing the findings and drawing conclusions - Putting forward some implications for the teaching and learning English and giving some suggestions for further research 3.4 DESCRIPTION OF SAMPLE In...
... consists of 1,204,062 English/ German sentence pairs The baseline system was trained on the original English training data while the contrastive system was trained on the reordered English training ... single unit using the rules for main verbs (e.g [because I am reading a book]SUB ⇒ because I a book am reading ⇔ weil ich ein Buch lese.2 We only consider present continuous and verbsin combination ... input for training a PSMT system or input to the decoder The processing steps are shown in figure For the development of the reordering rules, we used a small sample of the training data In particular,...
... utterances In performing the act of ordering, the speaker is in an equal or superior communicative role to the hearer The “ask1” group comprising asking, begging, reminding, beseeching, entreating, ... personal subject of the speaker PVs are widely used in both languages as a major means of emphasizing the IF of the utterances of the sentences containing them The same thing PVs inEnglish and Vietnamese ... the range of modal verbs followed by PVs are not totally identical in the two languages In English, the number of modal verbs outweights ones in Vietnamese The English modal verbs may include want...
... motion using a vehicle, Waltz verbs, Chase verbs and Accompany verbs Levin, B.[42] classifies verbsof motion into two sub-classes : verbsof inherently directed motion, and verbsof manner of motion ... divided into types according to the types of the verbs that occupies their semantic and syntactic core Verbs, in turn, are divided into semantic according to the kind of involvement of the participants ... deep interest in semantics, but their interests are diverse because of their different starting points According to John Lyons [43,p.xii], semantics is by definition the study of meaning, and linguistic...
... clearly about pronunciationof the regular verbsin the past simple tense aspect: Verbsin the regular past always end with a “– d” in their spelling, but the pronunciationof the past ending is not ... in the use of “love, like, want” in the past progressive tense aspect Error in the use of “was/ were” in the past simple and past perfect progressive tense aspects Error inpronunciationinpast ... simple tense aspect of regular verbs Error in adding “-ing” to a verb inpast progressive and progressive past perfect tense aspects Error in adding “-ed” to a regular verb inpast simple and past...
... possible ways of learning and teaching English idioms denoting work FINDINGS AND DISCUSSION 4.1 SYNTACTIC FEATURES OFENGLISH AND VIETNAMESE IDIOMS DENOTING WORK 4.1.1 Syntactical Glimpse at English ... newspapers and magazine in both denoting work inEnglish and Vietnamese Typical examples and English and Vietnamese statistic tables of classification of idioms will be presented Using the 3.2.2 Data ... mechanisms ofEnglish and Vietnamese idioms denoting work 4) Showing the similarities and differences in term of semantic characteristics between English and Vietnamese idioms denoting work 5) Suggesting...
... 2.2.2.1 InEnglish Grammar b Classification of Morphemes a Definition There are some main types of morphemes according to the According to Arnold (1986), [1, p 165] a WG consists of points of view of ... as in language In English, Matisoff [22] investigates hearts and minds in terms 1.5 SIGNIFICANCE OF THE STUDY of lexical semantics in comparison with South-East Asian languages The study is intended ... according to Vietnamese linguists, definitions of morphemes According to Rodman and Blair [44, in general, the word is classified into three kinds: single words, p.124], “A morpheme may be defined...
... through moods, tenses and aspects mainly Tense and aspect: Comrie [63] defined tense as grammaticalization of location in time, and aspect as “grammaticalisation of expression of internal temporal ... use English modality in expressing appropriate degree of probability or obligation, especially when using text types that involve making judgments Meanwhile, English modality can be expressed in ... verbs Modal verbs are difficult to define in any language because of the wide range of pragmatic uses of modal verbs by native speakers Each modal verb can have two difference types of meaning: personal...
... produced in a rising intonation, the sentence has the force of a question The tag in a rising intonation inEnglish can be indicated in Vietnamese by the final particles h , 4.2.1.1 Indirect interrogative ... phonology such as intonation, coalition in the referring and most types of indirect interrogative directives inEnglish can be inferring of the illocutionary force of indirect interrogative directives ... kinds of indirect interrogative directives consist of interrogative WHY [31, p.61] [4, p.78] d Some kinds of indirect interrogative directives consist of interrogative WHERE * Representation of...
... learners ofEnglish However, dispraising does not always mean threatening or (VLEs) may master Englishin terms of its grammar and vocabulary hurting somebody’s feeling In most cases, its deep meaning ... might not be so in another 1.2.1 Aims Praising a baby of being pretty, for instance, is considered a - To investigate the ways of RD inEnglish and Vietnamese in the compliment in a Western community, ... and students with an insight into the Researchers provide readers with a full understanding of speech acts role of culture in communication and in foreign language teaching in intra-cultural and...
... MEANINGS OF ‘COOL’ INENGLISH 22.22% in Vietnamese Some meanings rarely appear inEnglish or Vietnamese 4.3 METAPHORIC MEANINGS OF ‘WARM’ INENGLISH AND ‘ M’ IN VIETNAMESE 4.3.1 Metaphoric Meanings ... METAPHORIC MEANINGS OF ‘COLD’ INENGLISH AND ‘L NH’ IN VIETNAMESE 4.2.1 Metaphoric Meanings of COLD inEnglishIn terms of temperature scale, Cold is opposite to Hot 4.1.2.12 Influx of money from ... Meanings of L NH in Vietnamese Vietnamese dictionary (2008) defines Cold as having lower temperature than usual, and often creating uncomfortable feeling When thinking of cold, we will think of...
... understanding of the typical linguistic features of this kind of advertisement in both languages The study is hoped to make some valuable contributions to the teaching and learning ofEnglish linguistic ... services In addition, people often think that real estate advertising is very jejune and inflexible Because they often see this kind of advertising advertised simply on boards or a piece of paper In ... advertisements about wedding restaurants inEnglish These usages show their ambition to conquer, dominate the nature In terms of real estate advertising for attracting investment, I hardly find out any advertisements...
... Semantic Features of Idioms Expressing Anger inEnglish and Vietnamese 4.1.2.1 Insanity Table 4.3 Structures of Idioms Expressing Anger inEnglish and Vietnamese in Insanity Field ENGLISH VIETNAMESE ... Ø 4.1.2.3 Fire ENGLISH VIETNAMESE 4.1.2.4 Hot Fluid in a Container Table 4.6 Structures of Idioms Expressing Anger inEnglish and Vietnamese in hot Fluid in a Container Field ENGLISH VIETNAMESE ... carried out on the basis of typical semantic features of idioms expressing anger in both FINDINGS AND DISCUSSIONS 4.1 SYNTACTIC FEATURES OF IDIOMS EXPRESSING ANGER INENGLISH AND VIETNAMESE 4.1.1...