nhạc phim thứ ba học trò đông nhi

Học tiếng anh qua hội thoại Phim những bà nội trợ kiểu mỹ phần 1 tập 9

Học tiếng anh qua hội thoại Phim những bà nội trợ kiểu mỹ phần 1 tập 9

Ngày tải lên : 11/04/2015, 14:28
... chỉ không biết mình thiếu thứ gì. 01:59 - Do you ever feel that way? = Cô có bao giờ thấy vậy? 02:00 - No. = Không. 02:01 - When I go home at night, I sleep like a baby. = Khi tôi đi ngủ, tôi ngủ ... go back to normal? = Rồi trở lại bình thường? 08:45 - Tom, our last version of normal had me popping pills. = Tom, "bình thường" làm em muốn phát điên lên 08:48 - Normal is a bad, bad ... for a few months back in the '80s. = Vài tháng sau, nó đã chui ra rồi. 10:31 - He hung out in your womb for a few months back in the '80s. = Từ đó, anh cũng thương nó nhi u như em. 10:31...
  • 31
  • 462
  • 1
Học tiếng anh qua hội thoại Phim những bà nội trợ kiểu mỹ phần 1 tập 16

Học tiếng anh qua hội thoại Phim những bà nội trợ kiểu mỹ phần 1 tập 16

Ngày tải lên : 11/04/2015, 14:28
... vang của nó lấn át các âm thanh khác 01:15 - Does your husband have any idea how many men pay to sleep in this bed? = Chồng cô biết bao nhi u thằng trả tiền để ngủ trên giường hai người không? ... deal. = Sao em hay thổi phồng chuyện vậy? Nhi u đứa bị chấy. Có sao đâu 10:03 - It is for the rich BlTCHes at Barcliff Academy. = Với mấy con ĐĨ ở trường Barcliffe thì có 10:07 - It's been ... 25:07 - They put on short skirts, they go to bars, = Họ diện váy ngắn, đi bar với chiến hữu 25:10 - have one too many and make out with a man in the back of a dark alley. = ăn chơi xả láng, hôn...
  • 32
  • 540
  • 1
Học tiếng anh qua hội thoại Phim những bà nội trợ kiểu mỹ phần 1 tập 17

Học tiếng anh qua hội thoại Phim những bà nội trợ kiểu mỹ phần 1 tập 17

Ngày tải lên : 11/04/2015, 14:28
... khóc thuê giỏi nhất đó 22:38 - How much did that horse and buggy set us back? = Cái xe ngựa đó làm ta nghèo thêm bao nhi u? 22:40 - Do you mind? Being poor? A little. = Ý em là sao? Nghèo hả? Một ... true. = Buồn thay Juanita, đây là ước mơ không bao giờ hóa thật 04:10 - We all honor heroes for different reasons. = Ta đều ca ngợi các anh hùng vì nhi u lí do 04:13 - Sometimes for their bravery, ... anh không biết tôi thấy nó ở đâu 15:31 - Those little suckers are drawn to bare feet and car tires. = Mấy cái đinh này hay chọc thủng chân hoặc lốp xe lắm 15:35 - Since you're not limping or...
  • 34
  • 530
  • 1
Học tiếng anh qua hội thoại Phim những bà nội trợ kiểu mỹ phần 1 tập 4

Học tiếng anh qua hội thoại Phim những bà nội trợ kiểu mỹ phần 1 tập 4

Ngày tải lên : 11/04/2015, 14:28
... home last night. = Đêm qua ba không về nhà. 10:18 - They had a fight a bad one. = Họ cãi nhau kinh lắm. 10:20 - How bad? = Kinh như thế nào? 10:21 - Like divorce court bad. = Gần như muốn ly ... sống, tôi đã giữ nhi u vai trò 00:41 - lover, wife, and ultimately, victim. = người yêu, vợ và cuối cùng là nạn nhân. 00:46 - Yes, labels are important to the living. = Những vai trò này rất quan ... 26:55 - and that someone probably had a lot of dreams for her, = có rất nhi u ước mơ, 26:58 - dreams that did not include a thong and a pole. = ước mơ về những thứ không phải thế này. 27:02...
  • 32
  • 519
  • 1
Học tiếng anh qua hội thoại Phim những bà nội trợ kiểu mỹ phần 1 tập 13

Học tiếng anh qua hội thoại Phim những bà nội trợ kiểu mỹ phần 1 tập 13

Ngày tải lên : 11/04/2015, 14:28
... love, = Ba chung sống với người đàn ba không yêu bao năm nay 18:22 - because I made a vow to God. Don't talk to me about responsibilities. = Vì Chúa, đừng nói vụ trách nhi m với ba 18:26 ... the house? = Ba bán nhà rồi? 08:59 - Zach Why didn't you tell me? = Zach Sao ba không nói con biết? 09:01 - I wanted to wait till it was official. = Ba muốn đợi đến khi chính thức 09:04 ... nơi những người trách nhi m 03:26 - trying to live responsible lives. = cố sống trách nhi m 03:30 - Of course, even the most responsible among us = Tất nhi n, những kẻ trách nhi m nhất 03:34 -...
  • 30
  • 404
  • 1
Học tiếng anh qua hội thoại Phim những bà nội trợ kiểu mỹ

Học tiếng anh qua hội thoại Phim những bà nội trợ kiểu mỹ

Ngày tải lên : 11/04/2015, 14:28
... lied to me. You said it was a man in the box. = Ba dối con. Ba nói là người đàn ông trong một cái hộp 05:33 - No, I didn't lie. = Không, ba không dối 05:34 - The policeman said it was ... là xác đàn bà! Ba dôi chứ còn gì nữa! 05:37 - I told you a detective came to take you away. = Ba cho con biết, thám tử đến để bắt con đi 05:40 - I never said it was a man. = Ba không nói là ... Remember, Dad? Vaguely. = Nhớ không ba? Mang máng 04:52 - I guess that's all, then. = Chắc xong rồi. 04:55 - Thank you both for your time. = Cám ơn hai ba con. 04:57 - Hey. What's...
  • 32
  • 332
  • 1
Học tiếng anh qua hội thoại Phim những bà nội trợ kiểu mỹ phần 1 tập 7

Học tiếng anh qua hội thoại Phim những bà nội trợ kiểu mỹ phần 1 tập 7

Ngày tải lên : 11/04/2015, 14:28
... luôn biết Edie làm được mọi thứ để kết thúc hợp đồng. 15:03 - But now he realized she was capable of so much more. = Nhưng giờ anh ta nhận ra cô còn làm được nhi u thứ khác. 15:11 - Hey, Danielle. ... and I may have, = Nhưng dù chuyện ba mẹ thế nào, 17:04 - it doesn't change the fact that we love you very, very much. = ba mẹ vẫn yêu các con rất, rất nhi u. 17:08 - I've got a question. ... ơn cưng nhi u lắm. 07:34 - You know what? I promise, I land this account, = Đảm bảo xong vụ này, 07:36 - and I'm going to buy you something awful pretty. = anh sẽ mua cho em một thứ thật...
  • 35
  • 338
  • 1
Học tiếng anh qua hội thoại Phim những bà nội trợ kiểu mỹ phần 1 tập 18

Học tiếng anh qua hội thoại Phim những bà nội trợ kiểu mỹ phần 1 tập 18

Ngày tải lên : 11/04/2015, 14:28
... lied to me. You said it was a man in the box. = Ba dối con. Ba nói là người đàn ông trong một cái hộp 05:33 - No, I didn't lie. = Không, ba không dối 05:34 - The policeman said it was ... là xác đàn bà! Ba dôi chứ còn gì nữa! 05:37 - I told you a detective came to take you away. = Ba cho con biết, thám tử đến để bắt con đi 05:40 - I never said it was a man. = Ba không nói là ... Remember, Dad? Vaguely. = Nhớ không ba? Mang máng 04:52 - I guess that's all, then. = Chắc xong rồi. 04:55 - Thank you both for your time. = Cám ơn hai ba con. 04:57 - Hey. What's...
  • 32
  • 339
  • 1
Học tiếng anh qua hội thoại Phim những bà nội trợ kiểu mỹ phần 1 tập 10

Học tiếng anh qua hội thoại Phim những bà nội trợ kiểu mỹ phần 1 tập 10

Ngày tải lên : 11/04/2015, 14:28
... Here I am, baby = # Show me Here I am, baby 14:29 - Oh, candles. = Oh, nến! 14:33 - # Here I am, baby Come and take me = # Here I am, baby Come and take me 14:38 - # Here I am, baby Come and ... # Down 14:03 - # Here I am, baby Come and take me = # Here I am, baby Come and take me 14:07 - # Here I am, baby Won't you come and take me? = # Here I am, baby Won't you come and ... Mom. Bye. = Bai mẹ! Bai nha 06:13 - Bye! OK. = Bai! OK. 06:16 - Watch you hands! = Coi chừng. 06:21 - I'm gonna eat upstairs. I've got a ton of homework. = Con lên lầu ăn, nhi u bài...
  • 28
  • 644
  • 0
Học tiếng anh qua hội thoại Phim những bà nội trợ kiểu mỹ phần 1 tập 5

Học tiếng anh qua hội thoại Phim những bà nội trợ kiểu mỹ phần 1 tập 5

Ngày tải lên : 11/04/2015, 14:28
... cô thêm việc này được không? 05:46 - Your kids both went to Barcliff Academy, didn't they? = Hai đứa nhỏ cô đều học Học viện Barcliff hả? 05:48 - Yes. = Ừ 05:49 - We need you to recommend ... Did you bat your eyes? = Cô có nháy mắt không? 19:45 - You know, it doesn't work if you don't bat your eyes. = Cô không nháy mắt, nhi u khi ảnh không hiểu. 19:47 - Honey, I batted ... chiếc thuyền buồm. 08:09 - Well, we have several yachting enthusiasts here at barcliff academy, = Ở Barcliff, có nhi u người thích du thuyền lắm 08:12 - and I'd be happy to introduce them...
  • 39
  • 425
  • 1
Học tiếng anh qua hội thoại Phim những bà nội trợ kiểu mỹ phần 1 tập 1

Học tiếng anh qua hội thoại Phim những bà nội trợ kiểu mỹ phần 1 tập 1

Ngày tải lên : 11/04/2015, 14:28
... but that all changed last thursday. = trừ ngày thứ Năm vừa rồi. 00:33 - Of course, everything seemed quite normal at first. = Tất nhi n, lúc đầu mọi thứ có vẻ bình thường. 00:36 - I made breakfast ... cay. 04:40 - However, her relationship with her husband was considerably cooler. = Tuy nhi n, mối quan hệ vợ chồng của cô lại lạnh nhạt hơn nhi u. 04:44 - If you talk to Al Mason at this thing, ... happy. = Tất nhi n. Phải tỏ ra chúng ta là cặp hạnh phúc. 05:13 - Bree van de Kamp, who lives next door, = Bree van de Kamp, sống ở nhà bên cạnh, 05:16 - brought baskets of muffins she baked from...
  • 33
  • 406
  • 1
Học tiếng anh qua hội thoại Phim những bà nội trợ kiểu mỹ phần 1 tập 2

Học tiếng anh qua hội thoại Phim những bà nội trợ kiểu mỹ phần 1 tập 2

Ngày tải lên : 11/04/2015, 14:28
... saying I'm a bad mother? = Ông bảo tôi là mẹ tồi à? 14:59 - Ma'am, you need to get back in your car, please. = Vui lòng trở vào trong xe. 15:01 - I have no help. My husband's always ... matter. = Không quan trọng. 24:53 - She abandoned her husband and her son, and I'll never forgive her. = Cô ta bỏ rơi cha con tôi. Và tôi không tha thứ. 25:14 - As I watched Ssusan, I couldn't ... chứ. 29:01 - I took psychology in college. We learned all about Freud. = Tôi học tâm lý ở đại học. Chúng tôi toàn học về Freud. 29:04 - A miserable human being. = một con người khốn khổ. 29:06...
  • 34
  • 447
  • 1
Học tiếng anh qua hội thoại Phim những bà nội trợ kiểu mỹ phần 1 tập 12

Học tiếng anh qua hội thoại Phim những bà nội trợ kiểu mỹ phần 1 tập 12

Ngày tải lên : 11/04/2015, 14:28
... everything. = Chuyện Huber và mọi thứ. 20:22 - My best friend was murdered and stuffed into a garbage bag, = Bạn thân nhất của tôi bị giết và bọc trong bao rác, 20:26 - and nobody cares enough ... tha thứ. 17:54 - That's right. You're gonna have to suck up to Edie Britt. = Đúng đó. Mẹ sẽ phải lấy lòng Edie Britt. 18:26 - Hey, Mike. As you can probably se by now, I took back ... 12:14 - Hi. Come on in. Oh. You're all here. = Chào. Vào đi Đông đủ quá. 12:18 - Yeah. Tuesday is poker day. = Ừ, thứ Ba là ngày chơi bài. 12:21 - Really? You know, I love poker. = Vậy...
  • 30
  • 405
  • 1
Học tiếng anh qua hội thoại Phim những bà nội trợ kiểu mỹ phần 1 tập 20

Học tiếng anh qua hội thoại Phim những bà nội trợ kiểu mỹ phần 1 tập 20

Ngày tải lên : 11/04/2015, 14:28
... failures. = nhưng Susan đã trải qua bao thất bại 01:05 - So sorry! = Xin lỗi! 01:08 - Of course, it took Susan a few years to realize = Tất nhi n, mất nhi u năm, Susan mới hiểu 01:12 - that ... = Gặp lại thứ Sáu Tạm biệt 05:54 - Mrs. Solis, what a surprise. We haven't seen you in here in quite some time. = Cô Solis! Ngạc nhi n ghê. Lâu rồi không gặp 05:59 - My husband and I ... trước thứ Bảy 06:18 - I'm having a big barbecue. I want everyone to see it. = Tôi sắp làm liên hoan. Tôi muốn mọi người thấy nó 06:22 - How exciting. What's the occasion? My husband's...
  • 34
  • 405
  • 1