0

các phụ âm ghép trong tiếng việt

Các tiếng chứa âm đệm trong tiếng Việt - Nguồn gốc và hướng giải quyết

Các tiếng chứa âm đệm trong tiếng Việt - Nguồn gốc và hướng giải quyết

Khoa học xã hội

... của âm đệm trong tiếng Việt là từ tiếng Hán. Âm đệm trong tiếng Việt xuất hiện vào cuối thời kì Việt Mường chung theo quan điểm của giáo sư Nguyễn Tài Cẩn [2] do sự tiếp xúc giữa tiếng Việt ... hình, các từ vay mượn trong tiếng Hán bắt đầu bằng những âm đầu ngạc mềm như /k/: 124 tiếng (21,56 %) và âm họng như /h/:: 57 tiếng (9,91%) vốn là những âm khơng phổ biến trong tiếng Việt. • Trong ... hiện trong các âm tiết tiếng Viêt có hạt nhân là các ngun âm sau, trịn mơi. Ngoại trừ ngun âm /Ɔ/ trong từ “quọ” là một trường hợp rất hi hữu. - Điệu vị trịn mơi khơng xuất hiện trong các âm...
  • 71
  • 11,379
  • 9
Sự thể hiện chùm phụ âm đầu trong tiếng anh của sinh viên chuyên ngữ năm nhất trường đai học ngoại ngữ - đại học Đà Nẵng

Sự thể hiện chùm phụ âm đầu trong tiếng anh của sinh viên chuyên ngữ năm nhất trường đai học ngoại ngữ - đại học Đà Nẵng

Kinh tế - Thương mại

... Thiện Giáp (1988) âm tiết tiếng Việt bao gồm nhiều nhất là 5 thành phần và ít nhất là 3 thành phần. Trong hệ thống phụ âm tiếng Việt có 22 phụ âm được đứng ở vị trí phụ âm đầu. Phụ âm /p/ rất ít ... hiện trong một số từ vay mượn như: pêđan, pênixêlin Trong hệ thống phụ âm tiếng Anh có 24 phụ âm và có nhiều chùm phụ âm. b) Sự khác nhau về cách phiên âm Qua tìm hiểu các tài liệu về ngữ âm tiếng ... phụ âm đầu trước, phụ âm đầu và phụ âm đầu sau. Số lượng các thành phần này không cố định, chính vì vậy ta có 3 loại phụ âm đầu: phụ âm đầu zero (ví dụ trong từ easy), 1 phụ âm đầu (ví dụ trong...
  • 5
  • 1,226
  • 3
Một vài vấn đề về phương thức biểu hiện hành vi phủ định trong tiếng Việt

Một vài vấn đề về phương thức biểu hiện hành vi phủ định trong tiếng Việt

Khoa học xã hội

... PHỦ ĐỊNH TRONG TIẾNG VIỆTKhi quan sát hay tư duy về các sự vật, hiện tượng, người ta thường đưa những lời nhận xét, phán đoán về các thuộc tính của chúng. Chẳng hạn khi quan sát các căn phòng, ... hiện vị ngữ” (Sách ngữ pháp tiếng Nga của Viện Hàn lâm khoa học Liên Xô (cũ) (RG 198)). Câu sau đây là câu phủ định toàn bộ:VD1: Tiếng Việt: Anh ấy không làm việc Tiếng Anh: He doesn’t workCâu ... chính một câu hỏi, vẫn tồn tại trong thực tế sử dụng ngôn ngữ. Câu nghi vấn dùng để trả lời đó có thể gián tiếp thực hiện được các hành vi ngôn ngữ, trong đó có HVPĐ. Trong trường hợp này, câu...
  • 9
  • 1,705
  • 16
Khảo sát lập luận trong các văn bản quảng cáo tiếng việt

Khảo sát lập luận trong các văn bản quảng cáo tiếng việt

Khoa học xã hội

... Trần Thị Vũ Oanh (2007), Những biểu đạt của lịch sự dương tính và lịch sự âm tính trong các ngôn bản quảng cáo tiếng Việt (trên tư lieu báo Tiền Phong năm 2006), Khóa luận tốt nghiệp, chuyên ... Phê (2004), Từ điển tiếng Việt, Nxb Đà Nẵng. 22. Trần Ngọc Thêm (1999), Hệ thống liên kết văn bản tiếng Việt, Nxb Giáo dục, Hà Nội. 23. Trần Ngọc Thêm (2000), Cơ sở văn hóa Việt Nam, Nxb Giáo ... tên tuổi trong các lĩnh vực và đặc biệt trong quảng cáo. Quảng cáo của tờ báo này đã trở thành chuyên nghiệp được nhiều người quan tâm theo dõi. 6. Phương pháp nghiên cứu 6.1. Các phương...
  • 5
  • 930
  • 4
Mô hình lập luận và phương tiện ngôn ngữ trong các bài bình luận trong tiếng anh và tiếng việt

Mô hình lập luận và phương tiện ngôn ngữ trong các bài bình luận trong tiếng anh và tiếng việt

Khoa học xã hội

... studies 44 satisfactory. E.g. All Americans should be helping them.(TM1) As they can exert strong effect on the readers, necessity modals are often placed in marked positions: in thesis (3/10 ... in other positions, necessity modals function to formulate the readers’ future behavior in a strong manner. To sum up, modals are frequently used as an overt marker of arguer’s stance and...
  • 88
  • 1,857
  • 4
NGHĨA bất ĐỊNH TRONG TIẾNG NGA và các PHƯƠNG THỨC TRUYỀN đạt TRONG TIẾNG VIỆT

NGHĨA bất ĐỊNH TRONG TIẾNG NGA và các PHƯƠNG THỨC TRUYỀN đạt TRONG TIẾNG VIỆT

Khoa học xã hội

... Гранатовыйбраслет)Phía trongtiếng g ì đó kêu sộtsoạt. (A. Cuprin, Chiếc vòng thạchlựu, Đoàn Tử Huyến dịch)Очнулся он от звона и увидел,что Филипп ФилипповичTỉnh dậy vì tiếng loảng xoảng, ... тумбу,раза два подвыл, чтобыподдержать жалость к себе. (М.Булгаков, Собачье сердце)rẽ đường, bằng tiếng sủa điên dại đãlàm cho một bà hoảng sợ đến ngãngồi xuống ghế đá, hai lần tru lên đểduy ... числительное.Один часто переводится на вьетнамский язык при помощиэквивалента “một”, а один из - “một trong những”. Здесь полный переводупотребляется. Рассмотрим примеры:Не рассказывал ли он вам нонет;...
  • 71
  • 809
  • 0

Xem thêm

Tìm thêm: hệ việt nam nhật bản và sức hấp dẫn của tiếng nhật tại việt nam xác định các mục tiêu của chương trình khảo sát chương trình đào tạo của các đơn vị đào tạo tại nhật bản khảo sát chương trình đào tạo gắn với các giáo trình cụ thể xác định thời lượng học về mặt lí thuyết và thực tế tiến hành xây dựng chương trình đào tạo dành cho đối tượng không chuyên ngữ tại việt nam điều tra với đối tượng sinh viên học tiếng nhật không chuyên ngữ1 khảo sát thực tế giảng dạy tiếng nhật không chuyên ngữ tại việt nam khảo sát các chương trình đào tạo theo những bộ giáo trình tiêu biểu xác định mức độ đáp ứng về văn hoá và chuyên môn trong ct mở máy động cơ lồng sóc mở máy động cơ rôto dây quấn các đặc tính của động cơ điện không đồng bộ hệ số công suất cosp fi p2 đặc tuyến hiệu suất h fi p2 đặc tuyến mômen quay m fi p2 đặc tuyến tốc độ rôto n fi p2 sự cần thiết phải đầu tư xây dựng nhà máy từ bảng 3 1 ta thấy ngoài hai thành phần chủ yếu và chiếm tỷ lệ cao nhất là tinh bột và cacbonhydrat trong hạt gạo tẻ còn chứa đường cellulose hemicellulose chỉ tiêu chất lượng theo chất lượng phẩm chất sản phẩm khô từ gạo của bộ y tế năm 2008