... diện ngang bán dẫn: R = L S (1. 13) Từ công thức (1. 11) (1. 13) ta xác định đợc điện trở suất n mẫu bán dẫn loại n là: n = q.n.à n (1. 14) Cũng từ công thức (1. 12) (1. 13) ta có điện trở suất p mẫu ... cụ bán dẫn Sau mẫu tiếp xúc chuyểntiếp p -n tạo lớpchuyểntiếp chúng: Lớpchuyểntiếp p - n p n 2 .1 Chuyểntiếp p - n trạng thái cân Chuyểntiếp p - n trạng thái cân chuyểntiếp p -n cha có điện ... thủng chuyểntiếp p-n vào nhiệt độ, trình bày hình (2.26) I(mA) U(V) ln T1 T2 T3 T2 T3 T1< T2 < T3 T1< T2 < T3 N3 N2 N1 Tcf3< Tcf2 < Tcf1 Tcf3 T b Tcf1 cf2 ) Hình 2.26 Đặc tuyến phân cực ngợc chuyển...
... vào?” “Cô có muốn vào từ biệt bà Reed không?” 65 Kỷ yếu công trình khoa học 2 015 - Phần II 5 11 12 12 12 12 13 13 16 18 18 “Monitors, collect the lesson-books and put them away!” “Can you tell me ... (Tanaka, 19 88; Beebe, Takahashi, & Uliss-Weltz, 19 90; Kubota, 19 96; Nike & Tajika, 19 94), tiếng Trung (Banerjee & Carrell, 19 88; Song-Mei, 19 93; Huang, 19 96), tiếng Đức (Kasper, 19 81; Kasper, 19 84; ... chưa?) [10 ] Could I impose on you to X? (Liệu phiền anh giúp làm X không?) [11 ] Are you planning to X? (Anh có kế hoạch làm X không?) [12 ] When you plan to X? (Khi Anh có kế hoạch làm X ?) [ 13 ] Shouldn’t...
... request update reply [3, 4] a) b) Mỗi dịch vụ có bảng chuyểntiếp riêng Bảng chuyểntiếp bao gồm vị từ (predicate) hay gọi content-based address c) Bảng chuyểntiếp liên kết 1- 1 d) Predicate định ... hội ràng buộc (constraint) 3. 2 Kỹ thuật chuyểntiếp thông điệp định tuyến hướng dịch vụ a) Khái niệm thuật ngữ: 1) Thuật toán chuyểntiếp giải thuật tìm bảng chuyểntiếp filter phù hợp với nội ... a) Nếu nhỏ tìm kiếm b) c) tiếp với node bên phải Nếu nhau, tìm kiếm tiếp với node chuyển sang ký 2) d) bảng chuyểntiếp Giả sử miền giá trị key ràng e) buộc phân biệt Trong trường hợp key liên...
... hỏi (1) - Did you ever stop to think, Scarlett, that Rhett and I are fundamentally alike? (Mitchell, M, ch. 53) (1 ) - Em có nghĩ anh Rhett giống không? (Mitchell, M, 20 01, t .1, tr. 535 ) Trong ... giúp Trong sống, việc nhờ hay yêu cầu làm việc hộ chuyện hay xảy Chúng ta sử dụng câu hỏi Y-N trường hợp để diễn đạt hành động (3) - Will you tell her how sorry I am? (Hemingway, 19 93, tr .39 ) (3 ) ... bày tỏ cảm xúc sử dụng câu hỏi Y-N (10 ) - All the folks at Tara well? (Mitchell, ch .35 ) (10 ’)- Mọi người Tara mạnh khỏe chứ? (Mitchell, 20 01, t.2, tr .10 5) Trong phạm vi sắc thái nghĩa này, cấu...
... – _ a son b brother c boy d children c Fine d.a&b _, I’m Mark.I’m from London a Hi b Hello 3How you your name?–T-O-M Tom a read b spell c tell d call c a d some c to d in c is d am not ... c a /a d two / two 9My brother is _ good student in class 7A a the b a c an d c both d but 10 Your sister is nice and you are nice, a too b and ...
... 10 1. 1.2 Câu bị động tiếng Nhật 10 1. 1.2 .1 Ý nghĩa 10 1. 1.2.2 Hình thức cấu tạo trường hợp sử dụng 11 1. 2 Đặc trưng câu bị động tiếng Việt 15 1. 2 .1 Khái ... thu được: Câu trả lời a: 18 người chiếm 10 ,59% Câu trả lời b: 33 người chiếm 19 , 41% Câu trả lời c: 15 người chiếm 8,82% Câu trả lời d: 10 4 người chiếm 61, 18% Biểu đồ 3 .1. 2: khảo sát yếu tố cần ... Câu bị động tiếng Việt 18 1. 2 .3 .1 Cấu trúc cú pháp chung câu bị động 18 1. 2 .3. 2 Tiêu chí nhận diện phân biệt câu bị động với câu chủ động 19 1. 2 .3. 3 Phân biệt trợ động từ bị động...
... 40 3 .1. Nghĩa xu hướng 40 3 .1. 1.Đi(去) 40 3 .1. 2.Lên(上/起来) 41 3 .1. 3. Dậy(起床/起来) 42 3 .1. 4.Ra(出) 43 3 .1. 5.Vào(进/入) 44 3 .1. 6.Lại(来/过来) ... 1. 2 .1. 1.Sau động từ 1. 2 .1. 2.Sau hình dung từ 1.3 Phân loại từ ý nghĩa xu hướng 1.3 .1 Phân loại theo hạng mục 1.3. 2 Phân loại theo quan hệ 1.3. 2 .1 Nghĩa phương hướng 1.3. 2.2.Nghĩa bắt đầu 1.3. 2 .3 Nghĩa hoàn ... hợp“起来 trong tiếng Hán đại 1. 2 .1 Phân loại từ đặc điểm kết cấu 10 1.3 Phân loại từ ý nghĩa hướng 13 1.3 .1 Phân loại theo hạng mục . 13 1.3. 2 Phân loại quan hệ 15 ...
... Ltd 12 Palmer, F (19 94) Grammar.2 edn Lon Don: Pengiun 13 Segal, E (19 93) Love story HàNội: Nhà xuất Thanh niên 14 Vince, M (19 94) English Grammar and Vocabulary Oxford Lê Thị Trâm Nguyên - 45E3 ... out a sound explanation 1.3 Adverbial clauses in English Lê Thị Trâm Nguyên - 45E3 - FLD Vinh University 11 English Adverbial Clauses and their Vietnamese Equivalents 1.3 .1 Definition of Adverbial ... Misunderstanding of the meaning of Frequency of occurrences 21 29 35 17 % 22 .1 28.4 34 .3 15 .6 conjunction in adverbial clauses of condition Table1: Summary of the Frequencies of occurrence of errors...
... grammaticale 10 2 .1. 1 Nộgation totale 10 2 .1. 1 .1 Non 10 2 .1. 1.2 Ne pas 13 2 .1. 1 .3 Ne point 18 2 .1. 1.4 Ne ni ni 19 2 .1. 2 Nộgation partielle ... part ne 32 2 .1. 2.6 Ne pas encore 33 2 .1. 2.7 Ne plus 35 2 .1. 2.8 Ne guốre 36 2.2 Nộgation lexicale 38 2.2 .1 Les verbes 38 2.2.2 Les prộpositions ... INTRODUCTION CHAPITRE 1: Fondements thộoriques 1.1 .1 Dộfinition de la nộgation 1. 1.2 Types de nộgation CHAPITRE 2: Nộgation en franỗais et ses ộquivalents en vietnamien 10 2 .1 Nộgation grammaticale...
... 38 ι I’m the angel of the pageι 39 Appendix A: Idioms about Human Feelings I/ Love: English idioms Absence makes ... máu Vò đầu bứt tai Biến cho khuất mắt! 53 Turn in his / her grave Up in arms about / over sth Likely to be shock or angry Very angry and protesting very strongly Vi/ embarrassment: English idioms ... Meanings Very amusing, a lot of fun ι I’m the angel of the pageι Vietnamese idioms Vui nổ trời 41 As cheerful as the birds Very happy Vui sáo As eager as a bridegroom As gay as a lark As glad...
... translation 1. 1.2.2 Types of equivalence in translation .9 1.1 .3 Common problems of non-equivalence 11 1. 2 Notion of culture in translation 13 1.3 Cultural categories 14 1. 4 Translation ... study Chapter 1: Theoretical background 1.1 Translation theory 1.1 .1 Definition of translation .8 1. 1.2 Translation equivalence .8 1. 1.2 .1 The nature of equivalence ... Chapter 1: Theoretical background 1.1 Translation theory 1.1 .1 Definition of translation Translation has been viewed differently through times and thus defined variously Larson (19 84: 3) stated...
... không dám nhìn mặt em [16 ] NP1 (I V1 dare not V2 see VP1 V [(NP1) V NP2 you) NP2] Tôi định chia tay ngời [10 ] NP1 (I NP1 V1 V2 intended V NP2 to part [(NP1) V everyone) NP2] Trong nhóm có số động ... phát triển [10 ] NP1 V1 V2 NP2 V3 (The Government wants to help our village (to) develop.) NP1 V Anh muốn biết NP1 V1 [(NP1) V NP2 V2 thật [10 ] NP2 V] NP1 wants all the truth) [(NP1) V V to know ... chơi [10 ] NP2 mà NP1 V1 V2 45 (iii) Các động từ xuất với cấu trúc NP1 V [(NP1) V], NP1 V [NP2 V] NP1 V NP2 [(NP2)] nh expect, mean, intend Ví dụ: I expect to see a ghost in the room [15 ] NP1 V...
... hóa tế bào niêm mạc ruột Trong hoa rau xanh chứa nhiều vitamin chất xơ, chất xơ làm hạn chế sinh ung thư chất xơ thúc đẩy nhanh lưu thông ống tiêu hóa, làm giảm thời gian tiếp xúc chất gây ung thư ... quản thực phẩm tạo chất gây ung thư Những thức ăn hun khói bị nhiễm benzopyrene Việc nướng trực tiếp thịt nhiệt độ cao tạo số sản phẩm có khả gây đột biến gen Khẩu phần bữa ăn đóng vai trò quan...