0

analyse terms in contracts with reference to their meaning and effect

a study on grammatical features of indirect speech in enghlish with reference to their vietnamese equivalents

a study on grammatical features of indirect speech in enghlish with reference to their vietnamese equivalents

Luận văn báo cáo - ngoại ngữ

... chairperson told him to sit down and to stop interrupting (Original command: ‘Sit down and stop interrupting!’) We also use a to- infinitive clause in indirect reports with other verbs that mean wanting ... speech including reporting suggestions, reporting intentions, and reporting uncertain things etc He also supports more information in using reporting verbs of indirect speech 2.2.2.1 Reporting statements ... clauses, he mentioned how to use reporting verbs correctly of indirect speech including basic reporting, verbs of thinking and knowing, learning of learning and perceiving…etc… In Vietnamese, Nguyen...
  • 63
  • 362
  • 2
A study on idiomatic expressions containing the word “eye” in english with reference to their vietnamese equivalents

A study on idiomatic expressions containing the word “eye” in english with reference to their vietnamese equivalents

Luận văn báo cáo - ngoại ngữ

... 2.2.1 Literal meanings and Idiomatic meanings According to Dr Duong Ky Duc (2003), the meanings of a word are not only the literal meaning, but also the figurative meaning These meanings of the ... Teaching and Applied Linguistics, 1992) - “An idiom is a fixed group of words which is firm in terms of structure, complete and figurative in terms of meaning, and is widely used in daily speaking” ... identical with that of single words, since their meaning usually includes a higher degree of both expressiveness and evaluation From the pragmatic point of view and discourse, some linguists, including...
  • 78
  • 647
  • 2
A study on linguistic and cultural features of words and phrases denoting cuisine in english with reference to their vietnamese equivalents

A study on linguistic and cultural features of words and phrases denoting cuisine in english with reference to their vietnamese equivalents

Luận văn báo cáo - ngoại ngữ

... Cuisine denoting animals combine with spice Cuisine denoting animals combine with cooking methods Cuisine denotes plants Cuisine denoting plants combine with spices Cuisine denoting plants combine ... Identifying linguistic and cultural features of words and phrases denoting cuisine in English - Finding out the similarities and differences in terms of linguistic and cultural features of words and ... between the linguistic and cultural features of words and phrases denoting cuisine in English with reference to their Vientnamese equivalents and implications for teaching and learning words and phrases...
  • 108
  • 468
  • 4
Grammatical emphasis means in english with reference to their vietnamese equivalents

Grammatical emphasis means in english with reference to their vietnamese equivalents

Luận văn báo cáo - ngoại ngữ

... focus and emphasis, including end-focus and double focus; contrast and weight, including end-weight and balance of weight” The information flow principle, being the first factor, is a standard ... conducted to aim at investigating the features of grammatical emphasis means in English and making comparison with their Vietnamese equivalents in order to help learners of English to learn English effectively ... ordering certain pieces of information in a sentence According to Biber et al (2002,pp.398 - 399), that includes placing the discourse-older information at the beginning of the sentence and the...
  • 92
  • 361
  • 0
the essence of a university and scholarly activity in accounting, with reference to a department of accounting at a south african university

the essence of a university and scholarly activity in accounting, with reference to a department of accounting at a south african university

Kế toán - Kiểm toán

... helpful in developing an understanding of scholarly activity in general (with reference Meditari Accountancy Research Vol 16 No 2008 : 1-26 Van der Schyf to accounting) and in explaining the ... [practitioners] in establishing accounting standards and in providing a frame of reference for resolving accounting issues” For a long time, in the accounting literature, there have been attempts to formulate ... overloading of the curricula with training with a practical bias which could turn into purely practical training This would make it impossible for the universities to fulfil their true function” (Main...
  • 26
  • 380
  • 0
Syntactic and semantic features of english compound nouns with reference to their vietnamese equivalents

Syntactic and semantic features of english compound nouns with reference to their vietnamese equivalents

Kinh tế - Quản lý

... examines their ability in understanding semantic features of ECNs And the rest tasks aim to check their ability in applying the syntactic and semantic features into doing exercise or translating ... the tourism industry They introduce and practise the language skills necessary for dealing with English-speaking 34 guests and for negotiating with English speakers within the industry In these ... compounds Their constituents’ meanings are synonymous, antonymous or near in meaning to each other E.g vợ chồng, áo quần, trời đất, nhà cửa etc And the meaning of the whole compound noun is reinforcing...
  • 104
  • 545
  • 5
Syntactic features of english noun phrases with reference to their vietnamese equivalents

Syntactic features of english noun phrases with reference to their vietnamese equivalents

Kinh tế - Quản lý

... technicians and engineers to learn and acquire English so as to keep up date with the latest developments in technology taking place in the world Learning and teaching English, reading with comprehension ... noun phrases in English and in Vietnamese and their impact upon teaching and learning English in the Vietnamese situation Attempts have been to state the similarities and differences in premodification ... nouns with articles (indefinite, definite or zero) or nouns with other closed – system items that occur before the noun head including pre – determiners, determiners and post – determiners Many linguists...
  • 93
  • 824
  • 7
A study on the semantic features of english collocations containing the verb “make” with reference to their vietnamese equivalents

A study on the semantic features of english collocations containing the verb “make” with reference to their vietnamese equivalents

Luận văn báo cáo - ngoại ngữ

... start’ = to begin doing something’) 4.11 Make Conveys the Meaning of “Manage to reach or go” The next meaning is to manage to reach or go to a place or position With this sentence of meaning, no ... can be classified in to denotational meaning and connotative meaning Denotative meaning or Denotation As defined in the Longman Dictionary of Language Teaching and Applied Linguistics [12], denotation ... the Meaning of ‘be or become’ This sense of meaning in Vietnamese is similar to that in English ‘Làm’ can combine with certain adjectives or nouns to indicate the state of being or becoming E.g:...
  • 79
  • 848
  • 6
A study on the syntactic and semantic features of the english verbs “look”, “see”, “watch” with reference to their vietnamese equivalents

A study on the syntactic and semantic features of the english verbs “look”, “see”, “watch” with reference to their vietnamese equivalents

Luận văn báo cáo - ngoại ngữ

... pointing out that meaningful units could combine with each other systematically to form larger meaningful units and that understanding sentences is an appropriate method to work out these combinations ... sth In the evening we went to see a movie 4 -to look at sth in order to find information -meeting people: 5-tobe near or recognize sb, to meet sb by chance 6 -to visit sb Come and see us again soon ... are to deal with these issues in hope that will help students overcome their troubles Findings of this study will provide information that can help learners and translators gain an insight into...
  • 70
  • 688
  • 6
A study of syntactic and semantic features of idioms containing the words ear, eye, lip, nose and mouth with reference to their vietnamese equivalents

A study of syntactic and semantic features of idioms containing the words ear, eye, lip, nose and mouth with reference to their vietnamese equivalents

Luận văn báo cáo - ngoại ngữ

... study dealing with word meaning Word meaning consists of grammatical meaning and lexical meaning Grammatical meaning unites all grammatical characteristics of a word and lexical meaning is a realization ... will be used to create reliable and convincing findings In the next section, the findings emanating from the date collected will be discussed 28 CHAPTER FINDINGS AND DISCUSSION The findings of the ... includes the literal meaning and figurative meaning This mechanism equips idioms in use with both the imaginary quality- literal meaning and the containment quality- figurative meaning The purpose...
  • 93
  • 451
  • 1
a study on disagreeing strategies commonly employed in english with reference to those in vietnamese

a study on disagreeing strategies commonly employed in english with reference to those in vietnamese

Luận văn báo cáo - ngoại ngữ

... basic want to maintain claims of territory and self-determination” (Brown and Levinson, 1987: 70) Nguyen Quang (2003) explains that a human being is both a social being and a conscious being As a ... (Ervin-Tripp,1977) and seem to be ruled by universal principles of cooperation and politeness (Brown and Levinson,1978;Leech,1983) .And yet, cultures have been shown to vary drastically in their interactional ... TOEFL scores, and their responses to interviews The findings of this research suggest that students’ strategies in disagreeing can be classified into two macro strategies: direct and indirect strategies...
  • 99
  • 191
  • 0
A study on english expressions denoting time with reference to their vietnamese equivalents

A study on english expressions denoting time with reference to their vietnamese equivalents

Luận văn báo cáo - ngoại ngữ

... expressions containing time in terms of structure and meaning and to find out common as well as distinctive syntactic and semantic features of them Stage4: Classifying structure and meaning of English ... English and Vietnamese novel and English and Vietnamese short stories Stage2: Finding out similar meaning from the examples in English and Vietnamese novels and stories as well Stage3: Providing ... of three main classes: finite clause, nonfinite clause, and verbless clause A finite clause is defined as one containing a finite verb while a non-finite clause containing a non-finite verb is...
  • 88
  • 289
  • 1
a study on euphemism in english with reference to vietnamese equivalents

a study on euphemism in english with reference to vietnamese equivalents

Luận văn báo cáo - ngoại ngữ

... refers to the individual euphemism existing temporarily or in a very short time According to the time prevailing, euphemism can be divided into the euphemism in middle Ages, in Victorian, in Twentieth ... euphemisms and finding out some factors affecting cultural differences with intending to help people better understand English and Vietnamese euphemisms to make good use of English in cultural communication ... phenomenon intrinsically linked to the conventions of politeness and social tact expected in interpersonal communication, but also a powerful linguistic tool to smooth communication and preserve interpersonal...
  • 77
  • 960
  • 1
a study on semantic features of english adjectives denoting “big” with reference to their vietnamese equivalents

a study on semantic features of english adjectives denoting “big” with reference to their vietnamese equivalents

Luận văn báo cáo - ngoại ngữ

... meaning denoting “Big” and compare with synonym in Vietnamese After learning and researching about my thesis, I prove the existence of using English adjectives denoting “Big” with reference to ... “heavy rain”, and “strong wind”, rather than being literally translated as big rain, or big wind Although “lớn” or to lớn” is the main aspect of meaning of “Big”, yet upon being rendered into English, ... factors and each context can make certain aspects of meaning vary interestingly Big is one of the most commonly used adjectives, and is used to modify or describe nouns both in colloquial and in...
  • 71
  • 548
  • 3
A study on syntactic and semantic features of idioms denoting SADNESS in english with reference to the vietnamese equivalent

A study on syntactic and semantic features of idioms denoting SADNESS in english with reference to the vietnamese equivalent

Luận văn báo cáo - ngoại ngữ

... percentage including two sub-types: finite verb phrases and non-finite verb phrases Idioms in form of non-finite verb phrases are included: i To infinitive V: ii Bare infinitive V: iii V - ing Idioms ... conducted in the order as follow: - Analyzing idioms denoting SADNESS in English with reference to the Vietnamese equivalents in terms of syntactic and semantic features - Finding the similarities and ... Quyên and "An investigation intothe use of conceptual metaphor in English and Vietnamese idioms denoting human feeling" (2012) by Nguyễn Hoàng Nam However, the investigation into syntactic and...
  • 92
  • 1,304
  • 10
A study on the english collocation containing the verb SET with reference to their vietnamese equivalents

A study on the english collocation containing the verb SET with reference to their vietnamese equivalents

Luận văn báo cáo - ngoại ngữ

... Conveying the meaning of “ adjusting or arranging” 34 4.2.4 4.2.4 Conveying the meaning of “creating” 35 4.2.5 4.2.5 Conveying the meaning of “making or becoming firm or fixed” 36 4.2.6 Conveying ... proximate to each other as with cat and purr in The cat was purring In terms of meaning, Benson, Benson & Ilson (1986) use combinations with the noun murder to illustrate the main distinguishing features ... their meanings reflect the meaning of their constituent parts (in contrast to idioms) and that they are used frequently, spring to mind readily, and are psychologically salient (in contrast to...
  • 97
  • 596
  • 4
The application of games in teaching grammar with reference to tieng anh 10 textbook at ha trung high school, thanh hoa province

The application of games in teaching grammar with reference to tieng anh 10 textbook at ha trung high school, thanh hoa province

Thạc sĩ - Cao học

... students to work in groups to find the verbs going with an -ing form, the verbs going with to + infinitive form The group which completes the game well and fastest is the winner *Game (8 minutes ... raise their hand and answer right, so the classmates clap their hands to congratulate They try to use new grammar points into right and meaningful sentences They also cooperate well through to exchange ... easy to advance In general, grammar is acknowledged to be of importance in language study and in language teaching and learning in particular Grammar is acquired naturally from meaningful input and...
  • 39
  • 1,577
  • 8
STUDENTS’ PERCEIVED DIFFICULTIES IN READING COMPREHENSION WITH REFERENCE TO NEW TIENG ANH 10 TEXTBOOK AT NGHI LOC IV HIGH SCHOOL a SURVEY INTERVIEW STUDY

STUDENTS’ PERCEIVED DIFFICULTIES IN READING COMPREHENSION WITH REFERENCE TO NEW TIENG ANH 10 TEXTBOOK AT NGHI LOC IV HIGH SCHOOL a SURVEY INTERVIEW STUDY

Khoa học xã hội

... practical thing for many people Learning English means learning four related skills: listening, speaking, reading and writing In teaching and learning English as a foreign language in Vietnam, reading ... spend time reading books, newspapers, novels or stories because we find them interesting and useful When reading, we understand the texts, we analyze and find its meaning, give out meaningful conclusion ... form and understand the relation between the writing and the meaning In the other words, after reading, students can find the way to bettering their grammar, words, pronunciation and can understand...
  • 55
  • 1,014
  • 3

Xem thêm

Tìm thêm: hệ việt nam nhật bản và sức hấp dẫn của tiếng nhật tại việt nam xác định các mục tiêu của chương trình khảo sát các chuẩn giảng dạy tiếng nhật từ góc độ lí thuyết và thực tiễn khảo sát chương trình đào tạo gắn với các giáo trình cụ thể xác định thời lượng học về mặt lí thuyết và thực tế tiến hành xây dựng chương trình đào tạo dành cho đối tượng không chuyên ngữ tại việt nam khảo sát thực tế giảng dạy tiếng nhật không chuyên ngữ tại việt nam nội dung cụ thể cho từng kĩ năng ở từng cấp độ phát huy những thành tựu công nghệ mới nhất được áp dụng vào công tác dạy và học ngoại ngữ mở máy động cơ rôto dây quấn các đặc tính của động cơ điện không đồng bộ hệ số công suất cosp fi p2 đặc tuyến hiệu suất h fi p2 động cơ điện không đồng bộ một pha sự cần thiết phải đầu tư xây dựng nhà máy thông tin liên lạc và các dịch vụ phần 3 giới thiệu nguyên liệu từ bảng 3 1 ta thấy ngoài hai thành phần chủ yếu và chiếm tỷ lệ cao nhất là tinh bột và cacbonhydrat trong hạt gạo tẻ còn chứa đường cellulose hemicellulose chỉ tiêu chất lượng theo chất lượng phẩm chất sản phẩm khô từ gạo của bộ y tế năm 2008 chỉ tiêu chất lượng 9 tr 25