Tài liệu Giáo trình Anh Ngữ sinh động ppt

219 523 5
Tài liệu Giáo trình Anh Ngữ sinh động ppt

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Giáo trình Anh Ngữ sinh động 1 Anh Ngữ sinh động bài 1. Trong bài học này quí vị sẽ gặp ông Max và cô Kathy hai người phụ trách chương trình Anh ngữ căn bản nhằm giúp quí vị hiểu thêm về người Mỹ và văn hóa Mỹ. Chủ đề của bài học hôm nay là câu Where Do You Come From?= Bạn từ đâu đến. Quí v s h c cách h i và tr l i câu này dùng đ ng t COME thì hi n t i v i đ i danh t ị ẽ ọ ỏ ả ờ ộ ừ ở ệ ạ ớ ạ ự “I” và “YOU”. Sau đó, quí v c ng h c cách dùng câu “nice to meet you” (hân h nh g p ị ũ ọ ạ ặ b n), và nghe đo n gi i thi u ông Gary Engleton là ng i s mách giúp quí v dùng Anh ạ ạ ớ ệ ườ ẽ ị ng trong m c “Gary's Tips” và “Culture Tips”.ữ ụ Có nh ng t ng c n nghe tr c:ữ ừ ữ ầ ướ New York = tên thành ph N u c, thu c ti u bang New York.ố ữ Ướ ộ ể San Francisco=tên thành ph San Francisco (C u Kim S n), thu c ti u bang California.ố ự ơ ộ ể City=thành phố State=ti u bang. [Hoa K có 50 ti u bang.]ể ỳ ể The United States=hay The U.S.= Hoa K .ỳ Bây gi xin nghe ph n đ u c a bài h c trong đó Kathy và Max nói h t đâu đ n, và Larryờ ầ ầ ủ ọ ọ ừ ế gi i thi u ch đ bài h c.ớ ệ ủ ề ọ CUT 1 Max: Hi, I'm Max. Kathy: Hello. My name is Kathy. Max and Kathy: Welcome to New Dynamic English! Larry: Dynamic English is a beginning language course and an introduction to American people and culture. Today's unit is Where Do You Come From? Kathy: Good morning, Max. How are you today? Max: Fine, thank you. And you? Kathy: Just fine. Kathy: Hello, everyone. My name is Kathy. I come from New York. Max: New York? Kathy: Yes, New York. here do you come from, Max? Max: I come from San Francisco. Kathy: San Francisco? Max: That's right. San Francisco, California. Vietnamese Explanation Bây gi đ n ph n th c t p. Quí v l ng nghe r i l p l i; nghe câu tr l i (câu tr c ch m,ờ ế ầ ự ậ ị ắ ồ ậ ạ ả ờ ướ ậ câu sau nhanh), dùng câu I come from_____ ti p theo là tên t nh, hay tên ti u bang, hay tênế ỉ ể x .ứ CUT 2 Larry: I come from San Francisco.(pause and repeat) Max: I come from San Francisco.(pause and repeat) Larry: I come from New York.(pause and repeat) Kathy: I come from New York.(pause and repeat) Larry: I come from California.(pause and repeat) Max: I come from California.(pause for repeat) Larry: I come from the United States. (pause and repeat) Kathy: I come from the United States. (pause and repeat) Vietnamese explanation Bây gi là ph n th c t p. Quí v nghe r i l p l i vào ch ng ng.ờ ầ ự ậ ị ồ ậ ạ ỗ ư CUT 3 - Do you come from Los Angeles? - No, I don't. I don't come from Los Angeles. - I come from New York City. - Where do you come from? (New York City) - I come from New York City. - California. 2 - I come from California Vietnamese explanation Sau đây là m u đ i tho i trên máy bay gi a ông Walter Kennedy và ông Michael Davis. Quíẩ ố ạ ữ v s nghe câu Nice to meet you vi t t t câu It’s nice to meet you = hân h nh g p ôngị ẽ ế ắ ở ạ ặ hay bà. Và câu tr l i là, “Nice to meet you, too": tôi c ng hân h nh g p ông hay bà.ả ờ ũ ạ ặ Sau đó là ph n th c t p. Quí v nghe r i l p l i.ầ ự ậ ị ồ ậ ạ CUT 4 Larry: Daily Dialog—On an Airplane (part 1). Walter: Hi, my name is Walter. Walter Kennedy. (short pause) Michael: Hello, my name is Michael. Michael Davis. (short pause) Walter: Nice to meet you. (short pasue) Michael: Nice to meet you, too. (short pause) Larry: Listen and repeat Walter: Hi, my name is Walter. Walter Kennedy. (short pause) Michael: Hello, my name is Michael. Michael Davis. (short pause) Walter: Nice to meet you. (short pasue) Michael: Nice to meet you, too. (short pause) Vietnamese explanation Ch đ c a ph n k ti p c a bài h c hôm nay là Story Interlude, Welcome to Washingtonủ ề ủ ầ ế ế ủ ọ (chào m ng b n t i th m Washington) g m nh ng câu nói th ng dùng hàng ngày. Quí vừ ạ ớ ă ồ ữ ườ ị s nghe cô Elizabeth Moore, ph trách ch ng trình Functioning in Business – Anh Ngẽ ụ ươ ữ Th ng M i và Larry Smith ng i gi i thi u c a hai ch ng trình.ươ ạ ườ ớ ệ ủ ươ Tr c h t xin nghe m y ch khó:ướ ế ấ ữ On the air=đang tr c ti p nói v i, hay đang thâu trên đài truy n thanh, hay truy n hình.ự ế ớ ề ề ff the air= không còn thâu, hay thâu xong, ch nnh trình/truy n thanh hay truy n hình.ươ ề ề he Mall= đánh v n M-A-L-L, M vi t hoa, khu công-viên d c theo đ i l Constitution vàầ ế ọ ạ ộ Independence, kéo dài t Qu c H i, i n Capitol, đ n đài k ni m T ng th ng Lincoln, làừ ố ộ Đ ệ ế ỷ ệ ổ ố n i chung quanh có nhi u b o tàng vi n và đài k ni m. N i này du khách M và ngo iơ ề ả ệ ỷ ệ ơ ỹ ạ qu c th ng đ n th m.ố ườ ế ă The United Nations=Liên hi p qu c.ệ ố To miss (some place)=nh (m t n i nào).ớ ộ ơ nternational=qu c t .ố ế nternational Students=Foreign students=sinh-viên ngo i qu c.ạ ố Spanish =ti ng Tây Ban Nhaế Russian=ti ng Nga.ế Chinese=ti ng Trung Hoa.ế Move=d n (nhà)ọ Pretty often=khá th ngườ On(s p di n) – Her show is on next = ch ng trình k ti p là ch ng trình c a cô yắ ễ ươ ế ế ươ ủ ấ About to begin=s p b t đ u.ắ ắ ầ M đ u, Max gi i thi u cô Elizabeth Moore, ng i đi u khi n ch ng trìnhở ầ ớ ệ ườ ề ể ươ Functioning in Business (Anh ng th ng m i). Ng i đi u khi n ch ng trình, ti ng Anhữ ươ ạ ườ ề ể ươ ế g i là Host - đánh v n H-O-S-T.ọ ầ CUT 5 Larry: OK .and we're off the air. Good shows. Kathy: Thanks, Larry. Larry, have you met Max? Larry: Yes, I have. Good show, Max. Welcome to Washington. Max: Thanks, Larry. Kathy: Max, how do you and your wife like your new house? Max: Oh, we like it a lot. Kathy: Do you miss San Francisco? Max: A little. But Washington and San Francisco are both very international. I was at the Mall yesterday . and there were people speaking Spanish and Russian and Chinese. It sounded like the United Nations. How long have you lived in Washington, Kathy? 3 Kathy: I moved here several years ago. Max: Where from? athy: From New York City. Max: Do you miss New York? Kathy: Sometimes. But I go there pretty often. Kathy: Oh, hi, Elizabeth. Elizabeth: Have you met Max? Eliz: No, I haven't. Kathy: Elizabeth, this is Max Wilson. Max just moved from San Francisco. Max, this is Elizabeth Moore. Elizabeth is the host of Functioning in Business. Her show is on next. Max: Nice to meet you, Elizabeth. Liz: Nice to meet you too. Max. Excuse me, but my show is about to begin. Max and Kathy: Good luck. Eliz: Okay, Larry. I'm ready when you are. Larry: Ready for Functioning in Business. Eliz: Hello, I'm Elizabeth Moore. Welcome to Functioning in Business! Larry: Functioning in Business is an intermediate level business English course with a focus on American business practice and culture. Today's unit is “Introductions, Part 1" Vietnamese explanation B t đ u, ông Larry gi i thi u v i quí v ch ng trình Anh ng Th ng M i Functioning inắ ầ ớ ệ ớ ị ươ ữ ươ ạ Business c a Elizabeth và Gary, hai ng i đi u khi n ch ng trình này. Functioning inủ ườ ề ể ươ Business Anh ng Th ng M i là m t l p Anh ng trung c p chú tr ng vào các t p t c vàữ ươ ạ ộ ớ ữ ấ ọ ậ ụ đ i s ng kinh doanh và v n hóa Hoa K . ây là bài h c “Gi i-thi u Ph n 1"- Introductionsờ ố ă ỳ Đ ọ ớ ệ ầ -Part 1. Ch khó c n nghe tr c:ữ ầ ướ Language Functions=ch c n ng ngôn ng - nh ng cách dùng ngôn ng th nào.ứ ă ữ ữ ữ ế Business trip=chuy n đi vì công vi c kinh doanh, công tác.ế ệ Meetings=các bu i h p hay g p m t.ổ ọ ặ ặ Participants=ng i tham dườ ự Negotiations=th ng l ngươ ượ Interview=ph ng v nỏ ấ Conduct business=đi u hành công vi c (kinh doanh, th ng m i)ề ệ ươ ạ Hãy nghe Elizabeth gi i thi u ch ng trình.ớ ệ ươ CUT 6 Eliz: In this program we will follow the story of an important business trip. We will follow the meetings and negotiations between several international companies. As we study these meetings, we'll interview some of the participants. We will also look closely at the language they use for conducting business in English. We'll see how successful use of English can lead to success in business and in international communication. Vietnamese explanation Trong ch ng trình này chúng ta s theo dõi bài t ng thu t m t chuy n đi kinh doanhươ ẽ ườ ậ ộ ế quan tr ng. Chúng ta s theo dõi các bu i h p và th ng l ng gi a nhi u công ty qu c t .ọ ẽ ổ ọ ươ ượ ữ ề ố ế Trong khi ta nghiên c u nh ng bu i h p này, chúng ta s ph ng v n nh ng nhân v t thamứ ữ ổ ọ ẽ ỏ ấ ữ ậ d . Chúng ta c ng s xét k ti ng Anh h dùng đ đi u hành th ng m i.ự ũ ẽ ỹ ế ọ ể ề ươ ạ Chúng ta s th y r ng th o ti ng Anh có th d n đ n thành công trong vi c kinh doanh vàẽ ấ ằ ạ ế ể ẫ ế ệ giao d ch qu c t . Sau đây là cu c ph ng v n c a cô Elizabeth v i ông Gary Engleton,ị ố ế ộ ỏ ấ ủ ớ ng i ph trách đi u khi n ph n “Gary's Tips” ("M c ch d n ng pháp c a ông Gary") vàườ ụ ề ể ầ ụ ỉ ẫ ữ ủ “Culture Tips” (M c ch d n v v n hoá).ụ ỉ ẫ ề ă Guest=khách, ng i đ c m i lên ch ng trình.ườ ượ ờ ươ Regular Features=m c th ng xuyênụ ườ Linguistics=khoa ngôn ng h c.ữ ọ Tipsl i mách giúp, m o, ch d n.ờ ẹ ỉ ẫ Documentary= m t phim hay bài phóng s tài li u.ộ ự ệ 4 Background=quá trình h c v n và ngh nghi p c a m t ng i.ọ ấ ề ệ ủ ộ ườ BA, Bachelor of Arts Degree=v n b ng c nhân 4 n m đ i h c.ă ằ ử ă ạ ọ MBA=Master of Business Administration Degree=v n b ng cao h c kinh doanh (1 hay 1ă ằ ọ n m r i sau c nhân].ă ưỡ ử Business Situations=tr ng h p hay hoàn c nh th ng m i.ườ ợ ả ươ ạ Havard Business School=tr ng cao h c qu n tr kinh doanh Harvard.ườ ọ ả ị Radio show=ch ng trình truy n thanh.ươ ề Local=đ a ph ng, trong vùng.ị ươ Listeners=thính gi .ả UCLA=University of California at Los Angeles. Consulting=c v nố ấ Consultant=ng i c v n.ườ ố ấ Foreign students=sinh viên ngo i qu c [hay international students].ạ ố Take a break=ngh (gi i lao).ỉ ả Bây gi xin nghe cu c ph ng v n .ờ ộ ỏ ấ CUT 7 Eliz: Our guest today is Gary Engleton. Gary is our host of “Gary's Tips” and also of “Culture Tips.” “Gary's Tips and “Culture Tips” will be regular features on Functioning in Business. Hello, Gary! Welcome to our show! Gary: Hello, Elizabeth! It's great to be here. Eliz: On each Functioning in Business program, you'll talk about how to use English in business situations. Gary: That's right. I'll give tips about American culture and about using the English language in business. I'm glad we're able to do this radio show together. Eliz: I am, too. I'm excited about doing a radio documentary on using English for business. Gary: Me too. I think it will be interesting and useful for our listeners. Eliz: Gary, let's tell our listeners a little about your background. Gary: Sure. What do you want to know? Eliz: How did you get into the language consulting business? Gary: I studied at UCLA. Eliz: That's the University of California at Los Angeles, right? Gary: Right. I got my BA there in 1979. Then I went to Harvard Business Schoool to do an MBA. While I was doing my MBA, I taught business English to foreign students. Eliz: That's interesting. Gary: After I got my MBA, I started my own business. I began helping foreign companies do business in the United States. Now I also work with international business people who need help with their English. Eliz: We're so happy to have you on our show. Gary: I'm happy to be here! Eliz: Great! Let's take a break. Vietnamese explanation Quí v v a h c xong bài 1 trong ch ng trình Anh Ng Sinh ng Dynamic English. Ph mị ừ ọ ươ ữ Độ ạ V n xin kính chào quí v thính gi và xin h n g p l i trong bài h c k t ti p.ă ị ả ẹ ặ ạ ọ ế ế Anh Ngữ sinh động bài 2. Trong bài học này quí vị sẽ làm quen với Max và Kathy, hai người phụ trách chương trình Anh ngữ sinh động New Dynamic English trên đài truyền thanh. New Dynamic English là chương trình Anh ngữ căn bản giúp quí vị hiểu thêm về người Mỹ và văn hóa Mỹ. Quí vị cũng sẽ nghe cô Elizabeth Moore, phụ trách chương trình Functioning in Business – Anh Ngữ thương mại, và Larry Smith người giới thiệu của hai chương trình. Sau đây là phần phỏng vấn tiếp về quá trình học vấn và công việc của ông Gary Engleton, người phụ trách Mục mách giúp về ngữ-pháp và văn hóa. Cha ông Gary Engleton ở trong quân đội. Khi ông còn nhỏ ông sống ở Đức và Thái Lan. Xin nghe mấy chữ khó: 5 An overseas client=thân chủ ngoại quốc. [Phân biệt cách dùng Overseas=vừa là tĩnh từ (adj.) vừa là trạng từ (adv.) và Abroad(adv.): Go abroad>=đi ra xứ ngoài; live abroad=sống ở ngoại quốc; Overseas trade=xuất nhập cảng(buôn bán) với xứ ngoài. Overseas clients=người thân chủ ngoại quốc. The VOA broadcast programs are for overseas listeners= chương trình phát thanh của đài Tiếng Nói Hoa Kỳ dành cho thính giả ở ngoài Hoa Kỳ. [Trong ba câu trên “overseas” là tĩnh từ]. Mr. Engleton lived and worked overseas. Ông Engleton sống và làm việc ở xứ ngoài. [Trong câu này “overseas” là trạng từ]. Germany=Đức. Thailand=Thái Lan. Korea= Triều Tiên. Experience=kinh nghiệm. Political science=khoa chính trị học. Scholarship=học bổng. MA=Master of Arts Degree= văn bằng cao học=còn viết là “Master’s”. A Fulbright Scholarship==học bổng trao đổi văn hoá do thượng nghị sĩ Mỹ Fulbright đề xướng, theo đó các học giả hay nhà chuyên môn ở ngoại quốc được gửi đến dạy hay học tại các trường ở Hoa Kỳ và giáo sư hay sinh viên Hoa Kỳ được gửi đi dạy hay học ở nước ngoài. The Seventies=thập niên bảy mươi, những năm từ 1970 đến 1979. Public policy=môn chuyên về hành chính công quyền UC Berkeley=University of California at Berkeley= đại học California ở tỉnh Berkeley. Thêm chữ Berkeley để phân biệt với những đại học tiểu bang California nhưng ở tỉnh khác. Như: UCLA=University of California at Los Angeles. On the phone=nói điện thoại Quite a bit of time = a lot of time = nhiều thì giờ. Abroad= ở xứ ngoài Live abroad=sống ở xứ ngoài. I sure will. Nhận xét: thay vì “Surely” dùng “sure” - informal style (văn nói, thân mật). Relatives =họ hàng. CUT 1 Eliz: We're back again with our guest, Gary Engleton. Gary: It seems that you have a lot of experience in international business. Gary: Yes, I travel abroad a lot, and I'm often on the phone with my overseas clients. Eliz: How did you get interested in doing international work? Gary: Well, I grew up in an international family. My father was in the army, and when I was young, we lived in Germany and Thailand. And my mother is Korean. I've spent quite a bit of time in Korea visiting my grandparents and other relatives. Eliz: Oh, do you speak Korean? Gary: Yes, I do. Eliz: I didn't know that. I've also lived abroad. Gary: Oh really? Where? Eliz: In China. I studied political science at UC Berkeley in the seventies. Then I got a Fulbright scholarship to study in China. Gary: Where in China did you live? Eliz: I lived in Shanghai. After I left China, I did a Master's in Public Policy at Georgetown University. Gary: And so how did you get into radio? Eliz: I worked at the local radio station when I was at Georgetown. I discovered I like asking questions! Gary: You'll get a chance to ask lots of questions on this show! Eliz: I sure will. Let's take a break. Vietnamese explanation Trong phần thực tập, quí vị nghe rồi lập lại. Trước hết, lập lại nhóm chữ căn bản, sau đó lập lại cả câu; sau nữa, quí vị nghe một câu hỏi mà câu trả lời chính là câu quí vị vừa lập lại. CUT 2 Eliz: In Germany and Thailand.(pause for repeat) Eliz: He lived in Germany and Thailand. (pause for repeat) Eliz: Where did Gary live when he was young? (pause for repeat) 6 Eliz: He lived in Germany and Thailand. (pause for repeat) Eliz: Korean. (pause for repeat) Eliz: He speaks Korean. (pause for repeat) Eliz: What language does Gary speak besides (ngoài) English? (pause for repeat) Eliz: He speaks Korean. (pause for repeat) Eliz: Political science. (pause for repeat) Eliz: She studied political science. (pause for repeat) Eliz: What did Elizabeth study at UC Berkeley? (pause for repeat) Eliz: She studied political science. (pause for repeat) Eliz: At Georgetown University. (pause for repeat) Eliz: She got her Master's at Georgetown University. (pause for repeat) Eliz: Where did she get her Master's? (pause for repeat) Eliz: She got her Master's at Georgetown University. (pause for repeat) Vietnamese explanation Trong phần này quí vị sẽ làm quen với ông Gary Engleton là người phụ trách mục “Gary's Tips” (lời chỉ dẫn về cách dùng tiếng Anh của Gary) và “Culture Tips” (hướng dẫn về văn hóa). Hôm nay Gary sẽ chỉ quí vị biết cách gọi tên của người Mỹ trong khi giao dịch thương mại. Gọi tên hay gọi họ, và khi nói với một phụ nữ thì khi nào dùng Miss (cô), Mrs. (bà) và Ms. (dùng chung cho cô hay bà). First Name=tên Family name=họ Middle name=tên đệm Miss=cô Mrs=bà Ms=bà hay cô Expert=nhà chuyên môn, người giỏi về một ngành gì. Try one’s best=gắng hết sức. I'll try my best=tôi sẽ gắng hết sức mình. Safe=an toàn. Prefer=thích hơn. American business culture=đời sống thương mại Hoa Kỳ Offend=xúc phạm, làm ai bực mình. He was offended at my remarks=anh ta bực mình vì lời nói của tôi. E-mail=điện thư CUT 3 Eliz: We're back with Gary Engleton, our language and culture expert. Gary: Hi, Elizabeth. Eliz: Hello, Gary. Our listeners have sent in some e-mail questions, Gary. They have some questions about American business culture. Gary: I'll try my best! Eliz: Our first question is,"Do Americans usually use their first name or last name in business?” Gary: Well, this is a difficult question. Not everyone feels the same about names. Eliz: What do you prefer? Gary: Personally, I always use my first name, but some Americans prefer to use their last names. To be safe, use the name the other person gives you. I always say,"Please call me Gary.” Eliz: Our next question is,"When speaking with women in business, when should we use Miss, Mrs. or Ms.? Gary: Well, Miss is for single women; Mrs. is for married women. They are older words. Ms. is a newer word. Ms. is easier to use than Mrs. or Miss because you don't have to know whether or not a woman is married. I always use Ms. because with Ms., I always don't offend people. Eliz: What do most American women in business prefer? Gary: I believe most American women prefer Ms. Eliz: Thank you, Gary. Let's take a break. Vietnamese explanation Sau đây là phần thực tập cách điền đầy đủ một câu. Quí vị nghe một câu rồi điền thêm vào một tiếng đã học cho câu có đủ nghĩa sau khi nghe tiếng chuông. Sau đó quí vị sẽ nghe câu trả lời đúng. CUT 4 Eliz: Some people use their first name in business, but others prefer to use their__________. (ding)(pause for answer) (chuông, ngưng để trả lời) 7 Eliz: last name. Eliz: They prefer to use their last name. (ding)(short pause) Eliz: Most American women prefer to be addressed as (gọi là)___________. (ding)(Pause for answer) Eliz: Ms. Eliz: They prefer to be addressed as Ms. (short pause) Eliz: In the past, people used to address all married women as______. (ding)(pause for answer) Eliz: Mrs. People used to say Mrs. (short pause) Vietnamese explanation Sau đây là phần “Gary's Tips", Mục chỉ dẫn ngữ pháp của Gary về Language functions - các chức năng của ngôn ngữ. Phần này giới thiệu cách dùng một chức năng của ngôn ngữ. Đó là: requesting = thỉnh cầu. Lời thỉnh cầu có thể là câu hỏi hay câu xác định. Là câu xác định như câu: I'd like a glass of water, please.= Xin cho tôi một ly nước. Hay là câu hỏi như May I have another cup of coffee?= Xin cho tôi thêm một tách cà phê nữa được không? Offering=mời ai confirm/confirming=xác nhận Refuse/refusing=từ chối. Make an offer=mời ai Look forward to=mong đợi [nhận xét: sau look foward to dùng v-ing: I’m looking forward to attending your party] Gate=cổng Directions=hướng Tune=vặn. Tune in again next time=xin mời quí vị vặn đài đón nghe kỳ tới. Bây giờ xin quí vị nghe. CUT 5 Eliz: Hello, Gary. Can you tell me more about “Gary's Tips?” Gary: Sure. In “Gary's Tips”, I'll be giving tips about language functions. Eliz: What's a language function? Gary: A language function is something that you do with language. An example is a request. You make a request when you ask someone to tell you something or do something for you. For example, in an airport, if you say,"Can you tell me where Gate 21 is?” you're requesting directions to Gate 21. If you say,"I'd like a glass of water, please,” you're requesting a glass of water. Eliz: I understand. What are some other language functions? Gary: Oh, there are lots of different language functions, like offering, refusing, confirming, and agreeing. For example, when you say,"Would you like another cup of coffee?” you are making an offer. Eliz: I'll look forward to hearing more about language functions in the coming weeks. Gary: Yes, it's going to be fun! Eliz: I want to thank you for being with us today. Gary: Thank you! I'll see you again next time! Eliz: Well, our time is up. Tune in again next time for Functioning in Business. See you then! Vietnamese explanation Trong phần này, quí vị nghe những cách nói khác nhau, Variations, nghĩa là cùng một ý mà có thể nói bằng hai cách. Thí dụ: nhóm chữ “sinh viên ngoại quốc” ta có thể nói “foreign students” hay “international students”. Hay là, thay vì nói, “After I got my MBA, I started a business,” (sau khi đỗ văn bằng cao học kinh doanh, tôi bắt đầu ra kinh doanh riêng) ta có thể nói: “After I got my MBA, I formed my own business.” Đã học: Linguistics=ngôn ngữ học. CUT 6 Eliz: My training is in linguistics. Larry: I studied linguistics. Eliz: I got my BA. Larry: I graduated with a BA. Eliz: I taught business English to foreign students. Larry: I taught business English to international students. 8 Eliz: After I got my MBA, I started a business. Larry: After I got my MBA, I formed my own business. Vietnamese explanation Quí vị vừa học xong bài số 2 trong chương trình Anh Ngữ sinh động Dynamic English. Phạm Văn xin kính chào quí vị thính giả và xin hẹn gặp lại trong bài học kế tiếp. Anh Ngữ sinh động bài 3 Trong bài học này quí vị sẽ gặp ông Max và cô Kathy, hai người phụ trách chương trình Anh ngữ căn bản nhằm giúp quí vị hiểu thêm về người Mỹ và văn hóa Mỹ. Chủ đề của bài học hôm nay là câu I’m from Florida=Tôi ở tiểu bang Florida đến. Quí vị sẽ học cách nói mình từ đâu đến. Sau đó quí vị cũng học cách dùng thì hiện tại [present tense] của động từ “to be” và những hình thức nói tắt của động từ này. Cũng học hai đại danh-từ “he” và “she” và sở hữu tĩnh từ “his” và “her.” Phần hai bài học là phần Anh ngữ Thương Mại Functioning in English. Trong đoạn sắp nghe, Kathy và Max nói với Robert Harris, một người khách gọi vào đài. Có những từ ngữ cần nghe trước: Guest=khách. He’s from the United States=Ông ta ở Mỹ đến. Bây giờ là đoạn đầu bài học. CUT 1 Max: Good morning, Kathy. How are you this morning? Kathy: I'm great! And you? Max: Pretty good. [Intro: His name is Robert Harris.] Kathy: We have a guest with us today. Max: What's his name? Kathy: His name is Robert Harris. Max: Robert Harris? Kathy: Yes, Robert Harris. He's from the United States. Vietnamese explanation Bây giờ đến phần thực tập. Quí vị lắng nghe rồi lập lại; để ý đến câu trả lời, câu trước chậm, câu sau nhanh. CUT 2 Larry: What's his name? (pause for repeat) Max: His name is Robert. (pause for repeat) Max. His name is Robert. (pause for repeat) Larry: What's her name? (pause for repeat) Max: Her name is Kathy. (pause for repeat) Max: Her name is Kathy. (pause for repeat) Vietnamese explanation Sau đây là cuộc điện đàm (telephone) giữa cô Kathy và Robert Harris, người Hoa Kỳ. Ông gọi vào đài. Tên gọi tắt và thân mật của Robert là Bob. Ông Harris từ tỉnh Miami, tiểu bang Florida, nơi có khu giải trí Disney World. Có vài chữ khó: Please go ahead: xin hỏi trước. Muốn bảo ai làm chuyện gì trước thì nói, Please go ahead. Break: lúc nghỉ. Let's take a break: chúng ta hãy nghỉ một lúc. CUT 3 Kathy: Now it's time for our interview. Our guest today is Robert Harris. Good morning, Mr. Harris. Bob: Good morning, Kathy. Please call me Bob. Kathy: OK, Bob. I have a question for you. Bob: Please, go ahead. Kathy: OK, where are you from? Bob: I'm from Florida. Disney World is in Florida. Kathy: Is Disney World in Miami? Bob: No, it's not. It's in Orlando. Orlando, Florida. Kathy: Are you from Orlando? Bob: No, I'm not. I'm not from Orlando. I'm from Miami. Kathy: That's very interesting. Thank you. Bob: You're welcome. Kathy: Our guest is Bob Harris. He's from Miami, Florida. We'll talk more after our break. This is New Dynamic English. Vietnamese explanation 9 Bây giờ là phần thực tập. Quí vị nghe rồi lập lại vào chỗ ngưng. CUT 4 Larry: Where are you from? (pause for repeat) Bob: I'm from the United States. (pause for repeat) Larry: Where are you from? (pause for repeat) Bob: I'm from Florida. (pause for repeat) Larry: Where are you from? (pause for repeat) Bob: I'm from Miami. (pause for repeat) Vietnamese explanation Sau đây là mẩu điện đàm giữa Kathy và một thính giả gọi vào đài tên là Khalid, người ở thủ đô Cairo, xứ Ai Cập (Egypt). Thủ đô=capital. [You're on the air= bạn đang nói chuyện trực tiếp với chương trình truyền thanh/truyền hình]. CUT 5 Kathy: Now it's time for a phone call. Hello. You're on the air with New Dynamic English. Khalid: Hello. My name is Khalid. I come from Cairo. Kathy: You come from Cairo? Khalid: That's right. I come from Egypt. Cairo is the capital of Egypt. I have a short question for Mr. Harris. Bob: Yes. What is it? Khalid: You come from Florida. Is Memphis in Florida? Bob: No, it's not. It's in Tennessee. Khalid: Is Max from Florida? Bob: No, he's not. He's from California. Khalid: California? Bob: That's right. He's from California. Khalid: Oh. Thank you. Good-bye. Bob: Good-bye. Kathy: Bob, thank you for being our guest today. Bob: Thank you for inviting me. Kathy: Let's take a short break. Vietnamese explanation Sau đây là phần thực tập. Quí vị nghe rồi lập lại, trước hết lập lại một địa danh, sau lập lại một câu, rồi lắng nghe câu hỏi mà câu trả lời chính là câu quí vị vừa lập lại. London is the capital of England = Luân Đôn là thủ đô của Anh Quốc. CUT 6 Max: San Francisco. (pause and repeat) Max: San Francisco is in California. (pause for repeat) Max: Where is San Francisco? (pause for repeat) Max: San Francisco is in California. (pause for repeat) Max: London. (pause for repeat) Max: London is in England. (pause for repeat) Max: Where is London? (pause for repeat) Max: London is in England. (Pause and repeat) Vietnamese explanation Sau đây là mẩu đối thoại phần 2 trên máy bay giữa ông Walter Kennedy và ông Michael Davis. Quí vị sẽ nghe câu Nice to meet you viết tắt ở câu It’s nice to meet you= hân hạnh gặp ông hay bà. Và câu trả lời Nice to meet you, too= tôi cũng hân hạnh gặp ông hay bà. Sau mẩu đàm thoại là phần thực tập. Quí vị nghe rồi lập lại. CUT 7 Walter: Hi, my name is Walter. Walter Kennedy. (short pause) Michael: Hello, my name is Michael. Michael Davis. (short pause) Walter: Nice to meet you. (short pause) Michael: Nice to meet you, too. (short pause) Larry: Listen and repeat Are you from New York? (pause for repeat) Michael: No, I'm not. (pause for repeat) Where are you from? (pause for repeat) I'm from Arizona. (pause and repeat) 10 [...]... xong bài 6 trong chương trình Anh Ngữ Sinh Động New Dynamic English Phạm Văn xin kính chào quí vị thính giả và xin hẹn gặp lại trong bài học kế tiếp Anh Ngữ sinh động bài 7 Trong bài học trước Gary đã giới thiệu với quí vị phần Gary’s tips trong phần Functioning in Business Anh Ngữ Thương Mại do cô Elizabeth phụ trách Functioning in Business Anh ngữ Thương Mại, là một lớp Anh ngữ trung cấp chú trọng... bài 5 trong chương trình Anh Ngữ Sinh Động Dynamic English Phạm Văn xin kính chào quí vị thính giả và xin hẹn gặp lại trong bài học kết tiếp Anh Ngữ sinh động bài 6 Trong bài học này Larry sẽ giới thiệu với quí vị phần Functioning in business Anh Ngữ thương mại do cô Elizabeth phụ trách “Functioning in Business” là một lớp Anh ngữ trung cấp chú trọng vào các tập tục và đời sống kinh doanh và văn hóa Hoa... My pleasure Vietnamese explanation Quí vị vừa học xong bài 3 trong chương trình Anh Ngữ Sinh động New Dynamic English Phạm văn xin kính chào quí vị thính giả và xin hẹn gặp lại trong bài học kế tiếp Anh Ngữ sinh động bài 4 Phần bài học này quí vị sẽ nghe cô Elizabeth Moore, phụ trách chương trình Functioning in Business, Anh Ngữ thương mại Hôm nay quí vị sẽ nghe trước phần cô Elizabeth phỏng vấn ông... của ông hay bà ta Vietnamese explanation Quí vị vừa học xong bài số 4 trong chương trình Anh Ngữ Sinh Động New Dynamic English Phạm văn xin kính chào quí vị thính giả và xin hẹn gặp lại trong bài học kế tiếp Anh Ngữ sinh động bài 5 Trong bài học này quí vị sẽ gặp ông Max và cô Kathy, hai người phụ trách chương trình Anh ngữ căn bản nhằm giúp quí vị hiểu thêm về người Mỹ và văn hóa Mỹ Chủ đề của bài học... là chuyên chế tạo bộ phận xử lý máy vi tính Quí vị vừa học xong bài 7 trong chương trình Anh Ngữ Sinh Động Dynamic English Phạm Văn xin kính chào quí vị thính giả và xin hẹn gặp lại trong bài học kế tiếp Anh Ngữ sinh động bài 8 Trong bài học này quí vị sẽ gặp ông Max và cô Kathy, hai người phụ trách chương trình Anh ngữ căn bản nhằm giúp quí vị hiểu thêm về người Mỹ và văn hóa Mỹ Chủ đề của bài học... vừa học xong bài 8 trong chương trình Anh Ngữ sinh động New Dynamic English Phạm văn xin kính chào quí vị thính giả và xin hẹn gặp lại trong bài học kế tiếp Anh Ngữ sinh động bài 9 Phần đầu bài học hôm nay là Karen's Job Search,” [Karen tìm việc làm; Job search (compound noun)=sự tìm việc; động từ: search for a job=tìm việc.] Sau đó là phần Functioning in Business, Anh Ngữ Thương Mại, trong đó quí vị... Eliz: Thanks, Gary Vietnamese explanation Quí vị vừa học xong bài số 10 trong chương trình Anh Ngữ sinh động New Dynamic English Phạm văn xin kính chào quí vị thính giả và xin hẹn gặp lại trong bài học kế tiếp Anh Ngữ sinh động bài 11 Trong bài học này quí vị sẽ gặp ông Max và cô Kathy, hai người phụ trách chương trình Anh ngữ căn bản nhằm giúp quí vị hiểu thêm về người Mỹ và văn-hóa Mỹ Chủ đề của bài học... trong chương trình Anh Ngữ Sinh Động New Dynamic English Phạm Văn xin kính chào quí vị thính giả và xin hẹn gặp lại trong bài học kế tiếp Anh Ngữ sinh động bài 12 Phần đầu bài học hôm nay là FUNCTIONING IN ENGLISH - ANH NGỮ THƯƠNG MẠI, trong đó quí vị nghe Elizabeth Moore phỏng vấn Michael Epstein Tiếp theo, ta học phần “Introductions, Part 5 - Giới thiệu phần 5” Bài hôm nay nói về “quá -trình nghề nghiệp"... cách dùng tiếng Anh trong các trường hợp kinh doanh hay xã hội Đây là bài học “Giới thiệu Phần 3"Introductions, Part 3 Đây là chương trình Anh Ngữ Sinh động New Dynamic English bài 6 Phạm Văn xin kính chào quí vị thính giả Trong bài học này Larry sẽ giới thiệu với quí vị phần Functioning in business Anh Ngữ thương mại do cô Elizabeth phụ trách “Functioning in Business” là một lớp Anh ngữ trung cấp chú... your new house Vietnamese explanation Kế tiếp là chương trình Anh ngữ Thương Mại Functioning in Business của Elizabeth Moore Functioning in Business Anh ngữ Thương Mại là một lớp Anh ngữ trung cấp chú trọng vào các tập tục và đời sống kinh doanh và văn hóa Hoa Kỳ Đây là bài học “Giới thiệu Phần 2"-Introductions Part 2 11 Bài hôm nay chú trọng về đề tài “giới thiệu trong thương mại” và giới thiệu ba thành . Giáo trình Anh Ngữ sinh động 1 Anh Ngữ sinh động bài 1. Trong bài học này quí vị sẽ gặp ông Max và cô Kathy hai người phụ trách chương trình Anh ngữ. ẹ ặ ạ ọ ế ế Anh Ngữ sinh động bài 2. Trong bài học này quí vị sẽ làm quen với Max và Kathy, hai người phụ trách chương trình Anh ngữ sinh động New Dynamic

Ngày đăng: 11/12/2013, 15:15

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan