Hoang le nhat thong chi

230 7 0
Hoang le nhat thong chi

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Lại bàn sang đến tội của bọn phản nước theo Tây Sơn: Lúc vua đi trốn, trấn thủ Tuyên Quang là Phạm Như toại bắt em vua là Duy Tụ đem nộp cho địch; phò mã uý Nguyễn Bành dẫn quân địch đu[r]

(1)

Hồng Lê thống chí Ngơ gia văn phái

Hồi thứ nhất

Đặng Tuyên Phi yêu dấu, đứng đầu hậu cung Vương Thế Tử bị truất ngơi, nhà kín.

Triều Lê Trang tơng Dụ hồng đế (Tức Lê Trang Tơng, tên Duy Ninh (1533-1548) Các thích từ trở người dịch) trung hưng nghiệp sơng Tất Mã (Tức sơng Mã Thanh Hố) Bấy Thế tổ Minh khang thái vương Trịnh Kiểm làm phụ chính, giúp vua dẹp yên đảng họ Mạc trở lại kinh cũ Rồi từ đó, họ Trịnh đời đời tước vương, nắm giữ hết quyền bính tay, hồng gia ngày suy yếu dần

Truyền đến đời Hiển tơng Vĩnh hồng đế, niên hiệu Cảnh hưng (1740-1786), Thánh tổ Thịnh vương (Tức Trịnh Sâm, lên chúa) chuyên quyền cậy thế, làm oai làm phúc; vua Lê biết chắp tay rủ áo mà

Thịnh vương người cứng rắn, thơng minh, đốn sáng suốt, trí tuệ người, có đủ tài văn lẫn võ, xem khắp kinh sử, biết làm văn làm thơ Sau Thịnh vương lên nối chúa, từ kỷ cương triều đến trị nước, sửa đổi; tướng giặc, đảng nghịch, bị dẹp tan, Chúa có chí muốn làm bá chủ, diệt giặc Trấn Ninh, phá bọn Công Chất [đây hai khởi nghĩa nông dân lớn kỷ 18 Cuộc khởi nghĩa Lê Duy Mật vùng Thanh-Nghệ, lấy Trấn Ninh làm cứ, kéo dài 32 năm (1738-1770) Cuộc khởi nghĩa Hồng Cơng Chất vùng Sơn Nam Tây Bắc, kéo dài 30 năm (1739-1769)], quân nhà chúa đến, không chỗ không thắng Lúc bốn phương yên ổn, kho đụn đầy đủ, chúa sinh bụng kiêu căng, xa xỉ, phi tần thị nữ kén vào nhiều, mặc ý vui chơi thoả thích

Một hơm, tiệp dư (Một cấp bực vợ vua, bậc phi) Trần Thị Vịnh sai nữ tỳ Đặng Thị Huệ bưng khay hoa đến trước nơi chúa ngồi ả họ Đặng này, quê làng Phù Đổng, mắt phượng mày ngài, vẻ người mười phần xinh đẹp Chúa nom thấy lòng, tư thơng với ả

Từ đó, Thị Huệ ngày nhà chúa u q, ả nói chúa nghe có việc chúa bàn với ả Rồi ả chung nơi với chúa, y cặp vợ chồng nhà thường dân Xe kiệu, quần áo ả sắm sửa hệt đồ dùng chúa

Thị Huệ từ lúc nhà chúa chiều chuộng, lộng hành Hễ có chuyện khơng vừa ý, ả xây xẩm mặt mày, kêu khóc thảm thiết để làm rối lịng chúa Chúa có viên ngọc quang, lấy đánh dẹp phương Nam, xâu đầu khăn làm đồ trang sức Một hôm Thị Huệ lấy tay mân mê viên ngọc Chúa nói:

- Nhè nhẹ tay chứ, đừng làm ngọc sây sát!

Thị Huệ ném viên ngọc xuống đất mà khóc rằng:

- Làm hạt ngọc này! Chẳng qua vào Quảng Nam kiếm giả chúa hạt khác Sao chúa nỡ trọng khinh người vậy?

Rồi ả tự ý bỏ cung khác, từ chối không gặp chúa Chúa phải dùng nhiều cách dỗ dành cho ả vui lòng, lúc ả chịu làm lành với chúa

(2)

(1777) Chúa yêu mến đứa bé, lúc đầy trăm ngày, chúa lấy tên lúc nhỏ Cán mà đặt cho nó, để tỏ giống

Khoa thi hương năm ấy, chúa lấy hai câu: "Sơn xuyên anh dục, hà hải tú chung" (Nghĩa là: "Khí thiêng sông núi tụ lại, tốt đẹp hồ biển đúc nên", ý muốn Trịnh Cán), để làm đề thi Các quan văn võ đưa đón ý chúa, có nhiều kẻ lấy chữ: "Tính huy hải nhuận" (nghĩa là: "Sao sáng, biển hoà" tức điềm sinh bậc thánh) làm câu chúc mừng

Lúc vương tử Cán đầy tuổi tôi, cốt cách tướng mạo khôi ngô, đẫy đà, khác hẳn người thường Đến biết nói, vương tử Cán đối đáp gãy gọn, cử khơng khác người lớn Mỗi quan văn võ vào thăm, vương tử tiếp đón với dáng nghiêm chỉnh Có người cách hàng năm gặp, vương tử nhớ rõ họ, tên, kể lại chuyện cũ vanh vách Chúa sai quan từ hàn làm tụng 16 chữ, để viên a bảo (viên quan trông nom việc nuôi nấng, dạy dỗ vua chúa) dạy truyền miệng cho vương tử Vương tử nghe qua lượt đọc thuộc liền Thấy chúa quí vương tử Cán

Cũng đó, Thị Huệ ngầm có ý muốn cướp ngơi tử

Lại nói, lúc chúa tử Trịnh Tơng (sau đổi Trịnh Khải), thái phi họ Dương đẻ Thái phi tên Ngọc Hoan, người làng Long Phúc, huyện Thạch Hà Chị nàng cung tần Ân vương (cha Thịnh vương, tức Trịnh Doanh), sinh Thuỵ quận cơng, Ân vương u q Nhờ chị, thái phi kén vào làm cung tần Thịnh vương Nhưng từ sau vào cung, nàng ngày đêm sống cô quạnh Bỗng đêm, nàng nằm mơ thấy vị thần đem cho đoạn có vẽ đầu rồng Nàng khơng hiểu điềm gì, đem hỏi viên quan hầu Khê trung hầu Khê trung hầu biết điềm sinh thánh

Hôm sau, chúa cho vời cung tần Ngọc Khoan vào hầu Khê trung hầu cố ý giả làm nghe lầm, đưa thái phi Ngọc Hoan đến Thấy nàng, chúa khơng thích, chót gọi đến, khơng nỡ đuổi Sau chúa địi Khê trung hầu vào trách mắng Khê trung hầu cúi đầu tạ tội, đoạn thuật rõ đầu đuôi chuyện thái phi nằm mơ cho chúa nghe Chúa nín lặng khơng nói

Thái phi trải qua trận mưa móc, liền có thai Đến kỳ, nàng sinh trai Năm Quí-mùi, Cảnh hưng 24 (1763)

Chúa tự nghĩ đầu rồng có khí tượng làm vua, rồng vẽ khơng phải rồng thật, mà lại có đầu khơng có đi, chưa điềm tốt Vả lại triều trước, Trịnh Cối, Trịnh Lệ (Trịnh Cối Trịnh Kiểm, Trịnh Lệ Trịnh Doanh Hai người mưu đồ giành chúa, thất bại) người Long Phúc đẻ mưu phản nghịch mà khơng thành

Do đó, chúa có ý khơng vui Các quan văn võ vào chúc mừng, chúa lấy cớ đứa vợ đẻ ra, từ chối không nhận lời mừng Khi tử Tông lớn, dung mạo khôi ngô mà chúa chẳng u chiều

Tính tử ham võ nghệ, khơng thích học hành Năm lên bảy tuổi, chúa sai Nguyễn Khản (Nguyễn Khản Nguyễn Nghiễm, người huyện Nghi Xuân Nghệ Tĩnh có sách chép Nguyễn Lệ) tiến sĩ khoa Canh-thìn (1760), làm tả tư giảng, Trần Thản, tiến sĩ khoa Kỷ-sửu (1769), làm hữu tư giảng để rèn tập cho tử Nhưng chẳng bao lâu, Thản chết Cịn Khản chúa tin dùng, phải quán xuyến công việc ngồi, nên khơng đến chốn "màn giảng", có năm sáu viên tuỳ giảng bảo ban việc học cho tử theo nếp cũ mà thơi Chuyện chúa có biết phần nào, nên lại khơng lịng

Theo lệ cũ, người trai nối chúa đến mười hai tuổi phải Đơng cung Bấy quan có tâu trình việc ấy; song chúa không cho, bắt tử phải đến nhà riêng quan a bảo Hân quận công (Nguyễn Đĩnh) Như vậy, đông cung bỏ trống, có ý chờ đợi người khác

Đến năm tử mười lăm tuổi, nhỏ vương tử Cán đời, chúa yêu dấu đứa nhỏ Ba năm sau, tử mười tám tuổi Theo lệ cũ, tử đáng mở phủ riêng; quan chẳng dám tâu bày, mà chúa không nhắc tới việc

Như người nối chưa định, nên lòng người phân vân Hễ thuộc tử Tơng hùa theo tử Tơng, thuộc đảng Thị Huệ vào phe vương tử Cán Trong phủ chúa sinh bè cánh

(3)

Khi Huy quận công Hoàng Tố Lý (nguyên trước Hoàng Đăng Bảo) có danh vọng lớn, thường dựa vào giúp đỡ Thị Huệ; mà Thị Huệ thường lấy quận Huy làm chỗ nhờ cậy bên Quận Huy người làng Phụng Cơng, cháu Bình Nam thượng tướng qn Việp quận cơng Hồng Ngũ Phúc, vẻ người dật, tay văn võ toàn tài Khoa thi hương năm ất-dậu (1765), Huy thi trúng cách; đến khoa thi võ năm Bính-tuất (1766) Huy lại đỗ ln tạo sĩ Hồi Ân vương trọng dụng quận Việp, gả gái thứ cho quận Huy

Uy quyền quận Việp ngày lớn Có người ngờ xảy điều bất trắc, có kẻ bảo quận Việp lấy thiên hạ để truyền cho quận Huy Căn vào lời sấm hồi có câu: "Nhất thỉ trục quần dương" (Một lợn đuổi đàn dê); có kẻ tán rằng: Thỉ tức quận Huy, quận Huy tuổi hợi (thuộc lợn), mà dương vào chúa tử, hai tuổi mùi (thuộc dê) Rồi kẻ hiếu lại đặt câu sấm: "Thảo điền bát" (Cỏ một, ruộng tám) để vào chữ Hoàng (thảo điền bát chắp lại thành chữ Hồng Hồng Ngũ Phúc) Có kẻ lại nói: "Thổ vân gian nguyệt, hoàng hoa ánh nhật hương" (Mảnh đất sánh trăng mây; hoa cúc ánh hương mặt trời) Thổ, sất, nguyệt chữ tế (chữ tế nghĩa rể, quận Huy) Hoàng, hoa, nhật chữ Việp (Chữ Việp gồm chữ hoa chữ nhất, cịn chữ Hồng họ Hồng), quận Việp Thêm nữa, tên cũ quận Huy Đăng Bảo (Có nghĩa là: lên ngơi báu) người ta lấy để dị nghị Vì quận Việp muốn tránh hiềm nghi bảo quận Huy đổi tên Đăng Bảo Tố Lý

Sau quận Việp lấy cớ mắc bệnh đau mắt để xin từ chức, chuyện chẳng nhắc làm

Lại nói năm Giáp-ngọ (1774), quận Việp phụng mệnh kéo quân vào đánh Nam, có đem quận Huy theo Quận Huy vốn học phép dùng binh gia truyền quận Việp, nên tướng tá sợ phục Huy lại khéo cắt đặt nhân tài, nên tay hào kiệt vui lịng chịu sai khiến Huy có công luôn phá quân địch, tiếng tăm ngày lẫy lừng Khi dẹp yên xứ Thuận Hố quận Việp qua đời Chúa giao ln cho quận Huy quản lĩnh số quân quận Việp, cho làm trấn thủ Nghệ An

Đóng trấn Nghệ An Huy sức tiêu diệt trộm cướp, cấm đổi tiền (đổi tiền đẹp để tích trữ, làm cho tiền khan hiếm), trấn áp cường hào, ngăn chặn việc kiện cáo, làm cho hạt thịnh vượng, Huy lại thu dụng kẻ anh tài, đặt nhiều chức liêu thuộc Dưới trướng ơng ta có tên tả, hữu tham quân chẳng hạn Thế thiên hạ lại ồn lên, đồn quận Huy sửa làm phản

Chúa nghe tiếng, viên triều thần tin cẩn Nguyễn Khản quan tử a bảo Hân quận công Nguyễn Đĩnh bàn cách giết Huy Trong lúc bàn bạc, ba người dùng tiếng lóng "chữ thập" để quận Huy Vì chữ thập na ná chữ nghệ (chữ thập xoay chéo thành chữ nghệ viết tắt) trấn Nghệ An, nơi quận Huy đóng quân

Họ thường đuổi người để bí mật bàn bạc, có Thị Huệ biết

Công chúa vợ quận Huy, ngày đêm vào phủ luồn lọt Thị Huệ; Thị Huệ đem việc kín nói cho cơng chúa nghe Quận Huy không yên, dâng thư xin triều Chúa cho phép

Huy nghĩ Thị Huệ chúa yêu, trai Thị Huệ cịn nhỏ, tử lớn rồi, hùa theo Thị Huệ e kế lâu bền Vì vậy, sau vào hầu chúa, Huy liền lấy châu báu đút lót cho kẻ chân tay tử, để xin nương tựa vào tử Rồi Huy lại đem trăm lạng vàng mười đoạn Nam Kinh làm lễ yết kiến, để xin vào mắt tử Nhưng tử không nhận đồ lễ, không cho vào gặp, nói riêng với bọn hầu cận rằng:

Thằng giặc không trấn làm phản, mà lại vội triều? Rồi ta tịch thu hết gia sản nhà nó, cần đồ lễ bây giờ! Quận Huy biết tử khơng dung mình, ý hùa theo Thị Huệ âm thầm có chí phế lập

(4)

Sơn Tây làm tả tư giảng cho tử, Tuân sinh hầu Nguyễn Khắc Tuân, trấn thủ Kinh Bắc tức nuôi Hân quận công, làm a bảo cho tử, cịn dám có ý khác với quận Huy mà Như bè đảng thành

Lại nói, từ vương tử Cán sinh ra, tử Tơng có ý tức bực, sợ khơng lập làm chúa Thế tử với bọn gia thần tên hầu Thế Thọ, Thẩm Thọ nho sinh Đàm Xuân Thụ tên xuất thân tạp lưu (là hạng thư lại khơng đỗ đạt gì, khơng ngạch mà ra) Vĩnh Vũ, ngày đêm bàn mưu, lo lắng nên làm

Vừa lúc đó, chứng bệnh cũ chúa lại phát, bệnh tình nguy kịch Một đêm tử mơ thấy mặc áo chầu chàm, đội mũ chữ đinh, đứng phủ đường Sáng mai tử kể lại với bọn gia thần nói:

- Ta mơ điềm có tang, cung mai có biến; ta phải sớm lo liệu trước

Bọn tớ liền khuyên tử nên ngấm ngầm sắm sửa binh khí, chiêu mộ dũng sĩ; mai cung xảy chuyện chẳng lành, việc đóng chặt cổng thành, giết quận Huy, bắt giữ hai mẹ Thị Huệ, khiến vương tử Cán lên chúa Mặt khác báo cho hai trấn Tây, Bắc (Sơn Tây, Kinh Bắc) đem quân vào kinh, bắt ép đại thần để dựng tử lên chúa

Thế tử nghe theo phao lên lệnh đem quân vào đánh miền Nam Rồi tử lại sai người báo ngầm cho Khê trung hầu, giao ngàn lạng bạc cho nho sinh Đàm Xuân Thụ để Thụ phân phát cho bọn tay chân mua sắm vũ khí Tiếp đó, tử mật báo cho viên trấn thủ hai trấn Tây, Bắc, chiêu tập dũng sĩ

Thế tử cắt đặt xong bệnh chúa vừa khỏi, việc bị tiết lộ Hồi đó, có Nguyễn Huy Bá người Gia Lâm (làng Phú Thị, huyện Gia Lâm) tính tình nham hiểm, giảo hoạt, thường quen thói tố giác kẻ khác để kiếm quan chức Năm trước, Bá tố cáo âm mưu loạn Nguyễn Huy Cơ Thuỵ quận công (Thuỵ quận công tức Trịnh Lệ Trịnh Doanh, định giành chúa với Trịnh Sâm) mà y làm chức tham nghị trấn Sơn Nam, dần dà, y ngoi lên chức tiến triều (những người không đỗ tiến sĩ mà làm quan sáu gọi tiến triều), lại thăng tới chức đốc đồng trấn Thái Nguyên Lúc có lỗi bị cách chức, y nóng lòng mong lại làm quan Y sai dâu vào làm đày tớ cho Thị Huệ; thường nhặt nhạnh chuyện chơi bời đùa nghịch Tông, xui dâu kể lại cho Thị Huệ để nịnh nọt, lấy lòng Mặt khác, y lại ngầm sai người nhà tin cậy tới làm hạ hai viên trấn quan Tây, Bắc để dị xét tình hình Đến lúc ấy, y nắm phần việc bọn này, liền vào báo với Thị Huệ

Thị Huệ đem việc bàn với quận Huy Huy bảo Huy Bá viết thư kín, Huy tự bỏ vào tay áo, đến phủ chúa, đuổi hết người chung quanh, đem thư trình chúa

Chúa xem xong, giận, định sai người giao xuống trị tội tức khắc Quận Huy can rằng:

- Thế tử có lỗi, tử dám làm chuyện to lớn hai viên trấn thủ Tây, Bắc chủ mưu Nay hai viên cầm quyền ngoài, vội vã trừng trị tử, e có biến khác Chẳng trước hết gọi hai viên triều, giam phủ, tuyên bố tội trạng trừng trị thể

Chúa cho phải Hôm sau chúa đòi tử vào cung, vờ quở mắng việc xao nhãng học hành, bắt tử phải đến nhà ba gian Trạch Lại sai tiến sĩ khoa Bính-tuất (1766) Nguyễn Quýnh làm tả tư giảng, tiến sĩ khoa Mậu-tuất (1778) Nguyễn Đích làm hữu tư giảng Rồi sau chúa cho địi hai viên trấn thủ Tây, Bắc triều; bữa nhằm ngày 15 tháng năm Canh tý niên hiệu Cảnh hưng (1780)

Lại nói, lúc trấn Kinh Bắc (địa bàn Kinh Bắc gồm: Bắc Ninh, Bắc Giang, Phúc Yên) có viên đốc đồng Ngơ Thì Nhậm (người làng Tả Thanh Oai, huyện Thanh Oai, tỉnh Hà Đơng, Ngơ Thì Sỹ, sau làm quan với Tây Sơn), tiến sĩ khoa ất-mùi (1775) vốn gia thần tuỳ-giảng tử, thường ăn ý với trấn thủ Tuân sinh hầu (Nguyễn Khắc Tn) Về phía Tn, khơng việc khơng bàn với Nhậm, có việc âm mưu tử Tn khơng nói đến Trước ngày, Sơn Thọ (có sách chép Hà Như Sơn) gia thần tử, lại học trò Nhậm, tử sai đến kể rõ mưu mô tử cho Nhậm biết; lại ngầm lệnh cho Nhậm phái người cất lên vùng Lạng Sơn mua ngựa tốt để dùng vào việc binh Thì Nhậm hoảng sợ nói:

(5)

chưa chín chắn, nên nghe theo họ Chúa thượng người xét đoán sáng suốt, há lại che giấu ngài ư? E tai hoạ xảy lúc không biết, bọn gia thần tử khơng cịn đất gửi thân đâu

Đoạn Thì Nhậm vội vã sang kể hết tình đầu cho Khắc Tuân nghe, khuyên Tuân phải hoả tốc kinh, can ngăn tử đừng làm việc đó, để tránh tai vạ sau Khắc Tuân không nghe, nói rằng:

- Tiểu chức với quan lớn, biết việc tuần phịng khám xét; ngồi việc khơng dính líu đến ta, khơng nên Thì Nhậm thở dài mà

Mấy ngày sau, nhiên có lệnh địi Khắc Tn Thì Nhậm Hai người vội vàng Tới kinh, họ thấy trấn thủ Sơn Tây (Hồng lĩnh hầu Nguyễn Khản) a bảo Hân quận công (Nguyễn Đĩnh) bị triệu về, ngồi đợi tội nhà Tả-xuyên Khắc Tuân xin vào điếm Quyển-bồng gặp chúa, chúa không cho vào, sai viên quan hầu Quyến trung hầu trách Khắc Tuân rằng:

- Cậu thằng Tơng muốn làm giặc cậu việc mà sẵn binh mã, ta có tướng mạnh để đối địch với cậu! Khắc Tuân quay ra, gặp Thì Nhậm điếm Tiểu-bút, Tuân cầm tay Nhậm than:

- Tôi thờ chúa từ lọt lịng đến giờ, chúa gọi tơi giặc Hơm quan lớn nói chuyện tơi cho làm thường, việc thế, tính bây giờ? Thì Nhậm hoảng hốt chẳng biết trả lời

Khắc Tuân liền làm tờ khải, cung khai hết việc trước nhờ Quyến trung hầu đưa vào dâng chúa Nhưng chúa giận, không xem, lại sai Quyến trung hầu đem tờ khải xé trước mặt Khắc Tuân

Khắc Tuân lượm lấy tờ khải bị xé mà ra, sợ hãi luống cuống chẳng biết đường

Viên trấn thủ Sơn Tây lúc lo sợ, có điều muốn nói mà khơng dám tự bày tỏ Ơng ta Khắc Tn nói với Thì Nhậm:

Bọn trọng yếu mà bị lời gièm pha nặng nề, dù có nói gì, chúa chẳng tin Ngài nên đem điều nghe thấy viết tờ khải, đổ tội cho lũ tớ, may bọn khỏi bị oan, mà tử an tồn khơng việc

Thì Nhậm bất đắc dĩ phải làm theo ý hai người Chẳng ngờ chúa nhận tờ khải, lại giận nói: - Quả lời nói người ta khơng sai!

Rồi chúa sai Thì Nhậm bọn quan hầu Ngạn triêu hầu, Đường trung hầu, án trung hầu tra xét vụ án

Thì Nhậm bọn quan hầu định tìm cách gỡ tội cho Khắc Tuân viên trấn thủ Sơn Tây, nhà có tang Nhậm phải bỏ việc quan mà [Nhậm chịu tang cha Ngô Thì Sĩ Theo Việt sử thơng giám cương mục (sau gọi tắt Cương mục) Nhậm hợp mưu Huy Bá để tố cáo việc Tông Khắc Tn Ngơ Thì Sĩ cố sức can mà nhậm không nghe Sau nghe tin Nhậm phát giác việc ấy, Sĩ buồn bực, uống thuốc độc tự tử Nhậm có cơng tố giác, thăng hữu thị lang Cơng Do đó, người đương thời có câu rằng: "Sát tứ phụ nhi thị lang" giết 4người cha để làm thị lang) Bốn cha là: Sĩ, thân phụ; Tông, quân phụ; Khắc Tuân, Xuân Hán, phụ chấp (bạn bố) Có thuyết lại nói tứ phụ Sỹ Nguyễn Khản, Phương Định, Khắc Tuân ba người bạn bố]

Chúa giao cho viên đồng tham tụng Nghĩa phái hầu Lê Q Đơn, bảng nhãn khoa Nhâm-thân (1752) làm thay việc tra xét Cuối cùng, nắm hết tình hình tội trạng, chúa liền gọi thần vào cung vừa khóc vừa nói:

(6)

hơn nhiều Việc bỏ lập thứ bất đắc dĩ Các nên hiểu rõ bụng ta, theo phép nước mà định tội chúng đi! Các quan triều bàn rằng: tên phạm tội nên xử tử, cịn riêng tử khơng dám bàn

Lời bàn dâng lên, chúa cầm bút phê rằng:

"Cứ xét theo nghĩa kinh Xn-thu phải trị tội tên Tơng thật nặng Nhưng nghĩ tình cha ruột thịt khơng nỡ thế, nên truất xuống làm út, trọn đời giữ đạo làm tơi Cịn bọn quan, viên trấn thủ Sơn Tây Khê trung hầu, vốn theo hầu ta từ lúc chưa lên ngơi, có công lao, đặc ân cho tự liệu lấy Riêng a bảo Hân quận công người thật không tham dự mưu tha tội chết, phải cách chức xuống làm dân thường"

Mệnh lệnh ban xuống, Khê trung hầu Tuân sinh hầu uống thuốc độc tự tử

Dưới trướng Tuân sinh hầu có viên văn thư Nguyễn Quốc Trấn bị tội lây với chủ, phải ghép án tử hình Lúc bị chém, Quốc Trấn quát lớn: - Trời khơng có mắt, triều đình khơng có quan, nỡ để Quốc Trấn mắc oan

Rồi Trấn dặn người thân thuộc để giấy bút vào tay áo nói thêm: - Sống khơng bày tỏ nỗi oan được, chết phải kiện âm phủ

Mọi người nghe câu nói đó, thương xót cảm động

Thế tử Tông bị truất rồi, chúa bắt phải nhà ba gian, cho người giám sát chặt chẽ; phàm việc ăn uống Tông không tự Bọn gia thần Tông khơng phép vào thăm hỏi Do đó, phe đảng tử, người lẩn trốn nơi

Cịn phe cánh Thị Huệ ngày mạnh Các quan lớn nhỏ không không nịnh nọt, hùa theo, mà nhà chúa trọng ả trước Thừa dịp ấy, Thị Huệ hỏi gái chúa công chúa Ngọc Lan cho em trai Đặng Mậu Lân

Cơng chúa tên chữ Ngọc Thuyên, cô gái u q chúa Ngun phi họ Hồng sinh hai nàng công chúa Cô lớn công chúa Ngọc Anh, tên chữ Ngọc Loan, gả cho Đương trung hầu Bùi Thế Toại, trai Đoan quận công Bùi Danh Đạt làm trấn thủ Nghệ An trước Cịn Ngọc Lan thứ hai, chưa có chồng, chúa yêu chiều

Ngọc Lan vóc người yếu đuối, từ nhỏ cung thuỷ tinh, kiêng nắng, kiêng gió Nơi Ngọc Lan ở, chúa bắt thị tỳ phải nói sàng nàng khỏi giật Khi Ngọc Lan lớn, lần vào thăm chúa, chúa cho phép ngồi với lúc nàng cịn bé Phàm điều Ngọc Lan cầu xin chúa, khơng có lời không đắt Các quan vào hàng công thần, q tộc, nhiều người tới cầu hơn, chúa chưa hứa gả cho Đã có lần chúa hạ chiếu cho quan văn võ, cháu dịng họ cơng thần vào phủ công chúa tự kén chọn Chúa bảo công chúa chọn vừa ý chúa gả cho người Nhưng Ngọc Lan chưa kén vừa lịng

Đến nay, Thị Huệ cầu cho em trai, chúa sợ lòng ả ta, bất đắc dĩ mà phải gượng nhận lời

Lại nói, Đặng Mậu Lân vốn tên bạo; từ Thị Huệ chúa yêu dấu Lân lại ỷ vào chị để làm việc càn rỡ Hết thảy áo quần, xe kiệu y, nhất rập kiểu theo vua chúa Thường ngày, Lân đem theo vài chục tên tay sai, cầm gươm vác giáo nghênh ngang khắp kinh ấp Hễ gặp xe kiệu, đám quan quân nào, Lân cà khịa đánh làm cho họ nhục nhã, lấy làm thích thú Gặp đàn bà gái đường, người trơng vừa mắt, tức Lân sai tay chân qy trướng chỗ, lôi người vào hiếp liền Ai không chịu, Lân xẻo đầu vú Chồng cha kẻ bị nạn, dám kêu ca, Lân sai quân vặn gãy răng, có người bị đánh đến chết Người thiên hạ sợ Lân sợ beo sói

(7)

xưa, đêm tân hôn vợ chồng uống chung chén rượu, gọi hợp cẩn) Rồi chúa sai quan a bảo nhiều thị nữ theo để hộ vệ cơng chúa Tiếp đó, chúa lại phái thêm viên nội sai Sử trung hầu đến làm giám chế, không cho Lân xâm phạm tới công chúa

Thật là:

ái ân, cô gái không e sợ

Hoan hỉ, chàng trai lại dở dang.

Chưa biết việc tới nào? Hãy xem hồi sau phân giải

Hồi thứ hai

Lập Điện đô, bảy quan nhận di chúc, Giết Huy quận, ba quân phị Trịnh vương.

Lại nói, Đặng Mậu Lân lấy công chúa Ngọc Lan, lần vào với cơng chúa lại bị Sử Trung ngăn cản; Lân tức giận, nói với Sử Trung rằng:

- Chúa bảo gái chúa tiên trần, ta coi ra, thật khơng bé xách giày nhà ta, có q hố gì? Đây ta khơng phải ham nhan sắc nó; tốn tiền lấy vợ, không hồn phải vần trận cho nẫu nhừ bùn, để đền đắp lại phí tổn, tống cổ Cịn mày, mày muốn sống muốn tốt tìm đường kiếm nẻo mà bước Kẻo lại kêu ta không bảo trước

Sử Trung đáp:

- Đó mật chúa thượng, dám vậy! Lân nói:

- Mày thử hỏi chúa, xem chúa vào địa vị tao liệu chúa có nhịn khơng? Sử Trung nói:

- Quan lớn đừng nên lời vậy, nhà chúa so sánh với người thường Lân giận mà rằng:

(8)

Dứt lời, Lân tuốt gươm chém Sử Trung Sử Trung chết

Giết xong Sử Trung, lân sai đóng chặt cửa dinh, lệnh khơng ra, ngồi khơng vào, định ngầm thủ tiêu thây Sử Trung Ngọc Lan nghe chuyện, sợ quá, bảo thị nữ chui qua lỗ hở nhỏ chạy phủ chúa báo tin

Chúa giận, sai viên quan hầu đốc thúc tốn lính đến bắt Lân Lân cầm gươm lăm lăm, đứng trước cửa doạ:

- Đứa muốn chết vào đây!

Chúa lại phải sai quận Huy đem quân vây bắt Lân, giải phủ, giao cho triều đình xử tội Các quan nói tội giết sứ giả đáng bêu đầu Thị Huệ nghe tin, khóc lóc xin chết thay em Chúa bất đắc dĩ phải tha cho Lân tội chết giảm xuống thành tội đày châu xa

Lại nói, vương tử Cán tuấn tú, thơng minh, người vốn yếu đuối Lúc ẵm ngửa, vương tử mắc chứng cam: bụng to, rốn lồi, da nhợt, gân xanh, chân tay gầy khẳng khiu Chúa phải sai người tìm danh y khắp bốn phương chữa cho vương tử (Hải thượng lãn ông Lê Hữu Trác bị triệu vào kinh để chữa bệnh cho Cán (xem Thượng kinh ký sự)) Những người nghề thuốc mà vào phủ thăng trưởng: Nguyễn Thực từ chức huấn đạo lên đến chức tiến triều; Chu Nghĩa Long người khách buôn Trung Quốc, phong tước hầu coi việc quân Thuốc thang tốn kể có hàng trăm vạn, chạy chữa hết năm qua năm khác mà bệnh không khỏi

Chúa lại sai người lễ bái khắp đền đài có tiếng linh thiêng; mặt cho thiết lập đàn tràng cung để ngày đêm đèn nhang cầu khẩn Vậy mà bệnh vương tử đâu hồn

Có kẻ tố cáo với chúa, nói Tiệp dư (Tiệp dư khơng rõ ai, chữ Hán không ghi tên họ người nào; dịch Ngô Tất Tố, cho Dương Ngọc Hoan có lẽ đốn vậy) khơng yêu, sinh ghen ghét, mượn bọn đồng cốt chôn hình người gỗ cung để trấn yểm

Chúa giận lắm, sai bắt người nhà Tiệp dư để tra hỏi Nhưng bọn trốn hết, tìm khắp tứ phía khơng lùng bắt người Sau, kẻ tố cáo tự dẫn người đến đào chỗ chôn người gỗ, khơng thấy gì, việc thơi

Tuy nhiên, bụng chúa ngờ, nên để mặc cho Thị Huệ làm chay làm bùa, cúng lễ Do đó, bọn đồng cốt vào tấp nập; mà bệnh vương tử Cán tăng giảm chẳng

(9)

- Thì trẻ cam sài thường, chẳng cần phải lo Mà lên đậu, lên sởi tức nên người Bấy quan ngồi có lời chúc mừng

Nhiều người khuyên chúa giáng lập vương tử Cán làm tử cho yên mong mỏi thiên hạ Chúa nghe lời Thánh mẫu thái tơn (tức mẹ Trịnh Sâm) tin liền nói với chúa:

- Thế tử Tông với vương tử Cán cháu cả, già thực không coi đứa đứa Có điều tử lớn khoẻ mạnh, cịn vương tử nhỏ tuổi lại hay đau yếu; khuyên chúa nghĩ đến tôn miếu xã tắc, tạm dành ngơi đơng cung lại đó, may đứa út (chỉ Tơng Tơng bị giáng xuống làm út) biết hối lỗi hay, khơng, đợi lúc vương tử khơn lớn lập trưởng chưa muộn

Chúa đáp:

- Tên Tông tên Cán mẹ cháu, chưa Người xưa nói: "Biết chẳng cha" Tơi chưa mê lẫn, vả triều đình bàn bạc chung thế, yêu đứa nhỏ mà bày đặt việc Mẹ há chẳng biết rõ sao? Nay không sớm định người nối ngôi, bọn tiểu nhân đâm dịm nom, mong chờ, tơi e tai hoạ xảy đến lúc Huống hồ báu thiên hạ cốt phải giao phó vào tay người xứng đáng Đã coi tơn xã làm trọng, đẻ không tư túi; lẽ lại dám tư túi với đứa nhỏ? Nếu cuối bệnh Cán khơng khỏi, lập Cơn quận cơng (có chép Quế quận công, tức Trịnh Bồng, anh em bác với Sâm, Trịnh Giang), trả lại dịng cho nhà bác; giao cho thằng Tông bất hiếu, để làm hỏng nghiệp tổ tiên

Thánh mẫu khơng dám nói

Chúa sai quan triều làm tờ tâu lên vua Lê, xin lập vương tử Cán làm tử (Bấy có nhiều người khơng đồng tình việc lập Cán, nên đặt câu ca dao:

Đục cùn giữ lấy tơng:

Đục long, cán gãy, cịn mong nỗi gì?

Dùng chữ tơng cán theo nghĩa đôi để vào Trịnh Tông Trịnh Cán.)

(10)

quí, phải năm nửa năm gặp mặt chúa lần Cịn hàng văn võ triều, thường khơng thấy mặt rồng Việc phủ chúa, bên người ta đồn đại việc thiên tào Cứ thế, ngăn cách, che lấp ngày thêm tệ

Đến lúc này, bện chúa lại nguy kịch Thị Huệ ngày đêm hầu hạ Trong hàng đại thần có quận Huy vào Mẹ chúa gái chúa tới gặp, hàng ngày thăm hỏi sức khoẻ chúa, họ đứng cửa buồng hỏi qua bọn quan hầu mà

Nhân hội ấy, Thị Huệ nói với chúa:

- Thiếp thờ chúa thượng, nhờ ơn thương yêu, thành nhiều kẻ thù ghét; mẹ thiếp gửi thân vào đâu? Chúa yên ủi rằng:

- Thế tử thức lên ngơi đơng cung, nước nước nó; khanh làm mẹ thiên hạ, kẻ thay đổi được? Thị Huệ lại thưa:

- Sợ không dự định trước, đến lúc tình khẩn cấp bị người khác cướp Bấy quận Huy có Chúa nhìn Huy nói:

- Sau cần giúp đỡ cung tử, yên lòng ta Quận Huy thưa:

- Tơi dám đâu chẳng hết lịng việc kỳ chết Nhưng bây giờ, nhân lúc chúa tỉnh táo, xin kịp thời truyền mệnh lệnh cho tử Cán nối ngơi lập cung làm vương phi, coi việc nước, có mệnh lệnh sẵn sàng

Chúa khen:

- Phải đấy! Khanh cần làm phụ cho vương tử Quận Huy lại thưa:

(11)

Chúa lòng

Quận Huy liền sai Tứ xuyên hầu thảo tờ cố mệnh, quan thiêm sai Nhữ Công Điền làm tờ sách phong Tuyên phi Giấy tờ lập xong, Huy bỏ vào tay áo đem dâng chúa để xin điền tên

Bấy bệnh chúa nguy kịch, nhân có thánh mẫu vào thăm, Thị Huệ phải ơm chúa ngồi dậy Thánh mẫu đứng đầu sập vừa khóc vừa hỏi han Chúa khóc mà rằng:

- Con xin chắp tay cúi đầu lạy mẹ Nay chẳng may xấu số, không thờ mẹ Nghĩ đến đạo hiếu chưa tròn, ruột gan đau dao cắt Xin mẹ ngự giá cung, cố ăn ngủ cho thảnh thơi, đừng nghĩ đến mà đau lịng mẹ Cịn việc sớm hơm thăm hỏi sau có tự vương (chúa nối nghiệp, Trịnh Cán) thay

Thánh mẫu nức nở, sụt sịt, ngập ngừng hồi lâu, ý muốn nói đến ngơi tử, có Thị Huệ nên khó răng, dùng dằng chưa Chúa thấy lại nói:

- Mẹ q thương con, khơng nỡ dứt tình mà Con trơng thấy mẹ đau lịng khơng thể nhắm mắt Vậy cúi xin mẹ ngự giá cung Thánh mẫu ứa nước mắt trở

Chúa quay sang dặn Thị Huệ

- Bệnh ta không khỏi, không khanh đến lúc bạc đầu Nay ta chầu giời, khanh lại phụng thờ thánh mẫu, ni nấng tự vương; cịn dun sắt cầm đành hẹn đến kiếp khác

Thị Huệ nấc lên đến khắc, ả cắt tóc thề rằng:

- Chúa thượng chẳng thương thiếp, nỡ bỏ thiếp vò võ mình! Thiếp xin liều thân mà chết theo chúa Thờ phụng thánh mẫu có hai cơng chúa, giúp rập tự vương có quan đại thần, chúa đừng giao việc cho thiếp

Rồi thị khóc lên

Chúa ngoảnh sang Thuỳ trung hầu nói:

(12)

Tiếp đó, chúa cho địi quận Khanh, quận Hồn vào chịu cố mệnh

Hai người vào, chúa truyền miễn lạy cho ngồi Hai người khóc lóc hỏi han sức khoẻ Chúa nói:

- Con xin chắp tay cúi đầu lạy chú, lạy thầy Chẳng may bị bệnh nặng, nguy cấp, muốn cho tử Cán lên nối chúa Vậy nhờ thầy chung sức đồng lòng, giúp cho qua khỏi bước khó khăn

Dứt lời, chúa bảo Thị Huệ đặt nằm xuống

Quận Huy quì xuống, rút tờ cố mệnh tay áo dâng trình, chúa lấy tay xua Quận Huy lại thưa rằng:

- Nay thánh thể không yên, mà chỗ đề tên họ tờ cố mệnh cịn để trống, xin chúa vương thân Khanh quận công viết thay Chúa khơng cịn nói nữa, gật đầu mà thơi

Quận Khanh lấy bút phê, trước sập chúa, viết tên người vào chỗ bỏ trắng tờ cố mệnh Viết xong, lại dâng cho chúa xem; lúc chúa nhắm nghiền hai mắt khơng biết

Thế Trịnh vương qua đời Bữa nhằm ngày 13 tháng quận Huy năm Nhâm-dần (1782) Chúa thọ 44 tuổi, làm chúa 16 năm

Sau chúa tắt thở, quận Huy mặt cắt đặt cho quan lo liệu việc tang lễ, mặt sai Thuỳ trung hầu lấy thư cố mệnh tờ sách phong Tuyên phi đưa phủ, quan triều tâu lên vua Lê

Ngay hôm ấy, vua Lê hạ sắc dụ lập tử Cán làm Điện đô vương

Trăm quan liền đem nghi trượng, binh lính đến cửa Kính-thiên để rước sắc phủ chúa

Đến phủ, quan a bảo Diễm quận công bế tử-đã mặc áo triều, đội mũ, mang đai màu hoa q-đứng đón sân, quỳ xuống nhận sắc

Xong đó, ngồi phủ đường đặt sẵn sập ngự, quận Diễm bồng tử Cán lên chúa Các quan theo thứ tự vào lễ mừng Lễ xong, quận Diễm lại bế chúa (Trịnh Cán) vào cung Huỳnh để lạy thánh mẫu Rồi sau đấy, người thay triều phục, mặc áo trở để làm lễ phát tang

(13)

Bảy viên đại thần ngày đêm túc trực phủ, chia coi sóc việc Lại nói bảy viên phụ

Khanh quận cơng tên Trịnh Kiều, tức thứ năm Hy tổ Nhân vương, em Nhị tổ Ân vương, chúa hàng ông Kiều bậc tuổi cao, đức cả, song tính tình chất phác, thật thà, công việc nên hay không nên mặc, chẳng có ý kiến

Hồng quận cơng tên Nguyễn Hồn, người làng Lan Khê huyện Nơng Cống, đỗ tiến sĩ khoa Q-hợi (1743) Trước Hồn làm hữu tư giảng cho Thịnh vương, sau lên đến chức thượng thư Lại, làm Tham tụng Hoàn trí sĩ lại bị gọi tham dự triều chính, Hồn vị trọng thần nhà nước, tính người hồ hỗn, chìm theo đời, gặp việc thường dè chừng, khơng đốn

Tứ xun hầu tên Phan Lê Phiên (có sách chép Duy Phiên Trọng Phiên), người làng Đông Ngạc, huyện Từ Liêm, đỗ tiến sĩ khoa Đinh-sửu

(1757) Phiên làm tả thị lang Hộ, làm tham tụng; người có phong độ đoan trang, học vấn rộng rãi, tính nết thâm trầm lại hay nương nhờ vào bọn quyền

Châu quận công, Diễm quận công Thuỳ trung hầu xuất thân từ hàng quan hoạn

Châu quận cơng tên Lê Đình Châu, người làng Liên Hồ, huyện Ngọc Sơn, hầu hạ chúa trải triều Châu có làm chức tri binh phiên mật, người trung hậu, lúc già bậc kỳ cựu, nên vào phủ, khơng giữ việc

Diễm quận cơng tức Trần Xuân Huy, người làng Khoái Lạc, huyện Thiên Bản; nguyên gia thần Thịnh vương, vương chưa lên Lúc Thịnh vương lên cầm quyền, Huy giao cho chức tri hộ phiên Huy người thục, cẩn thận Thịnh vương tin, sai Huy làm a bảo cho tử, ngày đêm bên cạnh tử, khơng dự đến việc bên

Thuỳ trung hầu tên Tạ Danh Thuỳ, người làng Khang Thượng, huyện Yên Mô, làm chức xuất nạp (một chức quan hầu cận vua chúa chuyên giữ việc phát nhận giấy tờ, truyền đạt mệnh lệnh) lại làm trấn thủ Thanh Hoa (thời Lê trung hưng, Thanh Hoá gọi Thanh Hoa) Thuỳ người trí, giỏi văn học, biện luận gió Thịnh vương vốn tin trọng, sai Thuỳ làm chức bảo vệ cho tử; Thuỳ tuổi trẻ chưa có danh vọng mấy, nên khơng tránh khỏi phải lép vế chiều theo ý kẻ đồng liêu

Bởi vậy, việc thiên hạ tay quận Huy định, khơng có bàn qua nói lại hết

(14)

Chỉ Diễm quận công vốn phe đảng Thị Huệ, xưa lại ăn ý với Tứ xuyên hầu; nên hai người bụng với quận Huy Song quận Diễm người dốt nát, hiểu biết, việc phải nhờ Tứ xuyên hầu vẽ cho; mà Tứ xuyên hầu quận Huy, mê mẩn tình lúc

Cịn Hồn quận công bậc lão nho Thuỳ trung hầu hạng khôn vặt Rút lại không lường bụng họ Trong đó, thực khơng có ý gì, có Khanh quận cơng Châu quận công mà

Quận Huy tự đứng làm chủ cuộc, phàm việc tự gánh vác, khơng cần đùn đẩy cho ai; người khác có đồng ý hay không, Huy chẳng thèm kể đến

Lúc đó, chúa lên ngơi, cịn thơ ấu nên người nước khơng khỏi có ý ngờ phố phường người ta túm năm tụm ba bàn tán Kẻ nói chúa bị bệnh nặng, chưa biết chừng ngày cung có biến; quận Huy uy quyền lớn quá, cướp nước Người bảo cung tư thơng với Huy, ả đem xã tắc giao phó cho quận Huy Bấy giờ, đầu đường xó chợ có câu ca dao sau:

Trăm quan sáng nhiều mờ (có sách chép: "Trăm quan có mắt mờ" "Sáu ơng cố mệnh ngẩn ngơ"); Để cho Huy quận vào rờ cung

Huy nghe tin, sai quan đề lĩnh đem móc sắt kéo treo khắp chợ, doạ cịn dám tụ họp nói chuyện móc lưỡi cắt Do đó, ngồi đường sá người ta dám ghé mắt ngó nhau; dân chúng kinh kỳ sợ nơm nớp

Lại nói tử cũ, từ chúa lên ngôi, Thị Huệ muốn ngầm hại tử, Thuỳ trung hầu thường tìm lời khơn khéo để che chở cho Thị Huệ bị lời lẽ Thuỳ trung hầu giằng giữ, nên không dám hành động ả bắt Tông nhà Tả-xuyên, giao cho bốn đội Nội-khuông, Nội-dực, Nội-nhưng, Nội-kiệu giám sát Mỗi ngày có ba bữa cúng cha, tử vào phủ đường, lễ xong lại sở giam Vì vậy, tử ngày đêm lo lắng, sợ khơng giữ tính mạng

Mẹ tử thái phi họ Dương nhờ người chị quận phu nhân họ Dương kêu van với quận Huy rằng:

- Em thiếp cung tần Dương thị mỗ út chúa vương tử mỗ xin gửi lời lạy trình quan lớn xét cho: Đứa út có tội, gạt bỏ phải, khơng dám phàn nàn Nhưng vào cảnh ngộ hiềm nghi, tình cấp bách, nguy hiểm sợ hãi Vậy mn vàn lần mong mỏi quan lớn rủ lịng thương, che chở cho tồn vẹn; cơng ơn cứu sống ngài, mẹ xin ghi xương tạc

(15)

- Tôi thờ tiên chúa, chịu ơn huệ nhiều, nghĩa vua tơi, tình cha Thế tử cũ chúa tơi, tơi có lịng nào, xin trời đất tru diệt Phu nhân trở về, cho tơi gửi lời trình trước tang vương tử quý cung tần rằng, xin yên lòng, tơi giúp đỡ, khơng có điều phải lo ngại

Rồi Huy bí mật sức cho bốn đội quan quân, lệnh phải lỏng lẻo bớt việc giam giữ tử Từ gia thần người thân tin cũ tử vào dễ dàng, không xét hỏi

Thế tử có người đầu bếp tên Dự Vũ, vốn người trí, nói rành mạch Một hơm, tử hỏi bên ngồi lịng người sao, Dự Vũ đáp:

- Nhà chúa bỏ lập út, thiên hạ căm ghét, qn lính lại bất bình Hơm tân chúa lên ngơi, theo lệ có ban tiền bạc cho quân sĩ, quân nhao nhao, có kẻ khơng chịu nhận tiền Sau, quận Huy phải lệnh nghiêm cấm, họ miễn cưỡng nghe theo, mà lòng hậm hực

Thế tử mừng thầm, đem chuyện bàn với viên gia thần tên Gia Thọ

Thọ người làng Bát Tràng, huyện Gia Lâm, kẻ tinh khơn; nói với tử:

- Lịng người thế, lấy nghĩa khí mà khích động, khiến cho họ lịng tơn phù, việc lớn thành

Thế tử mừng lắm, sai Dự Vũ làm cơm rượu, mời bọn biện lại đám thân quân tới đánh chén, nói với họ rằng:

- Thế tử chẳng có tội gì, bị mụ đàn bà ác nghiệt họ Đặng làm mê tiên chúa, vu tội hãm hại tử để cướp Cịn quận Huy vốn có chí phản nghịch, lợi dụng vương tử Cán bé dại dễ kiềm chế, nên vào hùa với mụ mà gây việc bỏ người lập người kia, để làm phụ cho tiện mưu cướp nước Nay tân chúa bị bệnh nặng, nguy biến sớm tối Không biết nghiệp nhà chúa làm chủ? Ba quân người đất "thang mộc" ("thang mộc" nghĩa tắm gội Đất "thang mộc" đất thiên tử phong cho chư hầu, để làm nơi cung đốn việc tắm gội nơi ăn ngủ trước vào chầu Do đó, đất "thang mộc" dùng để trỏ chung đất quê hương vua chúa đất "thang mộc" trỏ vào Thanh Hoá, đất quê hương vua Lê.) binh lính ứng nghĩa, làm nanh vuốt nhà nước, sẵn lòng trung nghĩa Nếu anh em nghĩ đến ơn nhà chúa nuôi nấng hai trăm năm, nên lịng giúp đỡ nhà chúa Mai trời cho xong việc, tất nhiên có sách son, khốn sắt (văn thư viết son, khoán ước chế sắt, ban cho bầy tơi có cơng để tỏ ý hưởng phú q lâu dài với nhà vua) lưu truyền mn đời

Mọi người nói:

(16)

Sau đó, họ ngầm báo cho nhau, hẹn ngày tụ họp chùa Khán Sơn (chùa Khán Sơn xưa trái núi đất gần khu vực vườn Bách Thảo Hà Nội, chùa bị phá từ cuối đời Cảnh-hưng)

Lúc quân lính đến hội họp, bàn việc khơng khơng hăng hái Nhưng họ cịn sợ quận Huy, nên chưa biết khởi cho ổn thoả

Giữa lúc bàn bạc thế, người đứng lên nói:

- Chỉ sợ anh em khơng bụng thơi Chứ ba qn đồng lịng, thừa dịp cúng cơm sáng xong (theo tang lễ xưa, người chết chưa chơn gia đình ngày cúng hai lần cơm), đánh hồi trống phủ làm hiệu, kéo ùa vào, nắm cẳng hắn, vứt chỏng gọng xuống thềm xong mà!

Mọi người reo mừng hưởng ứng, nhìn phía kẻ nói, viên biện lại đội Tiệp-bảo (đội thân binh hầu hạ) tên Bằng Vũ Gã Bằng Vũ người huyện Thanh Chương, xứ Nghệ An, ông cha vốn công thần đời Lê trung hưng Về sau tập ấm (đây dịch theo hai chữ ấm tận Trong chế độ phong kiến, kẻ làm quan, tuỳ theo thứ bực, cháu nối nghiệp làm quan gọi tập ấm; đến lúc khơng hưởng tập ấm gọi ấm tận) hết, cháu trở nên nghèo nàn Bằng Vũ người làng thuê lính thay Gã người thấp bé, nhã dáng học trò Sau vào đội Tiệp-bảo, nhờ biết dăm ba chữ, gã làm chân biện lại kinh, gã thường làm mướn đơn kiện cho người ta, lừng tiếng tay điêu toa việc xui nguyên giục bị

Lúc Bằng Vũ thủ xướng lời bàn đó, bọn liền bầu gã làm chủ mưu, giao cho gã đánh trống trước để thúc giục ba quân

Bằng Vũ mạnh bạo nhận lời Rồi bọn uống máu ăn thề Nhưng họ không dự định ngày nào, hẹn nghe hiệu trống Bằng Vũ kéo đến để khởi

Mưu toan bí mật bàn định xong Chợt lại có người nói:

- Việc quan hệ Nên nhờ quốc cữu tâu với thánh mẫu, xin lĩnh ý thánh mẫu mà làm Vạn quận Huy có biết, cịn có mật lệnh làm cớ nói, tỏ làm việc minh bạch Như kế vạn toàn!

(17)

Quân sĩ vốn không cần thánh mẫu, thấy người nhà quốc cữu có mặt hội họp, khước từ lộ chuyện Vả lại, lời Bật Trực nghe có lý, họ với Bật Trực đến gặp quận Viêm

Lúc quân sĩ chưa đến, Chiếu lĩnh bá đem chuyện nói trước với cha Cha ta vốn người tầm thường, nghe thấy chuyện sợ lắm, nói: - Lũ lính tráng đồ thô lỗ, khinh suất nên làm việc ấy: can dự vào làm gì? "Con vua lại làm vua" Ai làm chúa ta không chân quốc cữu tiền triều Nay lại muốn cầu công trạng, việc thành, ta giàu sang nữa; mà công việc vỡ lở, chết khơng có đất chơn!

Chiếu lĩnh bá đáp:

- Bọn họ bàn bạc, ước hẹn với đâu vào Thế mai họ tay, mà tay phải xong việc Cự tuyệt họ tức bỏ uổng hội Vả giàu sang cha đầy đủ thật, cha nên chúng mà lập cơng danh Hơn trót hứa với họ, dù có muốn thối thác khơng thể

Một lát quân sĩ kéo đến Quận Viêm bất đắc dĩ phải tiếp Sau nghe họ nói, quận Viêm trả lời:

- Các anh em cịn có lịng nước, tơi há lại dám có bụng khác Có điều anh em muốn xin ý thánh mẫu, nên đến nhà cháu tơi viên phó tri binh phiên Nguyễn Kiêm mà bảo viên vào bẩm với thánh mẫu Viên giữ chức tri lệnh sử, nên vào cung Huỳnh người ta khơng nghi ngờ Cịn tơi, tơi xin gửi lời trình thêm với thánh mẫu

Quân sĩ nghe lời, lại kéo sang nhà Nguyễn Kiêm

Kiêm vốn hạng hèn nhát, nghe qn sĩ nói hoảng hốt chối đẩy Nhưng bọn người cố nèo: - Việc bẩm với quốc cữu Người dạy

Rồi họ thúc ép Kiêm phải đến nhà quận Viêm để nhận lời dặn mà vào tâu với thánh mẫu

(18)

Quận Hồn nói:

- Nếu ba quân làm thế, tất gây nhiều việc lôi Nay thánh mẫu đoán sáng suốt vậy, thực phúc cho xã tắc Lão thần nghĩ Nhưng xin thánh mẫu hạ dụ quận Huy, cịn tơi nói thêm vào

Kiêm đem lời tâu với thánh mẫu Thánh mẫu sai người bảo quận Huy rằng: "Nay tân chúa bị đau, nước lo lắng, nghi ngờ Tướng qn cịn coi xã tắc trọng thì, nên tạm vương tử Tông lên quyền chúa để yên lòng người Đợi tân chúa trưởng thành, vương tử Tơng lại trao trả quyền lui giữ trọn đạo làm Tướng quân nên đem ý bày tỏ với Tuyên phi để vương tử Tông nhận Tuyên phi làm mẹ nuôi, lấy tướng quân làm a bảo Mong tướng quân giúp đỡ cho chu toàn!"

Quận Huy đáp lại rằng: "Lý gửi lạy cửa thánh mẫu Thánh mẫu lo đến việc lớn xã tắc, đâu dám chẳng mệnh Nhưng có điều việc khơng phải ý tiên vương Tôi tiên vương trao gửi bồ côi, ngài dặn dò cặn kẽ Nay tử cung (quan tài vua chúa) quàn mà thay đổi mệnh ngài, lịng tơi tự thấy khơng yên Vậy chuyện xin để liệu sau Vả tiên vương khơng cịn người khác, có tân chúa vương tử Tơng mà thơi Nếu tân chúa khơng gánh vác cơng việc, sau tất phải đến vương tử Tơng Lúc vương tử Tơng việc đường hồng mà thay thế, há chẳng tốt đẹp sao, cần phải vội vã hấp tấp, làm việc trái với lẽ thường vậy? Cịn kẻ lo lắng, lâu họ khắc yên lòng; kẻ nghi ngờ, lâu họ khắc tin tưởng Dám xin thánh mẫu yên tâm "

Sứ giả chưa khỏi cửa, quận Huy hằn học: - Việc có đánh chết ta chẳng nghe!

Sứ giả thuật với thánh mẫu Thánh mẫu biết chí Huy khơng thể lay chuyển, đem lời Huy nói lại với Nguyễn Kiêm Kiêm sợ việc lộ, vạ lây, lại đến bàn với quận Hồn

Quận Hồn nói:

- Bây vậy, thơi mặc cho ba quân họ muốn làm làm!

Tình cờ có tên lính xã Vạn Lộc, huyện Động Sơn, đem công việc báo với người làng làm viên thiêm tri binh phiên Trần Hữu Cầu Cầu vốn tính hiếu sự, lại giỏi làm văn, tức soạn hịch Ba qn phị chính, ngầm đem dán khắp đường phố Do đó, kinh kỳ nôn nao lên

(19)

Bấy quận Huy biết tai hoạ xảy ra, liền nói toạc triều rằng: - Ngày mai có biến, tơi chết Nhưng tơi chết phải có dăm ba mạng theo Các quan nói:

- Lẽ lại có chuyện ấy?

Quận Huy đưa tờ khải nói Huy Bá tố cáo quận Viêm âm mưu làm phản xin quan tra xét để trừng trị

Gặp lúc trời tối, người nhà quận Huy có kẻ khuyên nên bế tân chúa trốn, gọi quân bên vào bắt bọn gian; có kẻ khuyên nên đưa nghĩa sỹ vào phủ để tự vệ Nhưng quận Huy gạt mà rằng:

- Xưa thói đời hay phao nhảm, chưa việc có thật Mà dù có để thong thả tra ra, chúng trốn đằng Nếu việc gấp trị bọn chúng, ta mệnh đấng tiên vương, sống thác cam, cần mà phải hốt hoảng!

Đêm quận Huy ngủ phủ, đem theo vài người ngày, khơng phịng bị hết

Sáng mai, lễ cúng cơm bữa sáng vừa xong, quan lui trào, Bằng Vũ vào phủ, đánh ba hồi chín tiếng trống

Các quan ngơ ngác nhìn Quận Huy sai người đóng chặt cửa các, bắt trói Bằng Vũ đem chém Khi Bằng Vũ bị trói rồi, Thuỳ trung hầu bảo quận Huy rằng:

- Bọn chúng lập mưu khơng phải có đứa, chém Bằng Vũ đảng gian lọt lưới hết Chi giam lại, để tra xét thêm cho tiệt hết mầm loạn

Quận Huy cho phải, Bằng Vũ không bị giết chết

Lại nói, qn lính nghe thấy tiếng trống tức người nhảy nhót hăng hái, cầm binh khí xơ lấn mà vào phủ Lúc cửa đóng, qn lính bên ngồi khơng vào được, họ đứng hị reo quát tháo long trời lở đất

Quận Huy gọi quận Châu bảo:

(20)

Quận Huy tự làm tờ khải rằng:

"Lý tơi kính khải sau: Tôi tiên vương giao cho giúp đỡ nhà chúa Nay đám ba quân loạn, làm cho kinh khuyết náo động Tôi xin lĩnh mệnh chúa đem quân giết chúng Nếu dẹp được, nhờ oai linh chúa, nhược không dẹp được, xin liều chết để xuống mắt tiên vương âm cung"

Khải làm xong, quận Huy giao cho quan xuất nạp dâng trình, xin lấy bảo kiếm chúa để đánh giặc Khi bảo kiếm đưa tới, quận Huy quỳ gối lĩnh nhận, truyền lấy voi để trận

Lúc quận Châu đứng phía trái cửa các, cách quân lính tường, lên tiếng dụ họ rằng:

- Làm lính phải biết lễ phép Nay tử cung quàn đây, người khơng làm ồn Nếu có điều muốn nói, viết tờ khải đem lại, ta trình bày giúp

Qn lính thét lớn:

- Cậu định theo quận Huy làm phản à? Nếu cậu không mở cửa ra, chúng tơi trèo tường mà vào, xác cậu nát cám! Quận Châu run sợ, phải mở cửa Qn lính chen vai xơng vào

Quận Huy chống kiếm lên voi, cưỡi sân phủ, trỏ ba quân quát:

- Bớ ba quân! người phải đâu ngay, không làm ầm ỹ, ta chém đầu chúng mày!

Quân lính vốn sợ Huy, thấy cưỡi voi, lại khiếp đảm, ngồi sụp xuống nghe lệnh, không dám lên tiếng, không dám xông tới

Nhưng lát, người ngồi lại nhao nhao đứng dậy, kéo ập vào trước đầu voi Voi vươn đầu húc, quân lính chạy quanh chân voi để tránh cặp ngà Rồi họ lấy khí giới đâm chém túi bụi, có kẻ cạy gạch ngói phủ ném tới tấp, voi co vịi mà gầm khơng dám húc Quận Huy giương cung định bắn, chẳng may cung bị đứt dây; lại vớ lấy súng để nạp đạn, mồi lửa tịt khơng cháy Qn lính thừa dịp dùng câu liêm lôi viên quản tượng xuống đất mà chém Voi bước lùi trở lại Quân lính xúm đến vây kín chân voi Quận Huy lấy mũi lao phóng xuống, làm bị thương vài người Qn lính hăng máu kéo đến đơng Lại có tốn cửa Tuyên-vũ xông vào, đứng chắn đằng sau voi, khiến voi phải đứng im khơng thể nhúc nhích Họ dùng câu liêm móc cổ quận Huy kéo xuống, đánh đấm túi bụi giết chết chỗ

(21)

Em ruột quận Huy Lý vũ hầu Hồng Lương nghe tin có biến, vội vàng chạy bổ vào phủ đường Nhưng đến cửa chùa Báo Thiên bị qn lính qt đứng lại, họ vớ gạch đá đường đập cho vỡ đầu vứt xác xuống hồ Thuỷ Quân (Hồ Hoàn Kiếm bây giờ)

Anh em quận Huy chết rồi, qn lính vui mừng reo hị sấm Họ kéo vào nhà Tả Xun phị tử Tơng lên phủ đường Họ kiệu tử lên vai, đứng xúm chung quanh, gào lên vui sướng:

- Xin ngồi cao thêm để thiên hạ thấy mặt rồng, cho thoả lòng vui người!

Trong lúc gấp vội khơng có kỷ sập, họ phải dùng tạm mâm bày cỗ lộc làm ghế, đặt tử ngồi lên, tám người kề vai vào khiêng Chốc chốc họ lại nâng bổng mâm lên đầu mà đội; đầu mỏi lại hạ xuống vai, vai mỏi lại nâng lên đầu Cứ lên lên xuống xuống y người ta giỡn cầu rước tượng phật Mỗi lần tử nhơ lên cao, qn lính lại vỗ tay reo hị vang lên chặp Những kẻ bn bán phố phường, chợ búa tranh kéo đến xem chúa, sân phủ đông họp chợ

Quận Châu phải đem cờ đuôi báo phất sân, khua chiêng thu quân, đến trống canh yên

Mấy hôm trước, ngày trời u ám Hôm tự dưng bầu trời lại sáng, người cho điềm thái bình, thánh chúa Kẻ qua người lại đường hý hửng nói: "Chúa ta lập rồi!" Thế họ truyền miệng mà reo mừng, kinh kỳ hơm phải nghỉ phiên chợ

Qn lính đặt sập ngự ngồi phủ đường, quan dìu tử lên ngơi chúa Cuộc lễ mừng xong rồi, quan đem đạo sắc nhà vua tờ thánh mẫu dụ ba quân việc phò lập chúa, tới dán cửa Những tờ tạm thời thảo ra, gọi mệnh lệnh định sẵn Hôm ấy, việc biến xảy ra, Thị Huệ khiếp sợ vô cùng, phải thay đổi quần áo, nấp hậu cung Các gia thần vị chúa nhỏ chạy trốn hết Riêng quận Diễm bế chúa lánh nơi khác, từ sớm đến tối không miếng vào mồm, chúa gào khóc nheo nhéo Quận Diễm phải doạ: "Khơng khóc to, kẻo qn lính nghe tiếng, chúng kéo đến đánh chết!" Chúa nhỏ sợ hãi, khơng khóc

Đến đêm, thánh mẫu sai người tìm Thị Huệ chúa nhỏ cung, cho thay quần áo ăn uống Chúa nhỏ q sợ hãi khơng ăn uống được, bệnh thêm nguy kịch

Chúa (Trịnh Tông) treo giải người chữa khỏi bệnh cho chúa nhỏ, thưởng trăm lạng vàng phong cho tước hầu Nhưng rốt khơng có nhận chữa

Hôm sau, chúa lệnh cho quan tham tụng Tứ-xuyên hầu, thay chúa nhỏ làm tờ khải xin tự lui xuống làm vương đệ Tờ khải làm xong, chúa giao xuống cho đình thần bàn bạc Các quan xin giáng phong chúa nhỏ làm Cung quốc cơng Được lâu sau Cung quốc công qua đời

(22)

Chúa ưng lời Ba quân liền reo lớn:

- Quan lệnh, lính truyền, mau phá huỷ dinh quận Huy anh em ơi!

Chỉ chốc lát, nhà cửa quận Huy bị phá tan tành, mảnh ngói khơng cịn Rồi bọn qn lính thừa hoành hành Phàm quan văn võ thuộc bè đảng Thị Huệ quận Huy, người dự vào việc tố giác vụ án năm Canh-tý (việc Tông mưu cướp trước) viên quan hầu ngày có tính nghiệt ngã mà qn lính ghét, lúc bị phá nhà hàng loạt bị lùng bắt đem giết chết

Luôn ngày, họ làm náo động kinh thành Tông phải hạ ngăn cấm mà họ khơng thơi

Sau, chúa phải sai người dị xét kinh kỳ, đến chỗ họ tụ họp, bắt phứa lấy người thường dân gần đem chém để oai Từ sau việc phá phách nhà cửa tạm ngừng, việc lùng bắt người để giết chưa dứt

Lại nói, bọn thủ hạ quận Huy có người tên Nguyễn Hữu Chỉnh, quê làng Đông Hải, huyện Chân Phúc, trấn Nghệ An Cha Chỉnh nhờ nghề buôn bán, trở nên giàu sang, gia tư kể có hàng vạn, thường cửa quận Việp

Chỉnh, phong tư đẹp đẽ, trí tuệ người Lúc nhỏ theo học nho, đọc khắp kinh sử, năm mười sáu tuổi đỗ hương cống; theo cha nương nhờ cửa nhà quận Việp

Chỉnh giỏi thơ văn quốc âm Vì mến cơng nghiệp Quách Tử Nghi nhà Đường, Chỉnh có làm Quách lệnh công phú chữ nôm, nhiều người nước truyền tụng

Tính Chỉnh lại hào hiệp, giao du khắp thiên hạ Trong nhà Chỉnh lúc có vài chục người khách, ngâm thơ, uống rượu, tuỳ theo hứng thú mà thù tạc với Nhà Chỉnh nuôi mười ca nhi vũ nữ; Chỉnh tự tay soạn hát, phổ vào đàn sáo, ngày đêm bắt họ ca múa để mua vui Vì thế, Chỉnh xem tay phong lưu bậc đất Trường An (tức kinh đô Thăng Long Nguyên tên kinh đô nhà Hán, sau thành danh từ chung kinh đô) hồi

Ngồi ra, Chỉnh lại cịn có tài khơi hài, đùa phải phục

(23)

Sau quận Việp qua đời, có kẻ tố cáo lúc làm việc quan, Chỉnh đánh cắp vàng bạc công kể đến hàng trăm vạn Việc liên luỵ đến quận Huy Chỉnh bị tống giam vào ngục bị tra đến gần chết, định không xưng Nhờ Chỉnh vơ tội Cịn quận Huy thấy lại trọng Chỉnh

Lúc vào làm trấn thủ Nghệ An, quận Huy dùng Chỉnh làm hữu tham quân; thường giao cho Chỉnh luyện tập thuỷ thủ để chống giặc biển Chẳng Chỉnh trở thành vơ địch nghề thuỷ chiến Ngồi biển, người thường gọi Chỉnh "con hải ưng"

Đến hồi quận Huy đổi trấn Sơn Nam, Chỉnh đổi sang cai quản đội Tiền-trung, đem quân tuần mặt biển Rồi lâu sau, Chỉnh lại đổi trông coi Tiền-ninh trấn Nghệ An

Ngôi mả tổ nhà Chỉnh nằm núi Côn Bằng Về đất ấy, sách địa lý nói rằng: "Ngàn vạn rồng đuổi ngàn vạn hổ; xưng bá xưng vương ý" Nhân Chỉnh tự đặt hiệu Bằng lĩnh hầu

Thời kỳ trướng quận Việp, Chỉnh có người quen làng tên Nguyễn Viết Tuyển, thi võ đỗ biền sinh Tuyển vốn có sức lực người, lại tay can đảm, mưu lược, nhờ Chỉnh tiến cử lên quận Việp, nên Tuyển coi trung đội đạo Hậu-kiên đóng trấn Sơn Nam

Đến lúc nghe tin kinh có biến, Tuyển vội vã vượt biển quê Giương buồm từ ngày 26 đến ngày 28 đến làng Đông Hải Tuyển đem hết việc đường kể lại với Chỉnh Chỉnh bối rối, hoảng hốt, nên làm

Thật là:

Sóng đất chẳng sợ, Nắng thiêu núi tuyết khó nương nhờ

Chưa biết Chỉnh tính liệu nào? Hãy xem hồi sau phân giải

Sách Thơng giám chép: Đời Đường, có người bảo Trương Thồn nên tới nhà Dương Quốc Trung Thồn nói: "Các người tựa vào Dương hữu tướng tựa núi Thái Sơn; tơi cho trái núi băng Hễ mặt trời lên người hết chỗ dựa" Câu lấy ý điển

Hồi thứ ba

(24)

Lại nói, Nguyễn Hữu Chỉnh nghe lời Viết Tuyển, bị phen giật sợ hãi, lại cố trấn tĩnh giữ kín chuyện khơng để lộ cho biết, bí mật dặn vợ điều, thẳng đến trấn sở Doanh cầu để bàn với Dao trung hầu [tức Vũ Tá Dao, người huyện Thạch Hà, Hà Tĩnh (Nghệ Tĩnh)]

Dao trung hầu nguyên em rể quận Việp, làm trấn thủ Nghệ An, nghe lời Chỉnh nói, sợ lắm, liền hỏi mưu kế nên Chỉnh nói:

- Trấn giáp liền trấn Thuận Hố, phó tướng Phú Xn Thể quận công, đồn thủ Động Hải Khôi thọ hầu (Thể quận cơng tên Hồng Đình Thể Khơi Thọ hầu tên Khôi Thọ), môn đồ cụ quận Việp; với người thuyền Quan lớn nên viết thư kín bảo quận Thể tìm cách giết viên đại tướng Phú Xuân, chiếm lấy thành đó, kíp cho người dụ Khơi Thọ Khôi Thọ đem thành Động Hải mà hưởng ứng với ta Còn đây, quan lớn việc giữ lấy trấn để làm môi với hai nơi Rồi ngài thu dùng hào kiệt, chiêu mộ thổ binh, chặn đường Hoàng Mai đóng đồn lớn vùng Quỳnh Lưu để làm kế cố thủ Còn việc phòng giữ mặt biển, tơi xin đảm đương Trấn địa lợi nương tựa, nhân tâm trơng cậy Năm trước, quận Siêu bị tội với đức Dụ tổ (tức Trịnh Giang) giữ trấn để chống lại nhà chúa, cuối thoát khỏi tai nạn Huống chi ngày lại dễ dàng hồi quận Siêu, ngài làm vậy, lấy nửa thiên hạ Chẳng triều đình khơng làm nổi, mà ngài cịn giữ cõi yên dân, ung dung ngồi nhìn thay đổi thiên hạ Như thế, trước mắt khỏi bị tai vạ mà sau cịn lập kỳ công nữa!

Dao trung hầu ngẫm nghĩ hồi lâu nói:

- Kế ơng thực hay Nhưng tự liệu tài sức làm Xin ông nghĩ cho cách thứ hai xem sao? Chỉnh đáp:

- Ngồi kế ra, cịn cách bỏ nước mà thôi! Dao trung hầu lại hỏi:

- Nhưng mà đâu? Chỉnh nói:

- Thiên hạ vạn nước lo khơng có chỗ đi?

(25)

Chỉnh nói:

- Bây biến chốc lát, đợi ngài nghĩ lại có lẽ lệnh tróc nã tới nơi Vậy ngài lại mà nghĩ, xin tự tiện! Rồi Chỉnh cáo từ Tới nhà, Chỉnh hỏi vợ biết việc sửa soạn xong; nói có lệnh quan trấn thủ sai tuần tiễu mặt biển, đưa hết người nhà từ già đến trẻ tất thứ gia sản xuống thuyền Mọi người nhà khơng hiểu chuyện

Khi tất thuyền rồi, Chỉnh gọi ba trăm lính Chỉnh trơng coi, bảo họ đứng bờ sơng, nói rõ ràng dun cớ cho họ nghe, để lại cho tên lính quan tiền đen, từ biệt họ Đến tận lúc ấy, bọn lính hiểu cơng việc Chỉnh

Thuyền nhổ neo, Chỉnh cho bắn ba phát súng lớn, sai chèo dịng sơng kéo buồm cho thuyền chạy thẳng biển

Lại nói, ba quân sau phị lập tử Tơng lên ngơi chúa, họ cậy vào cơng sinh kiêu căng Hàng ngày họ tụ họp để bàn việc triều đình Thường họ viết giấy đưa vào triều, nói việc nên để, việc nên đổi Nhiều việc vô lý họ bắt buộc triều đình phải làm Chẳng họ cịn địi hỏi ơn ơn khác, đủ Triều đình có bàn chuyện phải chăng, họ lấy việc phá nhà, đánh giết để hăm doạ Những lúc quan xử kiện, họ nhúng tay vào, nhận bên nguyên người họ, nhận bên bị người quen, ép quan phải đổi trắng thay đen Còn dân chúng vùng họ đóng có kiện cáo gì, họ tự ý địi bắt xử đốn lấy, khơng cần đến quan tư Các quan phải nhịn nuốt tiếng, không dám động chạm đến họ Trong cung động làm việc lớn nhỏ, họ dòm nom bàn tán; bẻ việc làm kia, hỏi việc làm Chúa Dương thái phi tự thấy bị bó buộc q, khơng thể chịu

Triều đình bàn nên xét công ban thưởng, để tỏ rõ đền ơn, khiến cho họ mãn nguyện; sau dùng phép vua mà trừng trị Chúa cho phải, sai quan bàn định cơng giúp đỡ tơn phị nhà chúa Phong cho Bằng Vũ Suy trung dực vận công thần, tước hầu, coi đội quân chầu chực nội cung Quận Viêm, quận Hoàn bọn Nguyễn Kiêm, Gia Thọ, Dự Vũ phong làm Tuyên lực công thần theo thứ bực khác nhau, thăng chức tất Riêng ba chục người nhóm họp chùa Khán-sơn lại ghi tên vào sổ trung nghĩa cho thăng thưởng thêm Ngồi ra, qn lính thuỷ, bộ, trong, thăng chức lần, đồng thời ban tiền thưởng tuỳ theo công trạng nhiều hay Triều đình lại cấp cho họ đạo sắc bỏ trống chỗ đề tên người, họ nhượng lại cho kẻ khác mà lấy tiền để hưởng ơn huệ thực

Sau quân lý nhận thưởng đâu vào đấy, chúa dụ họ nên tuân theo pháp luật để vui hưởng thái bình Bấy giờ, qn lính liền răn bảo rằng:

(26)

Rồi từ đó, họ bớt làm bậy

Chúa yên ổn đơi chút, liền đưa người thân tín cũ vào chỗ trọng yếu Lấy tả tư giảng Nguyễn Khản làm tham tụng; cậu Khuông thọ hầu Dương Khuông làm quyền phủ

Nguyễn Khản người làng Tiên Điền, huyện Nghi Xuân, Xuân quận công Nguyễn Nghiễm Khản sinh trang phong lưu cơng tử, thi đỗ sớm, theo phị Thịnh vương từ lúc chưa lên chúa, vương đỗi yêu mến Kịp đến vương lên ngôi, Khản lại tin dùng, vào cung cấm, y viên nội giám

Tính Khản hào hoa, lâu đài không dứt tiếng sênh ca, tiếng ngâm thơ, đánh đàn để mua vui Người ta thường xem Khản bậc phong lưu đại thần Tại đình Kim-âu nơi Khản ở, có đủ nước, non, trúc, đá, cảnh trí thú vị Thịnh vương hay ngự chơi nhà Khản, thường ban thưởng nhiều

Trước Khản làm tả thị lang sung chức bồi tụng, với Xuân quận công phủ Sự yêu quý chúa Khản hồi ấy, thật có khơng hai hàng quan văn võ

Sau đó, Khản đổi làm trấn thủ Sơn Tây kiêm trấn thủ Hưng Hoá Đến xảy vụ án năm Canh tý, tội Khản đáng phải chết, Thịnh vương nghĩ thương tình, cho giảm nhẹ, bắt giam nhà quận Châu Hồi quận Huy Thị Huệ muốn tìm cớ đưa Khản đến chỗ chết Nhưng Khản biết ý làm Tự tình khúc chữ nơm, kể hết đãi ngộ quý mến ngày xưa, nhờ người đưa giấu cho chúa Chúa xem đó, động lịng thương; nhờ Khản thoát chết

Kịp đến tử Tông lên ngôi, Khản lại phục chức ban cũ, thăng chức thượng thư Lại, tước Tán quận công

Nguyên ngày đánh dẹp phương Nam, Khản làm tham lĩnh trấn Nghệ An, kiêm trơng coi lương hướng qn lính; Khản có dung túng cho người nhà quấy nhiễu xứ Nên thấy Khản phục chức, bọn lính xứ Nghệ lại lơi ốn cũ Họ nhao nhao bảo nhau: "Lão người xa xỉ, phóng túng, năm xưa gieo rắc tội ác cho trấn ta, ta kiện không xử Nay lão lại làm quốc sư, để lão lại làm tể tướng dân chịu nổi? Chi đứa cho đấm cho xong đời lão đi!

Nhưng bọn lại có kẻ đứng khuyên giải, nên Khản vô

Dương Khuông em ruột Dương thái phi; người dung tục bỉ ổi, khơng có tài hết Vụ án năm Canh tý, tớ, họ hàng, bè đảng nhà tử Tông bị tai vạ, riêng Khuông nhờ ngu si mà hưởng phúc thái bình

(27)

Đến thấy Khản Khuông vào phủ, lịng họ khơng phục Tuy vậy, bọn họ giảo quyệt, kẻ oán kẻ lại ơn, sau lưng họ chê mà trước mặt họ lại khen, chẳng cịn hiểu đầu sao?

Vả nhà có chức quyền trọng yếu thường thường nghe lời nói chuyện thái bình mà khơng nghe lời nói chuyện nguy biến Việc muốn mạnh bạo tiến tới, ngoảnh nhìn mối lo sau Họ muốn nóng vội làm cho chóng thái bình Cho nên có mưu kế sâu sắc, lời bàn bạc kín đáo, mà việc cần kíp thứ đè nén bọn kiêu binh

Tình cờ lúc đó, đám kiêu binh có bốn người lính giả lấy danh nghĩa đồng đội, ức hiếp người lái buôn Đông Hà để mượn thuyền Việc bị người đội trưởng phát giác triều đình đem chém bốn Bọn kiêu binh ốn hình phạt q lạm Nhưng họ trót tự phát giác ra, nên cuối đành im

Khản Khng thấy đám lính im lặng, cho uy quyền lập lại; hai người mừng rỡ bảo nhau: "Nhà nước sẵn có pháp luật Nếu ta giữ vững pháp luật vài lần, dù chúng có kiêu chẳng kiêu được!"

Bấy có viên tri huyện Đơng Thành Mai Dỗn Kh, người làng An Tồn, huyện La Sơn Khuê vốn tay giảo quyệt ghê gớm trấn Nghệ An Việc qn lính ngơng nghênh làm bậy, phần nhiều xui giục Vì muốn tâng cơng với triều đình, Kh mật báo với Tán quận công Nguyễn Khản rằng:

- Triều đình cho kiêu binh dẹp được, hoạ lớn xảy ngăn Tơi nghe bọn lính bàn nhau: Hồng tự tơn (Hồng tự tơn cháu nối nghiệp hoàng thượng, Lê Duy Kỳ, tức Chiêu-thống sau này) ngun trước họ đón về, hồng thượng tuổi già, mà hồng tự tơn khơn lớn, họ muốn họp tâu xin hồng thượng nhường ngơi cho cháu Khiến cho vua chúa tay qn lính dựng lên, để cơng họ to thêm Trong bọn họ lại có số người cậy có cơng tỏ ý ốn vọng, họ muốn phò cho nhà vua thống thiên hạ, để cướp lại quyền nhà chúa Nếu kế mà thành được, tơi e ngài khơng cịn đất mà gửi thân

Tán quận công đem lời tâu lại với chúa Chúa sai Doãn Khuê phát giác chuyện

Khuê vu cáo cho viên câu kê Siêu thọ bá, cháu gọi Tứ xuyên hầu cậu, có dự mưu

Việc giao xuống tra xét khơng thấy chứng hết Nhưng triều đình cho người tố cáo nói đúng, đưa Siêu Thọ giam quê quán

Cịn Dỗn Kh có cơng phát giác, phong làm Kh lĩnh bá, cho cai quản tốn lính chầu hầu nội điện Khuê lại kiêm chức giảng quan cho hồng tự tơn ln nội điện để dị xét cơng việc ơng hồng

(28)

Thái tử xưa vóc người đẹp đẽ, tư chất thơng minh Thấy nhà vua bị quyền, thái tử căm tức lắm, thường khảng khái ni chí thu phục lại quyền bính Thái tử lại xem khắp kinh sử, yêu mến nho sinh; nên hào kiệt thiên hạ không khơng ngưỡng vọng Trong lúc Thịnh vương cịn tử, tranh giành mà vương có bụng ghét thái tử

Khi phi Ân vương khơng có trai, sinh gái tức công chúa Tiên Dung Tiên Dung vương yêu chiều Năm nàng mười tuổi, phi xin với vương gả cho thái tử để sau nàng làm hoàng hậu Vương lịng

Một hơm thái tử tử vào thăm Ân vương; vương mời ăn cơm để rể với trai ngồi mâm Chính phi thấy liền nói rằng: - Sao chúa lại ăn với vua?

Rồi bà ta bắt ngồi riêng người nơi Thế tử giận tái mặt lại, cắn không dám nói Lúc tan tiệc trở ra, tử bảo với thái tử: - Hai phải người sống, người chết Vua không nên đứng với chúa này!

Đến Thịnh vương lên chúa, liền lập mưu với gia thần viên quan hoạn Thiều quận cơng Nguyễn Kim Đĩnh (chính tên Phạm Huy Đĩnh, người xã Cao Mỗ, xã Kim Bơi, huyện Tiên Hưng, Thái Bình), vu cho thái tử Vỹ thông dâm với cung nữ Ân vương; đem tội tâu lên hồng thượng để bắt thái tử bỏ ngục

Trước đó, giếng Tam Sơn mé sau điện có tiếng nổ sấm Thái tử dùng thuật số để bói, biết gặp nạn, đến nói với hồng thượng Hồng thượng lấy làm lo, phải ln ln cầu nguyện cho

Kịp tới ngày bị bắt, thái tử biết tai nạn xảy đến nơi, liền vào ẩn điện ngủ hoàng thượng

Quận Thiều dẫn tốn lính trước tiên xơng thẳng vào Đông cung, định bắt thái tử tâu vua, tìm khắp Đơng-cung khơng thấy Quận Thiều liền vào thẳng điện, kể tội thái tử cho vua nghe, nói rằng:

- Tơi nghe nói thái tử náu chỗ ngủ bệ hạ, xin bắt giao cho tơi

Hồng thượng ơm lấy thái tử không nỡ rời Quận Thiều quỳ sân điện Thái tử tự biết khơng thể được, liền lạy trước mặt hồng thượng, cho qn lính trói

(29)

Được lâu sau, quận Thiều lại sai tay chân vu cáo cho hai nho sinh thi đỗ làng Đan Luân Nguyễn Huy Sưởng [chính Vũ Bá Sưởng người làng Đan Luân, thuộc Bình Giang, Hải Dương (Hải Hưng)] Lương Giản (người xã Tào Sơn, huyện Ngọc Sơn, Tĩnh Gia, Thanh Hoá), hai người âm mưu cướp thái tử khỏi ngục để dấy quân làm loạn Việc đưa xuống quan bàn bạc, bắt Sưởng để tra xét Giản kịp bỏ trốn Cịn Sưởng bị đánh đau q, khơng chịu roi vọt, đành phải nhận liều Thế thái tử phải ghép vào tội thắt cổ

Ngày hành hình, bầu trời tự nhiên tối tăm, ban ngày mà cách gang tấc không trông rõ Chừng khắc lại sáng sủa Già, trẻ, trai, gái thiên hạ, không không rơi nước mắt Họ cho việc trái ngược nhất, bi thảm từ xưa đến Hôm nhằm ngày 20 tháng chạp, năm Tân-mão, niên hiệu Cảnh-hưng (1771)

Sau giết thái tử, Thịnh vương bắt đầu có chí thống đất nước, định bắt ba thái tử giam vào nơi Một hôm, chúa tắm gội ăn chay, ngự hồ Tây để cầu thần báo mộng Đang đi, thấy trước mặt có kiệu, kiệu có người ngồi chĩnh chện, nhìn kỹ té thái tử Vỹ Chúa truyền hỏi qn lính có trơng thấy xe kiệu trước mặt khơng Qn lính nói khơng thấy Chúa lo lắm, liền sai quay cung Đêm ấy, chúa nằm màn, thấy người đầu đội khăn hồng, vận áo đỏ, tay cầm mái chèo, vạch đứng đầu giường trừng mắt nhìn Chúa vội hỏi người đáp rằng:

- Ta Duy Vĩ đây!

Chúa sợ, biết linh hồn thái tử Vỹ

Nguyên thái tử bị bắt người đàn bà cung bế thái tử chạy trốn phía tây, vào ngủ nhờ nhà người dân làng Dịch Vọng, huyện Từ Liêm

Người dân đêm trước mơ thấy có người bảo rằng: "Mày phải quét rửa nhà cửa, sân sướng cho sẽ, thiên tử thái hậu sửa tới nơi?" Tỉnh dậy ta nghĩ bụng: "Mình nhà dân, đâu may mắn có bậc chí tơn ngự tới?" Rồi suốt ngày hơm đó, ta chắp tay đứng đợi ngồi cổng; đợi mà chả thấy Đến xẩm tối, thấy người đàn bà bồng tiến đến trước cổng xin ngủ nhờ; ta liền đón vào nhà mời ngồi lên phản cao Sau kể qua câu chuyện chiêm bao cho người đàn bà nghe, ta lại nói:

- Cứ theo giấc mộng đêm qua tơi thế, bà cậu hẳn phải dịng dõi q tộc; khơng phải thân thích nhà vua, họ hàng nhà chúa!

Người đàn bà cung phi họ Nguyễn, nghe nói, vội gạt mà rằng:

- Câu chuyện chiêm bao, có Bác đừng nói nhảm, việc chết người chuyện chơi đâu!

(30)

Kịp đến qn lính phị tử Tơng làm chúa, hồng tơn (Lê Duy Kỳ) 17 tuổi Nhâ dịp ấy, qn lính mang ln kiệu tới nhà giam đón hồng tơn điện

Hồng tơn mặt rồng mắt phượng, tiếng nói chng, qn lính thấy khen: "Thật bậc thiên tử"

Bà nội tử Tông xưa vốn thân với thái tử Lê Duy Cận Thấy hồng tơn về, bà ta sợ thái tử Cận ngôi, liền sai người giả vờ mời hồng tơn vào chầu cung Huỳnh, để lừa bắt hồng tơn đem dìm xuống sơng Nhĩ Hà Lúc hồng tơn vào cung, bà ta cho tay chân hồng tơn phải nằm lên cáng bí mật khiêng

Khi qua hồ Sen hồng tơn nằm cáng kêu gào ầm ĩ: lính canh nghe tiếng, quát phải đứng lại Phu cáng tên theo bỏ chạy tứ tung, nhân hồng tơn nạn (theo Cương mục khác; bà nội Tông sai hoạn quan Liêm Tăng ép Kỳ tới chầu hầu, để bí mật giết chết Kỳ chối khơng được, vừa khóc vừa Do đó, qn lính phát la hét đòi tra kẻ thủ mưu Họ tìm Liêm Tăng khơng thấy, có ý ngờ cho Cận chủ mưu)

Bấy ba quân ồn nhốn nháo, muốn tra kẻ mưu hại hoàng tôn để bắt mà giết Thái tử Cận nghe chuyện đó, liền vào phủ hầu chúa

Thấy kiệu thái tử để ngồi cửa phủ, qn lính tức giận nói: "Ngơi vua lại cầu may mà à? Để chi để tiện đường chạy chọt làm việc bậy bạ!"

Rồi họ phá tan kiệu Thái tử Cận hoảng sợ phải ăn mặc giả làm thường dân mà cung

Chúa biết việc nơi bà gây ra, dụ qn lính không nên làm ồn Rồi sai triều đình bàn định việc dựng hồng tơn Kỳ lên ngơi đơng cung, cho n lịng ba qn

Chúa ép thái tử Cận phải nhường giáng phong làm Sùng nhượng cơng

Thế hồng tơn Lê Duy Kỳ lên ngơi làm hồng tự tơn Hồng thượng liền sai đặt giảng quan để trông nom việc học hành Công phu dạy dỗ ấy, ngày tháng thêm nhiều Do tiếng thánh hiền nhân hiếu hồng tơn đồn vang khắp ngồi Cũng mà qn lính có mưu tơn phị cho hồng tơn lên làm vua

Đến Doãn Khuê tố cáo, tra xét khơng thấy có chứng gì, cuối chúa ngờ

(31)

Lúc quân lính ngồi dự yến tiệc điện, có kẻ chạy báo tin với chúa Chúa cho đòi quốc sư Nguyễn Khản, quốc cữu Dương Khuông vào phủ bảo:

- Cái mưu mơ tơn phị bọn kiêu binh thật giập tắt được! Hiện chúng tụ họp điện nhà vua Vậy ta nên làm nào? Quốc sư Nguyễn Khản đáp:

- Xin cho bắt mà giết đi!

Chúa sai viên đầu hiệu đội Nhưng-nhất Triêm vũ hầu (tên Nguyễn Triêm) đem đội quân Phong-vân đến vây bắt

Gã Triêm vũ hầu người làng Phú Hoa, huyện Yên Lãng, thi đỗ tạo sĩ, dáng người hùng vĩ, có can đảm lại có sức khoẻ Sau mệnh chúa, Triêm vũ hầu liền xách gươm thẳng cửa phủ, tuốt gươm ra, lấy tay gại gại vào lưỡi gươm mà nói: "Gươm sắc lắm! Gươm sắc lắm! Chém đầu kiêu binh đây!" Tiếp gã dẫn qn xơng thẳng lên điện, vây lấy chỗ bọn kiêu binh tụ họp ăn uống

Ba quân mải mê chè chén, thấy có lính đến vây bắt hoảng hốt bỏ chạy tán loạn Triêm vũ hầu đội quân Phong-vân đuổi bắt bảy tên, đem giải phủ chúa

Chúa cho với quan tới để bàn cách xử trí Các quan tới đông đủ, đem bảy tên tra hỏi Bảy tên thực tình khai hết, khơng có âm mưu khác Các quan họp bàn có ý che chở cho họ Riêng nguyên cữu Dương Khuông lại mà rằng:

- Không phải hỏi tội trạng cả! Chỉ thói hay tụ họp mà khơng chừa đáng xử chém rồi, cịn phải bàn bạc làm nữa? Bọn chúng cậy đơng người mà ngông nghênh, lúc giết cho hết Nhưng đứa phạm tội khơng dung tha Ví bó đũa khơng thể bẻ gãy được, rút riêng hai mà bẻ, lâu dần phải gãy hết Hơm chém bốn đứa đó, chịu chết bốn đứa, có thấy chúng bắt đền đâu?

Quốc sư Nguyễn Khản nói thêm:

- Lời bàn quốc cữu thực có lý Các quan nên theo luật mà thi hành

Các quan chiểu theo điều luật "vào trộm hoàng thành" mà xử bảy tên vào tội bêu đầu

Tờ khải dâng lên, chúa sai đem tội phạm chém hơm Trong triều ngồi phố, lấy làm hể Bữa nhằm ngày 15 tháng thái tử năm Nhâm thìn, niên hiệu Cảnh hưng (1772)

(32)

Một người bọn nói:

- Ngày có triều đình này, khiến cho chúa ngồi yên mà hưởng phú q, cơng sức Thế mà, họ chẳng ơn chớ, lại cịn cho kẻ thù, động tí bị đè nén Nếu chần chừ nín nhịn mãi, khiến cho mưu "bẻ đũa" họ thành được, bọn khơng cịn người sống sót đâu!

Một người khác lại nói:

- Chúng ta bẻ, biết "đả" thôi! Mau mau người đấm, đưa chúng theo quận Huy, xem chúng có cịn bẻ hay không?

Rồi họ hẹn đến hôm sau, vào lúc tan chầu khởi

Có kẻ đem việc mật báo với quan triều Các quan nửa ngờ, nửa tin Sớm hôm sau, quốc cữu Dương Khuông Triêm vũ hầu vào phủ Cịn quốc sư Nguyễn Khản đóng cửa nằm nhà, khơng dám vào triều Tan chầu, qn lính chia bủa vây dinh thự Vào nhà Dương Khuông Triêm vũ hầu, không thấy hai người, qn lính tức hị phá nhà Chỉ chốc lát, hai dinh bị san thành đất Riêng dinh quốc sư Dương Khng, có thủ hạ người khách phương Bắc (chỉ người Trung Quốc lúc giờ), vốn giỏi thuật đánh kiếm Nghe tin có biến, vội tuốt gươm đứng giữ cổng Quân lính nom dạng người khách phương Bắc ngờ nhiều tay kiếm khách khác, nên không dám vào Nhưng lâu lâu, họ thấy ra vào vào có ta; tức bọn liền sấn vào sát cổng Người khách múa gươm đánh, chém bị thương vài người, quân lính kéo ùa vào, vằm nát bùn Rồi họ xông thẳng vào dinh; lúc Khản thay đổi quần áo, theo đường tắt chạy cửa ô Trường Bắn mà trốn Quân lính phá tan dinh Khản

Chúa nghe tin dinh thự quốc sư Nguyễn Khản có người canh giữ, cho Khản phịng bị, khơng việc gì; sai hiệu qn đến để phân giải Nhưng lúc quan quân tới nơi Khản bỏ trốn, dinh thự bị phá gần hết

Sau đó, đám kiêu binh lại kéo phủ bảo với chúa rằng:

- Quốc sư mang quân làm loạn, xin chúa cho người đuổi theo!

Chúa bất đắc dĩ phải sai viên thị thần thiêm tri binh phiên Thoan trung hầu đem quân đuổi theo Khản; lại dặn ngầm từ từ Khản chạy Thoan trung hầu đuổi đến Cầu Giấy khơng theo kịp Khản, lại quay trở

(33)

Qn lính khơng bắt ba viên quan ấy, lấy làm căm tức Sau dò biết quốc cữu Dương Khuông Triêm vũ hầu lẩn trốn phủ chúa, họ chai chắn kín cửa phủ, cho tốn xơng vào bên trong, địi chúa phải đưa hai viên cho họ

Chúa nói dối rằng:

- Khơng thấy cả! Quân lính nhao nhao:

- Chúng trốn vào phủ, có người trơng thấy rõ ràng Người ta nhớ chúng vào nữa, nhà chúa cịn chối à? Xưa há lại có chuyện vua chúa chứa giặc cung bao giờ?

Dương thái phi vừa khóc vừa dỗ dành qn lính rằng:

- Cái thân gố bụa may nhờ có ba qn phị chúa này! Nay cịn có đứa em, xin ba quân tha mạng nó, trọn vẹn ơn xương thịt

Đám kiêu binh thét lên:

- Tha mạng cậu à! Thế hôm bảy mạng người chết, tha? Nếu cố giấu, cung khuyết tro lập tức, khơng hay ho gì! Thái phi ngồi sụp xuống đất, chắp hai tay lại vái lạy, van xin

Các qn lính lại nói:

- Khơng nói chuyện với đàn bà Chỉ hỏi nhà chúa thơi! Chúa nói:

- Bức bách này, đừng lập làm chúa cịn hơn! Qn lính nói:

(34)

- Bẻm mép thế! Thôi, xuống khỏi bệ đi! Chúng mời Thuỵ quận công đến khắc yên chuyện Chúa hoảng sợ, không dám ho he

Lúc tối, bọn qn lính tản về, họ cịn nói thêm:

- Bắt chúng ví bắt cá Nước sâu cá cịn lặn; đến mai tháo cho cạn nước, xem chúng bay lên trời không? Đêm ấy, kiêu binh canh giữ cửa phủ chặt chẽ

Chúa bàn với thái phi rằng:

- Khí chúng vậy, khơng thể dùng lời nói sng mà giảng giải đâu Cần phải nhiều đấm mõm cho chúng nó, may xong, khơng, phải xoay kế khác

Thái phi đáp:

- Nghe nói có tên Nhuyến Thọ, biện lại đội Nhưng-nhất đứa giảo quyệt, bọn kiêu binh làm phải hỏi mưu

Sáng mai, chúa cho người dụ Thọ, ngỏ ý đút lót, bảo Thọ nhận thu xếp việc này, giao vạn lạng bạc, ba vạn quan tiền, cho y muốn làm làm, khơng cần hỏi đến Lại hứa thêm rằng: "Nếu làm xong việc, cịn có trọng thưởng nữa"

Nhuyến Thọ bụng ưng, cịn làm khó khăn mà rằng:

- Bọn họ mn người mn miệng, khó mà nói với họ Vả chăng, ngỏ ý đút lót họ sinh ngờ vực Rồi lúc lại có vài người bàn ngang vào nữa, làm cho giận họ bốc lên, lưng tơi chịu đấm?

Người chúa sai đến cố kèo nài Nhuyến Thọ ngần ngừ đáp:

- Nếu để lựa chọn lấy chục người hăng, táo tợn nhất, đem tình thực bàn với họ, bảo họ phụ hoạ thêm với Nhưng bàn bạc, giả sử chục người có địi thêm điều gì, tuỳ nhà chúa thương lượng lấy; tơi xin đứng làm kẻ dàn xếp mà thơi Cịn khoản tiền bạc công cộng kia, xin đợi đến lúc qn lính tập hợp đơng đủ Bấy nhà chúa tự ngỏ lời trước; chục người bên cạnh hùa thêm vào, việc thành được!

(35)

- Việc mà phải mồm! Cứ vào cửa cấm lùng khắp phủ, túm búi tóc lơi ra, hỏi xem nắm đũa cịn bẻ nữa?

Chúa nói:

- Ba quân làm có sướng gì, chẳng qua thêm bẩn tay mà thơi! Nay nhân có chút q mọn vạn lạng bạc, ba vạn quan tiền, xin đưa để khao thưởng ba quân, mong ba quân nghĩ lại mà tha thứ cho hai mạng nhỏ bé đó!

Đám kiêu binh đáp:

- Chúa cịn tiếc hai người đó, thấy phủ đường khơng giữ đâu Bọn tơi cần số tiền bạc ấy! Giữa lúc họ nhao nhao, Nhuyến Thọ vượt lên phía trước nói:

- Nhà chúa bề phải chịu nhũn vậy; anh em khơng nên ăn nói cạn tàu máng quá!

Tiếp bọn chục người người câu phụ hoạ thêm vào Rút cục lính tráng chẳng hám lợi, họ dịu giọng mà rằng:

- Đã thế, tha cho em ruột thái phi Còn Triêm vũ hầu người trời, bọn phải xin người miếng thịt để nhắm rượu, tan tức khắc Nếu khơng, có số tiền chẳng làm cho ba quân nguôi giận

Chúa nói:

- Tha tha Sao cịn tách bạch người người kia? Qn lính nói:

- Nhà chúa quanh co che chở cho Triêm vũ hầu; bọn "máu nhập tim" (do câu tục ngữ: "Máu nhập tim, nhà lim nhỏ"), quốc cữu khơng tha nữa!

Nguyên hôm trước Triêm vũ hầu trốn vào phủ, lẩn gác Kỳ-lân, dùng đôi kiếm để giữ Trong lúc bọn qn lính địi giết, Triêm vũ hầu bụng bảo dạ: "Nếu chúng không nghe nhà chúa điều đình, mà xơng vào bắt ta, phải đứng thang chém lấy dăm ba đầu bọn chúng, ta khơng chịu chết mình!"

(36)

Triêm vũ hầu bất đắc dĩ phải trèo thang xuống mắt chúa mà nói:

- Chết chết, thần xin hai tay hai kiếm tung hồnh với chúng trận, giết gọn lấy vài trăm đứa, cho bớt giận nhà chúa! Chúa nói:

- Như làm cho thái phi kinh sợ, mà nhân chẳng yên nào! Triêm vũ hầu quẳng hai gươm xuống đất nói:

- Bó tay mà chịu thế, thần đành chết uổng vậy!

Chúa khóc mà từ biệt Triêm vũ hầu Rồi lại hứa với Triêm vũ hầu rằng, sau y chết, cấp cho ngàn khoảnh ruộng làm nối đời phong cho làm phúc thần, bắt dân mười làng thờ cúng

Triêm vũ hầu đáp:

- Thần chúa mà chết, đâu phải cầu mong tước lộc? Xin chúa sức tăng thêm uy quyền, xoay loạn làm trị, thần chết, xương khơng mục nát!

Chúa tự tay viết sáu chữ: "Trung nghĩa tráng liệt đại vương" đưa cho Triêm vũ hầu Triêm vũ hầu q xuống nhận mảnh giấy đó, vê trịn, nuốt vào bụng, lạy tạ chúa mà Khi qua điếm Tiểu-bút, Triêm vũ hầu bị đám kiêu binh lôi kéo hỏi:

- Gươm sắc mày nào? Triêm vũ hầu đáp:

- Tao khơng thể dùng gươm chém đầu chúng bay theo mệnh chúa xã tắc thơi Nhưng mà, chẳng lâu đâu, tao chết rồi, có người khác đến chặt đầu lũ chúng bay Đến lúc ấy, chúng bay biết gươm có sắc hay khơng!

Qn lính xúm vào toan đánh Triêm vũ hầu, gã cản lại mà rằng:

- Đây nơi nghiêm cấm, không hành Hãy để tao khỏi cửa phủ, ngồi yên đâu đấy, cho chúng bay muốn làm tao làm Đoạn gã bước khoan thai đến bên cạnh cầu đá, tìm chỗ, ung dung ngồi xuống bảo bọn quân lính:

(37)

Đám kiêu binh lấy gạch đá đập vào đầu Triêm vũ hầu khiến máu chảy đầy mặt Nhưng gã ngồi yên không cựa, khẽ lấy tay áo lau mặt, vừa cười vừa nói:

- Bây tao khơng thi đấu võ, thi can đảm! Thế lạ chứ! Ngay đó, tên lính đứng sau cầm giáo đâm thọc vào lưng gã, gã chết

Triêm vũ hầu chết rồi; quân lính chưa hết giận, lại vào buộc chúa phải xử lại vụ án vừa qua

Chúa bất đắc dĩ phải giao việc xuống cho triều đình bàn định Quốc sư, quốc cữu bị bãi chức làm dân thường Bảy tên lình bị chém ngày trước đền mạng

Từ đó, kiêu binh lại ngơng nghênh tợn Tại đường phố, họ dăng tay mà Các vị công hầu gặp họ phải quay xe tránh sang lối khác

Lại nói, Nguyễn Khản lúc phục chức, làm trấn thủ Sơn Tây; đến vào làm tể tướng cho em ruột Điền nhạc hầu Nguyễn Cương (Cương mục chép Nguyễn Điều Có sách lại chép Nguyễn Điền) thay

Hơm ấy, Khản lật đật trốn ngồi thành, dùng võng đòn bắt hai người khiêng đi, nhằm hướng Sơn Tây mà chạy Tới trấn, Cương đón vào dinh hỏi duyên cớ Khản đáp:

- Tục ngữ nói: "Quân bất trị" Thật lắm!

Rồi Khản đem đầu đuôi câu chuyện kể hết cho Cương nghe Cương nói: - Bây việc thế, anh định đối phó sao?

Khản vốn hạng người xuềnh xồng, khơng có mưu, nghe em hỏi liền cười đáp:

- Trừ có thuật quỷ thần, thấy chúng họp nhau, tức theo đến mà ám ảnh, làm cho chúng đau bụng nứt ruột, Tề thiên đại thánh bóp Hồng My (Điển lấy truyện Tây du), đằng mà lần nữa, hoạ may chúng sợ Chứ cịn sức người khơng được! Cương kẻ có nhiều mưu mẹo khơn ngoan, liền nói với Khản:

(38)

- Mẹo nào? Cương đáp:

- Ngày dân bốn trấn (Sơn Nam, Sơn Tây, Kinh Bắc, Hải Dương Thời Lê, 4trấn chung quanh kinh đô gọi kinh trấn hay kinh lộ, nơi che chở cho kinh đơ; ngồi kinh trấn lại có phiên trấn hay phiên lộ Cao Bằng, Lạng Sơn, Tuyên Quangv.v phên giậu che chở cho kinh trấn) oán ghét chúng đến xương tuỷ; lấy danh nghĩa diệt kiêu binh để kêu gọi, cần hơ tiếng, không người không hưởng ứng Trấn miền thượng du, dân chúng hậu dễ bảo Trước anh làm trấn thủ Hưng Hoá, tù trưởng địa phương thuộc hạ anh, anh bảo họ phải nghe Trên vùng Tuyên Quang, phiên mục Diễn quận cơng (tức Hồng Văn Đồng giữ Mỏ đồng Tụ Long, Tuyên Quang) giàu có thiên hạ, năm xưa có tội anh cứu giúp, ông ta hẳn nhớ ơn; viết thư lên rủ, ông chả theo trấn Sơn Nam, quận Thạc (tức Hoàng Phùng Cơ) tướng đánh trăm trận, vốn tiếng bậc vô địch Rồi trấn Kinh Bắc Thần trung hầu (tức Trương Tuân), trấn Hải Dương Thái đình hầu (tức Trịnh Tự Quyền), tay có mưu trí Bây dùng mật lệnh nhà chúa, sai họ ngầm nuôi nghĩa sĩ, giữ vững dinh trấn, nghe theo điều khiển anh Còn anh, vốn vị tể tướng lại kiêm chức sư phó, lời nói khỏi miệng, trấn lại dám khơng tn theo Bên Kinh Bắc cịn có hai tên tướng giặc đầu hàng tú Huy cai Hồ, tay tợn, tinh khôn Hiện chúng chỗ viên nội thần Nhật trung hầu; thả cho chúng sai xui giục hai phủ Lạng Giang, Bắc Hà (đều thuộc Bắc Giang), giúp cho tay Trên Thái Nguyên lại có tên giặc già cai Già, thuở xưa làm mơn hạ anh, hẳn anh sai khiến Cả nhiêu nơi ta hẹn ngày khởi Phàm ưu binh (thời Lê trung hưng, kén lính phủ thuộc Thanh Hố 12 huyện thuộc Nghệ An để chuyên bảo vệ kinh thành Loại lính ưu đãi lính nơi khác, gọi ưu binh, gọi lính tam phủ) Thanh-Nghệ, đứa trấn phải trừ cho hết Đứa trốn thoát, cho dân sở bắt mà giết Rồi bốn phương tám mặt ập vào kinh thành kiêu binh khơng cịn đường mà chạy Đó kỳ cơng mn đời gặp, anh nên tính gấp đi!

Khản nghe xong, nói:

- Hay lắm! Nhưng chúa cịn tay chúng; ném chuột lại khơng kiêng đồ vật ư? (ý muốn nói diệt kiêu binh lại sợ vạ đến Trịnh Tông)

Cương nói:

- Đó việc dễ: Trước sai người trình với chúa, bí mật lấy hết vàng bạc, cải kho, phân tán trấn; thái phi, vương tử cung tần đưa thành, gặp chỗ tiện tạm Sau ngầm báo cho quận Thạc đem thuyền chở qn đến bến Thanh Trì, nói phao tuần sơng: giấu kín đò ngang, đợi sẵn bến Tây Long Còn chúa mặc quần áo thường dân, cất xuống thuyền xuôi đến dinh trấn Sơn Nam tạm đóng Xong trấn khởi Như vậy, khơng cịn lo ngại nữa!

Khản mừng mà rằng:

(39)

Rồi Khản làm tờ mật khải đưa cho chúa Chúa mừng lắm, viết tờ mật khen ngợi, đồng thời hẹn sẵn việc Tiếp đó, chúa mời thái phi cải trang thành, đến tạm trú nhà người chồng bà dì thứ bảy chúa làng Văn Giáp, huyện Thượng Phúc Vương tử cung tần theo đến Một mặt, chúa cho mở kho lấy hết vàng bạc châu báu, sai thị thần thân tín ngầm đem ra, giao phó cho bốn trấn Một mặt, chúa cho hẹn với quan trấn thủ trấn Sơn Nam, ngày 28 tháng bí mật đến đón mình; lại hẹn với trấn ngày mồng tháng sau đạo khởi binh loạt

Công việc đặt xong

Tới ngày hẹn, quận Thạc theo lệnh chúa đem thuyền đến đón

Khi kinh nhốn nháo: người ta kháo quan trấn thủ Sơn Nam đem quân vào thành, để giết hết kiêu binh Đám quân lính nghe tin hoảng hốt, ngầm cho vợ gói ghém hành lý đem thành trốn tránh nơi, kinh để lại người thuộc "quân tịch" mà Rồi chúng kéo vào phủ chúa, xin chúa cấp tốc khởi binh đánh dẹp Chúa bất đắc dĩ phải ngự Trạch để uý lạo ba quân

Trong đám kiêu binh có kẻ biết mưu chúa, liền mắng chúa rằng:

- Chúa đừng tưởng mà hòng đem đầu lưỡi khua múa để che đậy Từ theo cửa Tuyên Vũ ra, đến bến Tây Long (tục gọi Tây Luông, thẳng phía sau nhà hát thành phố Hà Nội bây giờ); chẳng qua độ trăm bước có thuyền quận Thạc chờ đón sẵn sàng đó; trơng trước trơng sau, thấy khơng có người, bước lên thuyền cho nhanh tìm đường mà gì!

Chúa biến sắc mặt, nín lặng quay vào

Từ hơm ấy, qn lính canh giữ phủ chúa ngặt Những người vào, khang khác bị họ khám xét tra hỏi liền Vì vậy, chúa khơng dám khỏi cung Quận Thạc nghe tin, lại rút quân trấn

Chúa sai người báo lại với trấn hỗn ngày khởi sự, chưa đến kịp đạo theo hẹn cũ rầm rộ kéo quân lên đường Thiên hạ náo động Hào kiệt nơi đồng thời dậy, ai nói phải tiêu diệt hết kiêu binh

Ngày hơm đó, kiêu binh hai xứ Thanh-Nghệ đóng trấn phải bỏ trốn, lúc qua làng mạc chúng không dám lên tiếng Hễ kẻ buột miệng lịi thổ âm Thanh-Nghệ, tức bị dân chúng bắt giết Bọn chúng phải luôn giả cách làm người câm, ăn xin dọc đường, lần mò kinh, báo cho đám kiêu binh biết tin mai quân trấn họp thành

(40)

Bấy kinh thành chấn động, dân hàng phố kẻ chợ dắt díu bồng bế ngồi thành chạy trốn

Đám kiêu binh vừa sợ vừa tức, gọi chúa giặc Rồi họ kéo vào phủ, lấy hết binh khí, chia cho đội dinh nắm giữ Phủ chúa lúc khơng cịn tấc sắt để tự vệ

Đêm hôm ấy, kiêu binh bắt bốn tay nghĩa sĩ vào thành; họ liền bí mật đem đến hội sở họ để tra hỏi Mấy tay nghĩa sĩ đau quá, khai liều đêm quân vào đánh úp Đám kiêu binh sợ, bảo phòng bị nghiêm nhặt Súng nhồi sẵn mồi lửa, gươm tuốt khỏi vỏ, suốt đêm họ hò hét, lại rầm rập, kinh thành vỡ

Sớm hôm sau, họ đem chém bốn nghĩa sĩ, xúm quanh phủ chúa mà trách rằng:

- Nhờ có chúng tơi phị, chúa lên ngơi Nay chúa lại coi chúng tơi kẻ thù Lính Thanh-Nghệ hai trăm năm nanh vuốt cật ruột nhà chúa Bây chúa lại nỡ dấy quân bốn trấn giết hại lính hai xứ chúng tơi Tin da dẻ mà ngờ cật ruột, giơ dao cưa để cắt nanh vuốt, kẻ bày mưu kẻ bỏ thuốc độc cho chúa Nếu chúa không mau dụ bốn trấn bãi binh, đừng có trách vô lễ!

Chúa mực chối không biết, ngầm sai người bảo trấn bãi việc

Đám kiêu binh chúa ngầm lệnh đình chỉ, nên nghi ngờ Họ tụ họp nhau, bàn làm chuyện đại nghịch Hẹn đến canh ba đêm ấy, nổ ba tiếng súng Bảo-long làm hiệu, kéo vào phủ chúa để hành sự; lấy hết cải đồ vật phủ chia nhau; sau lấy xe kiệu chúa chở hết đồ nghi vệ sổ sách đưa đến nội điện, rước hoàng thượng Thanh Hoa để mưu toan công việc sau

Thật là:

A'o cá hớ hênh nên chẳng quyết, Lịng hồ cố chấp hố ngờ nhau.

Chưa biết việc sao? Xin xem hồi sau phân giải

áo cá: dịch chữ "ngư phục" Sách Thuyết uyển chép: Bạch long ngư phục, khốn Dự Thư, nghĩa là: rồng trắng cải trang làm cá, bị người Dự Thư bắn trúng mắt ý nói Trịnh Tơng định cải trang làm thường dân để khỏi thành, mưu bị lộ )

lịng hồ: bụng da lồi cáo nham hiểm, hay nghi ngờ

(41)

Nhờ ngoại viện, Hữu Chỉnh rửa thù thầy Tỏ lòng trung, Trần Quán chết theo chúa.

Lại nói, đám kiêu binh sau bàn định mưu mô xong, liền kéo đến hỏi Trần Nguyễn Nhưng Nhưng vốn quen làm giấy tờ cho đám lính; lập điều ước, cắt đặt rõ người làm việc nào, đưa cho họ Sau đó, Nhưng lại đem mưu vào báo với chúa Chúa sợ nói: - Hơm qua ta ngồi cung Trung Hồ, có quạ khoang bay xuống trước sân vừa nhảy nhót vừa nhìn vào ta đến hai ba lần, có ý muốn mổ Ta phải sai thị thần lấy giáo xua cái, bay Thấy điềm ấy, bụng ta biết có kẻ mưu hại ta Nay nhiên Bây nên ta mà giảng giải với họ, cho hợp với điềm "xua giáo" ta

Rồi chúa lại hứa cho Nhưng tiền bạc, để Nhưng ngầm phá mưu quân lính

Nhưng người nông nổi, chúa tỏ ý khen thưởng, tin dùng, liền khoe với người khác Quân lính biết mưu họ bị Nhưng tiết lộ, lùng bắt, Nhưng phải trốn vùng Thanh Hoa

Chúa thấy Nhưng kẻ đa tâm lại hay kiếm chuyện, trốn, cho làm chức ký lục Thuận Hoá Sau Nhưng rồi, vừa lúc trấn bãi binh; mưu qn lính thơi nốt

Bây lại nói việc Nguyễn Hữu Chỉnh giong buồm biển vào Tây Sơn năm Nhâm dần (1782)

ấp Tây Sơn thuộc địa phận xứ Quảng Nam (Quảng Nam hồi gồm ba tỉnh Nam-Ngãi-Định cũ ấp Tây Sơn vào địa phận tỉnh Bình Định) Xứ phía bắc giáp ải Vân, phía nam giáp Gia Định, phía tây giáp Ai Lao, phía đơng giáp biển; bờ cõi rộng hàng ngàn dặm

ở ấp Tây Sơn có người họ Nguyễn tên Văn Nhạc, tổ tiên nguyên người Nghệ An Khoảng năm Thịnh-đức (Lê Thần Tông 1653-1657), quân nhà Nguyễn đánh Nghệ An, chiếm bảy huyện phía nam sơng Cả, dồn bắt tất dân cư đưa Nam cho sống vùng Tây Sơn Tổ bốn đời Văn Nhạc, chuyến bị bắt số

Văn Nhạc trước nhà nghèo, sau nhờ vào việc gá bạc mà gia tư trở nên giàu có Nhạc làm biện lại Vân Đồn, nên người ta thường gọi biện Nhạc Biện Nhạc tiêu tiền cơng, trốn vào núi, tụ tập tay chân trăm người, ăn cướp châu ấp Viên trấn tướng vùng không trị

(42)

chiếm lấy thành (đây thành Qui Nhơn, trấn tướng Nguyễn Khắc Tuyên coi giữ Theo số tài liệu khác Nhạc người vào làm nội ứng, bên ngồi lúc có Nguyễn Thung cầm đầu toán quân Tây Sơn ập vào, với Nhạc cướp thành)

Bấy chúa nhà Nguyễn Nguyễn Phúc Thuần (tức Định vương) bé, quan quốc phó triều đình nhà Nguyễn Đạt quận cơng (Trương Phúc Loan) nắm hết quyền chính, làm điều càn bậy, nên lịng người xứ lìa tan

Khi Văn Nhạc loạn, lại mượn bọn vô lại người phương Bắc (khi Nguyễn Nhạc khởi nghĩa, có hai thương nhân Trung Quốc Tập Đình Lý Tài chiêu tập dân nghèo người Hoa-kiều theo giúp Lý Tài xưng Hồ nghĩa qn, Tập Đình xưng Trung nghĩa quân Quân Lý Tài Tập Đình chiến đấu hăng, làm cho bên địch vơ sợ hãi Nhân đó, Nhạc thường chọn nghĩa quân lấy người cao lớn, cho ăn mặc giống quân Lý Tài Tập Đình, lúc trận qn Nguyễn trơng thấy bóng bỏ chạy Người phương Bắc nói trỏ vào người Hoa-kiều đó) giả xưng làm quân cứu viện Tập đình hầu, để chống với quân nhà Nguyễn Mấy trận đánh nhau, quân nhà Nguyễn không thắng nổi, mà Tây Sơn ngày to lớn

Năm Giáp Ngọ (1774) niên hiệu Cảnh hưng, thánh tổ Thịnh vương nhân hội đó, sai quan đại tư đồ Việp quận cơng làm Bình Nam thượng tướng, đem qn đóng La Hà phao lên vào tiếp viện cho chúa Nguyễn Nhạc thấy liền sai người đem cống ngựa hay, gươm báu, xin theo triều đình

Hồi ấy, xứ Thuận Hố dẹp yên, tướng sĩ ngại vất vả, muốn để cơng việc Tây Sơn tính tốn sau Do quận Việp làm tờ khải trình với Thịnh vương, xin nên mà vỗ Nhạc Vương nghe lời, cho Nhạc làm trấn thủ Quảng Nam phong làm Tuyên uý đại sứ, Cung quốc cơng Từ đó, hàng năm Nhạc dâng lễ cống đặn

Quận Việp thường hay sai Nguyễn Hữu Chỉnh làm sứ giả qua lại với Tây Sơn Thấy Chỉnh có tài biện luận, Nhạc yêu mến Được lâu, Nhạc thấy có điềm rồng vàng, liền cho đóng ngai rồng, lên ngơi vua, tự xưng thiên vương, đặt niên hiệu Thái đức Triều đình biết vậy, bỏ khơng hỏi đến Bấy Nhạc có ý muốn thơn tính Thuận Hố, mà chưa có người để bàn định cơng việc Nên Chỉnh chạy vào với mình, Nhạc mừng Nhưng thực ra, lòng chưa tin Chỉnh nhận thấy điều đó, liền kể với Nhạc tất đầu câu chuyện mình, lại tình nguyện gửi vợ làm tin, để xin nương tựa vào xứ sở Nhạc, Nhạc lòng

Nhạc vốn mến tài Chỉnh, nên Chỉnh ngày thân mật, tin cậy Ngược lại, Chỉnh hết lòng thờ Nhạc, bày kế cho Nhạc đánh chiếm đất đai nước Chiêm Thành, Xiêm La, Bồn Man Rồi Chỉnh lại tự cầm quân tiên phong, xông pha vào nơi tên đạn, khiến nước lân cận bị đánh bại Do đó, ân tình Nhạc với Chỉnh lại thêm mặn mà

Tuy thế, với Tây Sơn, Chỉnh hàng ngày mong nước cũ

(43)

Lúc gặp Chỉnh, người chưa kịp nói Chỉnh hỏi:

- Chú lận đận trèo đèo lội suối tới làm chi? Có phải định làm thuyết khách cho chúa Trịnh không? Chú coi mặt ta, xem từ đẻ đến nghe xui khôn xui dại chưa, mà dám gan vậy?

Người em rể biết cúi đầu nín lặng, khơng dám nói Chỉnh lại hỏi tiếp:

- Nhưng được, Bắc vào đây, biết rõ đầu đuôi việc Vậy kể cho ta nghe xem, từ sau Huy quận cơng bị nạn, cơng chúa (chỉ gái Trịnh Doanh, vợ Huy quận công) cậu công tử lưu lạc đâu?

Người đáp:

- Khi ấy, công chúa bị Dương thái phi giam vào hậu cung Cịn hai cơng tử nghe tin có biến bỏ chạy huyện n Dũng, dấy quân trả thù, làm chấn động vùng Kinh Bắc Chúa Trịnh sai viên trấn thủ Kinh Bắc Mãn trung hầu đem quân đánh Quân Mãn trung hầu bày trận núi Ba Tầng (nay địa phận huyện Việt Yên, Hà Bắc) Các công tử sai viên thủ lệnh Hoàng Tú làm tiền đem quân đánh Hoàng Tú bị chết trước trận Quân sĩ tan rã Hai công tử bị bắt sống, đóng cũi giải kinh

Chỉnh nghe xong, than rằng:

- Tuổi trẻ bồng bột, khơng hỏng việc! Nhưng việc làm nghĩa, dầu thất bại mà vẻ vang ! Rồi Chỉnh lại hỏi:

- Thế đưa kinh sau sao? Người trả lời:

- Triều đình bàn định hai cơng tử đáng tội chết Chúa nghĩ tình anh em cậu, ơn cho tha tội chết Nhưng lại bị thái phi ngầm sai người đến bắt uống thuốc độc Có kẻ báo với chúa Chúa vội sai viên trung sứ đến ngăn lại Nhưng đến nơi cậu bị trúng độc chết Chỉ cậu hai bị giam ngục cửa Đoài

Chỉnh ngậm ngùi mà rằng:

(44)

Lại hỏi:

- Cịn cơng chúa, từ bị giam vào hậu cung việc ăn sao? Đáp:

- Chúa nghĩ tình ruột, khơng nỡ hành hạ Song thái phi có hiềm cũ, nên làm cho khổ cực đủ đường Công chúa vừa đau buồn vừa uất giận, nên thành bệnh mà chết rồi!

Chỉnh thở dài hồi lâu, nói:

- Cơng chúa chết phải, sống mà làm ! Lại hỏi:

- Thế cịn Đặng Tun phi nào? Đáp:

- Khi chúa nhỏ bị bỏ, thái phi liền sai người bắt Tuyên phi đến trước mặt mình, kể tội, buộc Tuyên phi phải lạy tạ Tuyên phi không chịu lạy Thái phi sai hai thị nữ đứng kèm hai bên, níu tóc Tun phi rập đầu xuống đất Nhưng Tuyên phi định không chịu lạy, mà khơng nói nửa nhời Thái phi giận q, đánh đập hồi, nhổ nước bọt vào đầu vào mặt, đem giam vào nhà Hộ-tăng vườn sau Tại đây, Tuyên phi bị làm tình làm tội khổ sở Một bữa, Tuyên phi lấy áo che mặt, trốn khỏi cửa Tuyên-vũ, chạy đến bến đò phố Khách bị qn lính đuổi kịp Từ đó, lại bị giam giữ chặt chẽ Năm sau nhà tẩm miếu lăng Thịnh-phúc, tự dưng đồ thờ gỗ, vàng động tay vào nát mủn bùn Viên giữ lăng miếu vội vàng gửi thư kinh trình rõ việc biến Thái phi cho địi đồng vào hỏi Cơ đồng phán rằng: "Chúa thượng làm trái ý tiên vương; tội bất hiếu có hai điều: Chúa vừa lên ngơi, ngờ Đặng thị làm bùa yểm tử cung, tự ý cạy mở tử cung, thay đổi quần áo khâm liệm, khiến cho xương ngọc khơng n Đó một! Đặng thị người mà tiên vương yêu dấu, bị chúa làm cho tủi nhục đủ đường, khiến vong linh tiên vương phải áy náy Đó hai! Nếu không mau hối lỗi tạ tội, tai biến nhiều nữa!" Thái phi sợ hãi, vào nói với chúa Chúa sai quan tế lễ tạ tội, cho Tuyên phi trở lại làm cung tần nội thị vào thờ phụng tẩm miếu Tuyên phi vào hầu hạ lăng tẩm, đêm ngày gào khóc xin chết theo tiên vương Đến ngày giỗ "đại tường" tiên vương, Tuyên phi uống thuốc độc mà chết Chúa sai quan trấn thủ Thanh Hoa, theo lễ cung nhân táng Tuyên phi cách Vọng-lăng tiên vương dặm

Chỉnh nói:

(45)

Đáp:

- Bởi chúa lên năm, người ta lục tờ cố mệnh tiên vương, thấy có chữ son thánh mẫu ngự phê rằng: "Không phải bút rồng tiên vương, khơng đủ làm bằng" Chúa liền giao tờ cho triều đình bàn định, quan thiêm sai Phạm Nguyễn Du làm tờ luận "quốc sách", nói rằng: "Ngôi chúa Điện đô với sách mệnh Tuyên phi tờ cố mệnh, mệnh tiên vương lúc mê lẫn Nó trái lẽ thường, sai đạo lý, cho phải Nay thánh mẫu mẹ mà đổi lại ý thật việc đáng Vậy cần phải truy xét tội kẻ phụ hoạ, để làm cho sáng tỏ nghiêm chỉnh pháp điển nhà nước!" Do mà Tuyên phi bị truất làm người thường Rồi Tứ xuyên hầu viết tờ thư cố mệnh, Khanh quận cơng tự tiện viết thay bút rồng, Thiêm sai Nhữ Công Chấn tự tiện thảo tờ sách mệnh phong Tuyên phi, xuất nạp Thuỳ trung hầu tờ sách mệnh đưa phủ phải bãi chức làm dân thường Đặng thị sau lại phải giáng làm cung tần, cớ

Lại hỏi:

- Ngồi việc ấy, cịn chuyện báo ơn báo ốn khác khơng? Đáp:

- Chúa lên hôm trước, hôm sau liền hạ lệnh rằng, tất người khoan dung, riêng kẻ tố giác việc năm Canh tý khơng tha Vì kẻ bị bắt bị làm tội Duy Ngơ Thì Nhậm khơng biết trốn đâu Những kẻ phải chết vụ án Canh tý gồm có Tuân sinh hầu, Khê trung hầu chồng dì Sáu, sau truy tặng tước vương lập đàn chay để làm lễ cầu siêu, giải oan cho họ

Chỉnh nói:

- Bãi bỏ mệnh cha triều đình, phơ bày lỗi cha với nước; việc đại bất hiếu! Lại hỏi:

- Tham tụng, bồi tụng ai? Đáp:

- Chúa lập nên, Tứ xuyên hầu liền bị bãi chức; quan bồi tụng Bùi Huy Bích lên thay chân phong làm Kế liệt hầu Nay Kế liệt hầu giữ ngơi tham tụng Cịn bọn Trương Đăng Quỹ, Mai Thế Uông, Trần Công Thước thay làm bồi tụng Đó bậc tai mắt nắm quyền

(46)

- Từ đến nay, cịn có điềm lành, điềm gở khơng? Đáp:

- Điềm lành khơng thấy, có điềm gở nhiều: ngày rằm tháng năm Nhâm dần (1782), cung dội tiếng to, rền vang đến khắc, làm rung chuyển trời đất Khơng hiểu tiếng gì?

Chỉnh nói:

- Đó tiếng trống trời Người kể tiếp:

- Năm Quí mão (1783), núi vua Hùng tự nhiên sụt xuống hai chục thước Tháng sáu năm ấy, sông Thiên-đức (tức sông Đuống) cạn hẳn ngày đêm Năm Giáp thìn (1784), đêm mùng tháng mười, hồ Thuỷ-quân (tức hồ Hồn Kiếm) có tiếng phát sấm, nước hồ sủi lên sùng sục, sớm mai tôm cá chết Cũng năm ấy, cối phủ chúa, thường có hàng vạn quạ đâu kéo đến, bay lượn lao xao, ngày đêm kêu gào quang quác Rồi qng bờ thành phía ngồi cửa phủ đường, dưng sụt xuống mười trượng Đó lạ to lớn, ai biết Còn chuyện lặt vặt, khơng kể hết

Chỉnh chắt lưỡi cái, hỏi đến tình trạng bọn kiêu binh Người theo thực kể lại hết đầu đuôi Chỉnh xem chừng câu chuyện cạn, sai nhà bếp làm cơm rượu, thết đãi cho người ăn uống thật no say Sau đó, Chỉnh vặn người vào để làm gì?

Người thưa:

- Đương trung hầu thấy tơi với quan lớn có tình bà con, nên tâu với chúa, xin giáng sai đến khuyên quan lớn triều, cho khỏi cơng danh phú q

Chỉnh cười mà rằng:

- Chú đứa ngu, ta thực không thèm chấp Song ta ghét đứa sai đến dám khinh nhờn ta Vậy ta kết tính mạng cho chú; có oan ức xuống âm phủ mà kiện đứa sai ấy!

(47)

Qua năm Bính ngọ (1786), khoảng cuối mùa xuân, đại tướng Thuận Hoá Tạo quận công (tức Phạm Ngô Cầu) sai viên thuộc hiệu đội Dực-hữu Dương lĩnh bá Nguyễn Phu Như vào Tây Sơn nói cơng việc biên giới hai xứ

Phu Như với Chỉnh vốn chỗ quen biết, liền nói với Chỉnh lẽ lấy Thuận Hoá Rồi Như lại cho Chỉnh biết hai xứ Thanh-Nghệ bốn trấn bị đói lớn, dân chúng ta ốn kêu khổ, dân với lính chẳng ưa nhau, tình khơng thể lâu bền; lấy Thuận Hố, việc dẹp n thiên hạ khơng khó nữa!

Do đó, Chỉnh định mưu kế nước Luôn bữa ấy, Chỉnh vào hầu Nhạc, bày cách thức lấy đất Thuận Hoá, xin điều động binh tướng đánh chiếm lấy Phú Xuân

Nhạc theo lời, liền sai người em ruột thượng cơng Nguyễn Văn Bình (tức Nguyễn Huệ), đốc xuất quân thuỷ bộ; lại sai dũng tướng Võ Văn Nhậm (Võ Văn Nhậm vốn tiết chế họ Nguyễn, bị Tây Sơn đánh thua trận Gia Định, toan tự tử, sau nghe Nguyễn Huệ dụ hàng, Nhậm theo Tây Sơn từ đó, Nhạc gả gái cho) làm tả quân đô đốc, Nguyễn Hữu Chỉnh làm hữu quân đô đốc, theo hiệu lệnh Bình, đến ngày 28 tháng tư kéo qn lên đường, tiến thẳng phía thành Phú Xuân

Lại nói, từ năm Giáp-ngọ (1774), Thuận Hoá thuộc bờ cõi nước ta (đứng phía Lê-Trịnh Đàng ngồi mà nói Năm 1774 qn Trịnh hạ thành Phú Xuân), thành Phú Xuân trở nên chỗ đầu miền biên giới thị trấn xung yếu Bởi thế, triều đình để ba ngàn quân đóng đồn ba vạn quân thay phiên canh phòng; lại cử viên đại tướng, viên phó tướng, với viên đốc thị, viên phó đốc thị trơng nom cơng việc Các nơi trọng yếu từ đèo ải Vân trở có lập đồn đóng quân Rồi lấy dân địa phương để bổ sung thêm quân lính Khai khẩn đất hoang để tăng thêm lương thực Mở mang việc lưu thơng trao đổi hàng hố Khai thác nguồn lợi rừng biển Lấy việc thi cử để kén chọn người tài Dùng danh vị, tước lộc để thu phục lòng người Cách khống chế, cai trị thật khơng cịn thiếu sót điều Chỉ đáng tiếc viên đại tướng Tạo quận công đứng đầu xứ lại người nhu nhược, quen lấy miệng lưỡi chống chế người, đến gặp việc quan trọng xảy lại khơng có tài đối phó kịp thời Trước kia, viên đốc thị Nguyễn Lệnh Tân lần nhắc đến việc phải gấp rút đánh lấy Tây Sơn, lại bị quận Tạo gạt Lệnh Tân tâu triều rằng: "Quận Tạo kẻ nhút nhát, mưu cơ, Thuận Hố chắn tay ông ta; xin bãi chức ơng ta nhắc phó tướng lên làm đại tướng, hoạ may xứ giữ vững được" Chúa (Trịnh Sâm) nghĩ Thuận Hoá xứ vừa dẹp n, lại thích tính ơn hồ, thận trọng quận Tạo, bãi chức đốc thị Lệnh Tân cho người khác làm thay

Bấy bảng nhãn Lê Q Đơn khảo cứu sấm ký đất khởi nghĩa Tây Sơn, nói với chúa rằng: " Tây Sơn có đất thiên tử, đến mười hai năm sức mạnh họ khơng chống Đại tướng Thuận Hố e khơng phải tay đối địch với họ Xin chúa lưu ý" Nhưng chúa cho lời nói q đáng, khơng để ý

Rồi đó, bờ cõi khơng có chuyện gì, Nam-Bắc n ổn, Thuận Hố miền thái bình, vui vẻ

(48)

tật xảy Mùa hè ngài nên lập đàn mà cầu cúng tốt!" Quận Tạo tin lời, tức sai lập đàn chay lớn, cúng ln bảy ngày bảy đêm Qn lính phải phục dịch liên tục hết đêm sang ngày khác vất vả

Thình lình thấy có tin báo binh địch lấy đồn ải Vân, tướng giữ ải Vân Quyền Trung hầu (tức Hoàng Nghĩa Hồ) bị chết đánh nhau; đạo thuỷ binh địch theo đường biển kéo ra, sớm tối đến Quận Tạo hốt hoảng thành, nên làm Các qn lính suốt hơm hầu hạ đàn chay mỏi mệt, nghe tin có địch, khơng cịn hồn vía Quận Tạo vội cho người tìm người khách, tăm không thấy đâu Bấy giờ, quận Tạo biết thám tử địch, đến bày mưu để đánh lừa

Nguyễn Hữu Chỉnh Tây Sơn vốn biết quận Tạo người nhút nhát mà đa nghi, dụ hàng chưa Tạo tin Chỉnh viết thư cho phó tướng Thể quận cơng (tức Hồng Đình Thể) đại ý nói rằng: qn Tây Sơn tinh nhuệ lắm, khơng thể địch Quận Thể với Chỉnh xưa thuộc hạ quận Huy, Thể chịu đem thành Phú Xuân hàng Chỉnh bảo đảm cho giàu sang toàn vẹn Rồi Chỉnh lấy sáp bọc kín (xưa thư từ bí mật bọc sáp ong), mật sai người cố ý đưa lầm phong thư vào dinh đại tướng Tạo quận công Quận Tạo nhận thư đâm nghi ngờ, sợ hãi, ngầm có ý muốn hàng Tây Sơn, dìm ln thư

Chẳng bao lâu, đại binh Tây Sơn kéo đến Đại tướng phó tướng bàn cách chống cự

Nguyên thành Phú Xuân bờ sơng, từ mặt nước dịng sơng lên chân thành, chiều cao khoảng độ hai trượng Lúc thuyền Tây Sơn sông bắn ngược lên, khơng tới mặt thành Trong thành, người ta đóng chặt cửa, dốc tất quân sĩ bắn xuống Bộ binh Tây Sơn phải lui vào thuyền Trên thành bắn theo, thuyền Tây Sơn bị chìm Nhờ vậy, tinh thần quân lính thành hăng hái lên chút Chẳng dè, đêm thuỷ triều lên to, nước sông tràn ngập khắp chân thành Quân Tây Sơn thừa dịp thả thuyền tiến sát vào, bắn thẳng lên thành, cho binh vây chặt cửa thành

Quận Tạo tự huy tốn qn giữ cổng thành; sai phó tướng quận Thể thuộc tướng bọn Kiên kim hầu (tức Vũ Tá Kiên) ngồi thành đón đánh Hai người trai quận Thể làm quan võ, theo cha đánh, toán dựa lưng vào bờ thành mà bày trận Đánh canh, tên đạn hết, quận Thể cử người vào thành xin thêm Quận Tạo ngồi lầu thành, sai người đóng cửa chặn lại mà cự rằng: "Cơ đội ấy, việc cấp lương phần, đạn dược có rồi, lại vào đòi hỏi ai?" Quận Thể giận lắm, liền bảo với tướng:

- Quận Tạo phản rồi! Để ta phá cửa thành vào chặt lấy đầu thằng giặc già trước đã, sau đánh Đoạn ngoảnh lại nói với con:

- Chúng bay đứng phía trước cản địch, ta vào lát quay

(49)

Quận Thể vội quay voi đến cứu, hai người bị chém chết trước trận Liền đó, Kiên kim hầu bị giết chết Quận Thể thu quân, toan bày trận khác, ngoảnh đầu nom lên thành thấy kéo cờ trắng

Tên quản tượng quận Thể hốt hoảng, bỏ voi nhảy xuống đất chạy trốn Quân địch đuổi theo voi mà bắn Quận Thể chết bành voi Đại tướng Tạo quận công truyền mở cổng thành, xe quan tài hàng (tỏ ý xin chịu chết) Bình thả quân vào thành, chém giết bừa phứa Đốc thị Nguyễn Trọng Đương chết trận Cịn lính tráng thành chạy trốn ngoài, bị thổ dân giết

Trong trận đánh này, vạn mạng tướng sĩ đóng thành Phú Xn khơng cịn sống sót lấy mống

Chiếm xong Phú Xn, Bình nhân đà thắng kéo qn lấy ln đồn Động Hải Tướng giữ đồn Vị phái hầu hiệp trấn Ninh Tốn trơng thấy bóng quân Tây Sơn chạy trốn Thế hết đất Thuận Hoá Bấy ngày 14 tháng năm Bính Ngọ niên hiệu Cảnh hưng (1786)

Sau hồn tồn lấy Thuận Hố rồi, Bình họp tướng bàn việc sửa lại địa giới La Hà; đồng thời sai làm tờ "lộ bố" (thư báo tin thắng trận) báo tin thắng trận cho chúa Tây Sơn

Lúc ấy, Chỉnh nói với Bình rằng:

- Ngài mệnh lấy Thuận Hoá, đánh trận mà xong, oai danh lừng lẫy khắp thiên hạ Phép dùng binh có ba điều cốt yếu, "thời", hai "thế", ba "cơ"; ba điều có đánh đâu thắng Nay Bắc Hà, tướng lười binh kiêu, triều đình khơng cịn kỷ cương cả, ta thừa mà đánh lấy, sách nói: "Chiếm nước yếu, đánh nước ngu, lấy nước loạn, lấn nước suy vong" Cơ thời khơng nên bỏ lỡ!

Bình đáp:

- Bắc Hà nước lớn, có nhiều người tài Lời xưa có nói: "Con ong có nọc", há khinh thường ư? Chỉnh nói:

- Người tài Bắc Hà có Chỉnh mà Nay rồi, nước rỗng không, xin ngài nghi ngại! Bình vốn khéo dùng ngơn ngữ để bẻ người, liền đùa rằng:

(50)

- Sở dĩ tự nêu lên ngu hèn thế, chẳng qua để nói q nước tơi khơng có người tài mà thơi! (ý Chỉnh muốn nói chữa, ngồi Bắc có Chỉnh tài mà Chỉnh xồng ngồi Bắc khơng cịn có người tài nữa)

Bình lại an ủi câu, tiếp:

Một nước trải bốn trăm năm, chốc đến cướp lấy, người ta gọi đạo quân đạo qn gì? Chỉnh đáp:

- Nước tơi có vua lại có chúa, việc trái ngược xưa Chúa Trịnh tiếng phò Lê, thực ăn hiếp thiên tử Người nước vốn không phục Trước bậc anh hùng dậy, chưa có khơng lấy danh nghĩa phò Lê Nhưng số họ Trịnh chưa hết, nên công việc người không thành Nay xét "địa ký" họ Trịnh có câu: "Chẳng đế chẳng bá, quyền nghiêng thiên hạ, truyền tám đời, nhà dấy vạ" Mà tính từ Thái vương đến Tĩnh vương [địa ký: sách ghi lời dự đoán trước đất để mả Thái vương Trịnh Kiểm; Tĩnh vương Trịnh Sâm Tương truyền Trịnh Kiểm lúc nhỏ nhà nghèo, thường ăn trộm gà hàng xóm để ni mẹ, ghét Họ ném mẹ Kiểm xuống vực sâu làng Qua đêm, chỗ vực sâu biến thành gị đất Sau có thầy địa lý qua gò đất, đọc bốn câu rằng: Phi đế phi bá, quyền khuynh thiên hạ, tộ truyền bát đại, tiêu tường khởi hoạ (nghĩa trên) Câu "tộ truyền bát đại" có chép "truyền nhị bách niên" (truyền hai trăm năm)] đủ số tám đời Nếu ngài lấy cớ "diệt Trịnh phò Lê" mà kéo quân ra, thiên hạ khơng khơng hưởng ứng Đó cơng khơng đời có vậy!

Bình nói:

- Đó việc hay! Nhưng ta mệnh đánh Thuận Hố, khơng phải mệnh đánh nước người Tự ý thay đổi mệnh lệnh nhà vua làm sao?

Chỉnh đáp:

- Trong kinh Xuân Thu có nói: "Thay đổi nhỏ mà cơng lao lớn, có cơng!" Như thay đổi có ngại đâu? Huống hồ, ngài há chẳng nghe nói câu "tướng ngồi, mệnh vua có khơng cần phải theo" ư?

Bình người thơng minh, đốn, lời Chỉnh nói trúng với ý mình, tức nghe theo Bình sai Chỉnh đem đội quân tuyển phong, vượt vào cửa biển Đại An, đánh lấy kho lương Vị Hoàng (xã Vị Hoàng, sau tỉnh lỵ Nam Định) trước; cịn tự dẫn thuỷ binh theo sau, lại hẹn với Chỉnh đến Vị Hồng phải đốt lửa lên làm hiệu

(51)

Trấn thủ Nghệ An Đương trung hầu, trấn thủ Thanh Hoa Thuỳ trung hầu (tức Bùi Thế Toại Tạ Danh Thuỳ) bỏ thành mà chạy

Ngày mồng sáu tháng sáu năm (1786) Chỉnh tới Vị Hoàng Quân đồn trơng thấy bóng qn Chỉnh bỏ trốn Hơn trăm vạn hộc lương bị Chỉnh chiếm gọn Sau đó, Chỉnh đốt lửa báo tin

Bình thấy hiệu lửa, dẫn ngàn thuyền theo đường biển Dân chúng Nghệ An lên núi, trơng bóng lâu thuyền (loại chiến thuyền hạng lớn, khoang thuyền có lầu cao) cờ quạt biển ngậm ngùi than: "Cõng rắn cắn gà nhà, ta thật có tội Song việc khơng đời có!"

Chỉnh Vị Hồng hợp với qn Bình, lớn Bấy nước, kẻ hai lòng thường hay lui tới dinh quân Chỉnh, đem hết tình hình nước nhà mà kể với địch Cịn tình hình qn địch sao, triều đình lại khơng hay biết hết

Khi Phú Xuân bị vỡ, tin từ biên giới báo kinh, người dự bàn nói: Thuận Hố vốn khơng phải bờ cõi triều đình, tiên triều hao phí cải nước lấy xứ ấy, lại phải đem quân đóng giữ, rốt chẳng có ích Ngày may Bây nên bàn tính việc đóng đồn trấn Nghệ An định rõ cương giới cũ mà thơi Ta lấy Thuận Hố làm may, họ phải lấy lấn đất ta làm điều đáng ngại Như ta lo

Thế kẻ người dưới, yên lòng Chợt nghe tin Nghệ An bị vỡ, quân địch sửa đến nơi; triều đình hốt hoảng, sai Thái đình hầu (tức Trịnh Tự Quyền) làm thống lĩnh, đem 27 lính vào Nghệ An chống với quân địch, Thái đình hầu lĩnh mệnh mười ngày, mà sửa soạn chưa xong Kịp đến rời thành nửa ngày, qn địch tới Vị Hồng Bấy triều đình lại sai ln Thái đình hầu xuống giữ vùng Sơn Nam; phái thêm Liễn trung hầu Đinh Tích Nhưỡng đốc lĩnh đường thuỷ, dẫn đội thuyền Tả-vệ, Hữu-vệ, Ngũ-hầu, Ngũ-thiện, Ngũ-trung với Thái đình hầu thuỷ tiến

Hồi Nhưỡng đánh với bọn thuỷ khấu (bọn cướp sông, biển) vùng Hải Dương; đến lúc này, bọn thuỷ khấu hợp với quân Nam, triều đình liền sai ln Nhưỡng đánh giữ mặt Nam

Nhưỡng danh tướng vùng Hàm Giang, vốn nhà dịng dõi, triều đình đem hết cơng việc thuỷ chiến giao phó cho Nhưỡng

(52)

Bấy Trướng trung hầu (tức Đỗ Thế Dận) viên đốc đồng Nguyễn Huy Bình bỏ trốn Qn Thái đình hầu đóng cửa Kim Động [thuộc Hưng Yên (Hải Hưng)] tự vỡ mà chạy

Khi ấy, thư báo tin thua trận tới tấp đưa kinh, quan văn võ triều cuống lên lo thu xếp chỗ nương náu cho vợ con, lo cất giấu cải, không dám nhận lấy việc đánh với quân Tây Sơn

Chúa thấy tham tụng Bùi Huy Bích ngơi tể tướng lâu ngày mà chẳng làm việc gì, đến lúc lại khơng có mưu kế để chống địch, lịng chán ghét Rồi nhân người xung quanh lại cơng kích Bích gay gắt, chúa bãi chức tể tướng Bích cử trận đốc chiến

Tể tướng rồi, lịng người nơn nao Chúa địi Cơng Thước (Trần Cơng Thước, sau đổi Công Xán) vào phủ, mật bàn xem nên đánh lui địch hay nên tránh địch Công Thước thưa:

- Giặc kéo quân vào sâu xứ lạ, điều mà binh pháp kỵ Nên dử cho chúng tới gần nữa, đánh trận mà tiêu diệt hết, thuật kỳ diệu phép dùng binh Vả lại, kinh sư gốc thiên hạ, rời bỏ đâu? Chẳng thế, kiệu chúa lật đật thành, tất lịng người phải lìa tan, đem nước mà trao cho giặc Bây nên xin thái phi sáu cung tạm lánh ngồi thành mà thơi

Chúa nghe theo lời Thước Lại tự nghĩ rằng, hàng võ tướng có Thạc quận cơng tay lão tướng trông cậy được, sai người trấn Sơn Tây triệu ông ta triều

Được lệnh, quận Thạc liền đem năm trăm quân nghĩa dũng cứu kinh thành Thấy quận Thạc về, lòng người vững Khi quận Thạc vào mắt, chúa nói:

- Ơng bỏ nhân hay sao? Bây nước làm nào? Quận Thạc khóc mà rằng:

- Thần chịu ơn dày nhà nước, thề không sống với giặc Cha thần tất cịn có chín người, phải dựa lưng vào thành mà trận tử chiến, thần xin cầm roi mà theo chân chúa, chúa khơng lo hết!

Chúa bỏ năm ngàn lạng bạc, giao cho quận Thạc để chi việc binh Thạc lo liệu việc quân, ngày gọi ngàn thủ hạ, toàn tên quân tinh nhuệ Rồi theo lệnh chúa, quận Thạc tiến quân đóng hồ Vạn Xuân (tức đầm Vạn Phúc làng Vạn Phúc, huyện Thanh Trì, Hà Đơng, ngoại thành Hà Nội)

(53)

Thuyền địch đến bến Nam Dư (cũng thuộc Thanh Trì, Hà Đơng, thuộc ngoại thành Hà Nội), tức bỏ thuyền nhảy lên bộ, đánh úp vào đám lính thuỷ cửa Thuý Trước đó, thuỷ binh nghe tin quân địch cịn xa, nên khơng phịng bị hết, cột thuyền lại lên bờ tản mát, linh tinh bãi sơng Khi qn địch kéo đến, thuỷ binh không kịp lên thuyền, thuyền bè bị địch chiếm hết Cả đội có viên tiểu tướng họ Ngơ (tức Ngơ Cảnh Hồn, theo Cương mục, Hồn có người thiếp u Phan Thị Thuấn trẻ, đẹp Sau Hoàn chết, nàng nhởn nhơ may sắm quần áo trang điểm khơng có chuyện gì, người chê cười mặc Đến hết giỗ 100 ngày, nàng trang điểm đẹp đẽ, bơi thuyền đến chỗ chồng chết mà tự tử Nhân dân địa phương lập đền thờ, khen người gái tiết liệt) dám vác đao đứng đầu thuyền, đánh với địch Được chừng khắc, quân Tây Sơn dùng súng lớn bắn vào đầu thuyền, viên tiểu tướng trúng đạn chết chỗ Quân địch kéo ùa lên bộ, xơng vào trận quận Thạc Qn lính quận Thạc ăn cơm, thấy địch ập tới, bỏ khí giới mà chạy (theo Cương mục, lúc có Mai Thế Pháp dám vác dao chặn đường quân Tây Sơn, giết mươi người bị vây chặt, phải nhảy xuống sông tự tử) Quân Tây Sơn từ hai phía tả hữu đánh dồn lại, chém giết quân quận Thạc tơi bời, thây chết nằm ngổn ngang khắp bãi Những kẻ nhảy xuống hồ Vạn Xuân mà chết, mà kể

Quận Thạc mười thủ hạ tám người Bọn họ xúm quanh chân voi quận Thạc, tựa vào voi mà chống cự lại quân Tây Sơn Sáu người quận Thạc sức chiến đấu, chết trước voi Quận Thạc liền sai quản tượng cho voi quỳ xuống, ông ta nhảy xuống đất hai người cướp đường mà chạy tháo thân

Thuỷ binh Tây Sơn tiến thẳng đến bến Tây Long Chúa thân hành ngự lầu Ngũ-long bày trận Chia thành năm đạo quân: hiệu Tả-bộ giữ mặt Đông Long, hiệu Hữu-bộ giữ mặt Tây Hổ, hiệu Tiền-bộ giữ mặt cửa thành Tiền Lâu, hiệu Hậu-bộ giữ mặt Hậu Lâu, cạnh bờ hồ Thuỷ-quân, hai hiệu Nhưng, Kiệu trung quân để hộ giá

Quân Tây Sơn từ bãi sông tiến vào, chúa lầu sai hiệu trống trận, hiệu Tiền-bộ liền nổ súng bắn Bắn hồi lâu, quân địch khom vừa tránh đạn vừa xơng vào Chúa mặc đồ trận, xuống lầu, trèo lên voi, cầm cờ đỏ ba cái, vẫy ba cái, sai thúc trống làm hiệu cho quân lính tiến phía trước Qn lính nghe trống giục, trơng theo cờ liều mạng tiến lên Bên địch dùng "hoả hổ" (tên thứ ống phun lửa Tây Sơn) phun lửa bừa vào, quân lính nhà chúa sợ mật, bỏ khí giới bờ sơng mà chạy

Chúa thấy quân lính tan tác, ngoảnh nhìn quanh mình, khơng cịn người nào; qn Tây Sơn khơng biết chúa, hối tranh xông vào phủ chúa, không lại gần chân voi Chúa vội cởi bỏ quần áo trận, đội khăn chữ đinh, tụt xuống ngồi núp ngăn hòm da mé sau bành voi, co đầu voi quay phủ Khi qua cửa Tuyên Vũ, thấy tiền binh địch chừng vài chục người vào lọt phủ kéo cờ phía ngồi phủ; chúa liền quay voi men theo bờ hồ Minh Đường, nhằm phía cửa n Hoa (tức Yên Phụ, Hà Nội bây giờ) mà chạy

Bấy Bình vào thành [Nguyễn Huệ vào Thăng Long ngày 26 tháng năm Bính-ngọ (1786)], hạ lệnh nghiêm cấm qn sĩ khơng cướp bóc dân, Bình vào phủ chúa nghỉ ngơi

(54)

chạy tưởng địch, nửa số người vứt bỏ khí giới mà trốn Đến huyện n Lãng, có người trai Nguyễn Thưởng Nguyễn Nỗn, q làng Vân Điềm, huyện Đông Ngàn, vốn gia thần chúa, đón chúa dọc đường quỳ xuống mép đường bên trái mà thưa rằng:

- Ngày trước mệnh chúa mộ quân, mộ năm trăm tên, chờ phía bờ bắc sơng Xin chúa ngự giá sang phía bắc, tới làng tơi đóng tạm để lo tính cơng việc sau

Chúa sai gọi đò để sang sơng Bao nhiêu chân sào bến đị người lẩn ngả Tìm ba thuyền nhỏ, chở khoảng 13, 14 người Chúa vội lên thuyền, có năm sáu viên quan hoạn trẻ tuổi Nỗn theo Cịn quan quân voi ngựa phải lại: nhìn thấy chúa sang đến bờ bên kia, họ bảo trốn chạy tan tác

Chúa lên bờ, không thấy tên quân nào, vội hỏi Nỗn Nỗn đáp:

- Lính tráng làng tôi, xin chúa dấn lên phía trước, làng tơi cách khơng xa

Chúa có ý hối bị Nỗn làm lỡ việc, lại sợ chưa đường có n lành hay khơng Bấy quanh chẳng có đáng tin; chúa nghĩ có bậc văn thần tiến sĩ trơng cậy được, hỏi Nỗn:

- Những thơn ấp gần có viên tiến sĩ khơng? Nỗn thưa:

- chẳng có tiến sĩ Chỉ có viên thiêm sai tri lại phiên Lý Trần Quán, trước phụng mệnh chiêu dụ nhân dân, đóng tạm làng Hạ Lơi, khơng biết có cịn khơng?

Chúa nói:

- Người thử hỏi xem Nếu cịn nên bảo kín tình trạng viên biết mà lo liệu giúp ta Noãn mệnh, tới mắt Lý Trần Quán kể rõ đầu đi, nói:

- Tơi trước mệnh quê mộ quân, mộ số, đợi địa giới huyện Quan lớn liệu cách mượn tạm lấy binh lính, khí giới hộ vệ cho chúa tới đó, yên ổn

Quán có người quen viên tuần huyện Trang (tức Nguyễn Trang) làng Hạ Lôi Trang vốn tên tướng cướp, thuở trước có học với Quán Bấy Quán trú Hạ Lôi nhờ có Trang che chở Nghe Nỗn nói thế, Quán cho gọi Trang vào bảo:

(55)

Trang xin

Quán liền Trang theo Noãn đến yết kiến chúa

Nguyên lúc Quán phủ viên quan nhỏ, chưa thấy mặt chúa, mà chúa chưa biết Quán Khi ấy, thấy Quán đến, chúa ngoảnh lại hỏi viên thị thần:

- Đó người nào? Bọn thị thần đáp: - Đó Lý Trần Quán!

Chúa nhún nhường chưa biết nên nói câu Qn tiếp kiến tỏ cung kính, điệu rụt rè, khúm núm Vơ tình chúa tơi lộ rõ chân tướng Hồi lâu, chúa nói tâm với Quán

Quán vào Trang thưa:

- Tơi có tên này, vốn học trị cũ tơi, việc đảm đương Rồi Quán quay sang bảo Trang:

- Anh phải cẩn thận hộ vệ quan lớn khỏi địa giới nhé! Trang thưa: "Dạ!"

Quán từ biệt chúa, trở nhà riêng Cịn Trang đem theo năm mươi thủ hạ hộ vệ chúa Lúc qua nhà mà Quán ở, Trang giữ chúa lại buồng bỏ không hỏi:

- Ơng có phải Đoan nam vương nói thực với tơi Nếu khơng, xảy việc gì, ơng đừng có trách! Chúa đầu định giấu giếm, đáp:

(56)

- Ơng nói dối người ta Cái điệu che đậy chúa nhà ông lúc tơi thấy rồi, cịn che mắt nữa? Từ xưa đến nay, hưng phế việc thường, ơng khơng thể tránh khỏi, đừng có làm cho thêm nhọc mình!

Rồi Trang đưa chúa nhà Chúa giận lắm, đổi sắc mặt mà nói:

- Vua chúa phải có mệnh trời Chính thật đại nguyên soái Đoan nam vương tao đây! Nếu có chết tay người nước mệnh trời Tha hồ cho mày làm làm!

Trang sai người báo tin cho quân Tây Sơn Hết thảy kẻ theo chúa bị bắt giữ Quán nghe tin có việc biến, thân hành đến tận chỗ chúa, rập đầu xuống đất mà nói:

- Làm lầm chúa đến nơng nỗi này, tội cả! Tông đáp:

- Người ta có bụng nấy, khanh có can dự gì? Quán lui trở ra, bảo Trang:

- Chúa chúa chung thiên hạ Mà ta lại thầy anh Vua nghĩa lớn, anh nỡ làm thế? Trang đáp:

- Quan lớn không bảo tơi trước, khiến tơi trót lầm đến gặp chúa Nếu chúa trốn tay tơi, qn Nam đến hỏi tội tơi, liệu quan lớn biện bạch hộ không? Sợ thầy chưa sợ giặc, u chúa chưa u thân mình, tơi khơng để quan lớn làm cho lầm lỡ đâu!

Tiếp đó, Trang Quán phải trở nhà, quát thủ hạ dìu chúa kinh Qn tới lạy chúa, vừa khóc vừa kêu gào rằng:

- ối trời ơi! Tơi giết chúa tơi rồi, trời có hay chăng? Chúa an ủi:

(57)

Quán muốn nèo chúa lại chút nữa, chưa kịp nói chúa bị Trang đẩy

Đi đến đường, Trang dẫn chúa vào tạm nghỉ quán Chúa vớ dao nhà hàng, đưa lên đâm vào cổ Trang trông thấy vội giằng lấy dao Mũi dao đâm vào cịn nơng, nên vết thương cổ nhỏ Chúa dùng ngón tay chọc vào vết thương xé cho rách thêm ra, bị Trang ngăn chặn Một chốc, chúa thấy bụng nôn nao, buồn bực, đòi uống nước lạnh Trang sai người lấy nước cho chúa Chúa bưng nước uống xong chết liền Trang đưa thi hài chúa đến kinh Quân Tây Sơn mừng lắm, đem phơi xác chúa cửa Tuyên Vũ thiên hạ biết Sau đó, sai khâm liệm chúa theo lễ vua chúa, dùng kiệu rồng đưa chôn lăng Cung quốc công (nơi chơn Trịnh Cán) Cịn Trang, phong làm Tráng nghĩa hầu thêm chức trấn thủ Sơn Tây Hôm nhằm ngày 27 tháng quận cơng năm Bính-ngọ (1786) (theo Trịnh thị gia, ngồi Trang cịn có Nguyễn Nỗn tức Ba Đóm tham dự vào việc bắt Tơng Nhưng lúc Nỗn địi thưởng cơng Nguyễn Huệ cho kẻ bất nghĩa sai đem chém ngay)

ở Hạ Lôi, Lý Trần Quán sau lúc từ biệt chúa, liền quay nhà trọ, nói với chủ nhà rằng:

- Bề mà làm lầm vua, tội thật đáng chết! Nếu ta không chết, không lấy tỏ lịng với trời đất Vậy sắm cho ta cỗ quan tài, mười vuông vải trắng, để ta làm theo chí ta

Chủ nhà khuyên giải, Quán không nghe, nói rằng:

- Ta muốn chết, tự khắc cịn có cách khác, nhà khơng thể ngăn đâu Nếu yêu mến ta, để mặc ta làm làm

Qua hai ngày sau, Quán phẫn uất, bồn chồn Chủ nhà ngăn Qn chẳng được, biết lịng trung Qn khơng thể lay chuyển, đành phải sắm sửa đầy đủ thứ theo lời Quán bảo

Quán sai đào huyệt vườn sau nơi nhà đặt sẵn quan tài xuống Lại lấy vải trắng xé làm khăn đội đầu dây lưng Sau đó, đội mũ mặc áo chỉnh tề, hướng phía nam lạy hai lạy Lạy xong, lại bỏ mũ, lấy khăn trắng chít lên đầu, lấy dải lưng trắng thắt ngang lưng; nằm vào quan tài, bảo chủ nhà đậy nắp lại

Tấm ván vừa đặt lên, Quán áo quan nói vọng ra:

- Hãy cịn thiếu câu nữa, phải nói hết Chủ nhà lại mở nắp ra, Quán liền đọc hai câu rằng: Tam niên chi hiếu dĩ hoàn,

(58)

- Phiền ông đem câu dặn lại ta, bảo sau dán nhà thờ mà thờ ta Nói xong câu ấy, lại tiếp ln:

- Đa tạ ông chủ, ta vĩnh biệt ông từ nhé!

Chủ nhà năm sáu tên đày tớ sụp xuống lạy chào trước quan tài, đậy nắp lấp đất lên Hôm ngày 29 tháng 6, năm Bính ngọ (1786) sau chúa chết hai ngày

Quán người làng Vân Canh, huyện Từ Liêm, đỗ tiến sĩ khoa Bính Tuất (1766); tính nết giản dị, chất phác hiếu thảo Trong chịu tang mẹ, Quán nhà mồ ba năm liền; miệng không ăn thịt cá, thân thể gầy rạc, cịn da bọc xương Qn thường tự nói: "Ta bốn chục tuổi đầu, việc làm quãng đời vừa qua ta, có ba năm chịu tang gần với đạo làm người" Bởi Qn cư xử khơng có điều đáng phàn nàn vậy, nên chết, Quán có lời tự hứa (nghĩa tự cho có điều đáng khen vào câu "Tam niên chi hiếu dĩ hồn", ý nói tận hiếu với cha mẹ)

Sau Quán mất, thiên hạ thương chúa kính trọng Qn bậc nghĩa khí Rồi nhân truy ngun đến kẻ gây tai hoạ, không không oán Chỉnh Chỉnh cảm thấy điều

Chỉnh có người quen Đỗ Thế Long, quê làng Hoằng Liệt, huyện Thanh Trì, vốn kẻ giảo hoạt Hồi Chỉnh nợ tiền công bị bỏ ngục, Long cớ khác phải tội, tù với Chỉnh Long làm từ khúc chữ nơm giỏi, so với Chỉnh khơng Kịp đến Chỉnh Tây Sơn ra, Long cịn bị giam Chỉnh tới kinh, tức sai người thả Long ra, đãi Long làm bậc khách quý Mỗi lần có việc nước, Chỉnh hỏi han Long Long biết điều gì, khơng khơng nói Đã nói, khơng Chỉnh khơng theo

Đến lúc thấy chúa chết, Chỉnh nói với Long rằng:

- Chúa không tin bụng ta, nên tự huỷ hoại đời Nếu chúa cịn sống, hẳn ta đặt vào địa vị nhàn không để phải danh lộc

Long nghe lời lẽ Chỉnh, thấy Chỉnh chúa có tình, nhiên Long nảy ý muốn lập lại họ Trịnh Rồi nhân ý Chỉnh, Long xoay chuyển thêm với mưu

Thật là:

(59)

Chưa biết việc sao? Xin xem hồi sau phân giải

phá trứng: dịch chữ huỷ noãn, nghĩa bóng ý nói Nguyễn Hữu Chỉnh diệt họ Trịnh giống phá tổ chim đập vỡ trứng chim

giữ gìn con: tạm dịch chữ "Tồn sơ" nghĩa đen bảo tồn chim Nghĩa bóng ý nói Đỗ Thế Long muốn lập lại họ Trịnh giống tổ chim bị phá mà muốn bảo tồn chim

Hồi thứ năm

Phị thống, thượng cơng vào điện Kết dun lành, cơng chúa xe. Lại nói, Đỗ Thế Long nghe lời lẽ Chỉnh có ý hậu với chúa, nhân nói với Chỉnh rằng:

- Việc ơng làm, tiếng làm nhân nghĩa, xét rõ lại tàn hại! Ngày ơng nghiêng non lật biển, thật nhờ vào giúp đỡ quý quốc (chỉ Tây Sơn) Nhưng ông xuất thân, cầm quân, phong hầu, thử hỏi có khơng phải ơn nhà chúa? Chuyến ông lấy tiếng "phù Lê, diệt Trịnh" để kéo quân ra, thật lắm! Nếu bảo nhà chúa hiếp chế nhà vua việc có lỗi, lại khơng nghĩ đến cơng tơn phị hai trăm năm trời? Theo người mà phản người cũ bất nghĩa; bới lỗi lầm để lấp công lao bất nhân Đã bất nghĩa, bất nhân tức tàn hại Kẻ đại trượng phu lập thân, tự đứng vào địa vị tàn hại ư?

Chỉnh nghe nói, sắc mặt tái mét, lặng hồi lâu đáp:

- Gây dựng ơn riêng người, cương thường nghĩa lớn thiên hạ Tôi làm việc tôn phò ấy, cốt để chống đỡ cho cương thường Đó việc nhân nghĩa vơ lớn lao, mà ông lại cho tàn hại, ơng nói q tệ ư? Nếu tơi khơng nghĩ sai, ơng nói q lời đấy!

Long nói:

(60)

Chỉnh giận nghiến lại, làm vẻ mặt tươi cười mà rằng: - Vậy ơng bạn giống beo, sói, diều, quạ nên làm bây giờ? Long đáp:

- Ông chuyến này, chẳng qua muốn ngài trấn thủ trước (chỉ quận Huy) mà trả thù bọn kiêu binh Nay kiêu binh diệt, chí ơng thoả Nếu ơng nhanh chóng xoay lại đường lối định, khéo điều đình với quý quốc, khiến cho họ mãn nguyện mà rút quân ông lại, chọn tôn thất họ Trịnh lấy người khá, lập nên làm chúa, cịn ơng làm phụ Đó thực cơng khơng đời có vậy!

Chỉnh nói:

- Đúng! Nhưng để tơi nghĩ xem Bây ơng nhà, tìm người đáng nói, liệu mà sửa lời nói cho khéo, đợi lúc người ta thích nghe, ơng dùng lời nói mà làm cho vẻ vang đấy!

Long khỏi, Chỉnh bảo với người chung quanh:

- Rồng [nghĩa chữ "long" (tên Đỗ Thế Long)] phải đưa xuống nước, khơng nên cho cạn để làm mê thiên hạ Rồi Chỉnh sai người chặn bắt Long ngồi cửa, trói lại, đem dìm xuống dịng sơng Nhĩ-hà

Lại nói, ngun sối Tây Sơn từ lúc đến Vị hoàng, làm tờ tâu nói rõ ý tơn phị sai người bí mật dâng lên nhà vua Người ngồi nghe phong chuyện Nhưng phần đơng cho lịng giặc khó lường, lời nói sng chưa thể tin Bởi vậy, quan, quân, lại, sĩ kinh thành tranh mà chạy trốn Người bận việc quan mắc cớ khác, chưa kịp ngồi thành đến ngày 26, hốt hoảng đeo bọc mang hòm chuồn nốt

Nhân lúc rối ren, dân chúng xung quanh kinh thành rủ đón đường cướp bóc Ngựa xe, nả họ hàng nhà chúa đại thần, đại phu bị họ lấy sạch, khơng biết người cịn trơ khơng mà chạy

Cịn bọn kiêu binh, sau tan vỡ phải chạy trốn nơi Nhưng chúng đến đâu bị dân quê kể tội kiêu ngạo lộng quyền ngày trước làm cho nhục nhã đủ đường, khơng có chứa chấp

Bữa ấy, có người cởi trần trùng trục thành chạy ra, qua cửa ô bị dân chúng trông thấy, họ liền mặt mà nói:

(61)

Người vội đáp:

- Không phải, ta huyện uý huyện Thọ Xương đây! Mọi người cười mà rằng:

- Người ta thường nói "bụng to bụng ơng huyện", thật không sai! Người cười

Ngày hơm lính Thanh-Nghệ dắt díu q, bị đói khát dọc đường, lại chết thêm đến hàng trăm tên

Riêng có chi phái nhà vua, gia thần nội điện, lính tráng nội điện, dân chúng phố phường quanh điện, yên ổn cũ

Đến ngày kinh đô bị mất, Bình vào thành, việc trước tiên sai tỳ tướng đem đội quân vây giữ cung điện Lúc hoàng thượng ốm, hoàng tử hầu hạ điện Thấy sân điện có qn lính đứng vây kín tường, ngờ địch đến bách nhà vua, vội vàng nâng hoàng thượng dậy, định dìu vườn Tam Sơn mé sau điện mà trốn Chợt thấy có viên tỳ tướng q sân, hai tay nâng tờ tâu lên trán để tiến dâng; gia thần nội điện vội chạy đón lấy đem dâng vua xem Trong tờ tâu, đại ý trước nói lời thăm hỏi sức khoẻ nhà vua, sau xin ngày khác vào mắt Hoàng thượng xem xong tờ tâu, lòng n

Tinh mơ sớm hơm sau, Bình Chỉnh vào điện Vạn Thọ để mắt nhà vua Quan hầu vào tâu, hoàng thượng điện, sai người vén lên, đưa Bình vào hầu sập ngự Bình sụp xuống đất lạy năm lạy rập đầu vái ba vái Hoàng thượng sai hoàng tử nâng Bình dậy, mời đến ngồi vào sập khác bên trái sập ngự Bình nhún nhường khơng dám ngồi Hồng thượng phải hai ba lần dụ, Bình ngồi ghé vào góc chiếu cuối sập, chân bỏ thõng xuống đất

Hoàng thượng uý lạo ơn tồn Bình nói:

- Thần vốn kẻ hèn mọn đất Tây Sơn, gặp thời dậy, chưa mặc áo bệ hạ, ăn lộc bệ hạ Nhưng thánh đức bệ hạ tràn xa rộng, nên thần chốn rợ mà lòng kính mến Ngày thấy mặt rồng, lịng chí thành hoa q (Bình muốn nói: lịng ln ln hướng nhà vua hoa q ln ln hướng mặt trời) thần xui khiến Vả lại, họ Trịnh vơ lễ, lấn ép nhà vua lâu, hoàng thiên mượn tay thần diệt trừ họ Trịnh, để tỏ oai quyền bệ hạ May thành công này, thực nhờ phúc lớn bệ hạ đưa đến Nay thần cầu mong thánh thể khoẻ mạnh, coi trị thiên hạ, cho thần hưởng nhờ chút phúc thừa

(62)

- Đa tạ ơng có lịng q hậu nhân, trèo đèo vượt suối từ xa đến đây, thật vất vả cho tớ ngựa xe Hiềm nỗi nhân ngơi bạch giản dị, khơng có để biếu tặng

Bình nói:

- Thần nghĩa tơn phị mà đến đây, đâu dám kể công lao Vả chăng, chuyến thần ý trời, sức người làm Nếu bảo thần có hậu tình riêng với bệ hạ mà kéo qn ra, đành qn lính, thuyền bè, thần điều khiển được, đến chuyện nước lụt rút xuống, gió nồm mạnh lên, há phải sức thần làm nổi? Đó thực mệnh trời muốn bệ hạ thống bờ cõi, để lưu lại móng cho ức vạn năm sau Từ thần xin bệ hạ đặt giường mối, yên kẻ trong, nuôi kẻ ngoài, để đưa cõi đời lên cảnh thái bình thần ban tặng nhiều vậy!

Rồi Bình ngoảnh phía Chỉnh nói: - Kia bề cũ bệ hạ đấy! Chỉnh liền trước sập ngự lạy chào Hoàng thượng phán cho Chỉnh ngồi Bình lại nói:

- Ơng đội ơn tước lộc bệ hạ tưởng chưa nhiều Vậy mà lịng trung thành ơng bệ hạ, thật có khơng hai nước Nam Thần đến nhờ vào công sức giúp đỡ ông phần lớn

Hồng thượng nói:

- Chỉnh biết trung nghĩa ông gây dựng cho Chỉnh rập đầu rằng:

- Thật lời dạy thánh thượng

Hoàng thượng vỗ về, an ủi hồi lâu nữa, Bình cáo từ mà rằng:

- Hiện thánh thể không khoẻ lắm, ứng tiếp e mỏi mệt Thần xin tạm lui nơi đóng quân Từ sau, thần lại xin vào chầu Nếu bệ hạ cịn muốn hỏi han điều gì, thần xin cung kính đợi chờ thánh

(63)

- Quả nhân có nước mà khơng tham dự, khoanh tay rủ áo bốn mươi năm Nay lại già lẫn, việc nước việc qn khơng quen thạo Ơng có lịng tơn phị, nên lại tệ quốc để giúp nhân, xin đừng ruồng bỏ!

Bình đáp:

- Thần mệnh vua anh lấy Thuận Hố; trót việc mà làm, thần không dám lâu Tuy nhiên, bốn phương cịn rối loạn, nên thần phải đánh dẹp phen cho yên xin

Hoàng thượng sai trà đồng pha chè thết Bình Bình ung dung uống chè, lui Chỉnh theo

Trong lúc ngồi chầu, Chỉnh nhận thấy quan tản mát chẳng sao: Gia thần hồng thượng khơng có người ứng đối nên lời Cịn hồng thân, có Thanh nguyên hầu Lê Duy Thiều, sơn hầu Lê Duy Phục, mà kẻ tầm thường Xem chừng khơng cịn triều đình Về hàng quan văn, hai người Lê Duy Tân Lê Duy Chiểu lại kẻ lổng Trường An, khốn không cần phải trốn, vào nương nhờ nội điện, nhân có Thanh nguyên hầu tiến dẫn, nên hoàng thượng dùng để coi việc giấy má Đối với hai người này, bụng Chỉnh không ưa Chỉnh tự nghĩ: "Gần đây, triều thần có tham dự hàng ngày biết, có Tứ xun hầu Phan Lê Phiên, Kiến xuyên hầu Trương Đăng Quĩ, Thao đường hầu ng Sĩ Lãng (cịn có tên ng Sĩ Điển), Luyện đường hầu Trần Công Thước, Thiêm sai Nhữ Công Điền, Hồn quận cơng Nguyễn Hồn, thảy sáu người" Chỉnh tâu xin hoàng thượng ban sắc gọi đến Hoàng thượng cho vời người vào triều

Phan Lê Phiên Nhữ Công Điền bị cách chức, nhà lâu Nguyễn Hoàn, Trương Đăng Quĩ, Uông Sĩ Lãng Trần Công Thước lánh nạn binh đao thành Khi có nhà vua địi, viên mệnh tới kinh, riêng Nhữ Công Điền lấy cớ mắc bệnh điên để từ chối

Uông Sĩ Lãng thấy chiếu vua địi, ngỡ có quở trách gì, trước vào chầu, vội đem ấn Binh mà Lãng giữ, nộp cho Chỉnh để xin hàng Nhưng Chỉnh trả lại ấn bảo Thế từ đó, viên lui tới triều đình để bàn việc nước Những viên quan khác nghe tin, lục tục đến kinh Hoàng thượng liền truyền cho tất viên quan triều phải tuỳ cơng việc mà giao thiệp với Bình

Bình tự nghĩ nước ngồi xa xơi đến, chưa am hiểu phong tục tập quán xứ này; công việc giao thiệp với quan triều, Bình nhất nghe theo Chỉnh

Một hơm Chỉnh nói với Bình rằng:

(64)

Bình lấy làm phải, chọn ngày mùng tháng bảy

Đến ngày, Bình xin hồng thượng mở đại triều điện Kính Thiên, quan theo thứ tự đứng hầu Bình tự dẫn tướng sĩ theo cửa Đoan-môn vào Sau lạy năm lạy rập đầu vái ba vái, Bình dâng lên tờ tâu nói cơng diệt họ Trịnh, sổ sách quân, dân để hoàng thượng sai quan coi giữ

Hoàng thượng nhận lễ triều yết xong, truyền đưa tiễn Bình khỏi cửa điện, bãi triều

Hơm sau, hồng thượng sai quan đem tờ chiếu đến tận chỗ đóng qn Bình, phong cho Bình làm ngun sối phù dực vũ, Uy quốc cơng Bình làm lễ bái mạng nhận phong xong, liền sai sứ vào triều tạ ơn, chu đáo

Nhưng sau đó, Bình bảo riêng với Chỉnh rằng:

- Ta đem vạn quân đây, đánh trận mà dẹp yên thiên hạ Một thước đất, người dân nước Nam, khơng có khơng thuộc quyền sở hữu ta Ví ta muốn xưng đế, xưng vương, mà chẳng Sở dĩ ta nhường nhịn không ngơi ấy, hậu đãi nhà Lê thơi! Cái chức ngun sối, quốc cơng, với ta có thêm đâu? Phải nước Nam dùng danh hão để lung lạc ta? Nếu ta không nhận e hồng thượng bảo ta kiêu căng Song nhận mà khơng nói gì, người nước lại bảo ta rợ Nên nói chuyện, ta nói cho rõ mà thơi!

Chỉnh biết ý Bình khơng lịng, bịa lời riêng hoàng thượng vờ tiết lộ với Bình rằng:

- Hồng thượng có ý bảo riêng với tơi rằng: nhà vua đơn bạc, khơng có vật đáng tặng Vẫn biết danh tước nhỏ mọn, không đủ làm cho ngài sang thêm Song tục lệ nước vốn chuộng lễ nghĩa, nên gọi tỏ chút lịng thành hồng thượng kính ngài mà thơi Bản ý hồng thượng cho cao tuổi, sợ sau ngài về, nương tựa vào ai, nên người muốn nối liền tình thân hai họ, hai nước đời đời kết tình thơng gia giao hảo với Nhưng chưa hiểu ý ngài nào, nên hồng thượng cịn trù trừ chưa dám nói rõ

Bình đáp:

- Xưa kẻ chinh phu xa nhà, tình kh phịng cần thiết Hồng thượng xét đến chỗ à? ừ! Em vua nước Tây, làm rể hồng đế nước Nam, "mơn đương hộ đối" thế, tưởng không người có

Mọi người ngồi quanh Bình cười Bình lại tiếp:

(65)

Chỉnh biết Bình lịng, vào tâu với hồng thượng, kể hết đầu đuôi vậy, lại hỏi xem hồng thượng cịn cơng chúa chưa gả chồng

Nguyên số người gái đẻ sau hồng thượng, cịn có đến năm, sáu nàng cơng chúa chưa chồng Nhưng riêng có nàng tên chữ gọi Ngọc Hân, người có sắc đẹp nết na Hoàng thượng yêu q Ngọc Hân, thường ngày nói: "Con bé ngày sau nên gả làm vương phi, không nên gả cho hạng phò mã tầm thường!"

Lúc nghe lời Chỉnh nói, hồng thượng bụng ưng, bảo Chỉnh:

- Con gái chưa chồng trẫm cịn nhiều, có Ngọc Hân có chút nhan sắc Tuy vậy, thói thường yêu hay thiên lệch, chưa biết mắt người ngồi Ngươi đây, để trẫm đòi cho mà coi qua, tuỳ người lựa xem người xứng đáng giúp cho thành việc đi! Rồi hoàng thượng sai viên quan đứng hầu gọi công chúa Một lát, tất cô gái chưa chồng hoàng thượng hầu trước ngự toạ Chỉnh liếc nhìn lượt, nói:

- Được rồi! Mối nhân duyên tốt lành này, thần xin làm mối, mười phần xong mười Rồi Chỉnh nói với Bình:

- Câu chuyện riêng hơm qua tơi nói với ngài, tơi vào tâu với hoàng thượng, Người vui mừng mà bảo tơi rằng: Nếu ngài lịng cho thế, âu duyên trời run rủi Hiện hoàng thượng có nàng cơng chúa thứ chín, tuổi vừa đơi tám, xin cho nương bóng nhà sau, hầu hạ khăn lược, hai nước thành thông gia, đời đời hồ hiếu với

Bình nói đùa rằng:

- Vì dẹp loạn mà ra, để lấy vợ mà về; bọn trẻ cười cho Tuy nhiên, ta quen gái Nam Hà, chưa biết gái Bắc Hà, nên thử chuyến xem có tốt khơng?

Những người ngồi với Bình cười ầm Chỉnh về, Bình lại nói thêm:

- Tơi xin kính lạy bệ hồng thượng vạn tuế! nơi khe núi hẻo lánh xa xôi tới đây, há dám đường đột vậy? Bây may bám vào cành vàng ngọc, thật mối duyên kỳ ngộ ngàn năm có Kẻ khe núi mừng rỡ

(66)

Bình chọn ngày mồng mười tháng ấy, sẵn hai trăm lạng vàng, hai ngàn lạng bạc, hai chục đoạn màu, bày biện gươm giáo cờ quạt; sai viên thị lang Hình đem thứ lễ vật tờ tâu vào điện Vạn Thọ

Hoàng thượng cho hoàng tử Sùng nhượng cơng nhận lễ vật, làm lễ cáo nhà Thái Miếu, định ngày hơm sau đưa dâu Rồi hoàng thượng lại truyền cho hoàng thân, hồng phi, cơng chúa quan văn võ, phải sửa soạn ngựa xe, sớm hôm đợi cửa điện, để đưa cơng chúa phủ Bình

Sáng sớm hơm sau, Bình lại sai quan đem tờ tâu vào triều, xin cho làm lễ nghênh Một mặt, Bình khiến qn lính đứng hàng hai bên đường, từ cửa điện đến cửa phủ Trai gái kinh nghe tin, rủ xem đông ngày hội Ai cho việc có xưa Khi xe cơng chúa tới cửa phủ, Bình ngồi kiệu rồng vàng đón, thứ lễ nghi theo lệ thường nhà Sau công chúa vào cung, Bình sai đặt tiệc bên ngồi để thết vị hồng thân, hồng phi, cơng chúa quan văn võ đưa dâu Trong tiệc, người theo thứ bậc mà ngồi Tiệc tan, Bình riêng hai trăm lạng bạc, sai quan ngỏ lời kính tặng vị nhà gái, đưa tiễn tận cửa phủ Các quan về, lại họp nhà công đường Lễ, khen nhà vua kén rể tốt, bảo nhau: "Thế từ nước An-nam ta có nước dâu gia"

Cơng chúa lúc cịn bẽn lẽn e thẹn, sau quen Hôm vào làm lễ yết vị tiên hoàng đế nhà Thái Miếu, Bình cơng chúa gióng kiệu đi, lúc lễ xong lại gióng kiệu

Bình vốn có tính kiêu căng, hỏi cơng chúa:

- Con trai gái nhà vua, có người vẻ vang nàng? Công chúa đáp:

- Nhà vua lộc, trai gái bạch nghèo khó Chỉ riêng thiếp có dun, lấy lệnh cơng (tiếng gọi tơn trọng, Nguyễn Bình), ví hạt mưa, bụi ngọc bay trời sa vào chốn lâu đài này, may mắn thiếp mà thôi!

Bình nghe câu ấy, thích thú

Đến ngày 14, bệnh hồng thượng nguy kịch Bình muốn nhân lúc nhà vua sống, xin nhà vua nhận lễ chúc mừng thống để ngồi biết, cho trọn vẹn cơng tơn phị Bình chọn ngày rằm để đặt lễ đại triều dâng tờ tâu lên xin với hồng thượng Đúng ngày, triều đình bày đại nhạc mé đơng mé tây đan trì (thềm sơn đỏ nơi cung điện nhà vua) Các lễ quan đặt đồ nghi vệ trang trọng, xin hoàng thượng ngự chầu Sau hoàng tử dìu hồng thượng lên ngự toạ, ngồi điện nổ ba phát súng làm hiệu lệnh, trăm quan làm lễ mừng Lễ xong, hoàng thượng ban tờ chiếu nói việc thống sai đem dán cửa Đại hưng Thần dân thiên hạ thấy khen "phúc, lộc, thọ khảo" (Phúc điều tốt lành, lộc cải, thọ khảo sống lâu) hoàng thượng hoàn toàn tốt đẹp

(67)

- Nay tơi với hồng thượng, nghĩa cha Tôi thành thật muốn kịp thời vào thăm hồng thượng cịn sống, để chiêm ngưỡng mặt rồng, cho tỏ lịng lưu luyến Song, tơi từ xa tới đây, người nước chưa tin hết Hơm qua hồng thượng ngự chầu, biết thánh thể mang bệnh? Nếu vào thăm lại chẳng may lúc Người chầu giời, há chẳng khiến cho mang tiếng muôn đời với thiên hạ ư? Chi bằng, nàng thăm hoàng thượng nói rõ với anh em thế, để hiểu lịng tơi

Cơng chúa Ngọc Hân từ biệt Bình cung thăm vua cha

Đêm đó, hồng thượng tinh thần tỉnh táo, cho địi hồng tự tơn vào, dặn dị cơng việc lớn lao nhà nước, lại cho địi công chúa Ngọc Hân vào để dạy bảo đạo làm vợ Trối trăng với gái xong đâu vào đấy, mão ngày 17, hoàng thượng băng điện tẩm Bấy hồng thượng thọ 70 tuổi, vua 47 năm

Nhà vua râu rồng, mũi cao, tóc hạc, mắt phượng, nhẹ nước, ngồi vững non; tính nết hiền từ, giản dị Khi cịn làm hồng tử, việc ơng hồng Lê Duy Mật chống lại họ Trịnh, nên nhà vua bị chúa Trịnh nghi ngờ, đem giam vào nhà viên nội thị Hồng quận công Đến năm Canh thân (1740) Nghị tổ (tức Trịnh Doanh) lên làm chúa, quận Hồng trấn Sơn Nam, chúa liền chuyển nhà vua đến giam nhà cậu Bính quận cơng (Vũ Tất Thận, cậu ruột Trịnh Doanh, em thái phi Vũ thị) Khi chưa có lệnh chúa, đêm quận Bính mơ thấy thiên tử tới nhà, cờ quạt phấp phới, nhã nhạc vang lừng, rõ cảnh tượng đời thái bình Sớm hơm sau liền thấy quận Hồng cho giải hoàng tử đến giam nhà mình, quận Bính ngạc nhiên, nghĩ giấc mộng lúc ban đêm khơng phải chuyện tình cờ, vào kể lại với chúa Bấy bốn phương loạn lạc, nước ngả nghiêng, chúa thấy điềm lành ấy, muốn nhờ vào phúc đức nhà vua để dẹp cho yên thiên hạ, liền cho đón về, lập nên đặt niên hiệu Cảnh-hưng

Sau nhà vua lên ngôi, bốn phương dẹp xong, thiên hạ lại bình yên Chúa biết phúc nhà vua lớn, nên tôn kính Nhà vua nhã nhặn, khiêm tốn, tin cậy vào chúa Thỉnh thoảng chúa lại dâng tiến thức thức kia, chi dùng nhà vua thừa thãi Lúc nhà vua ngôi, chẳng qua rủ áo khoanh tay, tìm trị mua vui khơng có việc phải lo Nhà vua lại giỏi kỹ nghệ lặt vặt Bao nhiêu cung điệu Nhạc phủ, nhà vua chế mới, âm du dương, sáng Thường nhà vua lại theo tranh Tam quốc, sai cung nữ mặc áo trận, cầm giáo mác, chia trận ba nước Nguỵ, Ngô, Thục, dạy họ cách ngồi, đứng, đâm, đỡ, để mua vui lúc thư nhàn

Những năm tuổi già, nhà vua bị Thánh tổ Trịnh Sâm đè nén đủ đường, người khác hẳn phải tức giận chịu nổi, nhà vua vui đùa thường Những người gần gũi nhà vua thấy can ngăn Nhà vua liền đáp rằng:

- Các biết mà chưa biết hai Nhà vua nhà chúa, vào bị ngờ vực; trẫm lấy việc quyền làm tức giận, nhà chúa phải ngấm ngầm tính việc chẳng hay Vì vậy, trẫm phải mượn hứng vui chơi thường để tránh tai vạ thơi!

Có lần, nhà vua lại nói với cung nữ rằng:

(68)

Các cung nữ hỏi lại:

- Nhà chúa chèn ép vậy, chúa bại may cho nhà vua, cớ bệ hạ lại không vui mừng? Nhà vua đáp:

- Trời sai nhà chúa phò ta Chúa gánh lo, ta hưởng vui Mất chúa, tức lo lại ta, ta cịn vui gì?

Khi Đoan nam vương Trịnh Tơng lên làm chúa, bọn kiêu binh có lần nghĩ đến mưu tơn phị thống đến xin ý kiến nhà vua Những người xung quanh khuyên nhà vua nên nghe theo mưu Nhưng nhà vua nói:

- Ta thành thật nghe theo trời nên Những chuyện mưu người xếp đặt, ta không làm Nếu kẻ cịn dám nói đến chuyện đó, trẫm lôi sang cho chúa, để theo phép mà làm tội

Vì thế, mưu thơi

Đến hồi này, thấy Bình làm việc tơn phị, nhà vua bề ngồi mừng bề lại lo Những việc giao thiệp, tiếp đãi bất đắc dĩ Kịp đến bệnh nặng, nhà vua bảo với hồng tự tơn rằng:

- Ta sớm tối trút hết gánh nặng, lo dồn vào thân mày, mày phải nghĩ tới điều đó! Lúc băng, nhà vua lại trối thêm:

- Sau ta nhắm mắt, việc nối việc trọng đại, chuyện phải bẩm qua với ông ấy, không khinh suất Nói xong, nhà vua băng Hồng tự tơn lên nối ngơi vua

Trước đó, lúc cơng chúa Ngọc Hân với Bình, Bình hỏi cơng chúa đức tính vị hồng tử Người nào, cơng chúa kể thật với Bình Khi Bình hỏi đến nhân phẩm hồng tự tơn nào, cơng chúa chưa khỏi thói thường người đàn bà, nghĩ bụng anh thân cháu, lại sợ hoàng tự tôn cướp Sùng nhượng công, đáp:

(69)

Đến bệnh hoàng thượng tới lúc hấp hối, triều đình bàn lập hồng tự tơn, sai người nói với Bình Bình khơng nghe Sứ giả quay nói lại ý Bình, triều bàn bạc phân vân, chưa biết định Thình lình bọn có người lớn tiếng nói rằng:

- Tự tơn khơng làm vua, thiên hạ loạn Họ Lê mất, lỗi công chúa Ngọc Hân Công chúa thực làm hại đến việc lớn xã tắc, xoá tên sổ họ đi, công chúa nước Tây Sơn mà yên hưởng giàu sang, họ ta chẳng thiếu người ấy!

Triều đình nhìn xem ai, té hồng thân Vượng quận cơng

Cơng chúa sợ hãi, phủ xin với Bình Bấy Bình lịng Sau hồng thượng băng, trăm quan phị tự tơn lên ngơi

Hơm ấy, Bình phủ, nghe tin hồng thượng băng, liền sai lính thị vệ sửa đồ nghi vệ, xe kiệu, để chờ hồng tự tơn lập rồi, có bên họ nhà vua lại trình mời sang lo việc tang, Bình sàng Nhưng hồng tự tơn khơng hiểu ý đó, nên sợ phiền chẳng dám mời, đến lúc khâm liệm xong xuôi cho vào quan tài rồi, bẩm với Bình

Bình giận khơng mời trước, cho hồng tự tơn coi người ngồi, sai người vào triều bắt phải hoãn lễ đăng cực (lễ lên ngơi vua), có ý muốn lập người khác Sứ giả đến nơi lễ đăng cực xong, triều đình đem việc báo lại với Bình Bình tức liền địi cơng chúa phủ, mắng rằng:

- Tiên đế vua chung thiên hạ, vua riêng hồng tộc Ta thương mến tiên đế, hơm qua tránh hiềm nghi không dám vào thăm; hôm muốn kịp lúc chưa khâm liệm, tới nơi để thấy mặt ngọc, cho trọn tình bố vợ rể; song tự dưng ta đến, e phép Sao hồng tộc lại gạt ta ngồi, khơng thèm mời? Nếu khơng có ta, thử hỏi: Triều đình thành gì? Chính gì? Cớ lại dám sơ suất vậy? Ta thử bỏ mà đi, xem hoàng tộc làm ăn sao?

Rồi Bình truyền lệnh cho quân thuỷ, sửa soạn hành trang, để sớm hôm sau rút qn nước

Cơng chúa khóc lóc xin Bình lại, mặt ngầm sai người tỏ bày ý kiến với tự hoàng Tự hoàng vội cho người phủ tạ lỗi xin Bình lại Bấy giờ, Bình thơi việc rút qn

Đến ngày làm lễ thành phục, tự hoàng sai quan mời Bình vào tế

Bình mặc đồ tang, đứng điện tế, coi xét lễ nghi chu đáo Lúc tế, có viên tả phiên lại cười, Bình sai lơi chém Đại khái việc tang lễ, Bình kính cẩn

(70)

- Tôi mệnh vua anh đem quân cõi, hay khơng có kỳ hạn định Tơi nghĩa tôn phù mà tới đây, may mắn làm xong việc Nay chàng rể, muốn cho hết đạo hiếu với bố vợ Làm cho xong sớm việc tang tế kịp chưa rút về, trung hiếu vẹn hai bề, ước muốn tơi

Các quan nói:

- Chúng xin mệnh!

Rồi họ liền chọn ngày để đưa tử cung xuống thuyền

Cịn Bình suốt ngày đêm sắm sửa cho lễ táng, đồ tế lễ đơn sơ, giản dị, lễ nghi đầy đủ khơng thiếu sót

Đến ngày đưa đám, Bình tự cưỡi voi, đem ba ngàn quân, hộ tống tử cung đến bến đò, chờ cho lễ rước tử cung xuống thuyền xong xuôi đâu đấy, quay trở lại

Lúc công chúa Ngọc Hân phủ, Bình nhơn nhơn vẻ tự đắc mà rằng:

- Tiên đế có ba mươi người trai, ngày báo hiếu lại người gái, có giúp đỡ cho mảy may? Người xưa thường bảo "Con gái làm rạng rỡ cho nhà cửa", thật!

Cơng chúa cảm tạ nói:

- Nhờ công đức thượng công, thiếp báo hiếu với hoàng khảo, mở mặt với anh chị em Tục ngữ nói: "Trai khơng ăn mày vợ, gái phải ăn mày chồng", đó!

Bình nghe nói, thích Chợt có tin báo vua Tây Sơn Bình vội sai Chỉnh cho dán yết thị khắp kinh thành, nói là: "Thiên vương tuần du Bắc để xem xét phong tục, khoảng mười ngày tới Vậy bố cáo cho biết" Một mặt, Bình sai người tâu với tự hồng, xin cho văn võ trăm quan ngồi cửa đón tiếp

Ngày mồng năm tháng Tám, vua Tây Sơn đến kinh thành (ở khác, thấy có thêm đoạn sau: "Hoàng thượng thân hành đón cửa Nam-giao sai quan khâm mạng đứng bên đường, sau ngỏ lời chào mừng, Chúa Tây Sơn sai người đáp lại, truyền đánh xe vào thành") Vua Tây Sơn chẳng quản muôn dặm đường xa tới đây, mà coi lại hối hả, vội vã; người không hiểu duyên cớ làm sao?

(71)

Cá kình vượt biển giương vây nhảy, Cọp lìa rừng mượn cánh bay.

Chưa biết vua Tây Sơn đến việc gì? Xin xem hồi sau phân giải

Hồi thứ sáu

Chúa Tây Sơn rút quân nước Qn Đơng Giang mưu khởi nghĩa phị vương

Lại nói, Thuận Hố vỡ, vua Tây Sơn nhận thư báo tin thắng trận Bình Đại ý thư viết sau: "Lũ thần theo mưu mơ miếu đường, lại kính nhờ oai trời thiêng liêng, Thuận Hoá, dẹp yên, thiên hạ rung động Nay Bắc Hà quân kiêu tướng lười, lấy Thần cúi xin mạn phép tuỳ tiện, uỷ cho hữu quân Nguyễn Chỉnh đem tiền thuỷ binh trước, thẳng tới Sơn Nam Riêng thần chiêu mộ nhân dân vùng ven biển, chọn lấy đinh tráng để tăng thêm lực cho quân ta Hẹn ngày dẹp yên xứ Bắc Hà Còn quan ải, thành qch xứ Thuận Hố, giao cho Đơng định công (tức Nguyễn Lữ, em thứ ba Nguyễn Nhạc) coi giữ Vậy xin bề ban cho chiếu để thần tuân theo"

Vua Tây Sơn xem thư, mừng việc thành công, lại ghét chỗ tự chuyện Bình Vả lại, vua Tây Sơn vốn biết Bình người khơn ngoan, giảo quyệt, sợ Bình lấy Bắc Hà, lúc trở sinh kiêu căng, khó kiềm chế Vua Tây Sơn lại cịn nghĩ rằng: "Nhà đời đời Nam Hà, xứ Thuận Hoá nơi bờ cõi cũ, đủ rồi; không cần lấy thêm nước lớn làm Ví dụ có lấy được, chưa giữ được, vạn vấp ngã cái, tai hại khơng phải nhỏ" Do đó, vua Tây Sơn liền sai người hoả tốc mang thư ngăn Bình Nhưng người đưa thư tới nơi, Bình thân hành đem đại qn, thuận theo gió nồm trẩy Bắc Tiếp tin này, vua Tây Sơn khơng hài lịng

Qua ngày hai mươi sáu tháng sáu kinh sư bị vỡ, Bình lại gửi thư báo tin thắng trận Tây Sơn Trong thư đại khái nói rằng: "Trước thần mệnh cho phép tuỳ tiện đem quân dẹp Bắc Hà, trông nhờ vào oai danh vương huynh, đánh trận mà thắng Nay nhà Trịnh diệt, thiên hạ thu mối, thần thể theo lòng ước muốn người nước, phò lập nhà Lê, cho họ yên lòng Bây nước tạm yên, thần xin quân lính nghỉ ngơi, tạm đóng kinh nước họ, để vỗ n dân chúng cắt đặt việc cho đâu vào Chờ đến dịp thu đơng thuận gió, thần lại xin kính cẩn đem quân nước"

(72)

Lúc vua Tây Sơn tới cửa biển Hội Thống trấn Nghệ An, có người dân q đem đồ biển xin mắt, nói rằng: - Chúng tơi thấy quan lớn qua, nhân có chút quà mọn, gọi tỏ tấc lịng thành kính

Vua Tây Sơn tính vốn thật thà, khơng quen ăn nói văn hoa, thấy vậy, liền đáp:

- Tôi quan lớn, họ ngoại chúa Nam Hà (Chúa Nam Hà vào họ Nguyễn, Nhạc gả gái cho tử Dương chúa

Nguyễn, nên tự xưng họ ngoại), quen gọi biện Nhạc mà! Các người hậu tình, thấy xa, lương khô, ăn nhạt, mà đem cho ngon lành này, cám ơn lắm, cám ơn lắm!

Rồi lại hối

Thình lình thấy bọn chừng vài chục người, kẻ lưng đóng khố, tay cầm địn ống, trần trùng trục đứng ven đường Chờ cho vua Tây Sơn qua, bọn liền kêu lớn lên rằng:

- Chúng Nam, bị Chưởng Tiến (một lục lâm hảo hán Nghệ An hồi ấy) đòi tiền lộ, lấy hết cải Vua Tây Sơn hỏi:

- Nó đâu? Bọn đáp:

- Nó lấy xong, vội vàng chạy vào dãy núi kia!

Vua Tây Sơn liền sai tốp lính đuổi bắt Vừa đến chỗ núi hiểm, chục người rút dao kiếm đòn ống reo lên:

- Chúng bay biết bọn tao hay chưa; bọn tao bậc đàn anh đám thủ hạ Chưởng Tiến Hôm đến để chặt đầu lũ "lông đỏ" (không hiểu lại gọi Tây Sơn "lông đỏ" (hồng mao), chưa tra cứu Trong Đại nam quốc sử diễn ca thấy có câu tả cách ăn mặc quân Tây Sơn sau: "Quân dung đâu lạ nhường; Mão mao áo đỏ chật đường kéo ra" Có lẽ tác giả vào cách ăn mặc (mũ lơng áo đỏ) mà gọi Tây Sơn "hồng mao" chăng?) chúng bay

Vừa reo họ vừa xông vào đâm chém, dao kiếm vung lên tua tủa, quân Nam bị đánh bất ngờ, thua chạy liểng xiểng

(73)

Bởi lẽ đó, tới kinh sư, đồn qn lũ nửa người nửa ngợm, mặt mũi hốc hác, coi không quân vua chúa

Thấy vậy, thiên hạ đồn đại lung tung Kẻ bảo thành Tây Sơn bị nhà Nguyễn phá vỡ, vua Tây Sơn khơng giữ nên phải chuồn Người nói Bình dùng mưu chước gian dối, mượn kẻ khác giả làm vua anh để thêm cho Hào kiệt thiên hạ kẻ coi giữ châu quận ngầm ni binh mã, muốn dị xem thực hư nào, để tìm cách bắt lấy; rốt khơng biết rõ tình hình

Lúc vua Tây Sơn đến kinh, Bình tận ngồi đón tiếp tạ tội tự chun Vua Tây Sơn nói:

- Tướng bên ngồi, gặp việc có ích lợi cho nước nhà tự ý mà làm Bắc Hà lấy, mà ơng lấy được, chỗ thần diệu phép dùng binh Vả lại, ông trèo đèo lội suối hàng muôn dặm để mở mang bờ cõi cho đất nước rộng thêm; thủ đoạn anh hùng vậy, anh thực sánh kịp Nhưng mà, đánh nước khác, kéo quân vào sâu xứ sở người ta, chốc làm thay đổi hết nếp cũ họ thế; tránh khỏi thù ốn mn họ Anh ln ln lo ngại đến việc bất ngờ xảy ra, phải lật đật để nghĩ kế đỡ ông

Rồi hai anh em gióng ngựa vào thành

Tới phủ, Bình dắt cơng chúa Ngọc Hân chào nói hết thật với anh Vua Tây Sơn khen: - Chà, em vua Tây Sơn làm rể vua nước Nam, "môn đương hộ đối" mối nhân duyên đẹp thật! Rồi lại bảo cơng chúa rằng:

- Người q này, thực không hổ cô em dâu nhà ta Hai người ơn tồn trị chuyện thân mật anh em nhà thường dân

Hồi lâu, cơng chúa cáo từ lui Bình sai quây cung tẩm, mời anh vào nghỉ; cịn tự chuyển ngủ gác Kỳ-lân

Qn lính Bình đem trước đây, đội ngũ thay đổi lượt Đến lúc này, Bình đem binh phù nộp cho anh Vua Tây Sơn nắm binh quyền tay rồi, bố trí lại đội ngũ y cũ, cịn thay đổi Bình vờ khơng hay biết Thế từ đó, tướng sĩ lại nghe theo mệnh lệnh "ơng vua lớn"

Được bữa, vua Tây Sơn liền bí mật với Bình bàn chuyện rút Bình đành phải theo Các tướng tá riêng có Võ Văn Nhậm biết việc kín này, cịn Chỉnh khơng dự nghe

(74)

Chỉnh vốn người quốc, nhiều kẻ quen thuộc, nên người nước biết có Chỉnh Quan lại, dân chúng, đến mắt vào cửa Chỉnh Sau lầu thường đông chợ; mà trước lầu nơi Nhậm chẳng có lấy ma lui tới Việc làm cho Nhậm khơng thích Thấy vậy, Chỉnh phải sai tên thư lại vào làm việc, ngồi chực cửa Nhậm để mời khách đến chỗ Nhậm, khách không đến, Chỉnh bất đắc dĩ lại phải xoay cách khác Hễ khách tới thăm Chỉnh, sau thù tiếp xong Chỉnh lại sai đưa người khách kèm theo đồ lễ đến cửa Nhậm Nhưng rốt Nhậm khơng lịng Chỉnh dời chỗ sang chùa Tiên Tích (ở xóm Nam Ngư, huyện Thọ Xương Nay đường Nam Bộ, Hà Nội) Sau chuyện này, Nhậm đem lời gièm pha Chỉnh mà nói với Bình rằng:

- Hắn kẻ bầy tơi trốn, chạy với mình, muốn mượn sức trả thù cho thầy, để lịng căm tức với nước cũ Nay rong ruổi hàng mn dặm, đưa nước, vẽ mày vẽ mặt cho Thế mà đạt chí nguyện, người nước vào hùa với hắn, có kẻ lại đem hai câu đối: "Hổ tự Tây Sơn xuất, Long tịng Đơng-hải lai" (hổ từ non Tây ra; rồng biển Đông lại) tháp chùa Thiên Mụ nhà Nguyễn, để bảo ông hổ, rồng ý nói: "Hổ lìa khỏi núi thất thế, rồng khỏi biển vẫy vùng" Thế khơng chịu để dùng, mà lại cịn có chí ngang tàng Bây giam vạn người ngồi ăn không đây, để giúp cho gây nên lực, nghĩ khờ dại quá! Tôi nghe người nước oán sâu sắc, họ chưa dậy cịn sợ thơi Nếu bỏ mà về, người nước hẳn tranh nhai thịt Và thường nói: "Nhân tài Bắc Hà có hắn" Để cho chết, lấy Bắc Hà yên ổn

Bình tin lời Nhậm, nên từ Chỉnh ngồi mặt thường, lịng ngờ vực

Qn Nam xa ốn Chỉnh, ngày đêm mong cho Bình giết Chỉnh Rồi họ biết Bình đưa Chỉnh đến chỗ chết, nên họ khinh Chỉnh miệng Một hôm, bọn người nước vào hùa với Chỉnh, có kẻ mang binh phù Chỉnh cấp băng qua khu đất cấm; bị quân Nam gạn hỏi, người đáp:

- Tơi có binh phù quan hữu quân cấp cho đây! Quân Nam nói:

- Hữu quân ai? Có phải Hữu Chỉnh không? Được, đợi nửa tháng mà xem hữu quân anh!

Chỉnh nghe chuyện đó, sinh hai lịng với Bình Vả Chỉnh tính tốn, biết sớm muộn Bình phải đi, khơng thể lại kinh sư Vì vậy, Chỉnh ngầm có ý muốn chiếm Nghệ An, mật tâu với hoàng thượng rằng:

Thần đem ra, việc tơn phù Bây việc xong, thần không theo Chắc rút về, mà rồi, trấn Nghệ An tức phên giậu bên cạnh giống sài lang Vậy xin bệ hạ cho thần vào trấn thủ, mặt Nam Hà thần xin đương cả!

(75)

đình bàn bạc ngày liền chưa không dám hạ bút trước Lúc vua Tây Sơn tới nơi hoàng thượng thân hành đón cửa phía Nam Ngài đứng cửa ơ, sai hồng thân Thanh ngun hầu quỳ mé bên trái đường đi, để chào nói thay hồng thượng Vua Tây Sơn qua cửa ô không đáp lễ, giục ngựa thẳng cho người quay lại nói rằng:

- Quả quân thấy nhà vua lễ độ quá, sợ xa giá lại chậm trễ, giả làm phiền cho quý thể phải quỳ lạy mệt nhọc, quân lại mang tiếng thất lễ Bởi thế, quân phải vội vã Xin ngự giá cung, ngày khác thong thả gặp

Hoàng thượng thấy vậy, biết vua Tây Sơn cịn ưu đãi mình, nên cung khơng bàn đến việc đầu hàng

Hôm sau vua Tây Sơn sai bày phủ đường ba chỗ ngồi Chiếc sập vau Tây Sơn kê giữa, bên trái ghế hoàng thượng, bên phải ghế Bình Hai bên có hai hàng giáp sĩ đứng hầu nghiêm chỉnh

Cuộc hội kiến dùng lễ "hai vua gặp nhau", lạy Khi hoàng thượng ngự giá đến cửa phủ, vua Tây Sơn sai viên quan hầu đón Hồng thượng vào trước thềm; vua Tây Sơn ngồi vội bước xuống đất đứng sang bên cạnh sập để tỏ ý kính lễ; sai Bình xuống thềm đón tiếp mời hồng thượng vào ghế Mọi người ngồi yên chỗ, vua Tây Sơn liền hỏi:

- Hoàng thượng năm xuân thu độ bao nhiêu?

Viên quan theo đáp thay hoàng thượng, nhân nói tiếp rằng:

- Quốc quân họ Lê gặp phải họ Trịnh lấn quyền lộng thế, mũ dép đảo lộn lâu May nhờ thánh thượng bậc chí nhân đại nghĩa, sai tướng qn, quốc qn chúng tơi mà chỉnh đốn lại đồ Hiện đất đai dân chúng nước Nam thánh thượng gây dựng lại Nếu thánh thượng muốn thu nhận vài quận ấp nước để làm quà khao thưởng qn sĩ, quốc qn chúng tơi xin nhất mệnh

Vua Tây Sơn đáp:

- Tôi nghe đức Thái tổ mở mang nước Nam Việt, công đức trời Tôi xa khuất miền biển phương Nam, song đất đức Thái tổ khai thác Tơi giận kẻ cường thần hiếp chế nhà vua, nên phải làm việc tơn phị Nếu đất họ Trịnh, tấc tơi khơng để; cịn đất nhà Lê, tấc không dám lấy Tôi nghĩ nước ta dẹp n, cịn có nhiều việc cần phải sửa sang, tơi phải để giúp đỡ nhà vua Sau bốn phương phẳng lặng, anh em lại xin rút nước Bây mong nhà vua chấn chỉnh giường mối triều đình, giữ n bờ cõi, nước tơi đời đời kết nghĩa láng giềng, phúc cho hai nước

Viên quan theo hầu hoàng thượng lại thay lời mà rằng:

(76)

Vua Tây Sơn sai trà đồng pha trà đệ lên ghế Hoàng thượng uống trà xong, ung dung cáo từ

Vua Tây Sơn đứng dậy từ biệt Bình tiễn hồng thượng xuống thềm, vua Tây Sơn theo quãng, né bước giật lùi chỗ, sai viên quan hầu hộ vệ hoàng thượng khỏi cửa phủ

Hoàng thượng lên kiệu cung, sai quan triều tới mắt vua Tây Sơn Vua Tây Sơn hỏi hết quan chức, họ tên người Các quan trả lời xong, vua Tây Sơn liền nói rằng:

- Tơi nghe nói nước An Nam, tiến sĩ q Thế ơng có phải tiến sĩ khơng? Tơi nói với nhà vua cho xin may ơng đem để dạy dỗ người nước Vậy ông có chịu theo không?

Các viên quan triều thưa:

- Quốc quân bảo phải nghe làm Dẫu sang đông, sang tây, sang nam, sang bắc, đâu không dám chối Vua Tây Sơn lại hỏi:

- Các ông lúc thấy đột ngột thế, có ngờ tơi khơng? Các viên quan đáp:

- Thánh thượng sai thượng cơng phị lập nhà Lê, việc rõ ràng rồi, lũ chúng tơi đâu cịn dám ngờ Vua Tây Sơn nói:

- Ai ngờ tơi, kẻ người ngu! Chúa Trịnh bắt quân hàng mn dặm, cố chiếm lấy đất Thuận Hố, lấy nước lớn làm hại nước nhỏ, nên dẫn đến vạ ngày Gương há có xa đâu? Tơi tham đất nước Nam, lấy nước nhỏ mà hại nước lớn, mong lâu bền được? Giả sử đời tơi giữ nữa, đến đời cháu giữ Tơi có ngu mà lại ni mầm vạ ấy? Chẳng anh em về, ông nên giúp rập nhà vua cho yên thiên hạ Hai nước kết nghĩa láng giềng, giữ vững tình hồ hiếu, để hưởng phúc thái bình!

Các quan ca ngợi:

(77)

Vua Tây Sơn nói:

- Có hàng năm hàng tháng, há phải đâu chuyện hai? Các ông vội lo!

Các quan lạy tạ lui ra, bàn riêng với nhau: kẻ cho lời vua Tây Sơn nói thật, người bảo lời vua Tây Sơn nói giả; đốn có hai việc ông ta hay lại, mà hư hư thực thực, chẳng biết đích xác

Nhưng người nước biết rõ hay rõ, vua Tây Sơn chẳng cần Chỉ riêng có Nguyễn Hữu Chỉnh người bọn, lại tay quỷ quyệt, nên vua Tây Sơn phải tìm đủ cách để kiềm chế mà thơi

Lúc này, bụng vua Tây Sơn nôn nóng muốn về, bề ngồi ung dung, thư thái Sau lễ tiếp kiến, vua Tây Sơn sai Chỉnh chọn ngày tốt, để vào làm lễ mắt nhà Thái-miếu Chỉnh xin chờ đến sau tết Trung thu, vua Tây Sơn lòng Rồi nhân nói đến chuyện nhân Bình, vua Tây Sơn bảo Chỉnh:

- Chú hai đây, làm mối cho cô vợ đẹp; riêng ta lại không ư? Chỉnh thưa:

- Chỉ sợ thánh thượng chê gái Bắc Hà quê mùa mà Nếu thánh thượng rộng lượng bao dong, khó! Vua Tây Sơn cười mà rằng:

- Thế cịn nợ ta đấy, phải trả mau nhé!

Chỉnh thấy lời lẽ vua Tây Sơn ung dung thong thả, n lịng, xin lui

Ngày 17 tháng ấy, vua Tây Sơn bí mật hạ lệnh cho tất quân thuỷ, phải sửa soạn hành trang nai nịt gọn gàng Rồi sợ Chỉnh ngồi thấy rõ tình hình sinh nghi, vua Tây Sơn cho đòi Chỉnh vào hầu, giữ chân Chỉnh từ sáng đến tối, người ngồi khơng vào, tin ngồi khơng Vì nên việc xảy bên ngồi, Chỉnh khơng biết hết Đến khuya, vua Tây Sơn thả cho Chỉnh Kịp đến Chỉnh nhà, người nhà có kẻ báo cho Chỉnh biết việc vua Tây Sơn về, Chỉnh cịn nửa tin nửa ngờ nói:

- Ta suốt ngày ngồi hầu, chuyện trò thư thái, lại có lật đật được?

(78)

Trước mười ngày, đêm trại quân Nam chiêng trống vang trời, sang đến đầu canh hai cịn thưa thớt vài tiếng, từ canh ba trở lặng tờ, khơng cịn tiếng Vì thế, hôm vào quãng nửa đêm, người kinh lại tưởng quân Tây Sơn ngầm rút rồi; đến sáng ngày mai lại thấy doanh trại y nguyên Từ sau cho thường, không để ý Mà tiếng trống canh khơng cịn lấy làm chuẩn xác

Phép quân Tây Sơn, lệnh cấm ban đêm ngặt Thám tử Chỉnh đêm không Đêm ấy, khoảng đầu canh năm, bọn thám tử Chỉnh liều mạng xông đường không kể lệnh cấm; vượt qua điếm canh, vừa vừa nghe ngóng thấy tất vắng lặng khơng có tiếng người Chúng vịng đến cửa phủ, ngó khắp bốn phía khơng thấy có người nào, mà thấy gáo mẻ nồi vỡ vứt bừa bãi đường Chúng vội vàng bến sông, có trời nước mênh mơng, hàng trăm vạn lâu thuyền trước đấy, đâu hết Lập tức chúng chạy báo với Chỉnh Chỉnh tin ấy, bụng hoang mang, tự biết thất thế, lại khơng dám, mà bỏ dở: đường thuỷ khơng có thuyền, đường khơng có qn, muốn trốn khơng có chỗ trốn, khơng biết nên đường

Người nhà Chỉnh sợ hãi Nhưng Chỉnh lúc sống chết nguy cấp vậy, cịn dở giọng bơng đùa mà rằng:

- Ta khắp bốn biển chín châu, trở xó bếp, lại bị chuột chù gặm chân ư? Không sợ! Không sợ! Ta xem sao?

Bấy bọn người nhà vững Chỉnh bí mật sai người chạy gấp bến Cơ Xá tìm thuyền Tảng sáng, kiếm thuyền buôn Chỉnh bọn tay chân độ vài chục người đến cửa Tây Long bị dân chúng kinh kỳ từ tứ phía kéo đuổi bắt Chỉnh một đao quay lại đón đánh, người phải chạy tán loạn Thừa cơ, Chỉnh liền cướp đường chạy xuống bến sông, nhổ neo buông thuyền, thuận dịng xi thẳng cửa biển để theo qn Nam Cịn ngựa xe, khí giới, đồ đạc, cải Chỉnh bỏ lại chùa Tiên-tích, khơng biết mà kể

Khi trời sáng rõ, có người đem chuyện tâu vơí hồng thượng, hồng thượng không tin Sau cho người tra xét, biết thật, hoàng thượng kinh ngạc, vội cho đòi quan vào triều hỏi rằng:

- Anh em cướp ta mà đi, để nước rỗng không lại cho ta, có việc nguy cấp lấy mà chống chế? Các quan ngơ ngác nhìn nhau, chưa biết nên nói Chợt viên quan hầu cận tâu rằng:

- Hôm qua truyền sớm thiết triều Bây ngự giá cột ngựa rồi, dám xin tâu lại Hoàng thượng hỏi quan:

(79)

Hoàng thượng triều để ban chiếu đổi niên hiệu, việc lớn, lại thơi?

Hồng thượng ngự triều, ban tờ sắc công bố việc đổi niên hiệu, lấy năm sau tức năm Đinh mùi (1787) làm năm đầu niên hiệu Chiêu-thống Trong tờ sắc đó, chỗ nhờ đức vua quý quốc, hai nhờ thượng công quý quốc, giọng văn câu viết lúc vua Tây Sơn kinh sư; vả lại, chỗ kể tội họ Trịnh nhiều Vì có người bàn rằng: Nay họ rồi, nên đổi lại hết đi! Song vội vàng không làm kịp, nên lại để cũ không sửa đổi

Tan chầu, hồng thượng bảo quan lại triều đường họp thêm để bàn việc

Nguyên hoàng thượng người anh minh, quyết, từ lâu căm tức việc bị nhà Trịnh chèn ép Vả hồng thượng với Thịnh vương lại có mối thù không đội trời chung (đây vào việc Trịnh Sâm giết Lê Duy Vỹ, tức cha Lê Duy Kỳ), nên Tây Sơn diệt Trịnh, hoàng thượng mừng Lúc Đoan nam vương chết, hoàng thượng cịn hồng tự tơn; tiên đế sai hồng thượng đem hồng tử đến chỗ Bình tỏ lời chúc mừng, hồng thượng nói với Bình rằng:

- Tơi có thù cha chưa trả, ơng trả thù thay cho tơi, đời tơi khơng cịn mong Nếu thân có phải chết quý quốc, không phàn nàn Huống chi ông phò dựng họ Lê, khiến cho thờ phụng tơn xã lâu dài, cơng đức thật khơng nói cho xiết

Bình đáp:

- Đạo trời hay đền bù Đấng thái tử xưa bị hại, hồng tự tơn cố nhiên phải hưởng phúc thái bình, thống

Kịp đến tiên đế băng, hồng thượng lên nối ngơi, liền hăng hái tự gánh lấy việc thống Lại muốn qn Nam tơn phị, tự gây lấy uy thế, quân Nam chưa về, hoàng thượng ni ngầm vây cánh Ngồi việc sai hoàng thân quê ngoại nấy, để chiêu tập binh mã phịng dùng đến, hồng thượng cịn cho người tìm kiếm nho sĩ, mời vào giúp việc cho Về mặt quan văn, lúc thu dùng bọn Ngô Vi Quý, Vũ Trinh, Nguyễn Nễ Hồng thượng ngày đêm họ trù tính công việc, mưu kế phải dùng đến lúc bối rối bất ngờ, lo toan chu đáo

Bấy giờ, danh tướng thiên hạ có Thạc quận cơng Hồng Phùng Cơ, Liễn quận cơng Đinh Tích Nhưỡng Cịn văn thần mà có binh lực mạnh mẽ có Dương Trọng Tế (cịn có tên Trọng Khiêm, người xã Lạc Đạo, huyện Gia Lâm, đỗ tiến sĩ)

Hoàng Phùng Cơ từ thua trận Thuý ái, phải chạy Sơn Tây, nấp náu chưa dám

(80)

Hồi Chỉnh kinh sư, có viết thư gọi Nhưỡng Nguyên Nhưỡng với Chỉnh môn hạ quận Việp, hai người vốn ăn ý với Nhưng viết thư trả lời Chỉnh, Nhưỡng lại kiếm cớ từ chối không đến, Chỉnh chưa có hỏi đến việc Do đó, Nhưỡng chuyên giữ lộ, ngày đêm sức luyện tập qn lính

Cịn viên văn thần Dương Trọng Tế vốn khơng biết việc binh Nhưng Tế có Dương Vân trai người anh ruột, tính tợn, thường tụ tập phường vô loại, hồnh hành làng xóm, phải khiếp sợ Lúc quân Nam ra, Vân ngầm cho gọi thợ rèn đến rèn đúc khí giới Bình sai người tìm thợ rèn, nhân biết việc đó, cho tróc nã bọn Vân Vân đóng cổng làng, bắt hết người Bình đem giết Trọng Tế sợ, bất đắc dĩ phải khởi binh, kéo cờ, chiếm huyện Gia Lâm Chỉ mười ngày, quân Tế lên vạn Quân tuần tiễn Tây Sơn sang đánh không hạ

Lúc quân Tây Sơn kinh thành, người kinh đồn rằng: hai đạo đông tây hợp quân làm chẳng tới thành Đến lúc quân Nam rút đi, thành trống rỗng, quan bàn nên gọi hào kiệt vào giữ hoàng thành Bấy có người quen biết, xin nhà vua ban vời Trong ngày, dụ đưa đến mười đạo Nhưỡng Tế số người bị gọi

Hoàng thượng cho Tế quan văn, nghe mệnh nhà vua tất phải đến ngay; Nhưỡng quan võ, lại có chút tiếng tăm, mời mọc khơng trịnh trọng, chưa Nhưỡng chịu đến Bởi vậy, hoàng thượng sai thảo tờ sắc, lời lẽ ơn tồn, sắc lại có lời hứa "nguyên huân" "đồng hưu", v.v ("Nguyên huân" người có cơng lao cao hết, "Đồng hưu" hưởng chung tốt lành) Rồi sai người đem sắc đưa cho Nhưỡng

Nhưỡng đọc tờ sắc vừa khóc vừa nói:

- Nhà tơi mười tám đời quận công, ơn nước thật cao dày, đội trời đạp đất há dám qn ơn? Nay tơi cịn có dăm ba người theo, nhờ oai đức nhà vua Bây có chiếu mệnh địi, tơi phải đến trước cửa khuyết Nhưng tơi cịn bận kiểm điểm binh mã, sắm sửa hành trang chưa thể được; xin hỗn cho tơi chừng năm ba ngày nữa, vào triều sau

Đoạn Nhưỡng thảo tờ tâu sai người theo sứ giả kinh dâng vua

Lúc Nhưỡng chưa đến kinh, người đồn rầm lên Nhưỡng đem thuỷ binh đánh úp quân Nam, bắt mà kể Lại có tin nói Nhưỡng tóm Chỉnh, chặt hết chân tay làm hình "lợn người", sớm tối đưa tới kinh Chợt lại có tin "lợn người" đưa đến kinh Thế người ta tranh xem Một ngày có đến bốn năm lần háo hức, ồn lên, ngày liền Bởi lẽ đó, nghe tên Nhưỡng khiếp phục trơng ngóng

(81)

Lại nói, sau họ Trịnh bị diệt, quân Tây Sơn giết chết Đoan nam vương kéo Nam, gia đình quan lại cũ bầy tơi cịn sống sót tiếc cho vương khơng khéo lẩn núp để bị nạn Lịng họ chưa tuyệt vọng họ Trịnh

Bấy đầu lòng Đoan nam vương cịn nhỏ, vương thân Khanh quận cơng Trịnh Kiều già nua; cịn có Cơn quận cơng Trịnh Bồng Thuỵ quận công Trịnh Lệ khoảng bốn mươi tuổi, đảm đương công việc

Côn quận công trai Dụ tổ (tức Trịnh Giang), tính nết hiền từ khoan hậu, nhiều người yêu mến Cuối đời Thịnh vương, việc thứ lơi thơi chúa muốn cho Thị Huệ nuôi Côn quận công Trịnh Bồng làm con, để bệnh vương tử Cán khơng khỏi, lập Côn quận công làm chúa Nhưng rốt ý định chưa thực Đến lúc tử Tông lên ngôi, kiêu binh lần muốn phị dựng Cơn quận cơng, họ vào tận nhà để thúc ép đón rước ơng ta, khiến ơng ta phải lẩn vào phủ chúa kể rõ đầu đuôi với Đoan nam vương, dám nhà

Còn Thuỵ quận công trai Nghị tổ (Trịnh Doanh) em ruột Thánh tổ (Trịnh Sâm), vốn người khơn ngoan thơng minh Lúc Nghị tổ cịn sống, quận Thuỵ thường có ý muốn cướp quyền Đến Nghị tổ mất, Thánh tổ lên làm chúa, quận Thuỵ với người gia thần Phạm Huy Cơ, tiến sĩ khoa Đinh sửu (1757) mưu toan việc cướp Chẳng may bị Dương Trọng Tế phát giác, Thánh tổ lấy tình anh em ruột thịt tha tội chết cho quận Thuỵ, bắt giam vào nơi Kịp Đoan nam vương lên ngôi, vương nghĩ nể mẹ quận Thuỵ bà dì mẫu mình, liền thả quận Thuỵ khỏi ngục lâu sau, gặp lúc bọn kiêu binh oán giận vương, quận Thuỵ lại thừa với bọn mưu cướp

của vương Nhưng việc bị lộ Mẹ Đoan nam vương lẽ quận Thuỵ trai chị ruột mình, nên phải đứng cố xin với vương, vương nể lời mẹ, lại tha cho quận Thuỵ

Lúc quân Tây Sơn kéo ra, quận Cơn đem theo địi, tên đày tớ, lánh vào huyện Chương Đức, lẩn lút đám dân gian làm kế ẩn lâu dài Còn quận Thuỵ trốn huyện Văn Giang, với Thần trung hầu (tức Trương Tuân, người xã Như Quỳnh, huyện Văn Giang) ngầm chiêu tập binh mã, hịng có dịp lên

Thần trung hầu trai công chúa Quỳnh Anh, quận Thuỵ chỗ cô cậu Thần trung hầu đỗ tạo sĩ, coi cấm quân, lại làm trấn thủ trấn Kinh Bắc Khi nghe tin quân Tây Sơn rút, Thần trung hầu dựng cờ viết hai chữ "cần vương", rước quận Thuỵ qua sông, theo bến Thanh Trì thẳng lên cung Tây-long Lúc này, quân Dương Trọng Tế hoàng thượng từ Gia Lâm vượt sơng sang, tình cờ chạm trán với quân quận Thuỵ

Nguyên trước kia, Tế đỗ tiến sĩ làm quan lâu, phải bãi chức quan mười năm tội ăn đút; sau nhờ cơng phát giác việc quận Thuỵ mưu phản, phục chức Bấy gặp quận Thuỵ, Tế vô sợ hãi, đem quân xin hàng để chuộc lỗi xưa Quận Thuỵ tức sai ln Tế Thần trung hầu đóng qn ngồi thành, khua chiêng đánh trống, lừng lẫy

(82)

- Ngươi danh tướng nhà dòng, dấy quân gìn giữ kinh thành, lịng trung nghĩa trẫm ngợi khen Vậy mang quân vào, trẫm tuỳ việc mà dùng

Thần trung hầu quỳ tâu:

- bốn biển, chẳng nhà vua Bệ hạ khoanh tay rủ áo không làm việc gì, cịn cần chi binh lính bảo vệ? Duy có nhà chúa chẳng may bị lũ lính làm hại, cần kíp phải dùng đến binh lính mà thơi!

Nói đoạn, Thần trung hầu lạy tạ

Hoàng thượng giận, sai quan trấn điện đem quân đuổi chém Mọi người phải cố sức can ngăn, hồng thượng thơi Thần trung hầu nói với Trọng Tế rằng:

- Xưa nhà chúa truyền ngơi, nối ngơi, có phải xin mệnh lệnh nhà vua đâu? Thường thường công việc làm xong rồi, đệ tờ tâu vào triều Ngay tờ sắc dụ, sách phong, nhà chúa thảo sẵn trước, sau đệ lên hồng thượng ngự lãm qua, đưa trả phủ chúa để tuyên bố thi hành, thành mệnh (mệnh lệnh vua làm thành từ trước), cần phải xin phép nhà vua cho thêm rắc rối?

Rồi hai người chỉnh đốn hàng ngũ binh lính, rước quận Thuỵ vào thành Bấy trời xẩm tối, chừng đến canh hai vào tới phủ Họ thắp đèn sáng trưng khắp phủ, đánh ba hồi chín tiếng trống, phị quận Thuỵ lên ngơi Thần trung hầu Trọng Tế tự chia làm hai ban đứng lạy mừng Lạy xong, họ lại bảo quân sĩ hò reo cho thêm rầm rộ

Sau đó, hai người chia quân đóng giữ cửa thành điếm canh kinh lệ cũ Đến sớm mai, họ cho người gọi quan văn võ

Các quan văn Hồng quận cơng, Tứ xuyên hầu, Thao đường hầu, Kiến xuyên hầu, Luyện đường hầu, vài ba viên tiến sĩ, triều, thấy có giấy địi, liền bảo rằng:

(83)

Thế rồi, người sai viên thư lại trả lời cho bọn Thần trung hầu Trọng Tế, sau: "Các quan triều chưa mệnh hồng thượng, không dám tự tiện tới phủ chúa Xin hai quan lớn trình chúa thảo giấy tâu xin mệnh lệnh hồng thượng, quan xin mệnh hoàng thượng sang phủ lạy mừng"

Trọng Tế tự ý làm tờ tâu rằng: "Thần Trịnh Lệ kính tâu: Nhà thần đời đời nối nghiệp chúa, tơn phị nhà vua Vừa nhân qn vào cướp, tôn miếu nghiêng đổ Mây nhờ trung thần nghĩa sĩ lòng giúp rập, giặc nghe tin, đêm phải hốt hoảng chạy trốn Hôm mồng mười tháng này, thần vào phủ Vậy cúi xin ban cho sắc dụ, khiến thần nối chúa, đời đời tơn phị, để giữ vững lấy nghiệp vua, chúa ngàn vạn năm"

Hoàng thượng coi tờ tâu, giận nói:

- Nhà Trịnh kẻ mà dám lấn người trên, nên chuốc lấy nạn bại vong Thế mà lại theo vết xe đổ Nó định khinh trẫm tuổi hay sao?

Khi ấy, qn hồng thượng chiêu mộ, có tới vài ngàn người, đến trước cửa khuyết Các quan tả hữu khuyên hoàng thượng rằng: - Chẳng qua giương to thôi! Ta doạ cho sợ, nhân mà đè bẹp Hắn có vạn thủ hạ, quân ta hàng ngàn; hai bên đánh nhau, muốn nuốt ta chưa dễ nuốt trôi Vả nhân dân nước nơi theo kêu gọi hào kiệt nơi mà lên, cố nhiên lại có chia đám đám khác nhau, lịng tơn vua Nếu lấy việc chống lại nhà vua để dậy, không người dám theo Nay quận Thuỵ không chịu vào triều để bái yết, lại nghênh ngang ngồi phủ, chưa mệnh vua mà xin sắc dụ, ta dễ dãi cho ngay, sau khí mạnh thêm, có nhiều điều khiến ta chịu Vậy xin bắt phải vào lạy trước lập, chắn không dám tới Hắn khơng tới, việc sách lập chậm, mà lực tất nhiên tan vỡ Thần trung hầu, Dương Trọng Tế hai người ngồi suông phủ mà đóng vai quan võ, quan văn phường chèo, rốt chẳng lúc

Hoàng thượng theo lời, sai thảo tờ chỉ, truyền dụ cho Trọng Tế, nói rõ lệ cũ lập ngơi chúa, chúa phải thân hành vào triều mệnh nhà vua; nhà vua hậu đãi lệ "vào triều không lạy, tờ tâu không xưng tên" Thảo xong, hoàng thượng sai viên nội hàn Lê Hữu Cáo đem tới phủ đường

Trọng Tế xem rồi, tức xé tan tờ dụ trước mặt sứ giả mà nói:

- Lạ thay, ta chưa thấy triều nào, đời lập chúa mà vua lại dám ngăn trở vậy! Chắc thằng rồ dại lạy quân hôm nọ, sợ sau lập chúa, chúa hỏi tội chúng nó, chúng xúi bẩy nhà vua thơi Ta cần phải xin xỏ, việc đem quân đến bắt hết thằng xúi bẩy đi, cho trơ ngai gỗ Xem vua có cho lập hay khơng cho lập?

(84)

- Ơng tâu với hồng thượng, chúa làm chúa, nhà vua có thiệt hại đâu? Xin lập đã, vào lạy sau: Sứ giả triều tâu hết đầu đi, hồng thượng tức giận mà rằng:

- Nó khinh ta q lắm! Như cịn phải xin mệnh ta làm gì? Thơi mặc cho tự làm lấy, ta khơng khiến lạy nữa!

Các quan triều thấy vậy, thảy run sợ Giữa lúc ấy, có tờ tâu quận Cơn đệ vào, đại ý nói rằng: "Tổ tiên nhà thần giúp đức tiên đế gây nghiệp trung hưng, đội ơn thiên tử xét công ban thưởng hậu, phong cho chúa Đến đời gần đây, chuyên quyền lâu ngày, đâm kiêu lộng, làm việc trái với lẽ thường, sụp đổ nghiệp tổ tông Nay thánh thiên tử thống thiên hạ, đùm bọc che chở, lòng rộng mở bao la trời đất, chẳng nỡ làm tuyệt diệt tôn miếu nhà thần Thần may dòng trưởng họ Trịnh, lánh nạn nấp dân gian, bụng mến nhớ tông miếu, bâng khuâng suốt đêm ngày, chưa chiếu chỉ, thần chưa dám tự tiện vào thành Vậy dám đánh bạo tâu lên hoàng thượng xem xét"

Hoàng thượng coi hết tờ biểu, hài lịng, khen:

- Trẫm nghe nói quận Cơn người lễ độ, khiên tốn, nhiên khơng sai!

Rồi ngài sai giao tờ biểu xuống cho triều đình bàn bạc Các viên quan triều nghe tin quận Cơn vùng Chương Đức, lên được, ngầm có bụng ngả theo, nên khuyên hoàng thượng xuống vời vào

Quận Côn tiếp chiếu chỉ, phân chia hàng ngũ người ngựa, bữa lên đường kinh Quan quân lại sĩ nghe tin, tranh đón Thần trung hầu Trọng Tế thấy sợ hết hồn hết vía, đám người theo ngã lòng Cả hai chịu lép vế cúi mình, sai người vào triều tâu xin cho quận Thuỵ tới lạy Hoàng thượng ưng lời

Khi sứ giả khỏi, hoàng thượng sai lính phục sẵn bên cầu Cận-thiềm, chờ quận Thuỵ bọn Thần trung hầu, Trọng Tế tới nơi bắt lại để hỏi tội Nhưng quận Thuỵ rốt không dám vào Trọng Tế biết việc khơng xong, nói với quận Thuỵ, xin để Thần trung hầu chia quân chống chọi với quận Cơn Qn Trọng Tế đóng cửa Trường-bắn (ở vào khoảng Giảng Võ, Voi phục đường Đại La, Hà Nội bây giờ), quân Thần trung hầu đóng cửa Xã Đàn [nay vào khoảng làng Xã Đàn Nam Đồng (Hà Nội)]

Rồi thừa cơ, Trọng Tế bí mật sai Nguyễn Mậu Nễ đem cánh quân xin hàng

(85)

kéo ùa tới Quân Nễ tề đứng dậy, xông bừa vào đám quân Thần trung hầu Quân Thần trung hầu thấy quân Trọng Tế đầu hàng thế, liền vất bỏ gươm giáo mà chạy Quân Nễ quân quận Côn thừa đuổi thẳng đến trại Nam Đồng, chém chừng vài trăm người, quân Thần trung hầu thua to phải chạy vào thành Thế tất tan vỡ Quận Thuỵ, Thần trung hầu, Trọng Tế khơng cịn dịp nhìn nhau, nhắm thẳng phía cửa Ơng Mạc, mạnh chạy lấy thân

Quận Cơn kéo qn vào thành Khi đám tàn quân Trọng Tế cửa Trường Bắn, phía ngồi bị qn quận Cơn chẹn ngang, phía bị lính thị vệ nội điện chặn giữ, thành chúng khơng cịn đường mà chạy, phải liều chết cố đánh

Chúng đâm hoàng thân ngã ngựa chết Hoàng thượng giận, liền sai quân bổ vây, bắt hết bọn đem chém, máu chảy lênh láng, ngập đến mắt cá chân Hơm ngày 14 tháng chín

Lại nói, quận Cơn ghê gớm Nhưng thấy y cung kính, hoà thuận, nên hoàng thượng định vỗ y, ngấm ngầm uốn nắn dần

Đến lúc quận Cơn vào thành, hồng thượng liền sai dẫn y tới mắt điện Vạn Thọ Quận Côn lạy năm lạy rập đầu vái ba vái Lễ xong hoàng thượng cho ngồi bảo:

Nhà chúa trải hai trăm năm tơn phị, cơng lao nhà vua nhỏ Trẫm muốn đền ơn thật hậu Xét họ hàng nhà chúa, không hiền ông, vả ông lại ngành trưởng, nên việc nối dòng tế tự trẫm để dành cho ông

Quận Côn tâu rằng:

- Thần vốn kẻ hèn mọn, tính lại ưa điềm tĩnh Gặp lúc vận nhà suy bĩ, thần đành cam phận bỏ đi, toan khoác áo cà sa mà sống cho trọn quãng đời thừa May sao, nhờ hồng thượng sẵn có mưu mơ thần thánh, xoay lại vận hội trời đất, nên nạn nước lại yên, thần lại trơng thấy mặt trời Bây giờ, hồng thượng lại nghĩ đến tiên tổ nhà thần, mà không nỡ dứt bỏ thần, thần kính xin triều để đợi mệnh Gây dựng cho thần kiếp này, ơn hoàng thượng vậy!

Hoàng thượng khen phải, hỏi luôn:

- Thế chọn nơi để đóng qn hay chưa? Quận Cơn đáp:

(86)

- Nhà cũ ông không việc chứ? Quận Cơn thưa:

- Nhà thần chỗ hẻo lánh, lửa binh không lan tới, bị người kẻ chợ cướp bóc, tàn phá, khơng cịn chỗ nguyên lành Hoàng thượng lại hỏi:

- Thái phi vương tử Đoan nam vương đâu? Quận Côn đáp:

- Trong lúc hoảng hốt vội vàng, người chạy ngả, đến tạm yên kịp dò hỏi Nay vừa biết, họ nhà Ngạn lĩnh hầu trấn Sơn Tây Nghe đâu ba vị vương tử chết hai, vị mà thơi!

Hồng thượng nói:

- Đoan nam vương xưa có hậu tình với trẫm, trẫm thương xót, thường cho người thăm viếng phần mộ, sửa lễ cúng vái, để an uỷ hương hồn Trẫm thường hay hỏi thăm tin tức thái phi vương tử, đến biết đích xác Vậy cho người đón đây, trẫm hậu đãi!

Quận Côn đáp: - Dạ!

Hồi lâu, quận Côn lạy tạ xin lui Khi qua cửa phủ, vào thăm cung miếu, quận Cơn gào khóc chặp, lại sai xe đưa lượng phủ Nhưng bọn tay chân nói:

- Thần dân thiên hạ rước ngài đến đây, muốn ngài phủ làm chúa, để họ lập chút công danh Nay ngài lại nhường phủ không ở, họ bảo ngài "vương tử lại hồn vương tử" Rồi lịng người chán nản, đại binh tan, khó mà thu thập lại Nếu lượng phủ, Chương Đức làm người nhàn, cịn phải lơi kéo người tới làm cho nhọc?

(87)

Hơm sau, hồng thượng sai quan triều bàn việc sách phong cho quận Côn ý hồng thượng muốn phong làm quốc cơng cho hưởng lộc hậu mà Nhưng quan triều thấy quận Côn giữ binh phủ, y không chịu ngồi suông; vả lại, coi thiên hạ hùa theo y bây giờ, có đè nén cho y khỏi to lớn chẳng Bởi vậy, khơng có người dám bàn trước Chợt có kẻ xin với vua rằng:

- Nhà chúa từ Văn tổ (tức Trịnh Tráng) bắt đầu phong chức tiết chế thuỷ chư doanh, bình chương quân quốc trọng tước quốc công Bây giờ, xin theo lệ cũ có

Hoàng thượng sai lấy quốc sử xuống để tra xét cho rõ, bắt bớt hai chữ "tiết chế" Các quan triều phân vân chưa dám định

Giữa lúc ấy, có tin báo Liễn trung hầu Đinh Tích Nhưỡng sắc hồng thượng tới Nhưỡng có ba ngàn binh đóng Bát Tràng, nói thặng lên ba vạn, ba trăm chiến thuyền đóng bến Thuý ái, nói thặng lên ba ngàn; lại lấy hiệu quân Đông-giang Người nước giờ, nghe Nhưỡng, đua theo đông

Nhưỡng đem vài trăm khinh kỵ vào thành, dương dương tự đắc coi khinh thiên hạ

Hoàng thượng thấy Nhưỡng đến vừa lúc quận Côn đến, e gặp gỡ làm cho Nhưỡng bất bình, sai người dẫn Nhưỡng vào mắt, vỗ an ủi ôn tồn Nhưỡng giãi tỏ hết lịng trung Hồng thượng bảo Nhưỡng:

- Nhà đến đây, nên đem hết quân vào thành để bảo vệ kinh sư Nhưỡng lạy tạ lui

Hoàng thượng lại bảo Nhưỡng triều đình để quan bàn việc Các quan đem lệ cũ quốc sử nói với Nhưỡng Nhưỡng nói:

- Tơi kẻ võ biền khơng biết văn học; chẳng hay hồng thượng đãi nhà chúa hậu hay bạc? Các quan ngập ngừng chưa dám trả lời Chợt có Nguyễn Hàn đáp rằng:

- Nhà chúa giữ tơn miếu, hồng thượng bảo tồn cho, kể hậu Nhưỡng nhìn Hàn chịng chọc hỏi:

(88)

- Phải!

Nhưỡng lại hỏi: - Đỗ khoa nào? Hàn trả lời:

- Khoa Kỷ hợi (1779) Nhưỡng nín lặng Các quan lui

Hôm ấy, thủ bạ quận Cơn muốn dựa vào uy Nhưỡng cho chóng thành việc, khun quận Cơn mời Nhưỡng đến để phó thác cơng việc Nhưỡng từ chối mà rằng:

- Tôi bề nhà Lê nhà Trịnh, biết có nhà Lê nhà Trịnh, há lại có bụng khác nào? Nay ơng đến đây, việc phong tước cịn chưa xong, tơi lại vừa đem quân tới, vào mắt ông, e ông làm chúa, mai hội bàn triều đình, tơi có điều khơng đồng ý kiến với họ, người ta ngờ cho tư túi với ông Vậy xin chờ đến có mệnh lệnh định hồng thượng, đến lạy chào chưa muộn

Hơm sau, hồng thượng xuống phong Nhưỡng tước quận công, sai nội hàn Lê Hữu Cáo khuyên Nhưỡng lòng giúp rập nhà vua cho thành cơng thống

Nhưỡng nói:

- Tôi chiếu đến đây, mong thánh thiên tử cầm quyền, thống bốn biển, phúc thiên hạ Tôi đâu dám chẳng sức để làm cho tỏ hết lịng ngu mình? Nhưng trước tơi trót phạm qn luật, làm tan vỡ đạo quân, việc nước đến nông nỗi này; mà hoàng thượng lại tha tội cho, may mắn Còn bây giờ, lúc chúa chưa định, mà tơi lại nhận phong tước trước, dư luận người bảo sao? Tôi thờ bệ hạ lâu dài, xin trả lại mệnh phong tước

(89)

Cáo triều, thuật lại ý Nhưỡng, xin theo lệ phong Văn tổ trước Hoàng thượng lại sai quan triều bàn bạc phong quận Cơn làm tiết chế thuỷ chư doanh, bình chương quân quốc trọng sự, tước Côn quốc công, cấp ba ngàn tên lính, năm ngàn mẫu ruộng, hai trăm xã dân để cung phụng việc tế tự nhà chúa Sau đó, quan lại đem ý hồng thượng nói với Nhưỡng Nhưỡng chẳng có ý kiến khác Các quan đem lời bàn triều đình tâu lên hoàng thượng Hoàng thượng nghĩ rằng: Văn tổ lúc phong thế, mà sau, lại tiến lên đến chúa Bây không nói trước rõ ràng, e lâu dần lại sinh chuyện khác Bởi vậy, định việc phong tước quốc cơng cho quận Cơn, hồng thượng bắt quan triều làm tờ sắc dụ, nói rõ từ sau đời đời nối tiếp tước công mà Các quan triều mệnh hoàng thượng làm Mấy chữ ghi sắc dụ Nhưỡng khơng biết hết

Hơm sau, hồng thượng, sai quan đem sắc đến phủ ban cho quận Côn, lại sai đem dán cửa Đại hưng cho thiên hạ biết Nhưỡng xem tờ yết thị, thấy có chữ "đời đời nối tiếp tước công" liền hằm hằm mà rằng:

- Lấy tước công làm mệnh lúc đầu, cịn có lý Nay lại hạn định tước công, bắt cháu nhà chúa đời đời kiếp kiếp phải noi theo cịn có lý nữa? Vừa giặc đến, nhà vua tơn phị, quan văn võ khơng người phải tước vị; riêng nhà chúa có tội tình mà lại bị thụt chức? Thử coi kẻ tai mắt ngồi triều, không chịu ơn sâu nhà chúa? Thế mà người ta lại dùng câu văn khéo léo để chiều ý nhà vua vậy, thật khinh bạc lắm! Được! Họ tiếng câu văn khéo léo, ta lại lấy câu văn khéo léo mà chọi lại, thử xem thắng ai?

Rồi Nhưỡng làm tờ yết thị sau:

"Hàm-giang, Đinh mỗ kính đạt quan văn võ quý đài:

Nay sắc lập quốc công để nối dòng dõi nhà chúa Nếu lòng người thoả thuận, nên đến phủ lạy mừng Nhược cịn nghĩ đến cơng đức nhà chúa, riêng có ý tâu xin nào, đến họp cung Tây-long, bàn với mỗ việc thảo biểu dâng lên hoàng thượng, để cúi chờ thánh thượng xét định, cho thoả lòng mong mỏi thiên hạ"

Khi mệnh ban tước quốc công ban xuống, nghĩ việc hẳn chưa hết miệng tiếng Đến lúc Nhưỡng trước người, lập họp để tranh công đầu Tuy nhiên, để phịng ngừa lỗ mãng thơ bạo mà hỏng việc bọn Thần trung hầu, Dương Trọng Tế, nên Nhưỡng không dám dùng uy mà ăn hiếp viên triều thần theo nhà vua Ngược lại, viên triều thần gặp Nhưỡng, ngồi im để xem Nhưỡng ngả bên mà cân nhắc nặng nhẹ Lúc thấy Nhưỡng kêu gọi hội họp, người không dám theo Nhưỡng, bụng lại sợ Nhưỡng, việc theo phị nhà vua có phần chểnh mảng Cịn nhà vua, tâm giữ mệnh cũ, không chịu thêm bớt nửa chữ, xong xoay xở mình, khơng người giúp đỡ

(90)

Các quan đến dự họp, Nhưỡng đặt tiệc to để thết đãi Tiệc xong, Nhưỡng hỏi người rằng: - Cái mệnh "quốc công" ông cho nào?

Ngô Trọng Khuê đáp:

- Hai trăm năm có vua có chúa, cơng đức nhà chúa khơng thể lần thất bại mà hết Nhà vua cịn tuổi, nghĩ ngợi chưa chu đáo Phụ hoạ với ý nhà vua để làm việc vơ lý này, lỗi bọn Phen chỉnh đốn lại, phi ông khơng xong

Nhưỡng nói:

- Tơi họp ơng việc Bây tơi muốn làm tờ tâu để xin với nhà vua, ơng có hiệp ý khơng? Mọi người đáp:

- Khơng hiệp ý chẳng đến đây; đến tức không không hiệp ý Nhưỡng nói:

- Nếu ơng hiệp ý, nên thảo tờ tâu để tơi đem dâng hồng thượng Hồng thượng muốn chẳng cho, tơi cố xin, đến mệnh lệnh định thơi

Một viên quan võ Nguyễn Gia Quán nói rằng:

- Thần trung hầu, Dương Trọng Tế có tờ tâu hẳn hoi, mà đợi xin mệnh, rốt hỏng việc Nay có đủ quan văn, quan võ hội họp này, kéo tuột vào phủ tự khắc thành triều đình Triều đình thành, lớn phải trở với nhà chúa Kìa thử nhìn hai điếm tả hữu (trước Trịnh Cương đặt tả điếm hữu điếm cửa phủ đường, để làm chỗ trăm quan tra xét kiện tụng), khơng lại hồn khơng Đã đến nước ấy, cần cịn phải đợi xin mệnh nữa?

Nhưỡng đáp:

- Tôi muốn làm thế, kể khơng khó Nhưng thiết nghĩ chúa khơng chịu mệnh nhà vua, bảo thuận chưa lấy làm thuận Vả lại tục ngữ nói: "Chẳng mặc áo qua đầu" Vì vậy, tơi muốn theo đường thẳng cho phải lẽ Tôi quân ô hợp bọn Thần trung hầu Trọng Tế, để bị người ta bỏ rơi Nếu tâu xin, ông thầy già ngồi triều có muốn làm rầy tơi khơng thể

(91)

"Nay kính hồng đế bệ hạ đối nghĩ đến nhà chúa, muốn cho bảo tồn dịng dõi, phong làm tước cơng, đời đời giữ việc cúng tế Thần dân thấy vậy, chẳng khơng cảm kích Nhưng nhà chúa từ đức Thái vương sau thiên tử ban cho tước vương Mới gặp quốc biến, tiên chúa Đoan nam vương phải đem thân chết theo nước Bây nạn nước qua, thánh thượng bao dong, bề không bị quan tước, riêng có nhà chúa lại phải giáng phong Như thế, thần dân nghĩ khơng đành lịng Vậy dám cúi xin cho Côn quốc công phong lên tước vương, cho thoả lòng mong mỏi thần dân"

Hồng thượng xem xong tờ tâu liền nói:

- Cứ đòi phong vương để ăn hiếp ta sướng hay sao? Nếu n phận làm tơi, cơng với vương có khác gì? Vả lại, mệnh vừa ban xuống mà muốn đổi, mệnh thiên tử đâu phải trò trẻ con?

Các viên quan triều thấy vậy, tự nghĩ phị chúa khơng dự, giúp vua lại không xong, muốn tháo thân mà Tứ xuyên hầu vào tâu với vua: - Lấy chúa hiếp vua, gốc sinh loạn Loạn đến thế, họ noi theo vết cũ mà làm, chẳng qua lòng trời xui khiến Nhưỡng kẻ vũ phu, khơng thể lấy nghĩa lý mà nói cho hiểu Thần xin đến nói thẳng với quận Cơn, khuyên y từ bỏ chuyện xin phong vương, may việc nước cịn làm Nếu khơng, phen mà loạn lũ thần khơng xoay chuyển Dám xin hoàng thượng tha tội cho thần!

Hồng thượng lịng, Tứ xun hầu đến phủ nói với Cơn quốc cơng rằng:

- Tôi chịu ơn sâu nhà chúa, không muốn hậu với ông Nhưng mà biến cố nước nhà lần này, khép mở lớn trời đất; đó, việc không câu nệ vào nếp cũ Nay theo lệ nối ngày trước mà lập, để ép thiên tử phải làm việc khơng muốn làm, thật vô đạo Lũ chúng tôi, nghĩa nín, phải nói với ơng Ơng bỏ qua lời nói tơi, loạn lạc sau này, khơng thể cứu Trong sách nói: "Nước có đạo làm quan, nước vơ đạo ẩn." Lũ đành xin từ

Côn quốc công đáp:

- Tôi tự biết kẻ hèn mọn, đâu dám mong điều đáng? Việc Liễn trung hầu gây ra, tơi thật khơng dự, xử trí tuỳ lượng bề Xin ơng tơi tâu lên hồng thượng, soi xét cho lịng tơi

Tứ xuyên hầu thấy lời lẽ Côn quốc công có ý thối thác, tâu với vua rằng:

(92)

Nhưỡng nghe tin ấy, nói với người:

- Lão rậm râu sâu mắt bỏ rồi, bớt tên cáo già!

Lúc ấy, hai điếm tả hữu bỏ không Những kẻ hội họp trước ngồi triều, bè đảng Nhưỡng Hoàng thượng thấy vậy, than thở với bọn gia thần rằng:

- Ta khơng cịn giúp rập rồi! Tuy vậy, khơng thể cậy đơng người mà ăn hiếp ta Ta khơng nghe, thử xem làm nào? Thế rồi, sau Tứ xuyên hầu khỏi, hoàng thượng giữ nguyên mệnh cũ, số quân dân, không cấp thêm cho Côn quốc công người

Các quan văn tồ nội hàn ln bên cạnh vua sợ bị Nhưỡng quở trách, nhiều người khuyên vua nên ưng cho lời xin Nhưng vua không nghe

Nhưỡng thấy nhà vua cương quyết, có ý chờn, làm tờ tâu kín, xin vua cho Côn quốc công mang danh hiệu tước vương, cịn quyền bính thuộc nhà vua Trong tờ tâu ấy, lời lẽ Nhưỡng mềm mỏng Rồi Nhưỡng lại thân vào chầu để xin với vua Vì thế, nhà vua ngi lịng mà nghe theo, phong cho Cơn quốc cơng làm ngun sối phụ quốc chính, tước án vương Rồi vua sai viên quan triều Nguyễn Du (Nguyễn Du quê xã Văn Xá, huyện Thanh Oai, Hà Đông, đỗ tiến sĩ khoa ất tỵ (1785) năm Cảnh hưng) đem sắc đến ban cho Côn quốc công

Côn quốc công mệnh, thân hành vào triều lạy tạ; đoạn phủ sai người đánh ba hồi chín tiếng trống, làm lễ lên ngơi chúa Hơm ngày mười chín tháng chín

Sau án đô vương lập, quan tả hữu khuyên vương nên theo lệ cũ, đặt viên tham tụng, bồi tụng, chưởng phủ, thự phủ, để dựng riêng triều đình Rồi họ lại trơng mặt viên đến họp cung Tây-long hôm mà định người làm chức này, người làm chức kia, đặt rõ đâu vào Nhưng Nhưỡng tự nghĩ hôm trước tâu với hồng thượng thế, mà vội tự ý tráo trở, lật lọng, e lừa gạt bề chừng Vì vậy, Nhưỡng trù trừ, chưa dám xin vương mệnh

Cịn hồng thượng, giữ theo mệnh cũ, đổi chức tham tụng làm bình chương, bồi tụng làm tham tri, thiêm sai làm thiêm thư, hai điếm tả hữu làm hai nhà nghị Rồi bắt Nhưỡng phải kíp chọn lựa quan, xin hồng thượng, định ngày họp nhà nghị để chia đặt việc Nhưng ý Nhưỡng chưa quyết, thành công việc dùng dằng, lẩn quẩn hơm

Đang ấy, có tin báo Thạc quận công trấn Sơn Tây thu thập hết binh lính huyện, đơng đến vài vạn người, lại đem thổ binh bọn phiên mục đất Phù Sùng vùng Hưng Hố Đinh Cơng Hồ Đinh Công Trinh theo, mai tới kinh sư

(93)

Đã mạnh lại tay mạnh nữa, Bất ngờ phòng chuyện bất ngờ hơn.

Chưa biết quận Thạc đến kinh sư làm gì? Hãy xem hồi sau phân giải

Hồi thứ bảy

Phò Lê đế, đạo Vũ thành lại quân Đốt Trịnh cung, chúa án đô phải bỏ nước.

Lại nói, Thạc quận cơng (Hồng Phùng Cơ) sau thua trận cửa Thuý ái, liền chạy vùng Hưng Hoá, nương nhờ nhà phiên mục Đinh Công Hồ Kịp nghe tin quân Tây Sơn rút Nam, quận Thạc tới trấn Sơn Tây, thu nhặt binh lính để bảo vệ kinh thành Khi hoàng thượng thường cho người qua lại chỗ quận Thạc, vua ăn ý với

Đến lúc tin quận Thạc tới, nhà vua liền sai ông ta đem qn vào đóng cửa Trường Bắn để bảo vệ hoàng thành Lúc vào thành, quận Thạc đến lạy chào nhà vua, sau chào án đô vương

Bấy giờ, người kinh nhao nhao đồn rằng: "Thạc vào bè với vua; Nhưỡng vào bè với chúa Hai người có ngày dàn quân đánh Cả hai tướng mạnh chưa biết thua được?" Hoặc có người lại nói rằng: "Vua với chúa lực ngang nhau, vua có phần mạnh chút" án đô vương thường sai người đến uý lạo quận Thạc, khuyên Thạc nên giúp đỡ nhà chúa Nhưỡng hay cho người lại biếu xén để liên kết với quận Thạc

Thủ hạ quận Thạc có người tên Nguyễn Liên, thấy lớn thiên hạ có chiều ngả phía chúa, nên cho việc Nhưỡng phị chúa khó mà xoay chuyển Rồi nhân đó, muốn cho quận Thạc hợp vào với Nhưỡng, Liên cố khuyên quận Thạc bỏ vua mà theo chúa Quận Thạc trả lời:

- Người ta khó nhọc làm mâm cỗ ngon, xơng đến, chọc đũavào mà ăn, cịn mặt mũi nữa? Liên nói:

(94)

Quận Thạc hỏi:

- Thế nên làm sao? Liên đáp:

- Người ta họp quan, ông lại không chịu họp? Nay ông định ngày hội họp quan để bàn việc đặt tên quan chức sau đem lời bàn mà tâu xin với nhà vua, nhà vua phải nghe theo

Quận Thạc khen phải, sai thảo tờ hiểu thị quan văn võ, đại ý nói rằng:

"Khi Nguyễn Hữu Chỉnh đưa giặc vào cướp nước, mỗ mệnh dẹp giặc, chẳng may sai phạm quân luật làm tan vỡ quân đội, kinh thành không giữ được, thật đáng chịu tội mn lần May nhờ lịng trời hối hoạ (một quan niệm cũ cho rằng, tai hoạ đời trời gieo rắc, tai hoạ hết, lúc trời hối lại), quân giặc phải trốn Nay non sông lại y nguyên, vua chúa cũ Nhưng giường mối đổ, triều lại rối bời Tướng võ, quan văn, há nên mực im lặng? Vậy xin định đến ngày tháng này, hội họp Lễ, bàn định, tâu lên hoàng thượng trình lên vương thượng biết; sau xin giao xuống cho thi hành, để chỉnh đốn lại thể thống triều đình"

Mọi người thấy tờ hiểu thị đó, cho quận Thạc nhà vua mà mở họp ấy, để báo thù lại họp Nhưỡng Tây-long trước Đến ngày định, quận Thạc kéo quân từ hoàng thành ra, Nhưỡng dẫn quân từ phủ chúa lại, người ta hai tướng sửa đánh nhau, có kẻ sợ vạ lây phải lánh nơi khác Nhưng đến thấy hai tướng gặp mà không xảy chuyện gì, người ta lại đồ quận Thạc lừa cho Nhưỡng ngồi vào họp bắt, tướng trẻ tất phải mắc mưu tướng già Rút lại, chẳng hiểu ý định quận Thạc nào?

Kịp đến lúc quan văn võ đến họp, chào hỏi xong, quận Thạc nói:

- Chúa lên ngơi tuần, mà chưa đầu mối cả, ơng có ý kiến xin bày tỏ, lựa chọn điều đáng làm để đem tâu xin với bề

Mọi người cịn chưa biết nói Trong đám có Ninh Tốn tay mưu mẹo giảo quyệt, định dùng lối nói lập lờ nước đơi để dị ý quận Thạc, lên tiếng mà rằng:

- Từ sáng nghiệp sau, quyền nhà vua Từ ngày trung hưng lại đây, quyền phủ chúa Tốn vừa mở miệng đến đấy, bị Nhưỡng hỏi vặn ngay:

(95)

Tốn vốn có tài đối đáp nhanh nhẹn, liền nói ln:

- tơi viện dẫn để tỏ rằng, từ sau đời trung hưng mà thơi! Nhưỡng nói:

- Nếu mời ơng thảo nghị Tốn thảo nháp, đại ý sau:

"Nhà vua, nhà chúa, thể Nay tên gọi chức quan phủ chúa phải theo ý nhà vua vừa định, nên giữ tên gọi cũ Vậy xin để chức bình chương kiêm chức tham tụng, tham tri kiêm bồi tụng, thiêm thư kiêm thiêm sai, đô cấp kiêm lục phiên tri phiên Về hàng quan võ chức chưởng phủ, thự phủ, thêm vào chữ ngũ quân đô đốc phủ, tả hữu đô đốc Cịn nhà nghị ngồi cửa phủ quen tai mắt thiên hạ, xin để nguyên tên cũ Các việc sau bàn xong, trước hết phải trình cho chúa biết, sau tâu vua để xin nhà vua định"

Nhưỡng coi nháp tờ nghị sự, thấy lời văn chứa đựng ý từ khôn khéo, tiếng theo vua mà xem trọng chúa, đổi giọng vui mừng mà rằng:

- Người ta khen ông tay lão luyện nghề từ hàn, thật khơng sai! Vừa tơi nói lỡ lời, xin ông đừng giận

Rồi Nhưỡng bảo Tốn chép thành tâu để dâng lên nhà vua Lúc tâu chép xong, Nhưỡng tự thấy việc làm lời hứa với nhà vua trước trái ngược nhau, nên không dám giáp mặt vua, cáo từ quan mà dinh Các viên quan võ theo Nhưỡng hết Chỉ lại quận Thạc viên quan văn vào điện để xin mệnh nhà vua

Hoàng thượng lúc đầu tưởng quận Thạc hẳn phải thuận theo ý mình, nên mừng, cho người dẫn ơng ta vào mắt Đến coi hết tờ tâu, hoàng thượng giận mà rằng:

- Tham tụng, bồi tụng việc tham tụng, bồi tụng, hà tất phải đèo thêm bình chương, tham tri? Chưởng thự việc chưởng thự, can phải đèo thêm ngũ quân đô đốc? Bọn lấy hư văn mà đánh lừa ta; bịp bợm, xảo trá vậy, há phải lễ thờ vua?

Quận Thạc nghĩ xưa với nhà vua vốn có ân tình sâu xa, dưng vơ cớ thay đổi thật xấu hổ, vậy, khơng dám răng, cúi rập đầu tạ tội mà

(96)

- Nay thành bãi chiến trường, thiên hạ loạn lớn, mà triều đình cịn rối bời Lũ thần trót phạm oai trời, thật sợ hãi khơn xiết Dám xin hồng thượng soi xét

Hồng thượng nói:

- Ngồi thành bãi chiến trường, vạ hỏi nhà gây ra? Đâu phải lỗi trẫm? Thơi đừng nói lắm, lũ tưởng bè đảng đơng, ăn hiếp trẫm, việc làm đi! Cần mà phải xin mãi?

Bọn quận Thạc sợ hãi, bồ tốt khắp lưng, khơng dám nài xin nữa; phủ phục sân rồng, đến đầu canh chưa dậy Hoàng thượng thấy họ nằm lỳ sân, nghĩ người ta có bụng khác với mình, khơng thể trơng cậy nữa, dầu có cố giữ ý vơ ích, ưng cho lời tâu họ

Bọn quận Thạc xin mệnh lệnh rồi, liền lạy tạ mà

Hôm sau, họ vào phủ để lựa chọn quan Mọi người bàn bạc cho rằng, chúa lên ngơi, người mà hồng thượng tin dùng loại Tứ xuyên hầu, chưa nên gạt bỏ vội Rồi họ lấy Tứ xuyên hầu (tức Phan Lê Phiên) làm chức bình chương kiêm tham tụng; Kế liệt hầu (tức Bùi Huy Bích) Khuê phong hầu (tức Phan Cận) làm chức đồng bình chương kiêm hành tham tụng; quận Thạc làm trung quân đô đốc phủ, tả đô đốc chưởng phủ sự, tước Thạc vũ công; Nhưỡng làm đông quân đô đốc phủ, hữu đô đốc thự phủ sự, tước Liễn quận công; Ngô Trọng Khuê, Ninh Tốn làm tham tri kiêm bồi tụng; Nguyễn Huy Chiểu, Phan Huy ích, bọn gồm sáu người làm chức đô cấp trung, kiêm thiêm sai tri phiên sáu khoa

Mệnh ban xuống Tứ xuyên hầu từ chối không nhận Kế liệt hầu tự thẹn khơng làm cơng trạng gì, nói:

- Ta làm tể tướng khơng tốt lành (trỏ việc Bùi Huy Bích trước làm tham tụng (tướng quốc) bất lực, để Tây Sơn lấy Bắc Hà) Việc trước gương sờ sờ Một đời lại định lần làm hại nước người ta nữa? (người ta vào nhà vua; quan niệm phong kiến cho nước vua)

Rồi Kế liệt hầu không chịu nhận chức Chỉ có Kh phong hầu gánh vác cơng việc Nhưng quyền bính nước tay Nhưỡng Cịn quận Thạc già nua dốt nát, chẳng biết đến sự, giữ chức quan cho đủ số mà thôi:

(97)

Lệ cũ, nội điện nhà vua có viên quan phụ tá án đô vương sai hồng thân tin cẩn đến sung vào chức Hồng thượng bảo với vị hồng thân rằng:

- Ta vừa cho lên làm chúa, sập ngồi rung rinh, mà vội sai người đến dịm dỏ, làm nếp lúc thái bình Ơng bảo chúa án rằng, chúa sai ơng đến làm phụ tá cho trẫm, trẫm khiến ông trở lại làm phụ tá cho chúa

Vị hoàng thân lui ra, hoàng thượng dặn người tả hữu:

- Các nhớ lấy, mà người lại nữa, chặt chân cho ta! Thế từ đó, vua chúa đâm thù

Hồi án đô vương vào kinh thành, Trọng Tế trốn huyện Gia Lâm Vương vốn mến tư cách Trọng Tế, lúc cho sứ giả mời Khi Tế đến nơi, vương nói:

Trong lúc giặc vào cướp kinh kỳ, quan văn võ chạy trốn đầu hàng, riêng nho thần lại dám lập đồn bên cạnh kinh thành để chống với giặc; tiếng nghĩa khí làm rung động nước, bọn giặc càn rỡ phải trốn đi, sợ oai phong Điều đó, quận Thạc quận Liễn khơng thể sánh kịp Vả lại, vào thành lấy việc lập chúa làm điều trước Tuy việc quận Thuỵ không thành, nhà chúa lại nhen nhúm lên từ Nay ta lên ngôi, nhà vua với ta lại chưa hồ thuận, mà thiên hạ cịn rối ren, cố lại giúp ta

Sau án vương cho Tế trơng nom việc tài phú Nguyễn Mậu Nễ, học trò Tế, cất nhắc lên làm chức tiến triều Tế vốn có bụng ốn giận nhà vua, liền nói với án vương:

- Cái thuyết thống (tập trung quyền bính vào tay nhà vua) giặc Chỉnh xướng ra, thật khơng nghĩa lý hết Xưa nhà vua uỷ quyền cho nhà chúa, mà nhà chúa phị giúp mối giường nhà vua; có "nhị thống" (quyền lực thuộc vào vua chúa) bao giờ? Nhà vua chẳng chịu chung tai nạn với nhà chúa, trái lại lấy thất bại nhà chúa để làm lợi cho Bọn Tứ xuyên hầu cúi theo giặc, lại hùa theo nhà vua mà chi đến chúa Đó việc mà lẽ trời, tình người khơng thể dung tha Dạo chúa đến chậm, thần bất đắc dĩ mà phải phị Thuỵ quận cơng Nếu chúa đến sớm, thần há lại bọn đầu hàng giặc tới cịn trốn khỏi hình pháp? Tơn thất nhà vua cịn nhiều, tìm vị khác làm người khoanh tay rủ áo, tưởng khơng thiếu Chúa mà đến sớm nữa, ông vua "lông đỏ" hẳn phải theo bọn giặc "lông đỏ" từ lâu rồi!

(98)

Mưu mô định xong, Tế sai Nguyễn Mậu Nễ đem quân chẹn phía trước điện, đồng thời ngầm cho Nhuận trạch hầu (Bùi Nhuận) vào cửa Đông Hoa để đánh úp mé sau

Hồng thượng nghe tin có biến, liền sai hồng thân đem hết binh lính mộ chống giữ Nễ cưỡi voi đến cửa Đại Hưng, khí mạnh, khiến cho điện run sợ, hồ muốn tan vỡ Thình lình thấy quận Thạc ngồi đầu voi từ phía sau điện xông tới cửa Đông Hoa, ngăn Nễ không vào quát:

- Mày muốn sống mau mau thu quân về, không, tao chặt đầu mày trước để bêu cho thiên hạ coi, sau bắt nốt tên đảng nghịch

Nguyên quận Thạc vốn ghen với danh vọng Tế, bụng không ưng việc đại nghịch ấy; mặt khác, lúc giờ, quận Thạc làm chức đề lãnh hiệu, phải gìn giữ hồng thành, e điện có biến mang tội, quận Thạc phải kíp ngăn cản

Nghe Thạc quát, Nễ sợ hãi lùi ngay, Nhuận trạch hầu không dám vào Thế điện vơ Hồng thượng giận lắm, bảo quan tả hữu rằng:

- Đảng ác đơng, gốc hoạ khó mà nhổ Nếu khơng có hữu quân (chỉ vào Nguyễn Hữu Chỉnh) trở lại, việc tất khơng xong Rồi đó, hồng thượng bàn tính việc vời Nguyễn Hữu Chỉnh đem quân bảo vệ kinh sư

Lại nói, sau quân Nam lút về, Chỉnh cướp thuyền hối đuổi theo, đến biển lại bị gió cản lại ngày, chừng tuần vào đến cửa biển Hội Thống Lúc thuyền Chỉnh đậu bến Động Hải (tức xã Đông Hải, quê Chỉnh Nay thuộc Nghi Lộc, Nghệ Tĩnh), vừa gặp lúc anh em Tây Sơn đường vào tới Vĩnh Doanh (tức vùng thị xã Vinh-Bến Thuỷ bây giờ) Bình nghe tin Chỉnh trốn theo đến kinh mà rằng:

- Thằng khéo tìm đường sống, thật chẳng khác mười lăm giống quỉ xoa luân hồi làm hại, cắt không đứt cho Tuy vậy, lúc Chỉnh vào mắt, Bình vỗ yên ủi Chỉnh xin theo Bình về, Bình nói:

- Nay quận Thạc quận Liễn chưa trừ xong, nước An Nam phi ông không trị nổi; ông tạm đã!

(99)

Bình lại cho Chỉnh hai mươi lạng vàng, hai trăm lạng bạc, để lại trăm tên lính để hộ vệ cho Chỉnh, Chỉnh nghĩ để số lính chẳng dùng nhận vàng bạc, trả lại lính nói:

- Tơi xin tự mộ lấy qn địa phương mà dùng Nếu sức không đủ, phải đưa thư cáo cấp, mong ơng ý sai tướng sĩ giúp đỡ

Bình ưng lời, Phú Xuân, lưu Chiêu viễn hầu đóng lại Kỳ Hoa để hưởng ứng với Chỉnh Nhưng Bình Chiêu viễn hầu đóng lỳ Kỳ Hoa khơng liên lạc với Chỉnh

Chỉnh thuyền, thủ hạ có ba chục người, khơng dám bỏ thuyền lên cạn Người xứ Nghệ biết Chỉnh lúc thân cô liền bàn định ngày khởi binh bắt Chỉnh

Chỉnh tin, vội gọi người anh rể Nguyễn Kim Khuê xuống thuyền để bàn cách đối phó Chỉnh bảo Khuê:

- Nay nước rối loạn, muốn chiếm lấy trấn để tính việc lấy thiên hạ ý anh thấy nào? Mưu mẹo anh đặt sao?

Kim Khuê người làng Đặng Điền, huyện Chân Phúc, làm chức tri huyện, bậc túc học có mưu trí Thấy Chỉnh hỏi vậy, Khuê liền bày mưu rằng: - Tên tuổi ông, thiên hạ không không sợ! Sức ông lấy Nghệ An, chẳng qua trở bàn tay Nay người trấn biết ông thân cô cùng, song họ chưa biết rõ hư thực Tờ hịch họ truyền đi, lời đưa đẩy lẫn nhau, chưa kẻ dám thò đầu trước Nếu ông làm trước để chặn họ, hẳn họ trở tay khơng kịp Hiện ơng mà có ngàn thủ hạ, ơng dọc ngang khắp thiên hạ vậy!

Chỉnh nói:

- Anh nói hợp ý tơi

Rồi đó, Chỉnh làm tờ hịch lông gà (dịch chữ "vũ hịch" Thời xưa, tờ Hịch văn mộ quân người ta thường cắm lông gà, để tỏ ý phải thi hành thật mau, phải làm gấp bay) để điều động quân lính Hịch phát làng Chỉnh Ra lệnh chậm khắc chém liền

ở làng bên cạnh có hai tên lính già, ngun lính đội Nhưng, Kiệu mãn về, thường hống hách với dân làng, thấy hịch Chỉnh đến, chúng liền ngăn dân làng bảo họ đừng nhận

Chỉnh tin, tức đêm sai bọn thủ hạ sang cướp phá làng đó, đâm chết hai tên lính già, chém lấy đầu, truyền hai đầu khắp thôn ấp, rao cho nhân dân biết

(100)

Các hào mục huyện bên cạnh, thấy Chỉnh dấy binh vội vàng tính việc đánh Chỉnh Họ tôn viên trấn thủ cũ Đương trung hầu (Bùi Thế Toại) lên làm thủ lĩnh, kéo quân theo

Chỉnh lúc bị vây hãm tứ phía, tình nguy ngập

Bấy giờ, kinh có Khuê phong hầu người Nghệ An, thường người làng cho biết Chỉnh vào tình dễ bắt Khuê phong hầu liền đem việc tâu trình với án vương; xin cho Đương trung hầu làm trấn thủ cũ, lại xin cử Phan Huy ích làm chức đốc thị, viên trấn thủ Thanh Hoa Mãn trung hầu (tức Lê Trung Nghĩa, người xã An Hoạch, huyện Đông Sơn, Thanh Hoá) sung chức tham lĩnh, thu nhặt tàn binh Thanh Hoa đem vào Nghệ An, lại triệu tập binh xứ Nghệ hào mục, thổ dân sở để đánh Chỉnh án đô vương lịng

Lúc lĩnh mệnh lên đường, ích hăn nói với người rằng:

- Các ơng chờ đó, để tơi vào xứ Nghệ lấy đầu Hữu Chỉnh cướp ấn quận công cho mà coi! ích lại sai bọn thủ hạ làm trống trận dặn:

- Phải làm cho rõ lớn, chứa người vào trong, để ta thúc đội tiền quân xông vào bắt Chỉnh rồi, chọc thủng mặt trống, nhét vào mà khiêng cửa khuyết

Ngày ích xuất qn, cho thành cơng đứng mà chờ đợi

Hồi Chỉnh Nghệ An, lúc nghe tin án đô vương lên ngôi, đặt câu nói lái mà đùa rằng: "yến đố yên" (âm Hán đọc án đô hay yến đô

được) ý Chỉnh muốn bảo: nhà chúa có muốn yên yên

Kịp đến lúc nghe tin kinh thành tàn quân họp thành ngũ cũ, lại nghe tin án vương sai người vào đánh mình; Chỉnh viết thư báo gấp vào Phú Xuân, nói Thạc, Nhưỡng lại lập họ Trịnh, định chiếm đất nước để báo thù xưa, xin cho quân cứu viện để chống với chúng Bình thư ấy, tức sai viên tả quân đem binh

Cùng lúc ấy, Chỉnh lại viết thư cho Đinh Tích Nhưỡng Trước hết Chỉnh nhắc lại tình xưa nghĩa cũ; nói đoạn tuyệt với Tây Sơn, xứ Nghệ An tiếp giáp xứ Thuận Hoá, chưa biết quân Nam đánh lúc Tiếp theo, Chỉnh xin cho để đương lấy mặt: sau bình n rồi, Nhưỡng bảo tồn cho Chỉnh, chẳng bao lâu, Chỉnh triều

Nhưỡng coi thư xong, liền gọi rể Chỉnh Siêu Vũ vào dinh mà bảo rằng:

(101)

phò nhà chúa, dựng lại đồ; ơng anh ngỏ ý muốn đóng giữ trấn Nghệ An lẽ đâu dám chẳng chiều ý? Nhưng ơng anh có lừa ta, mà dậy kéo quân Tuy nhiên, nói thơi, cịn đây, dù ơng anh có muốn chẳng Anh phải thưa lại ý nhé!

Từ đó, Nhưỡng khơng để ý đến việc Chỉnh

Bấy án vương mưu chuyên quyền, không nghĩ đến việc khác Có người thấy vậy, nói với Nhưỡng rằng:

- Hiện giặc đi, bờ cõi chưa yên ổn, mà giặc Chỉnh Nghệ An lực ngày lớn mạnh Nhân lúc lòng người phấn chấn, xin chúa ngự giá thân chinh để diệt hữu quân, đuổi Chiêu Viễn, lấy lại bờ cõi cũ đất Nghệ An; chẳng công dựng nghiệp trung hưng bậc tiên vương Khi lập công mà về, quyền lớn tự nhiên vào tay Cần chúa phải quẩn quanh tranh giành chuyện cũ rích, mà bỏ quân giặc không lo nghĩ đến? Vạn Chỉnh lại đem binh ra, lúc lấy mà chống chọi?

Nhưng Nhưỡng làm thinh

Giữa Chỉnh lại sai anh ruột giám sinh Nguyễn Ban kinh yết kiến hồng thượng, để xin mệnh làm trấn thủ Nghệ An Hồng thượng liền hỏi kín Ban tình hình qn lính Chỉnh Ban thể, nói thêm lên để phơ trương cho Chỉnh Hồng thượng mừng lắm, nói rằng: Việc ấy, trước mặt trẫm hữu quân tâu xin, mà trẫm hứa cho Nay lại xin làm cho tờ sắc ban xuống Vậy mà đợi mệnh!

Các quan tả hữu thấy thế, khuyên nhà vua rằng:

- Hữu quân xa mà chúa gần Chưa biết sau hai bên thua sao? Nếu mệnh ban ra, mà việc hữu quân không thành, chúa có cớ mà nói

Hồng thượng nghe theo, không dám hạ mệnh cho Chỉnh

Ban lật đật về, nói dối có sắc vua cho Chỉnh làm trấn thủ Nghệ An, mở dinh quân Trung-hùng, thăng tước Bằng lĩnh hầu, đồng thời khiến Chỉnh phải đem quân bảo vệ kinh sư

(102)

- Hắn đáng ghét thật, chịu mệnh vua, chống lại tức chống mệnh triều đình, vin vào cớ mà nói, khó tránh khỏi tội

Rồi họ bỏ Đương trung hầu mà theo Chỉnh khoảng mươi ngày, Chỉnh thu nhặt hàng vạn quân Chỉnh cho người bà Nguyễn Kim Khuê làm chức thị sư, đặt hiệu quân Tứ đột, Tứ thành, lấy danh nghĩa sắc tơn phị nhà vua mà hẹn ngày xuất quân Quân Chỉnh mộ, song đội ngũ chỉnh tề, hiệu lệnh nghiêm túc

Bấy kinh sư hồng thượng tức bị bọn Nhưỡng ăn hiếp, nên ngày đêm mong Chỉnh kéo quân Hoàng thượng ngầm ban xuống tờ chiếu giục Chỉnh tức khắc lên đường

Chỉnh nhận mệnh, vội hội họp đông đủ quân sĩ, tuyên cáo với người rằng:

- Bọn Đinh Tích Nhưỡng Dương Trọng Tế cầm quân kinh sư, ngầm mưu làm việc phản nghịch Ta mật đem quân triều, để quét cho lũ giặc bên cạnh nhà vua Vậy phải nên chung lòng gắng sức để giúp nhà vua lúc khó khăn

Khi quân Chỉnh qua bến Hồng Mai huyện Quỳnh Lưu, gặp tham lĩnh Mãn trung hầu đốc thị Phan Huy ích, hai người mệnh chúa án đô vào mộ lính Thanh Hoa đánh Chỉnh Chỉnh sai đội thiết kỵ đón đánh Hai bên giao chiến địa phận Ngọc Sơn (một huyện giáp liền với Quỳnh Lưu Nay huyện Tĩnh Gia, Thanh Hoá) Kết quả, Mãn trung hầu bị thua, chết trận, cịn Phan Huy ích bị bắt sống

Chỉnh mắng ích tội vào bè với Nhưỡng làm phản nhà vua, hỏi:

- Nghe nói nhà làm trống lớn lắm, chọc thủng mặt trống chứa người phải khơng? ích run sợ mà xin lỗi

Nguyễn Kim Khuê chỗ quen biết nên cứu gỡ cho ích Chỉnh cười khẩy mà rằng: - Hừ! Cái thầy đồ nói khốc, giết vơ ích

Đoạn Chỉnh tha cho ích bắt phải theo

(103)

Dân chúng hạt Thượng Hồng, Hạ Hồng, Kinh Môn, Nam Sách vốn ghét Nhưỡng kẻ tàn bạo, nên mật nhà vua, họ mừng Lập tức họ họp thành đoàn, đưa hịch kể tội ác Nhưỡng, bốn mặt ào kéo đến, vây kín thành trấn

Nhưỡng liệu sức khơng ngăn nổi, lừa lúc ban đêm, phá vỡ vòng vây, chạy giữ Hàm Giang

Khi ấy, kinh kỳ người ta đồn Nhưỡng bị dân xứ đông giết chết, sớm tối hữu quân Nguyễn Hữu Chỉnh đến nơi, kinh sư thành bãi chiến trường Trong ngày, người ta nhốn nháo bỏ chạy đến ba bốn lần Lòng người nơm nớp lo sợ Dân chúng thành khuân chuyển đồ đạc, dắt già bế trẻ, tranh chạy trốn vùng thôn quê; quan quân ngăn cấm không

Quận Thạc biết làm nữa, liền bàn riêng với hạ rằng:

- Vua chúa thù ghét nhau, việc nước khơng có chủ Quận Liễn mà giặc Chỉnh lại đến, ta đóng đây, thật thất sách Chi rút Sơn Tây, chiếm miền thượng du, giữ vững bản, bảo tồn lấy lực lượng, ung dung xem việc thiên hạ, chờ hội mà dậy, sau phải ký công Các cờ ta, roi cung giong ruổi, phải nên gắng sức Trong lúc trẩy quân, cần phải đánh dẹp trộm cướp, làm cho dân chúng ăn yên ổn, đừng có bắt chước quận Liễn, đâu làm việc tàn bạo đó, khiến cho dân chúng xứ đơng phản lại

Bọn thủ hạ nói:

Chúng đâu dám chẳng nghe theo tướng lệnh?

Quận Thạc liền thu quân trở xứ Đoài (tức Sơn Tây)

Thế quận Liễn đi, quận Thạc lại nốt, kinh sư thành nơi trống rỗng Hoàng thượng truyền cho hoàng thân đốc thúc lính mộ đêm ngày tuần phòng, canh giữ cung điện Còn bên phủ chúa có viên quyền phủ Bùi Nhuận, viên hành tham tụng Mai Thế Uông viên bồi tụng Dương Trọng Tế, hàng ngày ngồi phủ đường thảo giấy bắt lính, thu lương Nhưng phủ huyện khơng chịu làm theo Người phủ chúa sai đi, qua thôn ấp bị dân quê đánh đập, lột quần áo, cịn trần chạy

Chúa án thấy lo, nói với Trọng Tế:

- Việc lớn hỏng rồi! Nếu khơng phải người có tài Thiếu Khang, Thần My (Thiếu Khang chắt vua Hạ Vũ; Thần My bề Thiếu Khang Lúc nhà Hạ bị bọn Hậu Nghệ, Hàn Sác cướp nước, Thiếu Khang Thần My khơi phục được) khơng thể cứu vãn tình Ta khơng tự lượng sức mình, trót làm chúa Nhà q đỗi trung thành, trót giúp ta Nay giặc Chỉnh kéo ra, lực mạnh mẽ

(104)

Rồi chúa sai Tế làm chức trấn thủ Thanh Hoa, đem quân chống với Chỉnh Tế bất đắc dĩ phải xin mệnh Nhưng nghe người ta nói đến tên Chỉnh Tế hồn vía Kéo qn đến Cầu Dền, Tế cịn trùng trình đóng hai ngày, chưa chịu lên đường Sau chúa phải cho người đến giục, Tế chịu Quân Tế vừa đến làng Bình Vọng (tức làng Bằng, Thường Tín, Hà Đơng (Hà Sơn Bình)), có tin báo Chỉnh vượt sơng Thanh Quyết, Tế giật mà rằng:

Trừ phi có Phù Đổng thiên vương sống lại, cịn địch với hắn? Quận Liễn, quận Thạc thật biết thời Tiếc thay ta kẻ đọc sách biết chữ mà lại khơng mưu trí bọn võ biền! Bây nghĩ lại muộn rồi!

Liền đó, Tế thu quân qua bến Thanh Trì, khơng kịp vào gặp án vương Chạy mạch thẳng sang vùng Kinh Bắc, Tế sai người dâng tờ khải, xin án đô vương cho lĩnh chức trấn thủ Kinh Bắc, để chiêu mộ hào mục mà mưu đồ dậy khác

Chúa án đô thấy tờ khải Tế, sợ hãi luống cuống hai cánh tay, cho gọi Bùi Nhuận Nhưng Bùi Nhuận đem gia quyến trốn từ ban đêm Chúa lại cho địi Sỹ ng ng thác bệnh xin nhà riêng Chúa khóc mếu nói:

- Ta chẳng may đẻ nhà chúa, lại bị lũ tiểu nhân làm cho lầm lỡ Nếu sớm biết này, Chương Đức làm ông sư già, chống thiền trượng (gậy nhà sư) cửa chiền mà lại hoá hay!

Rồi chúa ngoảnh lại hỏi bọn tả hữu: - Bây nên đâu?

Có người họ quê huyện Quế Dương tâu rằng:

- Xin chúa trấn tĩnh, vào nhà Thái-miếu làm lễ cáo biến, thu xếp thân chủ tiền vương, để sơng tìm thuyền, chờ đến đêm khuya, tơi xin phị chúa qua sông sang bắc, làng Nhà trải đời làm tướng cầm quân, hào mục vùng Từ Sơn cửa mà ra, lấy điều trung nghĩa mà kêu gọi, hẳn khơng khơng theo Đinh Tích Nhưỡng Cẩm Giàng làm cánh tay trái; Dương Trọng Tế Gia Lâm làm cánh tay phải; Hoàng Phùng Cơ Sơn Tây làm ngoại ứng; cịn chúa việc đóng huyện Quế Dương mà hiệu triệu quân cần vương, đồng thời dựa vào hiểm sông Nhị Hà để cố thủ Chỉnh tợn, há dám sang sông đánh ta? Xin chúa đừng lo!

Chúa mừng rỡ mà rằng:

- Có lẽ trời chưa nỡ làm họ Trịnh, nên đem mà ban cho ta Nếu lời nói, thật phúc lớn cho xã tắc vậy!

(105)

Sớm hơm sau, hồng thượng biết án đô vương trốn lúc ban đêm tức ngầm sai người phóng hoả đốt hết phủ chúa Khi phủ cháy, khói lửa bốc lên ngút trời, mười ngày chưa tắt

Thế hai trăm năm lâu đài cung khuyết huy hoàng chốc thành bãi đất cháy đen! Xa gần nghe thấy tin đó, thương chúa trách vua làm đáng Hôm nhằm ngày mồng tháng chạp năm Bính-ngọ (1786)

Lại nói, qua khỏi sơng Thanh Quyết, Chỉnh trước hết cho hạ Lê Giốc đem biểu tới dâng nhà vua

Trong biểu đại ý nói rằng: "Thần kéo quân vào bảo vệ kinh sư, kính cẩn xuất quân từ tháng trước Khi tới huyện Ngọc Sơn, Lê Trung Nghĩa (tức Mãn trung hầu) Phan Huy ích dám chống cự, thần vẫy toán thiết kỵ tiến đánh, chém chết Trung Nghĩa, bắt sống Huy ích Nhờ oai trời, lòng hăng hái quân sĩ tăng lên gấp trăm lần Từ Thanh Hoá trở Bắc, thần tới đâu dân chúng vui mừng đón rước tới Đến chỗ thần kính cẩn tuyên bố oai đức nhà vua, khiến cho yên nghiệp làm ăn Thần thân mang giáp trụ, hồn mơ tưởng quân thiều (khúc nhạc vua Thuấn mượn để vào nhà vua), tấc lòng khơn xiết nhớ mong cửa khuyết

Hồng thượng xem xong tờ biểu, mừng lắm, liền hỏi thăm tình trạng trấn Nghệ An, Giốc thực mà tâu Hoàng thượng khen Chỉnh khéo quyền biến; phong cho Giốc làm chức nội hàn viện cung phụng sứ thiêm thư khu mật viện sự, trông coi Tả oai

Khi Chỉnh tới làng Thịnh Liệt, hoàng thượng sai quan triều ngồi cửa đón tiếp Lúc Chỉnh vào triều hoàng thượng cho mắt điện Trung Hoà ân cần an uỷ Chỉnh tâu rằng:

- Gần đây, kiêu binh làm loạn, đại thần (chỉ quận Huy) gặp nạn, thần cầm qn ngồi, chúa Trịnh khơng dong, nên phải bỏ nước trốn Thần nghĩ kỹ, nguồn gốc rối loạn ấy, cương thường sai trái, mũ dép đảo lộn mà Khoảng năm Canh thân (1740), Tân-dậu (1741), kẻ trung nghĩa nước căm tức chuyện ấy, người phị hồng thân mà dậy, người giữ quận ấp mà mộ binh Công việc họ không thành, tiếng nghĩa khí lan rộng Coi đủ biết, người ta chung bụng ấy, khơng phải thần mưu riêng thân mà gây hiềm khích Vả thần lấy điều nghĩa mà cảm động lòng người, cốt để chỉnh đốn lại đồ nhà vua, làm sáng tỏ đạo quân thần cho hợp với lẽ trời đất Chớ cịn chúa Trịnh, thần có thù ốn đâu? Nay lòng trời hối việc gieo hoạ, người biết sửa lỗi lầm; há phúc lớn nước nhà sao? Tiên đế thương lòng thần, dùng lời lẽ ơn tồn để dụ thần, thần thật cảm kích Vậy mà người nước, kẻ không hiểu thần, lại cho thần có tội Họ muốn mưu đồ bước theo vết xe đổ, rắp tâm giết chết thần để quấy rối buổi đầu bệ hạ Cúi xin bệ hạ xét kỹ lo xa, khơng có điều khơng soi đến Thần chẳng dám đổ vạ cho người để che lỗi Người xưa nói: "Biết tơi vua" Mong lượng soi xét

Hồng thượng nói:

(106)

Rồi đó, hồng thượng thăng cho Chỉnh làm chức bình chương quân quốc trọng sự, tước Bằng trung công Một người thân cận với Chỉnh Nguyễn Kim Khuê trai Chỉnh Nguyễn Hữu Du phong tước hầu, cầm quân thuộc vào tướng phủ Ngoài ra, hạ, tướng sĩ Chỉnh, theo thứ bậc mà thăng chức tất

Khi Chỉnh chạy Nghệ An, triều có viên quan văn Nguyễn Đình Giản, thường nói tội Chỉnh dắt quân nước phá nước nhà; lại xin gánh vác việc đánh Chỉnh để giết tên giặc nước, thề không sống với Chỉnh Bấy triều đình cho người hăng hái, không dám chuẩn y lời xin Giản

Viên quan Nguyễn Đình Giản ấy, người làng Vĩnh Trị, huyện Hoằng Hoá, đỗ tiến sĩ khoa Kỷ-sửu (1769), người chất phác, cương trực, hay cơng kích lỗi lầm người khác Kẻ có lỗi bậc quyền quý, bạn bè gần gũi bà thân thuộc, Giản vạch lỗi trước mặt, không kiêng nể Bởi người khen Giản thẳng thắn

Đến lúc Chỉnh vào kinh, Giản mệnh chiêu dụ trấn Sơn Tây chưa Các quan bàn riêng với nhau: Giản khơng về, mà có khơng chịu khuất phục, định Giản lập mưu với Hoàng Phùng Cơ để diệt Chỉnh Nếu Giản triều, Chỉnh không dung, Chỉnh ngầm kiếm cớ để giết Giản Hai việc sao?

Kim Khuê nghe lời bàn ấy, hỏi Chỉnh: - Ông cho Nguyễn Đình Giản hạng người nào? Chỉnh đáp:

- Cuồng trực! (thẳng thắn đến mức cuồng dại) Kh lại hỏi:

- Có thể dùng khơng? Chỉnh trả lời:

- Chẳng dùng mà thơi, người cịn đáng trọng khác! Khuê lại hỏi tiếp:

(107)

- Ông chẳng thấy quận Hoàn bố vợ hắn, mà cịn ngồi triều kể tội ơng ta quỳ gối theo giặc, chi người khác? Nếu có lỗi, nói Cịn khơng có lỗi mà nói, khơng hại cho Con người thực khơng nên giận Mà có giận khơng làm tốt Chẳng qua tổ người ta nhòm thấy chỗ nơng sâu thơi!

Kh nhân khuyên Chỉnh nên vời Giản dùng, để thu phục lòng người nước Chỉnh nghe theo, liền sai người đưa thư cho Giản, thư lời lẽ ôn tồn, mềm mỏng

Giản trở về, vừa gặp lúc triều đình bàn việc đặt quan chức Phan Lê Phiên cử làm bình chương sự; Trương Đăng Quỹ, Trần Cơng Xán làm đồng bình chương sự; Nguyễn Huy Trạc, Phạm Đình Dư làm tham tri sự; Nguyễn Đình Giản làm phó ngự sử

Khi việc tạm yên, Chỉnh liền sửa sang dinh thự Lượng phủ để

Năm ngày Chỉnh vào chầu lần, tan buổi chầu, lại ngồi đường để bàn bạc cơng việc Cịn ngày khác, việc quan, việc dân, quan phải tới dinh thự riêng Chỉnh, để xin Chỉnh định

Từ đó, quyền Chỉnh thật ngang với nhà vua, Chỉnh lật nghiêng nước

Bấy giờ, tiền tệ nước phần nhiều bị nhà giàu giấu cất, nhân dân khốn khổ nạn khan tiền, hàng hố khơng lưu thơng, vật giá cao vọt Chỉnh xin với triều đình, lệnh thu vét hết tượng đồng, chuông đồng chùa, miếu, đem kinh sư, mở lò đúc tiền Rồi Chỉnh thả cho thủ hạ khắp nơi, cướp bóc chng tượng thôn ấp Người mà dám giấu giếm, tức bị chúng tra khảo, trừng trị Chỉ riêng có tượng thần đồng đen quán Trấn Vũ phía bắc kinh thành, chúng khơng dám lấy mà

Thấy Chỉnh làm vậy, trăm họ ta thán Một đêm, có người dán cửa Đại Hưng hai câu đối sau: Thiên hạ thất tự chung, chung thất nhi đỉnh an tại?

Hoàng thượng phần vương phủ, phủ phần tức điện diệc không! (thiên hạ chuông chùa, chuông mất, vạc cịn đâu nữa? Hồng thượng thiêu phủ chúa, phủ thiêu, điện trơ thôi! Chữ "đỉnh" (vạc) vế trên, tượng trưng cho nghiệp nhà vua)

Chỉnh nghe hai câu đó, lấy làm căm ghét Vả chăng, Chỉnh tự đoán biết rằng, việc làm khơng dư luận đồng tình Bởi vậy, Chỉnh mượn oai, để hòng khoá miệng người

(108)

Những việc làm Chỉnh thực tàn bạo khơng cịn kiêng sợ

Muốn thêm oai thế, Chỉnh lại tự đặt tên quân đội đạo Vũ Thành Trong đạo chia năm doanh; nội quân gồm có hai vệ gọi Thiết kỵ, Thiết đột; vệ chia làm năm đội; khí giới, màu sắc quần áo trang bị theo hình thức triều nhà Thanh, phân biệt với toán quân khác Tại Lượng-phủ, nơi Chỉnh, nhà cửa, lâu đài, kiệu xe, quần áo chế theo kiểu mới, có ý muốn sánh ngang với nhà vua Trong nắm giữ quân cơ, ngồi chiếm quyền trấn thủ trấn, phàm chỗ mật, trọng yếu, vây cánh Chỉnh chia lĩnh chức Tất việc, Chỉnh chuyên quyền, làm trước sau tâu vua Thậm chí có việc bàn định triều mà vua

Uy quyền Chỉnh ngày to lớn vậy, nên hình tích lộ hết Người ta bàn tán sôi nổi, bảo Chỉnh làm chúa, Chỉnh hiếp chế nhà vua tệ chúa Trịnh

Hoàng thượng thấy ngờ Chỉnh Một hơm, hồng thượng đuổi hết tả hữu, nói kín với hai viên nội hàn Ngô Vi Quý Lê Xuân Hợp rằng:

- Chỉnh có cơng bảo vệ, thấy muốn lấn Giá chặn lúc đầu, khiến khơng thể càn rỡ nữa, với thuật ni chim ưng (đời Tam quốc, Trần Đăng nói với Lã Bố rằng: "Tào cơng nói ni Lã Bố ni chim ưng, cáo thỏ chưa hết khơng dám cho ăn no, ăn no ưng bay mấtv.v " dùng ý ấy) Nếu để lực thành, khó trị, e giống nuôi cọp để lo sau Vậy nên tính hộ trẫm!

Bọn Quý, Hợp tâu:

- Như lũ thần xem xét, Chỉnh hạng người ý nghĩ hiểm độc, bụng tàn nhẫn, mưu mô sâu sắc, giả trá đỗi khôn ngoan, mà ứng biến mau lẹ tuyệt vời Con người thực kẻ gian hùng đời loạn, chưa kẻ bầy hiền tài đời trị Cũng ví lồi chồn sói, khơng phải vật dạy dỗ; giống u ma, khơng phải vật kiềm chế Chỉ cịn có cách giết mà Nhưng giết phải có mẹo Bệ hạ nên coi người tâm phúc, đãi với vẻ lễ mạo, cho vào nơi cung cấm, không nghi kỵ khác Rồi đó, lại mời vào điện bàn việc, thể đặt tiệc cho uống rượu thật say Vài lần để quen mà coi thường, dùng thuốc độc mà giết Như vậy, việc làm khỏi lộ, biến loạn đâu mà xảy Theo ý ngu lũ thần, có mẹo hay cả! Hồng thượng nói:

- Chuyện miệng ngươi, vào tai trẫm, đừng người biết Kinh Dịch có câu rằng: "Làm vua khơng kín chuyện thời bề tơi, làm bề tơi khơng kín chuyện thời thân mình" Các phải lấy làm răn Bao gặp hội làm được, trẫm bảo với

(109)

Âu quen biển chừng không lạ Thỏ mắc vịng hẳn khó ra.

Chưa biết việc nào? Hãy xem hồi sau phân giải

Theo sách Liệt sử: xưa biển có người chơi với chim âu quen thuộc Một hôm theo ý người cha định bắt chim âu cho cha chơi, chim âu không chịu đậu xuống Câu ý nói việc vua Lê định lừa Nguyễn Hữu Chỉnh uống rượu cho quen để đánh thuốc độc giống Kinh Thi có thơ "Thỏ ta" ý nói đời Văn vương đến người làm nghề bẫy thỏ dùng làm quan "Thỏ ta" bẫy đánh thỏ tác giả mượn hai chữ để nói Nguyễn Hữu Chỉnh mắc vào cạm bẫy khó mà trốn khỏi

Hồi thứ tám

Dương Trọng Tế bị dâng tù trước nhà Thái học Hoàng Phùng Cơ phải tự tử ngồi Tây thành.

Lại nói, sau vua lập mưu giết Chỉnh, hôm viên nội hàn Vũ Trinh có việc riêng vào yết kiến, vua đem việc bảo kín với Trinh, Trinh giật mình, nói:

- Người bày cho bệ hạ mưu ấy, thần trộm lấy làm nguy hiểm Hiện ngồi có giặc mạnh, tin tức biên ải báo khẩn cấp, triều đình người cịn nghi ngờ Bệ hạ dựa vào Chỉnh làm nanh vuốt, nên đối đãi cách thành thực, y vui lòng thần phục Hễ mà biết cách giá ngự, kẻ loạn thần thành kẻ lương thần Sao lại đón trước dối trá người ta để đốn chừng việc chưa có? Hình tích chưa lộ mà nghi kỵ sinh Họ hàng bè đảng Chỉnh cầm nhiều quân nơi trọng yếu, la liệt ngoài, xảy biến cố, bọn kinh thành làm việc có hại cho xã tắc, bọn ngoại trấn chạy theo quân giặc tự cắt vây cánh để giúp cho kẻ thù

Vua liền đổi sắc mặt mà rằng:

- Nếu nhà khơng nói, có lẽ trẫm bị lầm

Tức vua địi Vi Q, Xn Hợp vào quở trách bảo mau mau việc

(110)

- Ta khắp bốn biển, khơng kẻ dám ngó thẳng vào mặt ta Mấy thằng học trị chưa thơng hiểu việc đời thá mà dám gan vậy? Chờ ta xuất quân đánh giặc, đem chúng để thử gươm xem có sắc khơng, tống cổ chúng xuống âm ty cho chúng gây chuyện với Diêm Vương Thái hỏi người nào, Chỉnh trả lời:

- Chính Ngơ Vi Q Lê Xuân Hợp, bọn bề thân cận nhà vua đấy!

Từ đó, Chỉnh ln dinh thự riêng, không vào triều yết Mọi việc quân, việc nước, sai người vào tâu Vua có ý kiến nên lại sai đại thần bọn Phan Lê Phiên, Trần công Xán, Vũ Trinh đến dinh Chỉnh để biện bạch cho rõ

Một hôm, trời rét, bọn Phiên triều, cử Trinh tới nhà Chỉnh

Trinh người làng Xuân Liên, huyện Lang Tài, tiếng người có tài nhanh nhẹn, Chỉnh có ý kính mến Vua thường dặn Trinh có dịp thuận tiện nên biện bạch với Chỉnh chuyện hiềm nghi trước

Hơm ấy, Trinh đến nhà Chỉnh để phúc tư việc quân, ngồi chờ linh không vào Một viên cơng sai nói với Trinh - Thượng công nhà uống rượu tiếp khách, quan lớn

Trinh nói to lên rằng:

- Việc quân khẩn cấp, báo chậm Thượng công ngồi chơi, cách hai cánh cửa, mà tắc tịt không thông; nhà nhà mà xa hai ngàn dặm, cớ làm sao? Tơi có việc cơng đến để gặp riêng, không được!

Chỉnh nghe tiếng, vội sai người dẫn Trinh vào Sau nói xong Trinh xin lui, Chỉnh nói:

- Việc có bọn tỳ tướng quận Thái trông nom, phát binh phù ngay, phiền đến sứ thần nhà vua phục mệnh Ông uống chén rượu Rồi Chỉnh rót chén rượu lớn đưa cho Trinh

Trinh cố từ khơng nhận, Chỉnh nói: - Quan nội hàn nghi chăng?

(111)

Tôi kẻ bất tài, thu dùng Việc gây dựng cho nhờ nhà vua quan tể tướng, dám đâu có bụng nghi ngờ chuyện

"cung treo rơi bóng" đời xưa (theo Tân thư: xưa Nhạc Quảng mời bạn uống rượu, cung treo tường soi bóng vào chén, người bạn tưởng

con rắn, uống xong nhà thành bệnh Sau Quảng phải mời bạn đến uống rượu lần chỗ ngồi trước cho bạn biết rõ bóng cung, soi vào chén rượu người bạn khỏi bệnh - Đây mượn ý để nghi ngờ)

Chỉnh im lặng khơng nói Tan tiệc Trinh bảo với viên thị sư Chỉnh Nguyễn Khuê rằng:

- Gần kẻ bịa đặt tin nhảm, trăm điều khơng có điều thật Bọn gian thêu dệt việc khơng có cứ, để gây nghi cho ngồi óc suy xét người tầm thường có không khám phá Nhưng người cao minh ông lớn nhà ta, khơng để câu nói vào tai Tuy vậy, phần hình tích, có lẽ ngài chưa khỏi lầm lẫn; sợ mà họ lại bịa nhiều chuyện "Cọp chợ" (theo Chiến quốc sách: Bàng Thống nói với vua nhà Nguỵ rằng: người nói chợ có cọp vua khơng tin, hai ba người nói chợ có cọp vua phải tin, - ý nói lời gièm pha khơng thật, nhiều người nói người nghe phải tin) việc khơng thể có, đến ba người nói người nghe khơng rõ có hay khơng Huống chi kẻ bịa chuyện, lại khơng phải có ba người mà thơi Vì thế, tơi muốn nói rõ tình ấy, để dứt mối hiềm nghi từ lúc cịn nhỏ bé, khiến cho vua tơi, tình ý thông suốt, yên ổn với nhau, há chẳng hay sao?

Khuê trả lời:

- Vâng! Ông

Sáng mai, nhân lúc rảnh, Khuê đem lời Trinh thuật lại với Chỉnh Chỉnh nói:

- Lời người ta nói cố nhiên khơng thể tin cả, khơng thể hồn tồn khơng tin Ta xem kỹ, nhà vua người nhẫn tâm đa nghi, việc có Tuy vậy, dù có dù khơng, chẳng làm ta Vả chăng, lúc bốn cõi nhiều giặc giã, gác chuyện lại, khoan nói đến Lại nói, Dương Trọng Tế từ làng Bình Vọng rút quân chạy sang Kinh Bắc, liền cháu Dương Vân, học trò Nguyễn Mậu Nễ, đắp đồn luỹ huyện Gia Lâm để chống giữ lo tính việc khởi bính Vừa lúc ấy, chúa Trịnh chạy đến làng Quế ổ (nay thuộc huyện Quế Võ, Hà Bắc), cho người đến gọi Tế, Tế nói:

- Vừa rồi, việc Thanh Hố, phủ có Bùi Nhuận võ tướng, Mai Thế Uông thổ quan, chúa không sai hai người mà lại dùng ta trước để thử quân giặc Đó chúa muốn đem ta mà cho giặc Bởi chúa đãi người không thật đến Bây chúa mưu tính việc lớn, có lũ võ biền làng Quế ổ, vời ta làm gì?

(112)

"Trong hồi nguỵ Mạc, nhà Lê khơng cịn nước Nhờ có Thái vương họ Trịnh giúp trung hưng, công nghiệp thấu đến trời đất, phúc khánh cháu Hai trăm năm nay, vua Lê việc khoanh tay rủ áo, chúa Trịnh coi hết việc sự; thần dân ngồi tơn phị kính mến, khơng có lịng khác Tên Nguyễn Hữu Chỉnh vốn kẻ vong mạng, thoát chết, mưu đồ làm việc càn rỡ, đem giặc vào phá phách nước nhà, giết chủ cũ mà làm hại nhân dân, xướng câu "diệt Trịnh", mượn tiếng "phò Lê" Vua Chiêu thống người quân Nam Chỉnh lập lên Nể giặc lập mình, quên ân nghĩa tám đời chủ suý; đốt phủ đuổi chúa, tựa vào sức lũ loạn thần Đã không xứng đáng làm vua, lấy tiêu biểu cho nước Tơi viên đài thần (chức ngự sử) tiên triều, nghĩa khơng thể nín Nay dấy qn giết Chỉnh, tìm lấy người hiền họ vua cháu chúa mà lập lên để nối nghiệp vua, chúa thuở trước Hẹn đến ngày mồng tháng kéo quân qua sông Nhĩ Hà Các vị hào kiệt bốn phương người đồng chí với tơi, nên hẹn họp qn, hợp sức tiến đánh, cơng khơi phục kíp sớm hoàn thành, nghĩa đồng hưu ghi vĩnh viễn "

Các thổ hào vùng Từ Sơn, Thuận Thành thấy lời hịch trích nhà vua, giọng nói ngược ngạo, họ nói với rằng: "Danh khơng lời nói khơng thuận, mà việc khơng thành Chúng bề tơi nhà vua, không nên theo y để chuốc lấy vạ" Bởi vậy, chẳng người hưởng ứng với Tế; mà người nhóm họp với Tế rút dần dần, thành người giúp Tế ngày Vả bọn Tế, Vân sẵn có tính tàn bạo, hay cướp bóc nhân dân, Nễ lại tên ty bỉ dung tục, không hiểu biết gì, nên chán ghét

Lúc có người giám sinh huyện Văn Giang, bắt tờ hịch Tế, chạy lên báo với vua Vua xem hịch giận lắm, vội vàng cho gọi Chỉnh mà bảo rằng:

- Trọng Tế xuất thân hàng tiến sĩ, lại khinh vua Trước y gọi trẫm vua "lông đỏ" (ý nói Chiêu Thống theo Tây Sơn) xé tờ dụ trẫm trước mặt sứ giả Nay y lại viết tờ hịch, khơng kiêng sợ Thằng giặc mà khơng giết lấy để răn kẻ khác Vậy phải cho quân đánh

Chỉnh lạy hai lạy, mệnh lui ra, sai Nguyễn Như Thái Hoàng Viết Tuyển đem quân đánh Tế Lúc đi, Chỉnh dặn họ rằng:

- Trọng Tế chiếm giữ vụng trộm thôn ấp q mình, chẳng khác cáo nương nơi gị cũ Thứ quân nhà quê y bầy dê chăn đồng, cầm roi mà đuổi chạy, có cần phải đánh! Các ơng gióng trống mở cờ, đến thẳng luỹ Chắc có hai cách: khơng hàng chạy Hắn hàng điệu về, khơng cướp bóc làng xóm Hắn chạy khơng cần đuổi tới cùng, sợ sinh việc rắc rối khác Ta nghe nói người vùng Kinh Bắc oán đến tận xương, chạy đến đâu khơng có chứa chấp, sớm muộn họ bắt đến cửa quân cho nộp đầu mà

Thái, Tuyển mệnh dẫn quân qua sông

(113)

- Giả sử Chỉnh tự đến đây, kẻ đối thủ cháu, chi thằng thiên tỳ (những quan võ giúp việc cho chủ tướng) làm trị trống gì? Cứ cho chúng đến để chịu chết Chém đầu hai đứa trước, kéo tràn qua sông, bắt Chỉnh dựng nước chuyến Quan lo lắng làm gì!

Tế mừng lắm, cho phải, cười nói:

- Cửa chùa có thiên thần hộ pháp, khắp ba ngàn giới, mười lăm loài quỷ, tự nhiên phải lui bước nghe theo Đức Phật Thế tơn việc chắp tay ngồi tồ sen nhận lễ dâng cúng mà

Mậu Nễ nói:

- Tơi xin sẵn trâu rượu, chờ tới kinh mở tiệc uống cho thật say Lần quan thầy đức Phật sống nước Nam Việt, trăm nghìn Phật La-hán phải chân thân để nghe ta vẽ

Chú cháu, thầy trị tâng bốc, khoe khoang lẫn nhau, khơng cịn để ý đến việc binh Chợt có tin báo quân Thái, Tuyển đến Tế lấy gươm trao cho Vân nói:

- Kinh thư nói rằng: "Nãi ngơn để khả tích" (nghĩa là: Lời đưa đến thành công) Phải nhớ lấy nhé!

Vân lạy hai lạy, nhận gươm lui ra, dẫn qn lên mặt luỹ, phấp dịm ngó Thấy quân Thái, Tuyển mạnh, Vân bắt đầu lo sợ Vả chăng, quân Vân mộ, hạng người ô hợp chưa qua trận mạc bao giờ, tai mắt chưa quen thuộc với chiêng trống cờ xí, họ tưởng đám rước thần, cúng Phật thôn quê mà

Vân tựa vào luỹ mà dàn trận Thái, Tuyển chia quân làm hai đường đánh ập lại Súng hoả hổ nổ ran lúc, xa gần rung động, khói lửa ngút trời Quân Vân kinh hãi, tan vỡ, không ngăn Vân hoảng hốt, cuống qt, khơng biết làm nào, cởi bỏ áo trận, chạy trốn Trọng Tế đồn Lạc Đạo (tên xã, thuộc Gia Lâm, Hà Nội) cho người đến dị, Vân bỏ đâu mất, thấy hai đạo quân Thái, Tuyển trèo lên luỹ, chém giết tứ tung

Người thám sợ hãi chạy báo tin, Tế nghe nói, vội vàng đứng dậy, ruột gan rối bời, chưa biết tính liệu sao? Lại thấy quân lính tan tác, người chạy ngả, Tế trơng trước, nhìn sau, chẳng biết làm nào, ngửa mặt lên trời, mà kêu rằng:

"Trời ơi, trời không phù hộ nhà chúa đến đây!"

(114)

- Xin trước hết vào Quế ổ mắt chúa, chúa vốn tin trọng chú, thấy mừng Hơn nữa, người võ biền, văn thần bày mưu lập kế, huy việc cho, chúa nghe theo Nhân hội ấy, thu thập tàn qn để tính việc sau Chẳng qua mươi ngày, lên lại làm nên việc

Tế nói:

- Khơng được! Trước chúa cho gọi ta, ta chối không đến Bây thua trận mà đến, lấy cớ mà nói! Vả cịn mặt mũi nào? Mà người Quế ổ cịn coi ta gì? Trước ta cộng với quận Nhưỡng, tương đắc Nay nghe ông ta chiếm giữ vùng Hàm Giang, hiệu triệu nhân dân vùng Hải An, thủ hạ có tới vài vạn, thuyền bè đầy sơng Ơng ta tay tướng giỏi, ta nên đến Hàm Giang, mưu tính với ơng ta, xin chúa dời xa giá đó, bọn người Quế ổ khơng thể khơng theo chúa tới họp Nhân ta bảo họ lên xứ bắc, cháu đem cánh quân họ; quận Nhưỡng lên xứ đơng; ta phị chúa đốc chiến Các đạo hẹn cất quân ngày, việc lớn thành Khơng trước đây, tốn quân chơ vơ, bị giặc uy hiếp

Vân nói:

- Phải lắm! Nhưng từ Ngọc Xá đến Hàm Giang, đường sá xa xơi, mà có năm sáu người đường, dạng tiều tuỵ, trông chẳng Vả lại, vạn xảy biến cố gì, đường tay khơng, lấy chi mà chống đỡ Vậy cháu xin mộ lấy dăm sáu chục tên lính, khí giới sắc bén, mở cờ gióng trống mà đi; sớm lên đường chiều tới nơi, quận Nhưỡng thấy khơng khinh

Tế nói:

- ý kiến cháu Cháu nên gấp rút mộ quân lính, hẹn chiều tối hôm phải đến

Không ngờ cháu y bàn luận đêm thế, bị người nhà nghe thấy hết biết rõ chuyện Nửa đêm, họ liền báo với viên ấp trưởng Sáng dậy, Vân rồi, viên ấp trưởng liền đem vài chục hạ cầm khí giới khiêng cũi đến, bảo với Tế rằng:

- Mời quan lớn vào này! Đã có quân quận Tuyển chờ gần đây, xin sẵn sàng hộ tống ngài kinh yết kiến cụ Bằng trung công Tế vờ thất kinh mà rằng:

- Các ơng lầm rồi! Tơi học trị xứ Hải Dương, tới Như Kinh kiếm nơi dạy học, gặp việc binh đao, nên lại trở xứ đơng, có việc mà phải yết kiến bậc q nhân triều?

(115)

- Quan lớn đừng có dùng miệng lưỡi nói dối người ta! Trước ngài bay lượn vùng Thăng Long, gầm hét hạt Kinh Bắc, tự cho người tài giỏi độc nước Nam Học trò Hải Dương đâu có khí ấy? Bây xin mau mau vào cũi để họ khiêng cho sớm Đừng nhiều lời làm gì, mệt sức vơ ích!

Rồi họ đẩy Tế vào cũi, giải đến dinh quân Tuyển Những nơi cũi Tế qua, nhân dân đổ xơ hai bên vệ đường để xem Có người gọi Tế mà bảo:

Ông nghè lại đến thế; tức thay thằng kẻ cướp vô loại lại lọt lưới? (chỉ Dương Vân)

Trước đó, bọn Tuyển cầm quân đi, Chỉnh có lời răn bảo Đến lúc bắt sống Tế rồi, Tuyển liền đem quân thắng trận trở về, lời Chỉnh dặn

Các quan triều đến dinh Chỉnh Mừng việc thắng trận, tắc khen ngợi khâm phục Riêng Trần Công Xán lại nói:

- Khơng phải ơng có tài tính liệu tình hình địch mà Tế vơ mưu "Giống vật thương tình đồng loại" (dịch câu: "Vật thương kỳ loại", câu thành ngữ Thố từ hồ bi, vật thương kỳ loại, nguyên nghĩa là: "Con thỏ chết cáo buồn, giống vật thương tình đồng loại" ý nói người ta thấy kẻ đồng loại gặp nạn buồn thương Đây vào ý Xán mượn câu để ngầm tỏ ý nói Tế kẻ đáng thương) thật đáng buồn!

Chữ "vô mưu" Trần Công Xán ám việc Trọng Tế viết tờ hịch trích vua Lê trước

Vua nghe tin bắt Tế, liền sai thảo kể tội Tế, để làm cho nghiêm chỉnh pháp điển Chỉnh tâu: - Xin kéo cửa Bắc mà chém xong, chẳng cần phải làm bẩn bút mực!

Phan Lê Phiên nói:

- Với tên giặc khác, cố nhiên nên Nhưng Tế người học hành thi đỗ, xuất thân hàng tiến sĩ mà dám làm việc phản nghịch thế, thật kẻ tội nhân danh giáo Sao chết cách im lặng vậy? Bởi thế, cần theo ý hoàng thượng, nêu rõ tội ác y, người khác thấy y mà biết răn mình, bọn ngang ngược dẹp

Rồi Phiên cầm bút thảo lời "Luận tội" dâng lên rằng:

"Làm tơi phản vua, trời đất khơng cịn chỗ chứa; mang tên giặc, người nước giết Vậy phải đục bỏ tên bia tiến sĩ, dâng tù trước nhà Thái-học, để tỏ rõ y bị đuổi ngồi hàng kẻ sĩ, khiến cho khơng làm nhơ danh nhà nho"

(116)

Sau đó, vua lại thăng thưởng qn cơng cho bọn Tuyển, Thái, theo thứ bậc mà ban cấp tiền bạc cho tướng sĩ

Nhân việc này, triều thần lại kiến nghị tâu với vua thăng cho Chỉnh lên tước công chữ (theo quan chế đời xưa, tước "một chữ" (nhất tự) cao quý tước có nhiều chữ Ví dụ; Bằng cơng to Bằng trung công), cho phép mở phủ quân Vũ thành, đúc dấu Vũ thành để Viện xu mật thống thuộc vào Chỉnh nhân dịp, liền tâu xin cho trai Hữu Du làm chức doanh tướng, coi lĩnh toán quân

Vua ưng cho

Từ đó, việc thuộc quân sự, Chỉnh Du điều khiển lấy Chỉnh lại xây dựng tồ phủ phía đơng chỗ mình, nhà cửa mực lộng lẫy Du ở, theo lệ "thế tử phủ riêng" chúa Trịnh Bộ hạ Chỉnh nhân cậy làm nhiều điều phi pháp Bất nha mơn hay việc gì, thấy giấy tờ đưa đến, có đóng dấu quân Vũ thành, khơng dám trái lệnh Vì thế, triều đình khơng cịn kỷ cương cả, mà lịng người sinh chia lìa Người hiểu biết cho có loạn Có người cáo bệnh bỏ quan, tìm chốn nhàn tĩnh nơi xó rừng, góc biển để tránh tai vạ

Chỉnh biết dư luận khơng ưa mình, muốn mượn đường khoa mục, thu nhặt nhân tài, để mua chuộc lòng người làm chước yên lành sau Chỉnh bàn với Lê Phiên tâu xin theo phép "kén học trò theo mười khoa" Tư Mã Quang nhà Tống, mở chế khoa (Chế khoa khoa thi nhà vua tự đầu tự chấm lấy văn Nhưng đời sau, khoa thi mở bất thường gọi chế khoa - Đời Tống Triết-tông, Tư Mã Quang xin vua cho đặt mười khoa (10 điều) để làm tiêu chuẩn kén nho sĩ Mười khoa sau: Có nết; có tiết tháo; có mưu trí sức khoẻ; thơng minh; thẳng; thơng kinh sử; học rộng biết nhiều, v.v ) Các quan văn từ tam phẩm trở lên phải tiến cử người biết, cho phép họ vào sân điện, đối đáp câu văn sách nhà vua hỏi Khi ấy, danh sĩ nước trau dồi chữ nghĩa đức hạnh để chờ đợi ơn Cả người làm quan hăng hái ứng cử Bấy tháng giêng mùa xuân, năm đầu niên hiệu Chiêu-thống (1787)

Lúc có viên hiến phó Ngơ Tưởng Đào cử vào khoa "hiền lương phương chính", dâng biểu cố từ sau:

"Hiện nay, nhân sau sụp đổ, việc đáng cảm đáng than nước, kể khơng thể xiết Khơng phải có "một đau, hai khóc, ba thở dài" (nói theo lời Giả Nghị nói tình hình trị an đời Hán Văn-đế) mà thơi Nếu khơng có tài đời xoay chuyển thời Nhưng bậc kỳ tài, kỳ ngộ, phải đâu khoa cử mà Đời có người tài, bệ hạ nên dùng lễ mà mời vua Thang mời Y Doãn đất Sằn, vua Văn vương thăm Lã Thượng sơng Vị (Y Dỗn cơng thần đời nhà Thương, cày ruộng đất Sằn, vua Thang ba lần đến mời ông chịu giúp - Lã Thượng tức Lã Vọng, công thần đời nhà Chu, câu cá bờ sông Vị, vua Văn vương săn bắt gặp, kính trọng, đón lên xe mời triều làm quân sư), mời họ đến Còn thần lạm giữ chức sợ chưa nổi, dám đâu làm nhơ đến việc long trọng này, để thương tổn đến sáng suốt việc cất nhắc nhân tài thánh triều"

Lê Phiên nghe biểu nói với Cơng Xán rằng:

(117)

Năm ấy, kẻ vào điện thi để đối đáp văn sách, có đến hai trăm người Chỉnh muốn kén chọn loạt để thu nhặt danh sĩ nước Nhưng đến xướng tên, hạng tư cách đỗ có hai người Trần Bá Lãm Nguyễn Gia Cát mà thơi Chỉnh có ý khơng lịng, mùa đơng năm ấy, Chỉnh lại xin thi hội lầu Ngũ phượng, lấy bọn Bùi Dương Lịch vào hạng tiến sĩ, tất mười lăm người Nguyễn Khuê người bà Chỉnh, đỗ vào thứ tư, dự luận ngồi có ý chê tư vị

Nhắc lại, Chỉnh Nghệ An triều, vua trọng dụng, thân thần, cựu thần nhà vua chẳng Chỉnh Vì vậy, Chỉnh làm việc trơi chảy, khơng cịn lúc nghĩ đến tình hình nước địch cơng việc ngồi biên cương

Lúc ấy, người ngồi đối địch với Chỉnh, phía tây có quận Thạc, phía đơng có quận Nhưỡng, Chỉnh xem khinh Mỗi chuyện trò với ai, Chỉnh thường nói:

- Nhưỡng dịng nhà tướng, người thô lỗ, không thạo mưu làm tướng Xưa cửa tiên công (chỉ quận Huy), y coi ta bậc anh Về sau gặp gỡ khác nhau, thành người ngả Chắc Nhưỡng không dám tranh giành với ta, mà ta không nỡ đánh với Nhưỡng, để y Đến quận Thạc người dũng mãnh, mà lúc gặp việc cần ứng biến lại khơng phải giỏi Vả y tuổi già sức yếu, nên không đáng sợ

Vừa lúc ấy, có người thân Chỉnh Lệ Vũ Sơn Tây về, nói với Chỉnh rằng:

- Quận Thạc trước Hưng Hố, chiêu dụ viên quan Mường, mở lị đúc khí giới Hiện đồ đảng bốn trấn có đến vài vạn, ông ta truyền hịch cho thổ hào trấn Sơn Tây, hẹn ngày đem thủ hạ vào kinh Nghe đâu ơng ta có sai người đem tờ biểu bí mật dâng lên nhà vua, ơng có biết khơng? Chỉnh nói:

- Ta biết Trong tờ biểu, quận Thạc trình bày rằng: "Trước trái luật làm tan quân đội, sau vào bảo vệ kinh thành lại khơng nên cơng trạng gì, nhờ hồng thượng có lịng bao dong, lại cho làm chức trấn thủ bù lại tội xưa Ngày có lòng luyến nhớ cửa khuyết, lại sợ ý chưa rõ ràng, kẻ không ưa trích, đổ cho tiếng xấu, nên cịn dùng dằng chưa dám tới " Hồng thượng có đưa tờ biểu cho ta xem Ta đoán ngầm ý Thạc, y không dám dùng quân chống cự lại ta, mà muốn giảng hoà Y lâu ngày, tình cách trở, đâm nghi hoặc, sợ hồng thượng khơng tin dùng Mà đột ngột kinh, lại sợ có ta triều, chưa biết hoạ phúc nào, nên dâng trước tờ biểu để dị xem ý tứ triều đình thơi Ta muốn tâu xin hồng thượng giáng triệu y, ta gửi cho y thư, khó kiếm người xứng đáng để sai Người biết rõ tình hình nên theo sứ giả nhà vua mang thư

Lệ Vũ xin lời Chỉnh viết thư gửi cho quận Thạc, đại lược sau:

(118)

làm bậc túc tướng (vị tướng cũ đời trước lại) tiên triều? Kẻ đại trượng phu đời có hai đường "hành" "chỉ", cần phải sơm sớm chọn lấy Mong tướng qn tính liệu lấy"

Lúc nghe có mệnh lệnh nhà vua địi, quận Thạc liền ngồi sân để bái nhận hạ lệnh cho tướng tá kiểm điểm binh mã chờ ngày lên đường Đến mở thư Chỉnh ra, quận Thạc giận bảo Lệ Vũ:

- Mày người riêng Chỉnh phải không? Sứ giả đỡ lời:

- Thư Bằng cơng trình lên hồng thượng xem; vậy, người đưa thư tức hồng thượng sai đi, khơng phải người riêng Thạc nói:

- Tục ngữ có câu: "Bị đẻ khơng biết sợ cọp" Chính bảo hạng người Nguyễn Hữu Chỉnh đây! Ta nhà võ biền, văn hoa che đậy, việc thẳng băng mà làm Điều khơng lịng, biết có lưỡi gươm mà thơi Này ta nói cho nghe: Nguyễn Hữu Chỉnh trước phản bội nước nhà mà giúp Tây Sơn, sau lại hai lòng với Tây Sơn mà chiếm giữ đất Nghệ An Đến Tây Sơn khơng nhìn nhận, người Nghệ An khơng dong, quay với hoàng thượng Các vị văn quan lại bị lừa dối, mượn mệnh lệnh nhà vua, sai khiến người nước Riêng có Dương Trọng Tế chống cự với hắn, khơng rõ nghĩa lớn, có cớ mà nói Quận Nhưỡng lại bạn quen hắn, thành bay lượn vùng Hàm Giang, không dám vượt lên bước, tiến kinh đô mà hỏi tội Hiện nay, riêng ta thề lấy việc đánh Chỉnh làm trách nhiệm Các ơng bảo với Chỉnh rằng: quen dùng thói gian trá, giảo quyệt để lừa dối người nước, lừa dối ta Ta triều hỏi tội Nếu đánh với ta, nên ngồi thành vài dặm để chọi cho tiện, đừng để kinh động đến cung khuyết Bằng khơng nên chịu tội ngồi cửa Đại Hưng, có triều đình xử trí

Rồi đó, quận Thạc tiễn sứ giả kinh, lại viết tờ biểu "xuất sư" dâng lên nhà vua, đại lược nói:

"Trước đây, thần mệnh trấn Sơn Tây, vừa lúc Nguyễn Hữu Chỉnh từ Nghệ An vào chầu Bệ hạ cho Chỉnh có cơng tơn phị, nên giao việc trị nước cho Đứa tiểu nhân đắc chí, mưu đồ làm việc không hay Cứ ý ngu thần, Chỉnh khơng phải người bề tơi thục, mà đứa tự mưu lợi riêng Xem việc làm, giống ma quỷ; xét bụng nghĩ, độc hùm beo Cúi xin bệ hạ xét rõ, cho phép thần trị từ lúc đầu, để rông rỡ làm ác sau, thật phúc cho xã tắc "

Tiếp đó, quận Thạc đưa tờ hịch đến lộ Quốc Oai, Quảng Oai, kể rõ tội ác Chỉnh, gọi Chỉnh tên giặc cạnh nhà vua, nguyền giết Chỉnh để triều đình

(119)

- Tên giặc già thật đáng giết! Không muốn làm người công danh gian, lại muốn theo gót thằng Trọng Tế làm ma phản nghịch ư? Rồi Chỉnh vào tâu với vua, xin sai tướng Lê Duật đem quân đánh quận Thạc: cịn tự đốc suất đội quân lớn theo sau tiếp ứng

Duật đến làng Đại Phùng (thuộc huyện Đan Phượng, Hà Đông, thuộc Hà Nội) qn quận Thạc vừa tới Hai bên giao chiến trận quân Duật chống khơng vứt bỏ khí giới mà chạy

Con trai quận Thạc Gia Vũ xin thừa thắng đuổi tràn, khiến hậu quân Chỉnh kinh sợ, để giữ tồn thắng Quận Thạc khơng nghe nói:

- Qn lệnh sớm truyền trưa họp ăn làng Đại Phùng Các qn lính đói mệt, chờ đợi nghỉ ngơi ăn uống, quân giặc kéo đến; ta vẫy quân mà đánh lui chúng, nên nhân mà truyền cho quân lính ăn cơm phải Nếu lại khua cho họ tiến lên, chiều tối đến kinh thành, giặc tất nhiên dốc hết quân liều chết mà đánh, lúc quân ta vừa mệt vừa đói, lấy sức đâu mà chống? Binh pháp có nói: "Quân hàng trăm dặm để kiếm lợi, què thượng tướng"; đường nguy hiểm Hãy nghỉ quân mà ăn uống, ăn thúc trống tiến lên, gặp giặc đánh Ăn no khí mạnh, lo khơng thắng địch? Vả lại, ta bắt Chỉnh bắt trẻ con, có cần mà phải gấp vội thất tín với quân lệnh

Quận Thạc truyền lệnh khua chiêng cho quân tạm nghỉ Duật chạy đến nửa đường, ngoảnh lại trông biết quận Thạc không đuổi; lại sợ Chỉnh đến bị quở phạt, liền thu quân, dàn thành trận, quay trở lại đánh quận Thạc Quân quận Thạc ngồi lên khí giới mà ăn, hàng ngũ lộn xộn chẳng đâu vào đâu Thấy quân Duật đến, quân quận Thạc không kịp đánh lại, sợ hãi, tan vỡ, chạy tứ tung Lúc quận Thạc ngồi đình Đại Phùng, vội vàng trèo lên voi, thủ hạ cịn vài chục người, xúm quanh thân voi, sức mà đánh Quận Thạc ngồi bành voi, ném lao giết chết quân Duật chừng vài trăm người Duật không dám lại gần Chốc lát thấy Chỉnh đem đại quân kéo đến tiếp ứng, Duật liền vẫy quân vây quanh voi quận Thạc, lấy giáo dài mà đâm Quận Thạc co voi vào bãi cát, xuống voi nhảy lên ngựa, múa đao chém vung tàn tán, người ngựa qua lại bay Gia Vũ phía sau trận phi ngựa hơ tới, xơng lên phía trước, lăn xả vào đánh giết, làm bị thương quân địch nhiều Một viên tỳ tướng quận Thạc Hoàng Đăng, tập hợp vài trăm tên lính tản mát, quay trở lại hợp sức mà đánh, Chỉnh trông thấy thế, sợ quận Thạc thân phi ngựa trốn mất, vẫy quân Thiết đột vây kín bốn mặt, nhắm vào ngựa quận Thạc mà bắn Ngựa què, quận Thạc bị Duật bắt sống Gia Vũ, Hoàng Đăng liệu chừng chống nổi, theo lối Thượng Hiệp (tên xã, thuộc Sơn Tây (Cũng gần vùng Đan Phượng)) mà tháo lui

Trận này, quận Thạc tự đốc suất phiên thần Hưng Hoá, thổ mục Sơn Tây, lại hợp với quân hai trấn, khí giới sắc bén Sau thua trận, bị thu bắt, khơng cịn sót tý Do đó, oai danh Chỉnh rung động khắp thiên hạ

Tin thắng trận đến kinh thành, quan vào mừng Vua Lê miễn cưỡng ngự triều, nói riêng với Ngơ Vi Q rằng:

(120)

Tiếp đó, Chỉnh rút quân giải quận Thạc vào kinh thành tâu xin đem chém Vua khuyên Chỉnh rằng:

- Quận Thạc trọng phần nghĩa nhiều, mà hiểu phần lý, danh với thực khơng xứng với nhau, hình tích khó mà rõ rệt Nay thua trận bị bắt, phép nên chém Nhưng nghĩ lại lúc Trọng Tế thả quân vây kinh thành, trẫm đứng chơ vơ điện mắc phải tai biến bất trắc; khơng có quận Thạc, làm có ngày nay? Theo phép "Bát nghị" (theo sách Chu lễ, hình phạt có "Bát nghị" (tám phép bàn), chia tám loại người thân vua, người có cơng, người có tài, người quý hiển v.v để xét xử phân biệt khác mà định cách giảm tội) Lịng trẫm thật khơng nỡ, nên lại tỏ rõ ơn nghĩ đến công trạng hồi xưa

Chỉnh quận Thạc từ trước vốn hiềm thù gì, đánh trận mà thắng, khí tức hả, lại nghe lời vua khuyên dụ, xin giao cho triều đình bàn lại

Ngự sử Ngô Trọng Khuê thảo lời nghị tội khác, có câu:

"Làm quan chống lại mệnh lệnh triều đình, tội đáng chém; đem cơng mà bù với tội, chết nên có lễ " Vua sai đưa quận Thạc cửa Tây, cho uống thuốc độc

Quận Thạc lạy hai lạy, uống thuốc độc mà chết

Lúc quận Thạc bị giải vào thành, nhân dân kinh xúm lại xem Quận Thạc nói:

- Ta tên tướng già Hoàng Phùng Cơ Cha nhà có sáu người chết việc nước Phải, trái có cơng luận Thành, bại lịng trời Ta khơng giết Nguyễn Hữu Chỉnh, Tây Sơn giết Đạo trời báo ứng không sai; tiếc ta không kịp trông thấy mà

Sau quận Thạc chết, thi hài đem chôn Sơn Tây, quân dân chảy nước mắt

Lại nói, Nguyễn Hữu Chỉnh nắm hết quyền bính nước, việc tự tay y mà Càng ngày y lộng hành, lịng người lìa tan, quan văn quan võ, chán nản Người theo lẽ công, giữ phép nước, bị bọn tướng sĩ Vũ thành Chỉnh quấy nhiễu Người khảng khái dám nói nhiều bị chúng làm hại, tai hoạ xảy bất ngờ không mà lường Bởi thế, thường thường kiêng nói Cũng có người cáo bệnh, trả lại ấn tín, bỏ nơi làng xóm

Bọn hào mục gian ác đâu tụ họp đấy, cướp bóc lẫn Ngồi thành vài dặm, hang ổ bọn trộm cướp

(121)

- Thần may thi đỗ, khơng có tài giúp đời trị nước Chúa Trịnh xưa cất nhắc thần làm việc phủ; lính kiêu dân ốn, qn giặc lấn cướp, thần khơng có chước để cứu vãn Kinh thành bị hãm, chúa soái mắc nạn, tội làm lầm lỡ việc nước ấy, thần thật khó lịng mà trốn tránh Nay nước nhà thống, ban đầu sáng suốt, bệ hạ nên tìm lấy người tài giỏi khác Cịn thần đây, dám đâu lại làm nhơ đến triều đình, để lỡ việc thiên hạ? Cúi xin bệ hạ cho thần lui nơi ruộng đồng, làng xóm

Lúc lui ra, Bích bảo riêng với người thân tín rằng:

- Thiên hạ loạn rồi! Từ ta bỏ mà Rồi đó, ơng ta đem gia quyến dời sang xứ đông

Viên đốc đồng trấn Nghệ An Phạm Huy Khiêm bỏ quan lên vùng thượng du huyện Thanh Chương mưu đồ việc khởi quân cần vương Khiêm có đưa tờ hịch kể tội Chỉnh, việc chưa thành chết (Huy Khiêm (có người đọc Vĩ Khiêm, tức Phạm Nguyễn Du))

Bấy giờ, bọn sĩ phu chức, lại có hạng người khác, nặng lịng cơng danh, lấy việc dẹp loạn, phị nguy làm trách nhiệm Họ tụ tập người đồng chí, chiêu mộ quân lính nghĩa dũng Hào kiệt bốn phương, nhận thư, theo lời hiệu triệu mà đến với họ Những đám vậy, khắp nơi có

Viên đốc trấn Cao Bằng Lưu Tiệp (có chép Lưu Côn, Lưu Tiệp quê làng Nguyệt áng, huyện Thanh Trì, Hà Nội) nhận tờ mật chúa Trịnh Còn viên đốc đồng Nguyễn Hàn (Nguyễn Hàn quê xã Phú Thị, Gia Lâm, Hà Nội, Tiệp Hàn đỗ tiến sĩ) lại nhận tờ mật vua Lê Cả hai khuyên dỗ bọn phiên mục trấn giúp sức, lại cấp phát phù tín, sắm sửa khí giới cho họ, dặn họ sẵn sàng chờ lệnh đòi gọi Lúc trấn Cao Bằng, chia làm hai đảng Kẻ theo tiết chế viên đốc trấn, khơng biết có viên đốc đồng Người theo ước thúc viên đốc đồng, lại khơng biết có viên đốc trấn Hai người dinh nấy, không chịu họp chung với Tiếng đồng liêu với nhau, thật thù địch

Tiệp ngầm sai viên phiên thuộc đem thủ hạ trá hàng Nguyễn Hàn, lại cho người tới cầu hồ để địi lại viên phiên thuộc bọn đầu hàng Hàn mẹo lừa, nhận bọn đầu hàng mà cự lời xin Tiệp Tiệp liền đem quân vây đánh Hàn Bọn trá hàng lên làm nội ứng cho Tiệp, quân Hàn tức rối loạn tan vỡ Hàn hoảng sợ vội vàng bỏ chạy, bị giết chết liền Vợ Hàn dinh bị giết tất Do đó, trấn Cao Bằng rối loạn lung tung Bọn hào mục kẻ giữ ấp trại kẻ nấy, đem quân đánh giết lẫn Tiệp ngăn

Cùng lúc đó, Hà Quốc Ký Lạng Sơn, Triệu Văn Khương Thái Nguyên, Hoàng Văn Đồng Tuyên Quang, Đinh Văn Hồ Hưng Hoá tù trưởng vùng Phù Sương, Tây Lĩnh đua theo, chống lại mệnh lệnh triều đình, quan lại trấn có người bị chúng đuổi Khắp bốn cõi khơng cịn có chỗ yên tĩnh

(122)

Quạ cáo tranh nhau, không đáng ngại. Cọp, rồng đánh lộn, ghê thay!

Chưa biết đại thể sao? Hãy chờ hồi sau phân giải

Hồi thứ chín

Tướng Tây Sơn Võ Văn Nhậm đem quân lấn bờ cõi Quan bình chương Trần Cơng Xán mệnh bàn việc biên cương

Lại nói, Cao Bằng bắt đầu nhóm lên việc binh đao, Lưu Tiệp, Nguyễn Hàn có sai trạm đưa thư kinh cáo biến Tiệp bảo Hàn phản nghịch, Hàn bảo Tiệp phản nghịch, hai nói "hiện điều quân vây đánh, khoảng mươi ngày bắt kẻ có tội"

Quan Bình chương Phan Lê Phiên thấy thư ấy, kinh hãi mà rằng:

- Hai người bậc cao hàng triều sĩ, gánh việc phiên trấn, phải việc cơng mà qn việc riêng Sao họ khơng chịu nén lịng theo nhau, lại cầm đầu cho quấy rối? Đồng loại làm hại nhau, biến cố lớn! Đáng ghê! Đáng sợ!

Vừa lúc ấy, viên trấn thủ bốn lộ Lạng, Thái, Tuyên, Hưng gửi thư hoả tốc cáo biến Vua Lê bàn với Bằng công Nguyễn Hữu Chỉnh Chỉnh thưa:

Các trấn đem quân đánh nhau, thói thường bọn tù trưởng bờ cõi, cần hạ thư, báo cho họ biết đường hoạ phúc, họ nghe theo; dẹp yên việc ấy, khơng có khó Riêng việc biến cố Cao Bằng lại viên quan trấn gây ra, bọn tù trưởng không đáng trách Cái tội tự tiện đánh nhau, giết nhau, triều đình phải có phân xử, xin giao xuống cho quan họp bàn

Quan đồng bình chương Trương Đăng Quỹ quan tham tri Nguyễn Diệu xin gấp rút chọn hai viên đốc trấn, đốc đồng khác có tài cán lên coi thay việc trấn thể hạ chiếu triệu bọn Tiệp, Hàn triều, may dẹp rối loạn

Phan Lê Phiên nói:

(123)

- Việc loạn Cao Bằng hồi xưa, viên đại thần qua đời Nghĩa thành vương (tức Nguyễn Đình Bá) mệnh lên vỗ về, trấn bảy năm, nhân dân mến phục Sau ông đó, dân địa phương thương tiếc mà nghỉ phiên chợ liền, lại dựng đền mà thờ Quan xu mật Nguyễn Đình Tố (người Khối Châu, Hưng n (Hải Hưng)), Nghĩa thành vương Ơng ta người rộng rãi có độ lượng, tài xử nhanh, xin gấp rút sai

Vua Lê dùng Nguyễn Đình Tố làm đốc trấn Cao Bằng, lại sai Nguyễn Huy Túc làm phó đốc trấn Rồi hạ lệnh giục hai người lên đường nhậm chức Tố nói:

- Cha thần sinh Cao Bằng, Cao Bằng, thần sinh Cao Bằng, lại lên đó, việc sau biết Vậy xin cho phép mười ngày để thần xếp đặt việc nhà

Khi hai người lên đến giáp giới tỉnh Lạng Sơn nghe tin Hàn bị hại, Tố giật nói: - Thương thay! Chết số, lỗi ta chậm

Rồi Tố giục trạm dấn lên Khi trạm đầu báo tin quan đốc trấn Nguyễn Đình Tố đến, tù trưởng nơi vui mừng chờ đón Lúc Tố đến Cao Bằng Lưu Tiệp cịn đóng cửa thành, đánh với dư đảng Hàn Tố lệnh tuyên bố uy đức nhà vua, bảo hai bên phải giải tán quân lính, thong dong xếp đặt việc, cõi lại yên ổn thường

Một hôm, vừa gặp lúc đến yết kiến đền thờ Nghĩa thành vương, Tố bảo Nguyễn Huy Túc:

- Tơi có lẽ với tiền nhân, trách nhiệm bờ cõi nặng, có việc khó khăn, lớn lao Trấn thông với đất Trung Quốc, trước sứ, thuộc đường lối, giận khơng Ơng cịn đây, nên cố gắng mà đương lấy việc

Tố lại ngoảnh sang phiên trưởng mà dặn rằng:

- Sau rồi, ông nên nghe lệnh quan phó đốc trấn, vừa rồi, gây nhiều việc, có vạ lớn Mọi người lấy làm lạ mà hỏi, Tố nói:

- Điều khó nói

Chiều hôm ấy, Tố doanh chết

(124)

Lại nói vua Tây Sơn từ lúc rút quân Nam, đến Nghệ An lại mười ngày, giao cho phó tướng Nguyễn Duệ giữ đất này, đốc Chiêu Viễn đóng qn doanh Hà Trung (thuộc Hà Tĩnh)

Sau đó, vua Tây Sơn lại đổi Chiêu Viễn vào đóng châu Bố Chánh, Nguyễn Duệ coi doanh Kỳ Hoa, tả quân Võ Văn Nhậm đóng đạo binh quan trọng Động Hải (Bố Chánh thuộc Quảng Bình Kỳ Hoa thuộc Hà Tĩnh Động Hải tức Đồng Hới Quảng Bình (Bình Trị Thiên)) để làm viện nương tựa lẫn

Lúc Nguyễn Hữu Chỉnh theo kịp, thượng công (tức Nguyễn Huệ) ngỏ lời yên uỷ dỗ dành, bảo lại Nghệ An làm việc với Duệ Bề thượng công hứa hẹn với Chỉnh lời ngon ngọt, lại dặn riêng Duệ rằng:

- Chỉnh vốn người Bắc, trốn với ta Xem ta kẻ phản phúc gian dối, tin cậy Vả người Bắc oán sâu Ta định bỏ hắn, chết Không ngờ lại trốn chết cố theo Nghệ An quê hương Nay để nhà lại đây, nên xem xét kỹ lòng người xứ này, xem theo chống tình hình động tĩnh Chiêu Viễn gần đấy, gọi tiếng đến Tả qn khơng xa lắm, có việc nên chăng, phải viết thư báo tin cho mau, bàn định với ông ta Sống nước ngồi đất khách, phải để ý đề phịng cẩn thận, dàng tin theo Chỉnh mà mắc mưu Ngươi phải cẩn thận được!

Sau thượng công Nam, Chỉnh liền chiếu nhà vua vời đưa quân Bắc Lúc đi, Chỉnh để đồ đảng Nguyễn Duật lại làm việc với Duệ Ngày chia tay lên đường, Chỉnh hai ba lần dặn dò mong mỏi Duệ đối xử tử tế với mình; Duệ tiễn đưa Chỉnh ân cần, tử tế

Sau Chỉnh nắm quyền, thường thường gửi thư qua lại với Duệ biếu tặng hậu Rồi Chỉnh lại ngầm sai người gọi Duật kinh thành, để hỏi tình hình Tây Sơn dị ý tứ Duệ Khi biết vua Tây Sơn thượng công gây việc binh đao, anh em đánh lẫn nhau, tiếp lại thư Duệ hẹn chung sức đánh vào phương Nam, Chỉnh mừng, cho mưu đồ lấy lại Nghệ An Chỉnh thu xếp mười lạng vàng mười đoạn, sai Duật đem vào biếu Duệ, lấy việc lợi hại hoạ phúc mà doạ ta, lại dỗ dành ta giữ lấy Nghệ An, ngăn chặn Chiêu Viễn, đắp lại luỹ cũ Hoành Sơn, vạch sông Gianh làm nơi biên giới việc cũ trước (chỉ vào chiến tranh Trịnh-Nguyễn (1627-1672), sau lấy sông Gianh làm giới hạn để phân chia Đàng (Nam) Đàng ngồi (Bắc))

Lúc đó, người thám Võ Văn Nhậm Nghệ An biết rõ việc ấy, vội vàng báo với Nhậm Nhậm đưa binh phù triệu Duệ Duệ chống lại nói:

- Tướng ngồi, mệnh lệnh vua có khơng cần phải theo Lúc thượng cơng về, giao cho tơi đóng giữ đất này, không dám tự tiện rời khỏi trấn

(125)

Tiếp đó, Nhậm gửi thư cáo biến với thượng cơng; thư có đoạn viết: "Ngày trước dùng Chỉnh tức nhốt hổ gầm giường; ngày để Duệ, nuôi ong tay áo Xin kíp phát quân Bắc, trước hết giết Duệ Nghệ An, sau bắt Chỉnh Thăng Long Dẹp loạn bình định đất nước chuyến này, hội không nên bỏ lỡ "

Trong lúc ấy, thượng cơng vua Tây Sơn có việc xích mích, binh đao hai anh em chưa dàn xếp xong, việc nội chiến miền Nam so với mối lo miền Bắc cịn cần kíp nhiều Bởi thượng công không thi hành, sai người báo cho Nhậm biết, giục Nhậm tiến quân Nghệ An bắt Duệ; sau kiểm điểm qn lính, thu góp lương thực, chia đóng đồn nơi hiểm yếu viết thư hỏi Chỉnh tội thông mưu với Duệ, xem Chỉnh trả lời Nếu Chỉnh biết sợ hãi, cố tình chối cãi, nên để sau liệu, chưa nên đánh vội Bằng Chỉnh mặt chống lại, có cớ, lúc việc tiến quân đánh khơng muộn

Nhậm lệnh, tự đem đại quân gấp Chỉ ngày đêm Nhậm đến doanh Kỳ-hoa Duệ khơng cịn

Số mùa đơng năm trước, thượng công nghe tin Chỉnh đem quân bảo vệ vua Lê, sợ có biến cố khác xảy ra, liền sai Nguyễn Văn Đức đem quân giữ phủ Diễn Châu làm chức trấn thủ với Duệ, để nương tựa lẫn Kịp đến nghe miền Nam đánh nhau, Duệ Đức gửi thư cho Chỉnh, mưu đồ hợp lực kéo quân Nam, để thừa làm loạn Hai người hẹn rằng, sau đắc thắng, trả đất từ Hoành Sơn Bắc, Chỉnh chần chừ chưa định Đến bị Nhậm phát giác, hai người bỏ xứ Nghệ đem quân theo mạn ngược trở Nam Duệ với vua Tây Sơn Còn Đức vốn đại thần chúa Nguyễn, bị quân Tây Sơn bắt, phải miễn cưỡng theo, thực khơng thích làm việc cho họ Lúc đó, Đức theo đường núi tây nam, trốn thẳng sang nước Tiêm La Đức lâu, thượng công nhận thư hoả tốc Nhậm, vội sai qn đón bắt, khơng kịp

Nhậm đến Nghệ An, kiểm điểm binh lính, trưng thu lương thực, sửa soạn khí giới, đưa thư Thăng Long, trách móc Chỉnh gay gắt Chỉnh thư, giấu giếm không cho vua Lê biết, đoạn viết thư tạ tội, đại ý nói:

(126)

Nhận thư ấy, biết Chỉnh cịn có ý sợ, Nhậm viết thư khác, dùng lời nói khéo, vỗ khun giải làm cho Chỉnh n lịng, để cịn có đặt cơng việc trấn Nghệ An Tiện thể Nhậm không quên buộc Chỉnh phải mau chóng dẹp yên quận Nhưỡng, rút quân Nam, để khỏi trái với ý định

Chỉnh tiếp thư, không hiểu rõ ý Nhậm, cho Nhậm dễ lừa phỉnh, khơng phải lo mặt Nam

Lúc giờ, ngồi đồn đại tướng Tây Sơn tả quân Nhậm, kéo quân Nghệ An, kén chọn lính tráng, định kỳ xuất phát, chẳng quân Tây Sơn lại tới, Thăng Long thành nơi chiến trường Vì thế, kinh nhốn nháo, người chuyển vận đồ đạc, người bồng bế cái, tranh lánh nạn, lính Kim Ngơ (tên đội lính bảo vệ trật tự kinh đô) ngăn cấm không Nhiều viên đình thần đem việc tâu với vua Lê Vua Lê liền triệu Chỉnh vào hỏi Chỉnh tâu:

Người ta đồn nhảm, không cần phải tin Thần cho người xem xét biết hết thật Vua Tây Sơn từ đất Bắc Nam, liền vào thẳng chỗ quốc thành (tức Qui Nhơn) Còn thượng cơng đóng Phú Xn, nghỉ qn để vui chơi, ban bố hiệu lệnh, sửa sang thành luỹ Bao nhiêu vật liệu, khí giới báu vật lấy Bắc về, thượng công thu chứa lấy Vua Tây Sơn sai sứ thần tuyên triệu, thượng công không chịu triều Mọi việc phong quan, ban tước xử trí khác, thượng cơng tự tiện định Vua Tây Sơn sai người đưa ấn phong thượng cơng làm Bắc bình vương hỏi thứ báu lấy phủ chúa Trịnh Thượng công chống lại không chịu dâng lên Vua Tây Sơn giận Vì thế, anh em gây binh đao, nhà mà dội nước thù địch Ngay bọn họ với không đủ để cứu vãn tình cấp bách, đâu cịn dám khỏi Hồnh Sơn bước để tranh quyền với ta? Ta cần cho việc nội trị có quy mơ n ổn, thái bình Đến trấn Nghệ An, cần sai sứ giả đem quốc thư sang, bàn bạc với họ, lời nói xong Ta họ thành thông gia, ta không cần lo xa làm

Quan ngự sử Nguyễn Đình Giản nói:

- Xưa tình hồ hảo thơng gia, nói chung khơng thể tin cậy Chỉ có vào chước tự cường mình, cho bờ cõi vững chắc, ngăn chặn dòm dỏ kẻ địch, tin cậy Bắc bình vương bậc anh hùng, xem thường ông ta không đâu!

Chỉnh nói:

- Tơi cộng với ông ta, há lại không biết? Ông ta thật bậc anh hùng, nhân tài xứ Bắc ta không thua Vạn xảy việc binh đao, tơi xin chọi với ơng ta, cịn bọn Võ Văn Nhậm chiếm giữ đất Nghệ An, mặc y Quân nước trọ, chẳng qua bọn Chiêu võ, Thuận nghĩa hồi xưa chiếm đóng bảy huyện phía nam Nghệ An, khơng lại ta (chỉ việc tướng họ Nguyễn Thuận nghĩa hầu, Nguyễn Hữu Tiến Chiêu võ hầu Nguyễn Hữu Dật, đánh chiếm bảy huyện nam sông Lam hồi xưa (1655-1660), chiến tranh Trịnh-Nguyễn Về sau, miền ấy, lại bị họ Trịnh giành lại)

(127)

- Nhân tình lo sợ, nghi ngờ, họ coi việc động tĩnh phương Nam để định thể khinh trọng nước nhà Ngươi nên tính kỹ liệu trước cho lòng trẫm thư thái

Chỉnh tâu:

- Đó việc chức phận thần, dám đâu khơng hết lịng hết sức?

Ngồi mặt, Chỉnh nói khuếch khốc để trấn áp người, kỳ thực, từ thư Nhậm, lịng Chỉnh đỗi lo sợ Một hơm vào chầu, Chỉnh đuổi người chung quanh mà nói kín với nhà vua rằng:

- Võ Văn Nhậm tả tướng sối phủ Bắc bình vương, vốn rể vua Tây Sơn Lâu huy việc quân, y đóng vai rể nước Nay thấy anh em Tây Sơn xích mích nhau, Nhậm kẻ đứng giữa, cố nhiên phải tuân theo tướng lệnh, lịng lẽ lại hồn tồn khơng nghĩ đến bố vợ? Vừa có tên thám nói rằng: "Nhậm Động Hải nghe việc biến cố ấy, xin hầu Nhưng Bắc bình vương không cho mà bảo thẳng Nghệ An Nay Nhậm vào địa vị nguy ngập bị ngờ vực, nên khơng thể khơng có ý trơng bên Thần xin nhân hội để thương lượng việc bờ cõi Nghệ An Hết sức nhắm nhe vào ân tình họ, lại lễ nhiều, lời ngọt, ngồi có Văn Nhậm tâng bốc, có cơng chúa đỡ lời; Bắc bình vương dù có lịng khơng thể khơng gượng theo

Vua Lê khen phải

Sáng hôm sau, nhân buổi chầu sớm, vua nói với quan rằng:

- Nghệ An liền kề với Thanh Hoa, quận phụ vào đất "thang mộc" Con em đất lựa chọn vào quân túc vệ, làm nanh vuốt cho nước nhà Đất người khác chiếm giữ Trẫm sai người Phú Xuân để bàn với Bắc bình vương phen Vậy chọn xem người sung vào sứ bộ?

Trương Đăng Quỹ thưa:

- Nguyễn Đình Giản Phạm Đình Dư người thẳng làm việc Phan Lê Phiên nói:

- Giản cương trực có thừa mà mềm mỏng ơn hồ khơng đủ Dư nghị luận vững vàng, xét việc chậm Bắc bình vương người quỷ quyệt, hay dùng mưu khôn lung lạc người ta Trong lúc bàn bạc, nén xuống, nâng lên, khơng biết đường mà dị Thần sợ hai người tranh biện với ông ta, làm hỏng việc nước

(128)

Vua Lê nói: - Được đấy!

Nhà vua địi Cơng Xán vào triều mà bảo rằng:

- Người người trung trinh nước, lịng trẫm biết Ngày xưa Phú Bật sang sứ Khiết Đan, làm cho nước địch phải kính trọng, cơng việc xong xi (Khiết Đan nước phía đơng bắc Trung Quốc, thường hay xâm phạm bờ cõi Đời vua Tống Nhân tơng, qn Khiết Đan đến đóng sát biên giới bắt nhà Tống phải cắt đất Phú Bật sứ, biện bạch, kết làm cho quân Khiết Đan phải lui từ hai nước hồ bình đến vài chục năm) Chuyến này, giống Ngươi cố trẫm mệnh đi, Phú Bật nước Nam Một vị hồng thân đi, trẫm

đã sai Duy án (Cương mục chép Duy Hiên), cịn viên phó sứ tuỳ chọn lấy

Xán hăng hái xin đi, nói:

- Vua phải lo bề tơi mang nhục; thần đâu dám sợ khó khăn? Trong người làm việc chung với thần mà thần biết, có Ngơ Nho dùng

Vua ưng lời, ban mệnh lệnh xuống Cả triều đình khen chọn người xứng đáng

Duy án thứ sáu vua ý tông, ơng họ nhà vua án tính người cẩn thận, nho nhã trung thực Công chúa Ngọc Hân chưa lấy chồng, thường tơn kính án, việc nên hỏi ý kiến án Kịp đến cơng chúa với Bắc bình vương, án thường nhân có việc tới gặp, Bắc bình vương khen án nói lui tới có lễ độ Lúc muốn ln tiện hỏi thăm cơng chúa, cần chọn người hoàng thân xứng đáng, nên sai án

Trần Công Xán, người làng Yên Vỹ, huyện Đơng An, đỗ tiến sĩ khoa Nhâm thìn (1772) đời Cảnh Hưng Hồi Đoan nam vương coi giữ việc nước, Xán chức tả thị lang công, sung chức hành tham tụng Trong biến loạn năm Bính ngọ (1786), quân Tây Sơn tiến sát kinh kỳ, quân quận Thạc tan vỡ, quan văn vỡ đêm đua bỏ trốn, riêng có Xán xin với chúa liều trận sống chết Xán bận quần áo trận, tay cầm gươm, hộ vệ chúa Trịnh lầu Ngũ Long

Lúc Bắc bình vương vào kinh đô, vua Lê trước sai quan tới yết kiến Thấy thần sắc Bắc bình vương rực rỡ, nghiêm nghị, run sợ, hãi hùng, riêng có Xán tiến thối thường, khơng phong thể bậc đại thần Bắc bình vương lấy làm lạ, lần mời Xán đến, hỏi việc Bắc Hà Hỏi đâu Xán đáp ln đấy, nói suối chảy, khơng có chỗ ngập ngừng, ấp úng

(129)

"Ta nghe Bắc Hà nhiều nhân tài, đến tận nơi thấy Trần Cơng Xán có khí sắc người mà thơi!" Cơng Xán vốn Bắc bình vương kính trọng

Xán làm thượng thư Hình, vào chầu tồ Kinh-diên, lĩnh chức đồng bình chương quân quốc trọng Trong triều đình, Xán người cương trực, gặp việc có tài ứng biến, lại thêm có học thuật, tôn trọng Xán lại thầy học Chỉnh Mỗi Chỉnh có tâm gì, khơng thể nói với người ngồi khơng khơng hỏi Xán để định Vì thế, chuyến Chỉnh xin vua để sai Xán

Ngô Nho người làng Tri Chỉ, huyện Phú Xuyên Trước Xán làm đài quan (tức chức ngự sử) coi việc chấm thi, lấy Nho đậu tiến sĩ khoa ất-tỵ (1785), nên Nho theo lễ thầy học mà đối đãi với Xán, thường tới nhà Xán Nho thấy Xán người khảng khái, có khí tiết lớn lao, khơng thèm xu phụ quyền thế, nên hai bên khí hợp Xán yêu trọng Nho, bảo Nho với

Khi Nho nghe lệnh ấy, liền vào gặp Xán Xán bảo Nho rằng:

- Nước địch đè lấn, tin báo bờ cõi gấp Nay biết chưa biết ngày Tôi đại thần nước nhà, nghĩa phải đi, sống thác khơng cần tính đến Ơng làm quan, ngơi thứ cịn thấp, nhà lại có mẹ già Trung hiếu vẹn đôi đường, thử nghĩ cho kỹ, không dám ép ông đâu

Nho trả lời:

- Tướng công chịu ơn dày nước, tơi chịu ơn trí ngộ cao tướng công Đại thần gánh việc cho nước nhà, kẻ sĩ chết người tri kỷ, nghĩa phải thế, ngồi khơng biết đến việc khác

Xán mừng mà rằng:

- Mạnh mẽ thay! Kẻ sĩ đáng gọi "đạt"

Rồi đem Nho vào yết kiến vua Vua cho Nho lạy nội điện hỏi:

- Nhà ôm ấp kinh luân, trải việc đời thử liệu xem chuyến sao? Nho tâu:

(130)

Nhà vua gật đầu, sai quan bình chương Phan Lê Phiên với Bằng công Nguyễn Hữu Chỉnh họp bàn việc thảo quốc thư Trong thư đại lược nói rằng:

" Nghệ An đất móng trung hưng triều, với Thanh Hoa, quận chân tay nhà nước, quan văn tướng võ phần nhiều mà Qn lính túc vệ kén chọn đinh tráng xứ sung vào Nếu dùng người mà bỏ đất, để họ cách trở q hương, xa lìa thân thích, xét nhân tình, trái ngược Đức vua quý quốc trọng điều tín nghĩa, hồ với láng giềng, "suy bụng ta bụng người", không việc nhỏ mọn mà không soi thấu, chi việc rõ ràng Nghĩ lại đức vua quý quốc lúc Bắc, vốn lấy việc tơn phị làm nghĩa thứ Tiên đế lúc sinh thời, mời ngồi giường, cầm tay trò chuyện Tiếng ngọc văng vẳng bên tai, vội quên được? Kịp đến tiên đế tựa ghế trối trăng việc, ân cần lo cho kẻ tiểu tử tuổi trẻ nhỏ, muốn nhờ vào phúc ấm quý quốc, để làm nơi nương tựa Gần nghe tin quý quốc sai tướng đóng Nghệ An, lịng người ngờ vực, có kẻ cho bọn bề tơi biên giới gây việc, ý quý quốc vương Đến lúc tiếp thư tư ra, biết thật mệnh lệnh quý quốc vương Trong thư vin vào cớ mùa thu năm ngoái quốc hứa cắt đất khao quân Kẻ tiểu tử lên ngôi, chưa rõ nguyên nhân việc trước, sai đình thần tra cứu lại ước cắt đất, hai châu Bố Chánh, Minh Linh (Bố Chánh gồm huyện Bố Trạch, Quảng Trạch, Tun Hố thuộc Quảng Bình Minh Linh Vĩnh Linh, Do Linh thuộc Quảng Trị (Bình Trị Thiên)), khơng liên can tới bờ cõi xứ Nghệ An Vả lại, hồi lời quý quốc vương dụ rằng: "Quả đất đai nhà Lê, tấc không lấy" Nay khao quân đất khơng khao qn Vậy xin tính số thu nhập hàng năm đất ấy, dùng làm chi phí khao quân; hàng năm đưa đến biên giới, làm thành định lệ lâu dài Xa trơng q quốc vương xét cho, để trọn tình hồ hảo hai nước Cả nước chúng tơi lấy làm may lắm!"

Thư thảo xong, đệ lên vua xem Vua sai lấy kho nội phủ số vàng, đoạn màu, lụa vải thổ sản làm đồ biếu tặng Rồi vời Trần Công Xán vào trước mặt để dặn dò giao cho mang Ngay hơm đó, bọn Xán lên đường Trăm quan tiễn chân đến ngồi kinh thành Riêng Nguyễn Hữu Chỉnh Xán ngủ đêm chùa Thịnh Liệt Xán bảo Chỉnh rằng:

- Bắc bình vương người hiểm sâu khó lường, chuyến ơng ta nghe theo Nhưng mệnh nhà vua liệu chiều biện luận, liều chết mà cãi Cịn cơng việc phịng bị sau tơi đi, ông phải ý thêm, có sơ suất Dọc theo địa phận miền núi Thanh Hoa, phải gấp rút chia đồn đóng giữ nơi hiểm yếu đề phịng quân Cửa biển trấn Sơn Nam nên đóng cọc ngang dịng sơng, để chặn qn thuỷ Nếu họ trái lời hẹn, mà tới đánh, ta có phịng bị trước, khơng để việc tới nơi hấp tấp

Chỉnh nói:

- Xin thầy đi, khơng cần phải q lo Lời nói thầy chẳng nghe theo? Nếu khơng việc điều khiển qn lính trị chẳng Vạn có biến, há lại khơng làm trận sấm vang chớp giật, nghiêng biển, lật núi cho sướng bụng hay sao? Họ dù kiệt hiệt, chẳng làm

(131)

Khi sứ thần đến đầu huyện Quỳnh Lưu có viên tướng Võ Văn Nhậm sai đóng đồn đón vào đồn Xem xét đồ vật xong rồi, y cho ba viên sứ thần mười tám người tơi tớ đi, cịn bảo

Đến doanh trấn Nghệ An, Nhậm sai thết tiệc khoản đãi, thong thả hỏi Xán rằng:

- Quan văn quan võ Bắc Hà cụ người? Vua Lê giao nước cho tên giặc Chỉnh, ý ngài tự nghĩ sao? Tôi lĩnh binh phù, sớm tối kéo thẳng Thăng Long, trước chém đầu giặc Chỉnh sau hỏi tội vua Lê lại bội ơn dong nạp đứa làm phản? Rồi báo cáo rõ ràng với sĩ dân Bắc Hà, cho họ biết phải dùng qn? Vua Lê khơng giữ nước nhà trấn từ Thanh Hoa trở ra, không lấy, người khác lấy Nghệ An mảnh đất cỏn con, cắt hay khơng cắt có quan hệ đến việc cịn nước nhà mà phải xa xin xỏ cho công trèo non lội suối Tơi e chim lìa tổ, đến lúc bay lại khơng có cành để đậu mà thôi!

Xán im lặng, người nghe nói sợ hãi Đến lúc trở ra, Xán bảo Nho rằng:

- Người Tây Sơn hành binh bay, tiến quân gấp Xem họ lại vùn mau chóng thần, chống khơng thể được, đuổi khơng thể kịp, xưa chưa nghe có giặc ý lo xa, phải đề phịng trước, lúc dặn ơng Bằng phải thế, thế, khơng biết ơng có nhớ không? Nếu chậm trễ, việc không kịp

Nói xong, than thở hồi lâu Nho nói với Xán rằng:

- Xem mưu kín chủ tướng họ, việc thơn tính nước họ đặt sẵn sàng Việc tôn phù năm trước chẳng qua mượn cớ mà Bọn lang sói vốn sẵn bụng ác, khơng thể nói nhân nghĩa Bây xe sứ thần khỏi bờ cõi, kinh thành bị nạn đinh đao, gấp, phải tính đường quyền biến để làm cho việc, không nên câu nệ Vả xem ông Bằng từ đắc chí đến nay, đai vàng ngang lưng, dạng nhơn nhơn tự đắc, khơng cịn hồi trước "nhá rễ mà làm nên việc" Tôi e ơng ta lính qnh trận, bị Võ Văn Nhậm bắt Lúc vua ta hay lại, chưa dám Chúng ta phải trù tính để ngấm ngầm xoay lại then máy, may cứu vãn Chỉ cần cho nước yên, dầu có tự tiện khơng Nếu cũ, cố tranh cãi việc Nghệ An, người ta nói: "Cướp vào nhà cịn sửa phên dậu" Như thật thất sách Vậy xin chữa lại quốc thư để mang

Xán nói:

- Chữa! Chữa nào? Nho nói:

(132)

chỗ thờ cúng tổ tiên mà thôi), việc cũ đời xưa Kính xin cắt cho phần đất để nối đời thờ phụng tổ tiên Thật thuận mệnh trời sống còn, cầu lòng thương trời dài lâu vậy!" Nếu họ muốn giữ nước, khơng có bụng làm hại mình, thấy nói hẳn phải mừng rỡ, họ thả sứ thần nước chia đất cho ta Nhân ta khuyên vua ta tạm đất Họ khơng có lịng ngờ ta, khơng đến dịm giỏ Bấy ta lo tính vua Thiếu Khang Luân ấp, vua Câu Tiễn Cối Kê, tự nhiên có ngày trung hưng Nếu khơng thế, họ tức giận mà tay tàn, bọn làm ma biển khơi Điều chẳng đáng kể vua ta sau phiêu bạt, long đong, khơng cịn tấc đất để nương tựa, đến tài Khổng Minh khó lịng mà trở tay

Xán nói:

- Khơng được! Ông Bằng theo việc quân từ lúc đầu để chỏm, tay lão luyện chốn trận mạc, đô thành mắc nạn binh đao, tưởng không khốn đốn Hai nước đánh nhau, chưa biết thua Chúng ta mệnh sứ, khỏi cõi mà chữa quốc thư, mạo lời chúa, bị tội với nước mình, mà bên địch khám phá chỗ lừa dối đó, họ khơng dong mình; tai vạ lớn, tiếng cười hết Chi minh bạch mà làm, việc thành hay bại ơng trời, ta có lo

Từ Nho khơng dám nói

Khi đến Phú Xn, sứ thần bày lễ vật vào yết kiến Bắc bình vương Xán trình quốc thư lên Bắc bình vương xem qua lượt, vứt xuống đất mà nói to:

- Thư làm? Nói tồn điều vô nghĩa lý Người Bắc quen dùng lời lẽ để dử người Ta trẻ mà lừa dối đâu! Xán không đổi nét mặt, ung dung trả lời:

- Xin đại vương bớt giận, để tơi nói rõ Nếu muốn giết tơi, tơi xin nói lời chết Bắc bình vương vốn trọng Xán, liền đổi nét mặt mà rằng:

(133)

Xán thưa:

- Xưa đức Lê Thái tổ dẹp yên quân Ngô, mở mang nước nhà, cơng đức trời Vua Thánh tơng tự làm nên thái bình, rạng danh đời trước, mở rộng sau Từ núi Thạch Bi bắc, từ dẫy Đại Lĩnh (Thạch Bi Quảng Nam (Quảng Nam-Đà Nẵng) Đại Lĩnh Khánh Hoà (Phú Khánh)) vào nam, làm tơi làm dân, ai phải tơn kính, trải qua hàng trăm năm Họ Mạc tiếm ngôi, nước giận Đấng tiên vương hội họp người đồng chí, dựng lại họ Lê Họ Trịnh nối theo có cơng phị Lê, sai bảo bốn phương, người hưởng ứng Từ đời nay, chúa Trịnh hiếp chế vua Lê, sóc khơng đổi thay, chng khánh (Chính sóc ngày mùng tháng giêng; xưa vua sáng nghiệp lên thường đổi sóc, mượn ý để nói đến quyền vua Chuông khánh (nguyên văn chuông giá khánh) đồ thờ nhà vua; ý nói miếu đường nhà vua tồn tại), thiên hạ thiên hạ nhà Lê Đại vương ruổi xe mạch, thẳng đến kinh thành, oai danh vang dậy khắp nơi, lấy nghĩa tơn phị, khiến người ta tin phục, Nếu không, việc vào nước người ta, đâu dàng Tiên đế thấy đại vương, tiếp đãi long trọng Trước ban sách mệnh làm tước công, sau phong vương, điển cũ triều, khơng phải trả ơn không hậu, nên thấy mà cho bạc Một nước trải ba trăm năm, trời cao chứng giám, lịng người tơn sùng Đại vương đem cõi đất trả lại nguyên vẹn, thể thuận ý trời, chiều lịng dân, chưa lấy làm ơn Tiên đế đi, hoàng thượng nối ngôi, việc bẩm trước với đại vương Đại vương khơng làm chủ làm chủ Lý đến thế, đừng chẳng Tôi không dám khen ngợi để dâng lời ton hót Đại quân Nam, Nguyễn Hữu Chỉnh đuổi theo, đại vương để lại Nghệ An, lại bảo làm phản? Nghệ An vốn đất cũ triều, triều phải giữ lấy bờ cõi, lại nói tranh giành? Đại vương phái binh mã ra, để thăm hỏi, triều có lễ nghênh tiếp Bằng khơng, người xưa nói: "Nước lớn có quân đánh dẹp, nước nhỏ có cách chống giữ" Tơi khỏi cõi, việc khơng cịn dám biết đến Tự hồng nước tơi, trời sai làm vua, đế vương có chân mệnh, gươm đao phải lựa chọn, đại vương có lo Nếu đại vương thuận lẽ trời mà làm, gây lại nước suy, nối lại họ dứt, nước nhà họ Lê yên ổn, người làm làm dân nước chẳng cảm đội cơng đức, cịn có ốn gì? Nhược làm trái lại, thay đổi khác thường, ngu dại, mà thấy trước

Xán cãi cãi lại mãi, không chịu khuất phục lời Đến lúc trời tối, Bắc bình vương bảo: - Hãy nhà trọ mà nghĩ nghĩ lại cho kỹ!

Xán nói:

- Nghĩ luẩn quẩn lại dễ lầm lẫn, chết xong!

Bắc bình vương giận, sai đem giam Xán vào ngục Bọn án Nho bị chia giam nơi khác

Xán vào ngục, cười nói thường, Bắc bình vương sai người đến dị, thấy Xán viết chỗ giam đôi câu đối sau: Đạt đức hữu tam, túng vị chi, nguyện học.

(134)

Tư mã Ngô Văn Sở xin giết chết bọn Xán Bắc bình vương cịn tiếc tài Xán, bảo trung thư Lê Văn Kỷ viên quan Lễ Vũ Văn Trụ rằng: - Nhân vật Bắc Hà, Xán vào bậc giỏi đấy! Ta muốn thu phục để dùng, mà không chịu Các thử hiểu dụ phen xem sao?

Hai người đến chỗ giam Xán, thấy Xán mang gơng nằm sấp, liền nói: - Ơng già lại tự làm khổ vậy?

Xán trả lời:

- Cũng số mệnh thơi! Kỷ nói:

- Qn tử có khơng cần theo số mệnh, chế ngự số mệnh cốt Ví đánh bạc, đồng tiền sấp ngửa; ta theo kẻ mà đánh, thiên hạ khen ta người đánh bạc giỏi

Xán nói:

- Bởi phường cờ bạc, đạo người qn tử Tơi nghe nói: "Kẻ làm bề tơi phải chết chữ trung" Đấy lời dạy người xưa!

Hai người biết làm lung lay ý chí Xán, liền nói với nhau:

- Nhà Hán có Tơ Tử Khanh (tức Tô Vũ đời Hán Võ đế Khi sứ Hung Nô, Tô Vũ bị Hung Nô giữ lại, bắt ni dê Bắc Hải 19 năm rịng, mà Tơ Vũ giữ khí tiết khơng chịu khuất phục) nhà Lê có Trần Cơng Xán Đáng thương, đáng ghét thay!

Vừa gặp lúc đó, vua Tây Sơn gửi thư kể tội lỗi Bắc bình vương phái quân tới đánh Tướng sĩ cờ Bắc bình vương có kẻ trốn đi, Bắc bình vương liền bảo Trần Văn Kỷ rằng:

- Nay nước ta có việc lơi thơi, lịng người cịn phân vân Việc biến nhà không nên để nước láng giềng nghe biết Sứ Bắc đây, tai vách mạch rừng Họ xa đến để dò xét ta, giữ họ lại họ biết rõ tình hình nước, giả nhân họ xúi giục, gây việc khơng hay Thả họ lại bị họ rêu rao làm lộ việc, người Bắc Hà mà biết, lại sinh lịng khinh rẻ ta Bởi thế, ta định ném bọn họ xuống biển, hết tiếng tăm dấu vết, theo chước mà làm

(135)

Lúc bọn Xán vào từ giã, Bắc bình vương nói:

- Các ơng trước, chờ lúc tơi ngồi vời vào gặp mặt, có cách xử trí việc Nghệ An Rồi Bắc bình vương lại đem tặng họ trăm nén bạc bảo:

- Đây công chúa gửi tặng, ông đừng chối từ

Tiếng gọi đưa họ về, thật Bắc bình vương ngầm bày mưu cho Nguyệt, người ngồi khơng biết

Tháng ba, mùa xuân năm Đinh vị (1787) thuyền từ cửa Tư Dung (thuộc Thuận Hoá, cửa Tư Hiền) giương buồm đi, không ngày đến cửa biển Đan Nhai thuộc thị trấn Nghệ An Nguyệt bọn sứ thần ghé thuyền vào bờ, lên

Lúc có người học trò Xán giám sinh Nguyễn Hiên, người huyện Chân Lộc, nghe tin thầy học về, vội mừng rỡ đến chào Chợt thấy nét mặt Nguyệt khác thường, Hiên ngầm đốn ý hắn, nói kín với Xán xin đổi đường

Nhưng Nguyệt nói:

- Tơi mệnh đưa sứ giả đường biển, thuận tiện mà ổn thoả, không nên đường bộ, trèo non vượt suối vất vả Rồi đó, bọn lại lên thuyền biển

Vừa đến khơi, Nguyệt liền bảo bọn lái thuyền đục thuyền cho nước vào, dìm bọn sứ thần xuống biển Hiên đứng bờ trơng xa gào khóc hồi lâu mà Hơm nhằm ngày 11 tháng 4, mùa hè năm Đinh vị (1787)

Xong việc, Nguyệt lại ghé thuyền vào bờ, nói phao cho ngồi biết rằng, thuyền gặp sóng gió bị đắm, để tránh tiếng giết hại sứ giả Lúc giờ, có người làm hai câu thơ rằng:

Tên lưu vũ trụ bia ngàn thuở,

Nghĩa nặng cương thường biển vạn năm.

Từ lúc bọn Xán Nam, Chỉnh cho việc xong, nên nói toạc triều rằng:

(136)

Vì thế, lời Xán dặn lúc đi, Chỉnh không để ý tới, tâu xin cho Nguyễn Duật làm trấn thủ Thanh Hoa mà Lúc Duật đi, Chỉnh dặn rằng:

- Chỉ nên giữ gìn bờ cõi cẩn thận, có sinh để bên địch nghi ngờ Đợi Trần bình chương trở về, dời vào làm trấn thủ Nghệ An, sửa lại luỹ cũ Hoành Sơn, giữ vững bờ cõi để làm chước lâu dài

Quan bình chương Phan Lê Phiên nghe chuyện ấy, liền đến nhà Chỉnh mà nói:

- Ơng Trần già giặn việc đời, xét đốn cơng việc nhanh Ngày thường ơng bàn bạc tính liệu thần, đến lúc việc xảy ra, không việc khơng Ơng nên xem thường!

Chỉnh khơng cho phải Phiên ngồi nói với người bạn đồng liêu Trương Đăng Quỹ rằng:

- Ơng Bằng vốn có tiếng biết việc binh, mà không nghe lời can, coi thường quân giặc, sợ quốc đô qua tàn phá, chịu trận giày đạp Chúng ta gánh chức phụ bạt lâu, "đổ mà khơng giữ, nguy mà khơng phị" cịn dùng hạng tướng quốc làm gì?

Hai người than thở hồi lâu, Phiên nói:

- Nghĩ lại cơng đức tiên đế lớn, mà ngài chưa có miếu hiệu, khơng bàn định cho kịp lúc này, rốt điển lễ thiếu

Hai người bàn với quan, dùng sách vàng tôn xưng tiên đế làm Vĩnh hồng đế, miếu hiệu Hiển tơng Rồi tâu với vua xin làm lễ cáo miếu Chỉnh nói:

- Theo lễ, việc tôn xưng miếu hiệu phải chờ sau ngày đại tường, rước linh vị vào miếu cử hành, làm mà gấp thế? Phiên nói:

- Việc đời chưa biết nào, lúc cần phải tơn mỹ hiệu tiên đế cho xong đi! Chỉnh nghe nói im lặng

Lại nói, lúc Nguyễn Hữu Chỉnh từ Nghệ An vào kinh án đô vương Trịnh Bồng chạy qua sông, sang trấn Kinh Bắc, vào tạm lánh làng Quế ổ có

viên võ biền tên Nguyễn Đình Toại (Cương mục chép Nguyễn Trọng Mại) mật chúa kêu gọi thổ hào vùng Thuận Thành, Từ Sơn

(137)

Chỉnh thấy vậy, luôn tỏ ý muốn đánh, có Dương Trọng Tế chiếm giữ huyện Gia Lâm, đắp luỹ chống với Chỉnh, đường bị ngáng trở lối, nên Chỉnh đành phải tạm gác việc lại chưa làm vội Kịp đến Trọng Tế bị giết, Chỉnh hối cho việc đánh chúa Trịnh điều cần thứ nhất, liền tâu xin tự đem quân tiến đánh

Vua Lê nghĩ chúa Trịnh vốn có lịng kính thuận không nỡ đánh, vả bụng ghét Chỉnh, khơng muốn cho đắc chí, sợ thành lấn át vua, nên muốn ngăn việc lại Nhưng khó nói lời, nhà vua sai viên nội hàn Vũ Trinh tuyên rõ ý vua truyền cho Chỉnh biết rằng:

- Gia đinh họ Trịnh trải qua nhiều đời, thực có cơng lớn, để người Tử Văn mà phải tuyệt tự lấy mà khuyến khích điều thiện? (Tử Văn tên thực Đấu Cốc Ô Đồ, người đời Xn thu, làm quan nước Sở, có cơng lớn việc trị nước Sau người em họ Đấu Việt Thục làm loạn, phải tru di họ, Sở Trang Vương tha tội cho người cháu Tử Văn, nói: "Người Tử Văn mà bị tuyệt tự lấy mà khuyến khích điều thiện") Chỉ trước làm cáo văn hiểu dụ rõ đường phúc hoạ cho y Nếu y u mê khơng tỉnh, sau ta đem quân đánh Ta giữ niềm trung hậu, người ngồi khơng nói vào đâu được, há khơng hay sao?

Chỉnh khơng nghe, nói:

- Nếu không đem quân ra, việc Trọng Tế giúp chúa thành, xem y có xử hậu với hồng thượng khơng? Anh hùng làm việc, há lại theo lòng nhân đức đàn bà?

Rồi Chỉnh cố xin quân, vua Lê bất đắc dĩ phải cho Chỉnh đốc suất quân qua sông, thuyền bè chật mặt nước, khí lẫm liệt đáng sợ

Chúa Trịnh nghe tin, vội vàng sai Toại đốc suất người họ Quế ổ làm quân tiền phong, thổ hào Yên Dũng Nguyễn Trọng Linh làm tướng chống bên tả, thổ hào Gia Bình Trần Quan Châu làm tướng chống bên hữu, bày trận chờ sẵn

Quân Chỉnh tới nơi, hai bên đánh từ sáng đến trưa, chưa phân thua; sau rút quân để nghỉ ngơi Chỉnh sai người đưa tờ chiếu vua tới dụ chúa, khuyên nên qui thuận, khơng nên chống cự Chúa cười mà nói:

- Hữu Chỉnh đến lần này, ý muốn bắt sống ta, nuốt trôi được, không chịu nhả Nay lại lấy lời ngon dỗ ta, thằng nghịch tặc quỉ quyệt đáng ghét thật Tuy vậy, mượn mệnh lệnh hoàng thượng đưa ra, ta im lặng không trả lời

Chúa tự thảo tờ biểu trần tình, kể tội ác Chỉnh nói nhân dân nghiến tức giận, xin giết Chỉnh đã, triều, lời lẽ có nhiều câu gay gắt

(138)

Sống mái ngồi đồng cịn chửa quyết, Trai cò ruộng giằng co

Chưa biết thua sao? Hãy xem hồi sau phân giải

Hồi 10

Lân dương hầu phò chúa vượt biển đến Yên Quảng Bằng công Chỉnh mời vua qua sông Lạng Sơn Lại nói, Chỉnh thấy lời lẽ tờ biểu, gọi thằng giặc, giận đùng đùng, vung gươm quát to:

- Cái quân nước mà chưa biết sợ, dám múa bút khua lưỡi để lừa người nước! Hôm ta thề với sống thác Tướng sĩ phải trông cờ nghe trống, sức xơng vào trận mạc, có tiến khơng có lùi Kẻ khơng nghe mệnh lệnh có gươm này!

Rồi Chỉnh vận đồ trận, lên voi, cầm cờ đỏ vẫy quân sĩ tiến phía trước

Nguyễn Như Thái tế ngựa vào trận hò reo "giết giặc" Súng nổ, cung bắn, tên đạn bay tới tấp mưa rào

Quân bên tả chúa chống không hồ vỡ Chúa sai đội tiền phong hợp với hai đội tả hữu vừa đánh vừa lui vào luỹ, chia quân để cố thủ

Chỉnh dàn quân giáp liền với luỹ, bốn mặt đánh vào, suốt nửa ngày không lấy luỹ Đến tối, mưa dầm rả rích, gió thổi ào, trời đất đen ngòm, cách gang tấc khơng trơng thấy Chỉnh hạ lệnh cho qn lính vây sát luỹ chúa Chúa chia quân làm ba tốn Những người dũng cảm làm hai cánh quân trước sau, Toại Châu đốc suất Những người già yếu cho làm cánh giữa, chúa tự dẫn

Đêm yên lặng, chiêng trống im bặt, đèn lửa tắt hết Ngoài luỹ súng bắn liên không ngớt, mà luỹ im lặng tờ Chỉnh sai quân thám ngầm đến luỹ nghe ngóng, luỹ khơng có người, không lường hư thực

Đến canh tư, mưa sấm sét lại lên dội

Chúa sai mở rộng cửa luỹ, bảo Toại, Châu trước, người đem năm mươi tên dũng sĩ, đánh thẳng vào doanh Chỉnh; Toại đánh mặt tả, Châu đánh mặt hữu, mở đường Tiếp chúa dồn qn ra, nhằm phía đơng mà chạy, để Toại Châu làm đội chặn hậu

(139)

Chúa Trịnh chạy đến Hàm Giang, nương tựa vào Đinh Tích Nhưỡng Bao nhiêu quân lính già yếu, chúa cho về, để hai tướng Châu, Toại trăm thủ hạ lại với Nhưỡng sai dọn riêng trại chúa

Tính Nhưỡng nóng nảy, lại khơng thơng thạo nghề làm tướng, khơng phải thật có lịng trung nghĩa Lời nói, việc làm thường ngày

Nhưỡng giả dối, cốt lấy tiếng mà Từ xuất thân tới nay, Nhưỡng quen thuỷ chiến, chưa đốc suất lính Sau trận thua huyện Kim Động, Nhưỡng bỏ hết thuyền bè, thất thểu chạy miền đông, giữ trấn thành Hải Dương May nhờ sẵn có quân lương, Nhưỡng vỗ trăm họ, lại thả lỏng cho hạ cướp bóc xóm làng, nên dân chúng hai phủ Thượng Hồng, Hạ Hồng căm giận Hào mục nơi hùa lên đánh lại, Nhưỡng phải bỏ chạy Hàm Giang Khi nghe tin Tây Sơn Nam, Nhưỡng lại kéo quân vào kinh, định mưu lập quận Thuỵ để chống vua Lê Đến quận Thuỵ thua chạy Nhưỡng bất đắc dĩ lại phải bám vào chúa Trịnh Bồng Lúc nghe tin Chỉnh lại Bắc, sợ Chỉnh khơng dong mình, Nhưỡng dẫn quân đông, xin lĩnh hai trấn Hải Dương, Yên Quảng để tránh tai vạ Khi chúa chạy Quế ổ, Nhưỡng vẫy vùng phía đông, chưa lần đến thăm chúa Đến lúc này, chúa đến Hàm Giang, Nhưỡng luôn nhạt nhẽo, lễ ý xem chừng đơn bạc Toại Châu đêm ngày bên cạnh chúa Đối với Toại Nhưỡng ghen ghét nhà tướng; Châu Nhưỡng khinh rẻ kẻ bạch đinh Hai người dị biết ý Nhưỡng, sợ có điều bất trắc, nên từ giã chúa ngày

Chúa khóc lóc tiễn đưa hai người nói:

- Tục ngữ có câu "chết đuối vớ phải bọt", bám không được, ta thôi, giữ lại làm cho nhục! Chúa lại 10 ngày Nhưỡng khơng nói đến việc qn, việc nước Chợt đêm, Nhưỡng tới chỗ chúa mà nói:

- Trời trăng sáng, vẻ thu đẹp, thần đem rượu lên thuyền chờ đợi, xin chúa chơi lúc, ngắm xem phong cảnh, cho khuây nỗi buồn Chúa sầu não mà rằng:

- Phong cảnh thường mà ngước mắt thấy non sông khác lạ Ta chưa giết quân thù, không nên quên ngồi áo giáp Bơi thuyền uống rượu việc ta ngày Tướng quân mà chơi!

Sau Nhưỡng đi, chúa rầu rầu tựa ghế, bảo bọn người hầu:

- Quan võ trông cậy, giả bọn quan văn có chăng? Chúa viết thư, sai người ngấm ngầm đưa cho quan bình chương Trương Đăng Quỹ Thư nói rằng:

(140)

vướng lấy hình tích chống chế triều đình, khiến kẻ ghét có cớ mà nói Mảnh lịng kính thuận, khơng có cách thấu đến bề Ơng dùng lời lẽ khéo léo, tâu bày giúp cho Lần này, dù tiến dù lui, tuỳ theo mệnh lệnh hoàng thượng"

Quỹ tiếp thư ấy, liền đem tâu vua Vua ngậm ngùi mà rằng:

- Tấm lòng thật chúa, trẫm lường biết Chỉ khơng khéo xử lúc gặp biến cố nên Nếu nghĩ lại biết hối lỗi, trẫm có cách đỗi đãi, giữ dịng dõi, mà khơng địa vị giàu sang

Luôn dịp, vua Lê sai Quỹ làm sứ thần nghênh tiếp, đón chúa triều

Lúc đó, chúa Hàm Giang, nghe nói Nhưỡng Chỉnh ngấm ngầm thơng tin tức với nhau, ngỡ bọn chúng có mưu đồ khác, liền than rằng: - Đây chỗ yên lành Ta vượt biển vào núi ngồi lại mà chịu nhục

Rồi chúa sai người hầu bí mật mượn thuyền bn, đêm đem đồ đảng, thuận gió giương buồm chạy thẳng tới Sơn Nam Sáng ngày Nhưỡng biết, lấy làm kinh sợ mà nói:

- Chúa sang nam mà không bảo cho ta biết trước, phải có ý ngờ ta? Nếu khơng theo chúa, lịng khơng bộc bạch được, thiên hạ cho ta người nào?

Tức thì, Nhưỡng cưỡi thuyền binh chạy theo chúa

Chúa đến huyện Chân Định có Phạm Tơn Lân (Cương mục chép Phạm Đình Thiện) lên thuyền yết kiến

Lân quê làng Bác Trạch, huyện Chân Định (nay huyện Kiến Xương, thuộc Thái Bình), vốn dịng dõi phiệt; ơng tổ đời trước Phạm Tôn Nhậm, danh tướng Trịnh Doanh, khoảng đầu niên hiệu Cảnh hưng lập nhiều chiến cơng, quận ấp kính phục Tính Lân hào hiệp, khách ăn nhà thường có hàng trăm, khí giới cất giấu đầy đủ Trong đám thổ hào trấn Sơn Nam hạ, Lân bậc

Lúc gặp chúa, Lân bàn việc binh chúa, vạch chước tiến thủ Chúa mừng nói: - Tiếc ta gặp muộn quá! Ngươi gắng giúp ta để nối công đức tổ tiên Lân nói:

(141)

Hôm sau, Nhưỡng theo đến nơi Trước hết Nhưỡng sai người đưa tờ khải cho chúa, nói:

"Nhà thần bao đời đội ơn dày, lịng với nhà chúa Nay thần với Chỉnh, nói tình có quen thuộc, nói khơng thể đứng đơi Cả nước biết điều đó, thần dám có lịng để nhục đến tổ tiên đời trước, xin chúa soi xét cho, khiến thần lập chút cơng, bù lại lỗi trước "

Chúa xem khải hỏi ý Lân, Lân vốn nghe tiếng tăm Nhưỡng, thường coi tay cự phách xứ đông, may chung sức làm việc lấy làm mừng, nên cố khuyên chúa đem lòng thành thực mà dùng Nhưỡng để thêm lực Chúa nghe lời, Lân tự đón Nhưỡng vào gặp chúa Do đó, hai người tương đắc Họ liền đưa hịch phủ Thái Bình, Kiến Xương, Thiên Trường (Thái Bình, Kiến Xương sau thuộc tỉnh Thái Bình Thiên Trường sau Xuân Trường thuộc Nam Định (Hà Nam Ninh)), hẹn dấy quân đánh Chỉnh Trong khoảng mười ngày, người theo có đến vài vạn Họ định ngày tiến quân, thuyền bè đầy sông, lừng lẫy xa gần hưởng ứng Nhiều người cho rằng, nghiệp chúa tính ngày mà khơi phục Con em nhà quan lúc trước, bọn Đoàn Nguyễn Tuấn, Phạm Giáp, Nhữ Công Liêu, Đào Nhữ Toản chiêu mộ người làng đến họp Các xứ đông tây dậy lúc

Bấy Trương Đăng Quỹ mệnh đón chúa, đến huyện Tiên Hưng, đường bị nghẽn, phải trở lại

Vừa lúc có người từ kinh thành tới yết kiến chúa, nói rõ việc Chỉnh chun quyền kiêu ngạo, lịng người không phục, vua nghi kỵ, khuyên chúa nên kíp tiến binh đánh Chỉnh Chúa nói:

- Ta có viên tướng cũ Bùi Nhuận, kinh thành, coi quân Kim-ngô, lĩnh chức tứ thành đề lĩnh, bảo y làm nội ứng Chức trách Nhuận việc tuần phịng, khơng nghi ngờ

Rồi chúa sai người đưa tờ bí mật cho Nhuận, nói việc

Tiếp chỉ, Nhuận liền bàn với người thân tín Đổi hết quân canh giữ cửa ô Con Hữu Chỉnh Bái xun hầu dị biết việc đó, sai quân bắt Nhuận; sai tướng Chỉnh Nguyễn Viết Tuyển làm chức trấn thủ Sơn Nam đem quân đánh chúa

Lúc lính thuỷ Tuyển tới sông Ngô Đồng (thuộc huyện Giao Thuỷ, Nam Định (Hà Nam Ninh)), mà lính chưa đến cửa Đại Hồng (thuộc huyện n Mơ, Ninh Bình (Hà Nam Ninh)), có người dò biết báo với chúa Nhưỡng đem hai chục thuyền biển lớn nhất, dàn ngang sông thành trận chữ "nhất", đầu thuyền bày đặt thứ súng, trơng thành Qn Tuyển đến đánh, thuyền nhỏ chống cự, nhiều bị súng Bảo-long bắn chìm xuống sơng, Tuyển sợ, định lui giữ Hồng-giang (tên sông, thuộc phủ Lý Nhân, Hà Nam (Hà Nam Ninh)) để binh nương tựa lẫn

(142)

- Quân Nhưỡng thua rồi!

Thế quân lính Nhưỡng đâm nghi hoặc, hoảng sợ, tan vỡ, đua cướp đường mà chạy, giày xéo lẫn nhau, không ngăn cấm Thuyền bè bỏ bừa ven sông, bị quân Tuyển bắt

Quân Lân sau, trông thấy quân Nhưỡng thua chạy tan tác, lại nghe nói Nhưỡng bị giặc giết rồi, nên kinh ngạc run sợ Riêng Lân kiềm thúc nữa, lúc ấy, đám quân tan vỡ Lân hộ vệ chúa, cưỡi thuyền, xi dịng chạy sang phủ Thái Bình Chừng nửa đêm, đến huyện Đông Quan, nghe tiếng súng đùng đùng, giống hiệu lệnh hành quân Có người bảo quân Tuyển đuổi theo Có người ngờ bọn kẻ cướp Sau Lân sai người dị, biết qn Trần Mạnh Khuông

Trần Mạnh Khuông người hào mục huyện Đơng Quan, gia tư giàu có, lại có nghĩa khí Khi tiếp tờ hịch, tụ tập quân lính huyện để hưởng ứng việc nghĩa, hẹn ngày hôm xuất quân Lúc qn Khng đóng Bái Hạ, cách khơng xa

Nghe nói, chúa vội vàng sai người đến gọi Khuông Khuông theo sứ giả tới yết kiến, chúa nói:

- Quả nhân tài hèn, đức kém, khơng biết tự lượng sức mình, hành động liền bị vấp ngã Bây nên làm nào? Khng nói:

- Thua thường nhà binh, dù đạo quân thắng trận ln, phải có lúc thua trận Cho nên tướng giỏi đời xưa trước hết phải xem hình thế, đắp doanh luỹ, chứa lương thực, phòng bị sẵn xảy việc cần kíp, làm cho tiến đánh, lui giữ Đó chước vạn tồn, khơng làm thua trận mà phải bẹp hẳn huyện tơi có làng Bái Hạ, bốn mặt đồng lầy, phía trước có sơng lớn chặn ngang, có lối vào, lại có khe nhỏ quanh co thơng với sơng, dùng để chuyển vận quân lương Cuộc loạn lạc năm trước, địa phương vào chỗ xung yếu hai vùng đông nam, nên cho sửa sang lại, hào rãnh bền vững Chỉ hiềm năm mùa, thóc lúa tích trữ chưa đầy đủ mà Xin chúa tạm dời xa giá đó, thong thả tính chuyện sau

Chúa Trịnh nghe theo, phong cho Lân làm quân phủ trưởng sử Khuông làm chức hành doanh sứ, dẫn quân vào đóng ấp Bái Hạ

ở vài đêm, Khuông sai người trưng thu lương thực chưa về, Chỉnh lại sai Nguyễn Như Thái đem lính đến, hợp với quân Tuyển, hai đường thuỷ tiếp nhau, hai mặt trước sau đánh dồn lại Trong đồn dựa vào tình hiểm yếu mà giữ, quân Chỉnh đánh mười ngày không hạ Tuyển đắp luỹ dài để tuyệt đường lương thực quân chúa Quân chúa hết lương phải đào củ chuối mà ăn, tình khốn quẫn

(143)

- Ngồi để làm ma chết đói làng Bái Hạ, trận tử chiến, giết lấy vài trăm tên giặc cho sướng tay? Các người chung lịng góp sức với ta, để ta khỏi mang tiếng phụ chúa mà khơng mang tiếng phụ ta Dẫu có chết cịn làm ma trung nghĩa May mà không chết, công lao nghiệp đến đâu mà lường!

Mọi người nghe nói cảm động, có trăm người xin theo Đêm đến, bốn bề vắng lặng, họ cưỡi thuyền nan, theo đường khe mà Nhân lúc Tuyển Thái sơ ý, họ liền phóng hoả đốt doanh trại Hai người hoang mang không kịp chống cự Lân Khuông tức phá vỡ vịng vây, đem chúa ra, cướp thuyền, theo cửa biển chạy thẳng phía đơng Tuyển đem qn đuổi theo, khơng kịp Thái thả quân vào làng Bái Hạ, chém giết lung tung, trai, gái, già, trẻ, khơng sót lại người Từ dấy binh đao tới lúc này, không chỗ khơng có nạn chém giết, chưa có đâu bị chém giết thảm hại

Lại nói, sau trận thua sơng Ngơ Đồng, Nhưỡng chạy phía đơng, thuyền bè đồ quân dụng bỏ gần hết

Đến đồn Bái Hạ bị vỡ, chúa chạy Hải Dương, lại bọn Lân vượt biển tới đất Quảng Yên, giả làm khách buôn, chia trọ nhà dân châu Vạn Ninh (nay đất Móng Cái (Quảng Ninh)) Chẳng bao lâu, Lân có việc nhà, cáo từ xin về, người theo hầu chúa lại Mạnh Khng mà thơi Sau tháng, Khuông lại mắc bệnh, chết Lúc giờ, bên cạnh chúa khơng cịn có ai, chúa sống lẩn lút vùng ven biển, tình cảnh điêu đứng

Chúa nghĩ bụng: "Giầu sang kiếp phù sinh, cảnh mộng Bởi vậy, có người xin thề đời đời đừng sinh vào nhà đế vương Phật thương chúng sinh bị chìm đắm biển khổ óc Người thơng suốt, ý kiến Người thông suốt, thật gương sáng muôn đời Từ lúc ta trọ đất Chương Đức có ý nghĩ Bây nên quay đầu lại hơn"

Thế chúa Trịnh gột ma chướng đời, tự xưng Hải đạt thiền sư, dạo khắp chùa vùng Lạng Sơn, Cao Bằng

Bấy có người học trị đất Kinh Bắc tên Vũ Kiền, chạy loạn lên Lạng Sơn Một hôm Kiền gặp Hải đạt thiền sư chùa Tam Giáo, nhân lúc đàm kinh thuyết pháp, Kiền ngầm biết chúa, báo với bọn phiên thần Hà Quốc Ký, Nguyễn Khắc Trần (có chép Nguyễn Khắc Lâm)

Hai người vờ nói có việc làm chay, đón Hải đạt thiền sư nhà, đuổi hết người nhà mà bảo với nhà sư rằng:

- Chúng nối đời làm bề chốn biên cương xa mến oai đức triều đình, thường nghe người ta nói vua Lê chúa Trịnh trời Nếu thiên hạ vô sự, bọn chúng tơi làm trơng thấy chúa Chẳng may nhà nước có nạn, xe chúa phải tới nơi biên ải, thần dân chẳng đau lòng Lúc dịp cho kẻ trung thần nghĩa sĩ tài linh luân Vậy xin rước chúa Đoàn Thành (tức thành trấn Lạng Sơn), xướng nghĩa cả, để lo việc hưng phục Trông nhờ vào phúc hồng chúa, thành cơng lớn may lũ tù trưởng nhỏ mọn xứ rợ dự vào hàng cuối vân đài (Vân Đài: Đài cao chạm mây, nơi vua Minh-đế nhà Hán sai vẽ hình 28 người cơng thần), ý nguyện

(144)

- Sư già xuất gia theo Phật, khơng can dự đến việc đời Các ơng có nhận lầm, khiến cho đương lúc yên lặng, lại sinh nỗi phiền não Trong thiên hạ, vua, chúa, có mệnh trời; sư già biết lọ bát, tu hành cửa thiền, làm môn đồ đức Phật Như lai mà Vũ Kiền lúc thưa rằng:

- Thần chưa vào chầu phủ chúa, du học kinh sư trông trộm dung nhan chúa Người nước cịn có lịng ấy, chúa khơng nên từ chối Thần nghe nói, nghiệp vương phải khó nhọc, khơng thể ngồi n mà làm nên Bởi vậy, Quang Võ phải bạc tóc đầu, Tiên chúa (Quang Võ vua đầu nhà Đông-Hán Tiên chúa tức Lưu Bị, vua nhà Thục đời Tam-quốc) phải mịn hết thịt vế Những nguy

hiểm Quế ổ Bái Hạ gần đây, giống việc Tuy Thuỷ, Hô Đà đời Hán (theo Hán thư, sau Hán vương Lưu Bang vào chiếm Bành Thành, Sở

vương Hạng Võ đem quân trở về, phá tan quân Hán sông Tuy Thuỷ vây Hán vương ba vịng, may gặp có gió lớn lên, thổi tan quân Sở, Hán vương chạy thoát

Cũng theo Hán thư: Khi vua Quang Võ đến trạm Khúc-Dương, phía sau có qn Lương Vang theo đuổi, người kinh sợ, Quang Võ cho người

đi dị đường họ nói, trước mặt có sơng Hơ Đà nước chảy mạnh lắm, qua Quang Võ lại bảo Vương Bá xem lại Vương Bá e quân lính hoảng sợ, nói dối sơng băng giá đóng chắc, qua Quang Võ bảo Bá hộ vệ qua sơng, qua người băng tan đây, mượn hai điển để nói làm nên nghiệp lớn phải trải qua nhiều gian nan, nguy hiểm tới thành cơng), khơng nản chí, khơng ngã lịng, rốt họ làm nên nghiệp lớn Thần chưa thấy đường đường vị vương giả mà lại lui làm nhà sư nhàn hạ Xin chúa nghĩ lại!

Nhà sư khóc nói:

- Cái cảnh "Thử ly" "Mạch tú" ("Thử ly" thơ Kinh Thi nói cảnh cung điện nhà Chu bị tan hoang thành ruộng lúa "Mạch Tú" hát Cơ tử nói việc nhà Thương nước, cung điện thành ruộng cấy lúa mạch - cảnh tang thương họ Trịnh) đâu cảm động Ta khơng phải lồi gỗ đá, không căm hờn Nhưng biết sức ta, mà dành với trời, nên đành phải nín nhịn để giữ lấy mình, đâu cịn dám làm càn để lại lầm lẫn lần nữa?

Chúa nói lộ tướng, liền bị người vin lấy mà bắt buộc phải truyền sắc lệnh để điểm quân, thu lương

Bọn Ký Trần kẻ tầm thường, không nghiêm cấm thủ hạ, để chúng làm bừa việc phi pháp Nhân dân chịu đựng được, họ lên làm loạn, giết bọn Ký Trần, đuổi chúa Chúa chạy đất Hữu Lũng (nay thuộc Lạng Sơn) từ nấp náu chốn núi rừng, nước khơng cịn thấy mặt chúa đâu

Họ Trịnh từ Thái vương Trịnh Kiểm thụ phong, truyền đến Thịnh vương Trịnh Sâm, vừa tám đời xảy biến loạn Rồi đến Đoan nam

vương Trịnh Khải, án đô vương Trịnh Bồng nghiệp chúa hết Tất trước sau gồm 243 năm (theo Lịch triều hiến chương lại chí tất 248

(145)

Xét địa ký chép đất phát tích tổ tiên họ Trịnh có lời đốn rằng:

"Chẳng đế chẳng bá, quyền nghiêng thiên hạ, truyền tám đời, nhà dấy vạ" Xem đủ biết, lý hưng vong việc người, mà tự có số mệnh

Lại nói sau Chỉnh đưa Tây Sơn vào nước, dân chúng oán Chỉnh thấu đến xương tuỷ Lúc Chỉnh tất tả chạy Nghệ An, người xứ muốn giết Chỉnh cho May vua Lê có vời, Chỉnh lấy việc dấy quân bảo vệ nhà vua mà thoát khỏi tai nạn Rồi Chỉnh lại nhà vua mở lòng tin dùng, người ngồi dám ốn mà khơng dám nói Các quan văn võ trước chạy trốn ngoài, dấy quân lên tiếng giết Chỉnh Chỉnh mượn nhà vua để sai khiến nước, tự tiện làm oai làm phúc, luôn đem quân trừ khử người muốn làm hại Thế rồi, bắt Trọng Tế, giết Phùng Cơ, đem quân đánh án đô vương, làm cho vương phải chạy trốn lang thang không dám kinh

Việc Chỉnh làm phần nhiều càn bậy, đụng đâu thắng đấy, nên chẳng biết làm Vì thế, Chỉnh ngày làm điều bạo ngược, Chỉnh tự cho người đời chẳng Thậm chí Chỉnh coi nhà vua đứa trẻ con, bảo làm này, bảo làm kia, khơng cịn kiêng sợ Bụng Chỉnh cịn e dè, Bắc bình vương mà thơi Chỉnh thường nói riêng với người thân tín rằng:

- Bắc bình vương người anh hùng hào kiệt miền Nam ta không thua Hắn quỷ quyệt ta, ta khôn ngoan Năm trước ta cộng với hắn, nên ngày nhường nước cờ, đợi nước tạm yên, ta chuyên tâm lo việc phương Nam Lúc ta tập hợp binh mã, giao phong trận lớn lao Đã trừ khử vật ngăn trở rồi, từ dải đèo Ngang trở Nam, lại bờ cõi nước nhà Nay Trần bình chương vào Nam bàn việc bờ cõi, dù bất đắc dĩ mà phải nhường đất Nghệ An cho họ, mưu khơn xưa nước Tấn đem ngọc bích ngựa tốt đút cho nước Ngu, Hán Cao tổ đem đất Quan Trung nhường cho Hạng Vũ (thời Xuân thu, nước Tấn lấy ngựa hay ngọc quý đút lót cho nước Ngu để mượn đường sang đánh nước Quắc; đến diệt nước Quắc rồi, Tấn liền quay lại diệt nước Ngu, thu lại ngựa ngọc biếu-việc Hán Cao-tổ tương tự, tạm nhường đất Quan Trung cho Hạng Vũ sau lại lấy lại) Đúng lời sách xưa nói: "Định lấy tạm cho nó" (câu nguyên văn chữ Hán "Tương dục thủ chi tất cô chi" Trong Đạo đức kinh Lão Tử có câu tương tự là: "Tương dục đoạt chi, tất chi" (muốn chiếm đoạt nó, tạm cho nó) Có thể tác giả dẫn câu thai từ câu Lão Tử) Điều người thường khơng thể biết được!

Vì thế, việc Nghệ An, Chỉnh dùng lễ vật nhiều, lời nói ngọt, mong cho vơ sự; lại đem hết điều uỷ khúc lòng mà dặn dò Trần Công Xán Chỉnh cho chuyến dẹp yên việc binh đao, nên không để ý đến việc quân lữ việc bờ cõi Khơng ngờ Bắc bình vương lập tâm bắt Chỉnh lâu, mưu giấu kín nên Chỉnh khơng biết Hoặc có người nhắc đến việc biên cương Chỉnh xem thường, cho kẻ hiếu đốn mị hay cho tin đồn nhảm ngồi đường sá mà thơi Tới lúc sứ chết đắm biển, nhiều người triều bảo Bắc bình vương sợ lộ việc tranh chấp miền Nam mà giết ngầm đi, nội biến yên, họ mưu đồ đánh ta; Chỉnh không cho phải

(146)

nhảy Bắc Hà, phò vua Lê để sai khiến nước Đã không lo đền đáp ơn ta mà định cắn lại, mưu đồ giành đất Nghệ An, đặt làm trấn quan trọng, để bắt chước việc chúa Trịnh xâm lấn phương Nam Thằng giặc thật đáng giết Không biết sẵn binh mã, đánh với ta trận hay không?"

Tức thì, Bắc bình vương sai bọn Ngơ Văn Sở, Phan Văn Lân, kéo quân Nghệ An, họp Võ Văn Nhậm tính việc đánh dẹp phương Bắc Tiếp lại cho Võ Văn Nhậm lĩnh ấn tiết chế, tướng phải quyền Khi đặt xong, Bắc bình vương hạ lệnh giục họ tiến quân Bấy vào tháng mười mùa đông năm Đinh vị (1787)

Khi Văn Nhậm kéo quân qua Thổ Sơn, trấn thủ Thanh Hoa Lê Duật không dám chống cự, rút quân lui giữ Trinh Giang (sông Trinh Giang thuộc xã Trinh Sơn, huyện Hoằng Hoá, Thanh Hoá), cho người phi ngựa kinh cáo cấp Tin cáo cấp ngày đến chín lần, làm cho kinh thành nhao lên, nhân tình tan rã, vội vàng mang xách, bồng bế thành để trốn tránh: phố phường đóng cửa thơi bn bán đường sá người lại, chốn đài sảnh cịn người có chức vụ lại mà thơi

Vua Lê sai quan họp dinh Chỉnh để bàn cách đánh giữ Chỉnh nói:

- Đời nhà Tấn, quân nhà Tần ập đến bờ cõi, Tạ An cười nói thường; đời Tống, quân Khiết Đan vào sâu nước, Khấu Chuẩn điềm nhiên không Các vị đại thần, cần phải trấn tĩnh, khơng nên tự bối rối trước, tổ làm cho lung lay lòng người Chức trách Lê Duật giữ đất đai, thấy giặc đến không báo cáo, y tay tướng giỏi Võ Văn Nhậm dễ dàng nuốt sống y Vả chăng, sông Trinh Giang, sông Thanh Quyết (sông Thanh Quyết tức khúc sông Đáy thuộc huyện Gia Viễn, Ninh Bình (Hà Nam Ninh)), sơng sâu nước lạnh, dù có thiên binh vạn mã chưa dễ vượt qua cách yên ổn Cơng việc đánh hay giữ, có định cục, làm mà phải luống cuống

Quan phó ngự sử Nguyễn Đình Giản nói:

- Thanh Hoa đất "thang mộc", lăng tẩm triều Nay người Tây Sơn tới đánh, vùng Tĩnh Gia bị chiếm mất, vùng Thiệu Thiên, Hà Trung thành chiến trường, xã tắc nguy treo sợi tóc Ơng làm vị quan đầu triều, binh quyền tay, định cục nào, thử nói cho rõ ràng, để chúng tơi đem kiến nông cạn, ông lo liệu Việc thiên hạ chuyện riêng nhà, khơng nói cho người biết? Ngày xưa người Nguyên cười người Tống rằng: "Đợi chúng bay bàn bạc ổn thoả ta qua sơng rồi" Nay không lo liệu cho sớm, chờ quân giặc đến Cầu Dền giả sử Tạ An, Khấu Chuẩn (Tạ An, người đời Tấn, làm Đại đô đốc, có tài huy, cứu nguy cho kinh lúc bị hàng trăm vạn quân Bồ Kiên uy hiếp - Khấu Chuẩn, người đời Tống, quân Khiết Đan xâm phạm bờ cõi, vua Chân Tông giao cho huy quân sự, ông dùng kế buộc địch phải rút nước) có sống lại, họ trấn tĩnh được!

(147)

Ngày thường Chỉnh quen dùng miệng lưỡi để lấn át người ta, người ta sợ khí y, nên không dám tranh cãi lại Nhưng lúc ấy, tin tức quân địch gấp rút đưa đến, bụng rối beng, lại bị Giản bẻ, nên Chỉnh chưa biết trả lời Quan bình chương Phan Lê Phiên nói:

- Khơng cần nói nhiều, qn giặc đến có đánh mà thơi Bộ hạ ơng, người làm tướng, xin tâu với hồng thượng cho làm tướng; Xu mật cấp binh bài, Độ chi cấp lương thực, ngày vào bái mạng, ngày mai lên đường, chậm trễ!

Chỉnh nói:

- ý tơi vậy, nói trấn tĩnh nghĩa thế!

Chỉnh liền tâu vua cho Nguyễn Như Thái làm thống lĩnh, Ninh Tốn làm tham tán quân vụ, đem quân họp với Duật, chống địch trấn Thanh Hoa Lại nói, Duật đóng quân Trinh Giang, Nhậm sai người đến báo rằng:

- Ngày mai đại quân qua sơng, dám đánh bày trận chờ đợi Nếu khơng đánh mau mau tới đầu hàng

Lúc Nhậm đóng quân phía nam Trinh Giang, trước tiên sai Ngơ Văn Sở đem quân men theo chân núi phía tây, cất qua sơng Tất Mã, đánh úp phía sau quân Duật Duật không biết, tối hôm rút quân chạy đêm; hôm sau tới Cao Lũng, thấy quân Sở đấy, quân Duật sợ hãi, chạy tan tác tứ phía Duật bị quân Sở giết chết Khí giới, lương thực, bị địch thu lượm

Quân Nguyễn Như Thái đến Châu Cầu (nay thị xã Phủ Lý, Hà Nam (Hà Nam Ninh)), nghe tin Duật thua chết, vội gọi Ninh Tốn bàn, Tốn nói:

- Binh pháp dạy rằng: "Tranh núi thắng, giữ chỗ hiểm vững" Giữa Thanh Hoa nội Thanh Hoa ngoại có núi Tam Điệp (tục gọi núi Ba Dội, chỗ giáp giới Thanh Hoá Ninh Bình ngày nay) ngăn cách, chỗ trời đất xây dựng, hiểm yếu Ta nên tiến quân gấp để giữ lấy, để quân giặc chiếm trước Được từ Trường Yên (tên phủ, sau đổi Yên-Khánh, thuộc Ninh Bình (Hà Nam Ninh)) bắc cịn Nếu núi Tam Điệp mà mất, lộ Nam Sơn thênh thang với cánh đồng phẳng rộng rãi, e khó tranh với giặc, việc nước làm

Thái cho phải, chỉnh đốn đội ngũ, đêm gấp rút tiến quân Mờ sáng, quân Thái qua sông Giản Khẩu (tức sông Gián, thuộc Ninh Bình (Hà Nam Ninh)) nghe tin quân Nhậm vượt qua núi Tam Điệp, Phan Văn Lân đem quân tuyển phong đóng Hàm Mai (có sách chép Đa Mai), cách có vài dặm Thái vỗ ngực kêu to tiếng, đem quân bày trận bờ sông Giản để chờ địch

(148)

Văn Nhậm thắng trận, tức dẫn quân tiến lên

Chỉnh ăn tin báo đến nơi, luống cuống vứt đũa, chạy vội vào nhà, gọi Hữu Du bảo:

- Chiến tướng ta có bốn người Thái Duật chẳng may chết Tuyển Sơn Nam, Thước Kinh Bắc, gọi khơng kịp Tình gấp rút ta phải tự cầm quân Con nên đủ binh lính, lương thực, với ta Quân cha, dốc lịng nên việc

Du nói:

- Sách có câu: "Thờ cha phải hết sức, thờ vua phải liều mình" Con xin trước, đánh với giặc trận lớn, không dám vua cha phải lo giặc Cha thong thả mà đốc thúc việc chiến trận, lấy đầu thằng Võ Văn Nhậm đem cho cha xem

Lúc Chỉnh đi, người hầu yêu nắm vạt áo y mà nói:

- Thiếp quan triều đem vợ trốn trước rồi, đài sảnh bỏ không tất Bây quan lớn lại đánh giặc, tướng sĩ theo hết, riêng thiếp mình, chịu được? Vậy xin cho thiếp kiệu nhỏ để thiếp theo quan lớn

Chỉnh nói:

- Trong vịng tên đạn, khơng phải nơi đàn bà nên đi, đừng làm cho người ta thêm rối ruột nữa! Rồi Chỉnh tự vào cung điện tâu xin xuất quân

Vua ngự điện Cần-chánh, truyền ban tiết việt (tức "phù tiết" "phủ việt" Phù tiết: vật làm tin, thường làm tre viết chữ vào đó, chẻ đơi người giữ nửa, sau kháp lại để làm tin Cũng có làm vàng, ngọc gỗ Phủ việt: lưỡi búa Đời xưa đại tướng trận vua ban tiết việt để trao quyền hạn làm tin) cho Chỉnh dụ rằng:

- Trẫm dựa vào ông dựa trường thành Chuyến quan hệ đến an nguy nhà nước Nhất thiết có khinh giặc đánh tràn, phải tuỳ mà làm, mau đưa tin thắng trận để yên lòng trẫm!

Chỉnh tâu:

- Thần biết rõ tình hình giặc Võ Văn Nhậm mạnh mà khơng có mưu khơn, làm tỳ tướng dư sức, mà làm chủ tướng khơng đủ tài Ngày thường sợ thần, thấy thần, thấy thần đến, khơng dám chống chọi Thần lấy khí mà đè nén, không cần phải đánh thắng Chuyến này, khơng q năm ngày, có thư trạm tâu tin thắng trận, xin bệ hạ lo!

(149)

Chỉnh đem quân đến trạm Hoàng Mai (nay thuộc ngoại thành Hà Nội), sai Hữu Du lĩnh đội quân Ngũ-nhuệ trước Du đến sông Thanh Quyết, liền đắp luỹ đất chạy theo bờ sông, chia đồn mà cố thủ

Lúc giờ, khí trời rét buốt, quân lính Du đêm ngủ trời, túm năm tụm ba đốt củi để sưởi Quân tuần địch trông vào ánh lửa, thấy rõ tất cả, báo với Văn Nhậm

Nhậm cho quân cưỡi bè, sang thẳng bãi sông, ngầm bắn xuyên qua khe hở bờ luỹ, nhắm chỗ có lửa làm đích, bắn phát trúng phát Quân luỹ hoảng sợ, bối rối, tự nhiên tan vỡ, Du rút quân giữ Châu Cầu Qn sĩ mười phần cịn hai ba, khơng dám đón đánh, khơng dám chạy

về, phải vừa lui vừa dừng để đợi hậu quân (sự kiện này, Cương mục chép khác; thuyền súng đạn Du đậu bờ bắc sơng, khơng phịng bị gì: nửa

đêm quân Tây Sơn ngầm bơi sang, buộc thừng vào thuyền Du, kéo phía bờ nam, tước đoạt hết súng đạn Du thua )

Lại nói, Chỉnh đem quân đến trạm Bình Vọng (tục gọi làng Bằng, thuộc Thường Tín, Hà Đơng (Hà Sơn Bình)), tạm dừng lại nghỉ Chợt thấy gió nam thổi vù vù, có đám mây đen chạy suốt từ tây nam đến Chỉnh ngồi kiệu, giở sách bói xem, vừa gặp quẻ, có lời đốn rằng: "Nước có giặc lớn, ngun nhung thua trận", Chỉnh tỏ ý buồn rầu, lúc trầm ngâm nghĩ ngợi, lại có đàn ong rừng vo vo bay đến, đua đốt vào cổ Chỉnh Chỉnh giật ngã xuống, sực nghĩ tồn điềm gở, chần chừ không muốn tiến quân

Chốc lát, thấy quân bại trận Du tan tác chạy nói: - Quân ta vỡ, quân giặc đuổi theo sửa đến nơi!

Chỉnh nghe nói, mặt mày thất sắc, tiến lui hai đường khó khăn Tướng sĩ, hạ vía, đua nói: "Thế giặc mạnh, chưa thể giao tranh với chúng Kinh thành qn, khó mà giữ Chi dẫn quân về, lui giữ đất Kinh Bắc, chặn ngang sông Nhĩ Hà cho vững; sau từ từ tính chước công thủ, tiện hơn" Chỉnh nghe theo

Sau lúc, Hữu Du đến, Chỉnh kéo quân kinh Xẩm tối, vừa tới thành, Chỉnh liền bảo quan tham tri Nguyễn Khuê vào tâu với

vua, xin đến ngày mai, xa giá sang Kinh Bắc (theo Cương mục vua Lê cho gọi lần Chỉnh không đến, cuối cho Nguyễn Khuê

đến thay ) Rồi Chỉnh vào thẳng lượng phủ chỗ ở, xếp hành trang, sai người hộ vệ vợ gia thuộc sang sơng trước Lính Kim ngơ biết chuyện, vội vàng vào điện tâu với vua rằng: "Gia quyến ông Bằng rồi!"

Vua Lê lật đật chạy đến dinh Chỉnh Lúc Chỉnh chạy chạy lại trước sân, dặn dò người Vua cầm lấy tay Chỉnh mà hỏi: - Sự thể đến làm thến nào?

(150)

- Bệ hạ giao nước cho thần, thần không xứng đáng với chức vị, làm lầm lỡ việc nước, tội không dám chối cãi: hai mặt tây nam kinh sư, khơng cịn có để nương tựa, thành trì chưa đào đắp, có cửa ô mà Quân giặc thừa thắng ruổi dài, thành luỹ ngăn cản; đánh khơng được, giữ khơng xong, lấy để bảo đảm cho toàn vẹn? Nay bệ hạ nên sang phương bắc, để lo tính cơng việc sau Qn giặc từ xa đến mệt nhọc, lại bị sông lớn ngăn trở, không dám đuổi ta Trong khoảng mười ngày, ta thư thả, lo sâu tính xa, há lại khơng có hội tốt để khôi phục? Bệ hạ cung, tâu với hoàng thái hậu, xin đưa từ giá (xe mẹ vua) trước, thần thân đem lính voi đợi bến sông

Dứt lời, Chỉnh nhớn nhác đảo mắt ngó quanh lượt, Vua cung Trên đường, thấy dân chúng dắt díu chạy Bọn vơ loại thừa cướp giật, tiếng kêu khóc oai ối Có kẻ giữ lấy vua, sờ nắn lưng khơng có gì, tha cho Vua vội vàng phía cửa Chu Tước, vào cửa Tả Khúc Vừa tới nơi nghe thái hậu phi tần tìm nhà vua khơng thấy, gọi ln miệng: "Thừa dư (chỉ nhà vua) đâu?" Vua vội trả lời: "ở đây! đây!" Rồi nhà vua gọi lính thị vệ, mười bảy, mười tám người, cịn lẩn trốn khơng đến Vua vội vàng sai lấy võng đòn tre cáng thái hậu nguyên tử (con đầu vua mà chưa lập làm thái tử gọi nguyên tử) Các tôn thất phi tần phải Những đồ ngự dụng khênh bốn hòm, bỏ lại điện Những đồ riêng tây quần áo quí báu bọn thị vệ, bỏ rơi dần dọc đường

Đến bến sơng, phải giành giật lấy đị mà qua, kẻ sang người hèn, mạnh qua sông trước bãi cát, người giẫm đạp lẫn nhau, có người bị ngã bị xéo đến chết Các tay lái đị chèo khơng kịp, có thuyền chở nặng mà bị đắm Tiếng kêu khóc vang trời động đất Kinh thành rối loạn lung tung Bọn vô loại ùa vào cung, phủ, cướp bóc bừa phứa Nhưng vật lấy được, chúng khơng dám chun chở ngồi thành, mà phải giấu phố

Gần tối, Võ Văn Nhậm đến nơi đem quân vào thành thấy cung điện, kho tàng cịn trơ lại xác nhà khơng mà thơi Nhậm nói:

- Vào chợ cịn kim, chi vào nước Ta nghe đất Bắc Hà giàu có, lại trơn này? Ta xa đến mà lại không kiếm đồng tiền đưa nói nít không nghe

Ngày hôm sau Nhậm thả lính lùng khắp nhà dân phường phố, lấy báu nhiều, đến tư lấy hết Có người dân đến cửa quân kêu rằng:

- Đời xưa hành quân, không chạm đến mảy may dân Có người lấy lấy nón dân để che áo giáp quan, không dung thứ Sao dân gian lại bị hại đến thế?

Nhậm quát to:

(151)

Lập tức, Nhậm sai điệu người chém Do đó, dân chúng sợ, khơng cịn dám kêu ca

Lại nói, cha Chỉnh quan theo vua chạy sang phương bắc Vì sợ quân địch đuổi kịp, chạy sấp chạy ngửa, người níu áo người kia, chẳng cịn thể thống Chập tối vua tơi nhà Lê đến trấn Kinh Bắc Gặp lúc trấn thủ Nguyễn Cảnh Thước mưu đồ làm phản, mượn cớ ốm không chầu vua Chỉnh tới, quở trách gắt gao, Thước miễn cưỡng yết kiến

Lúc ấy, dọc đường quân lính bỏ trốn nửa Chỉnh lo, liền kiểm điểm số lính cịn lại, ưu binh binh (lính tuyển bốn trấn) bốn trăm ba mươi người, ngựa sáu chục con, Chỉnh đem quân trước, qua sông Như Nguyệt (tức sơng Cầu (Hà Bắc)), đóng đồn núi Tam Tằng (nay thuộc Hà Bắc), tự đốc suất quân lính đắp luỹ, cắm rào, sai Thước hộ vệ nhà vua đến sau

Chỉnh rồi, vua thái hậu chờ đợi bên sông, lâu chẳng thấy thuyền, liền cho gọi Thước đến hỏi Thước tâu:

- Các thuyền không đây, bệ hạ muốn sang sơng gấp xin cho thần nhiều vàng lụa, th Nếu khơng, đến sáng mai Giả sử quân giặc đuổi đến, thần xin dùng thùng gỗ để đưa bệ hạ qua sông Nhưng e đồ ngự dụng khơng thể giữ mà thơi Vua nói:

- Trẫm có thiên hạ cịn khơng giữ được, lại cịn tiếc

Tức nhà vua sai mở hịm cho Thước xem Trong hịm có dấu truyền quốc bốn mươi lạng vàng mà thơi Vua nói:

- Tuỳ nhà muốn lấy lấy Thước nói:

- Đội ơn bệ hạ ban cho, thần xin chia nửa

Vua cho Thước tất Thước liền gọi lái đò đưa thuyền đến bến, chở nhà vua đám người qua sông Khi vua lên bờ, Thước lại cho người đuổi theo, lột ngự bào vua mặc Vua ứa nước mắt, cởi ngự bào trao cho chúng, chạy núi Như Thiết

(152)

- Con tài đức cỏi, khơng đủ làm chủ thần khí (trỏ ngơi vua), lại không sành sỏi việc xét người, bị Nguyễn Hữu Chỉnh làm lầm lỡ, kinh thành thất thủ, phiêu bạt ngoài, để gây mối lo cho thánh mẫu Bây trèo leo chốn núi rừng, mai đó, tình khơng sum họp nhà Đã lại cịn dắt díu nhiều người theo, sợ giặc dò biết, sinh tai biến bất ngờ Con nghĩ nghĩ lại, có viên đốc đồng trấn Cao Bằng Nguyễn Huy Túc người trung hậu nương nhờ Vậy xin thánh mẫu tạm lên Cao Bằng, nơi đường đất xa xơi, qn giặc khơng thể phút chốc tới đó, cơng việc nên nào, xin viết thủ thư giao cho Túc Đến việc sớm khuya hầu hạ, em thay Dám xin thánh mẫu tạm n lịng, để ngầm lo việc khơi phục, chuộc tội lỗi

Thái hậu nói:

- Trời khơng giúp xã tắc, già sống chẳng chết, nguyện lấy mảnh đất núi làm nơi chôn cất hài cốt, phải trèo non vượt suối làm chi cho khổ?

Vua rập đầu chảy máu, không dậy Các quan có nhiều người khuyên giải Thái hậu ưng ý

Rồi đó, em vua Quang, thị thần Quýnh bọn tôn thất ba chục người theo thái hậu lên Cao Bằng

Hôm sau, vua sang huyện Yên Dũng (nay thuộc tỉnh Hà Bắc), văn thần theo có năm sáu người bọn Nguyễn Đình Giản, Phạm Đình Dư, Chu Doãn Lệ, Vũ Trinh, Trương Đăng Quỹ mà

Vừa lúc ấy, Võ Văn Nhậm sai tướng Nguyễn Văn Hoà đuổi kịp Nguyễn Hữu Chỉnh Hai bên đánh núi Tam Tằng Hữu Du múa đao đánh mạnh, giết vài chục quân địch Hoà chia đội kỳ binh vòng sau núi đánh úp Quân Chỉnh rối loạn, tự nhiên tan vỡ Hữu Du chống cự không nổi, chết trước trận Tham tri Nguyễn Khuê bị địch giết Chỉnh lên ngựa nhằm hướng bắc mà chạy, ngựa ngã, bị quân địch đuổi kịp, chúng tranh chĩa giáo chực đâm Chỉnh vội kêu to:

- Xin bắt sống mà đem dâng!

Quân địch trói Chỉnh lại, bỏ cũi đưa kinh

Chỉnh xin gặp Văn Nhậm để nói lời Nhậm khơng cho, sai người kể tội Chỉnh rằng:

Mày vốn chúa Trịnh, phản chủ mà với chúng tao để mưu đồ diệt họ Trịnh; lại phản chúng tao Bắc, lừa dối vua Lê, chiếm lấy cả, tự tiện làm oai làm phúc, ngầm ngầm lo mưu lấn cướp để tranh giành với chủ tao Xét đời mày, tồn học thói cũ qn giặc loạn, phải phanh gan ruột mày ra, bỏ hết dơ bẩn, để người Bắc lấy mày làm răn!

(153)

Trong trận ấy, Hoà bắt Chỉnh, chưa bắt vua Lê, Hoà thả quân lùng không được, ngấm ngầm sai người dị tìm tung tích Vua Lê nghe tin sợ quá, liền chạy trốn vào vùng núi Bảo Lộc (nay thuộc huyện Lạng Giang, Hà Bắc)

Lại nói, trước Lân dương hầu tà Phạm Tôn Lân theo án vương chạy n Quảng, có việc phải cáo từ nhà; nhân Lân mưu đồ chiêu dụ

quân lính để giúp chúa Trịnh, sau chúa đâu, nương nhờ vào người hào mục huyện Yên Dũng, Nguyễn Trọng Linh (Cương

mục chép Dương Đình Tuấn, người huyện Yên Thế, Bắc Giang (Hà Bắc))

Lúc ấy, nghe tin vua vùng Bảo Lộc, Lân nói với Linh đón vua Rồi họ đốc suất nhân dân bảy tổng thuộc huyện Yên Dũng, đắp luỹ phía bắc sơng Nguyệt Đức (tức sơng Cầu (Hà Bắc)), chống với Hồ Hồ đánh khơng Nhậm phải tự dẫn đại qn đến, đêm ngày đánh Quân Linh thua trận Linh dắt vua Lê chạy trốn Em Linh Lung bị Nhậm bắt sống Nhậm không giết mà sai đem thư dụ Linh, bảo phải nộp vua Lê, đại lược nói rằng:

"Tôi mệnh Bắc, giết giặc Chỉnh, khơng can đến tự hồng nhà Lê Tự hoàng người chúa thượng lập nên, bị giặc kèm đi, chạy với chúng Loài cáo vốn hay ngờ vực, mê không chịu quay về; bọ ngựa dám chống bánh xe, nên phải đem quân tới đánh Nay biết hối mà ngay, cịn chuộc lỗi trước Nếu khơng, tìm người khác để coi việc nước Ngơi chủ tể có người, tự hồng khơng cịn ngày trở nữa, mà lũ bị vạ lây"

Linh nhận thư, dùng dằng chưa quyết, lại sai Lung báo với Nhậm rằng: "Sau bị thua, người bỏ chạy ngả, thật không rõ vua Lê đâu Xin cho phép mươi ngày để tìm kiếm, tự đến"

Đình Giản biết chuyện ấy, tâu riêng với vua Lê rằng:

- Anh em Linh tin cậy Các ông Đinh Dư, Doãn Lệ, Vũ Trinh người Kinh Bắc, nên kíp sai chiêu dụ lấy quân để tự vệ, dời xa giá đến phủ Thuận An (nay huyện Thuận Thành, Hà Bắc) Còn ông Đăng Quỹ, Văn Lân người Sơn Nam, nên sai quán mộ quân, chờ lệnh trưng phát

Vua Lê nghe lời, sai người chia ngả mà làm việc, để Đình Giản lại hộ giá

Vua Lê ngấm ngầm tới huyện Gia Bình (nay huyện Gia Lương, Hà Bắc), vời tiến sĩ Trần Danh án, đến hỏi tình hình vùng án tâu:

(154)

quân Tây Sơn, đêm đến đem quân gấp tới nơi, đánh úp giết chết Quân Châu ẩn, thần, đánh đâu thắng Quân Tây Sơn chẳng làm Châu muốn khởi nghĩa, chưa có làm chủ Vậy xin đưa thư bệ hạ để chiêu dụ Châu, Châu đến Vua nói:

- Vậy nhà sai người đi!

Châu nghe tin, mừng lắm, nói với người: - Quân ta có danh nghĩa rồi!

Châu đem qn đến đón vua Lê, vua tơi gặp vui mừng Vua nói:

- Nghe đồn nhà dùng binh hùng dũng, quân giặc tụ tập vùng Bảo Khảm chừng hai trăm tên, đánh phá chúng, ta cho làm chức trấn thủ xứ Kinh Bắc

Châu nói:

- Việc dễ, song e chúng kéo hết quân đến, thần qn, lại khơng có qn cứu viện, khơng đủ sức đánh với chúng, mà lại tránh nơi khác để giấu kín tung tích Lâu việc thần làm, bớt tức giận mà chưa thể tự lập cớ May nhờ oai linh bệ hạ, lại tướng góp sức, thần xin tự chống đỡ mặt, gặp giặc đánh, có chết thơi khơng chạy

Vua nói:

- Mạnh mẽ thay! Thật đáng bậc đại tướng

Rồi vua phong cho Châu làm quyền trấn thủ, tước Dao quận công Châu liền mở diễu võ núi Vạn Kiếp (thuộc huyện Chí Linh, Hải Dương (Hải Hưng)), dựng cờ trống đại tướng núi, sai người tâu mời nhà vua tới xem

Thật là:

Thành lữ long đong lo việc nước, Trạch bào hăng hái giết quân thù

(155)

Thành lữ: mượn câu: Hữu điền thành, hữu chúng lữ (Đất đai có mười dặm, qn lính có trăm người) trong Bắc sử, trỏ vào việc vua Thiếu Khang nhà Hạ bị nước, cịn có thành lữ mà khơi phục nghiệp Trạch bào mượn chữ "Vơ y" Kinh thi, thơ nói tinh thần hữu khảng khái quân lính "Trạch" áo lót, "bào" áo khốc Ngun văn Khởi viết vô y, Dữ tử đồng bào Khởi viết vô y, Dữ tử đồng trạch (Há áo? Ta chung áo khốc anh " hai câu thơ nói việc Chiêu-thống đám quân cần vương hăng hái mưu khôi phục lại nghiệp

Hồi 11

Tây Sơn lại kéo vào thành chiếm giữ đất nước Chiêu thống ba phen tính chước khơi phục kinh đơ

Lại nói, vua Lê thân hành tới xem diễu võ núi Vạn Kiếp Nhà vua ngự đền Trần Hưng Đạo, gọi Châu đến hỏi: - Có trăm quân?

Châu đáp:

- Trừ số người theo về, thủ hạ tinh luyện thần có trăm người mà thơi! Vua nói:

- Tiếc quá! Châu đáp:

- Quân cần tinh nhuệ khơng cần nhiều Có trăm qn cảm tử, đủ để hoành hành thiên hạ Thần thử, quân giặc có lúc kéo tới đầy đồng, thần sai vài chục người xông đến trước trận, múa dao chém bừa, không lần giặc không tan vỡ

Vua bảo:

(156)

nhẫn nhục chịu đựng cay đắng, ngầm ni chí lớn, sau nhiên trở lại diệt nước Ngô Hán Cao Tổ bị Sở Bá vương biếm phong vào đất Ba Thục Cao Tổ tạm thời chịu lép vế, sau thắng Sở), người ta phải ẩn nhẫn mà giữ lấy lực lượng, không dám làm liều để rước lấy thất bại Ngày nay, việc nước nhà giống vậy, nên trước tiên phải kêu gọi quân cần vương để thêm thế, không nên lộ mặt vội Trẫm sai quan chia đường chiêu mộ binh lính, Kinh Bắc có Phạm Đình Dư, Chu Dỗn Lệ, Sơn Nam có Trương Đăng Quỹ, Phạm Văn Lân, lâu họ trở phục mệnh Nhà nên đợi họ, đóng quân núi, luyện tập số người theo, cho tất tinh nhuệ, để chờ sai khiến Vua lại sai Đình Giản qua miền thượng du trấn Sơn Tây, kêu gọi nghĩa binh trấn Tuyên Quang, Hưng Hoá, hẹn ngày đến Cịn tự tới vùng Hải Dương, truyền hịch chiêu dụ

Lúc vua đến huyện Chí Linh, quan văn theo có ba người Trần Danh án, Vũ Trinh Ngơ Thì Chí mà thơi Ngơ Thì Chí có dâng vua "Sách lược trung hưng" sau:

"Thần trộm nghĩ, dẹp loạn phải xem cơ, dùng võ phải có đất Vua Thiếu Khang giữ Luân ấp mà sau dấy nghiệp trung hưng; Vua Chiêu Liệt chiếm ích Châu mà sau chống kẻ ngoại địch Địa nước ta, Cao Bằng, Lạng Sơn nằm phía đơng bắc, giáp với đất Trung Hoa Núi sông hiểm trở, đủ để giữ vững, binh mã hùng cường, đủ để tiến đánh Nay bệ hạ ngự giá đến đó, sai sứ thần sang báo với nhà Thanh, xin họ đem quân đóng áp bờ cõi, để làm viện cho ta; đồng thời đưa mật cho hào kiệt bốn trấn, bảo họ hưởng ứng Lịng người khích lệ, dám không theo? Trăm quan kẻ chưa theo kịp, dám khơng tới? Ngồi tựa vào thượng quốc, nhóm họp quân cần vương, khiến cho giặc ngày trơ trọi, ta ngày lớn mạnh Rồi đó, ta đặt phương lược, tiến lên khôi phục kinh thành, công nghiệp trung hưng hẳn hẹn ngày mà làm nên được!"

Vua vời Chí tới bảo:

- Ngươi nói hợp ý ta Mùa đơng năm ngối, ta sai hoàng đệ hoàng thân hầu thái hậu lên Cao Bằng, có đưa mật cho viên đốc đồng Nguyễn Huy Túc, dặn y dùng lời nghĩa khí khích động lịng người, liên kết bọn phiên tướng, tụ tập quân biên cương, sẵn cho việc Nhưng cịn Lạng Sơn ta chưa sai

Chí tâu:

- Trước kia, khoảng năm Đinh Dậu (1777), niên hiệu Cảnh Hưng, cha thần chiếu lên làm trấn thủ xứ Lạng Sơn, để tuyên bố uy đức triều đình chiêu tập kẻ lưu vong Nhân dân bảy châu, đến cịn mến u Thần xin lên đó, chiêu dụ, báo tin cho Túc, tâu với thái hậu, hẹn ngày quân để đón xa giá Thế chuyến mà hai việc

(157)

Trong lời biểu Chí gửi tạ ơn vua, có đoạn viết:

"Gặp nguy biến, chí hợp mà tâm đồng; nghĩa vua tơi ngàn năm gặp; đạo luân thường, phận ưa mà tình nặng; tình cha nhà khác chi? Nay gặp buổi quốc gia cịn nạn; thần tử phải quên Dám đâu việc riêng mà tiếc thân; nguyện đeo bệnh tật để dấn bước" Vua xem tờ biểu lấy làm cảm động

Vừa lúc đó, bọn Đình Dư, Dỗn Lệ sai người đưa tờ mật biểu tới nói rằng: "Các vùng Đông Ngàn, Kim Hoa, Võ Giàng, Quế Dương (nay thuộc Hà Bắc; riêng Kim Hoa sau đổi Kim Anh thuộc Vĩnh Phú phần nhập vào huyện Sóc Sơn thuộc Hà Nội), lịng người căm tức Bọn thần tuyên lời chiếu dụ, hào mục xin dấy quân cần vương Cúi xin xa giá trở Kinh Bắc, bọn họ vào yết kiến Rồi nhân đó, bệ hạ ban lời dụ trước mặt họ cho họ nói lại với nhau, mà không theo? Khi phị giá đóng đấy, người thiên hạ trơng thấy mặt trời Đình Giản trước Sơn Tây, Tôn Lân trước Sơn Nam, xa nhờ tiếng tăm, uy linh nhà vua mà đem quân họp Hà tất phải lên Lạng Sơn, nơi bờ cõi xa xôi cách trở? Bọn thần e nấn ná ngày tháng làm lỡ hội, lại bỏ chỗ gần mà lo chỗ xa, thật thất sách!"

Vua Lê cho lời phải

Vũ Trinh mời nhà vua làng Xuân Liên, huyện Lang Tài (nay sáp nhập với huyện Gia Bình thành huyện Gia Lương) Cha Vũ Trinh Vũ Chiêu làm tờ biểu xin dâng hai trăm lạng bạc để tiêu vào việc quân Vua nhận số bạc ấy, dùng nhà Chiêu làm nơi hành

Lại nói, Bắc bình vương sai Võ Văn Nhậm đánh đất Bắc, vốn mệnh lệnh định từ trước, bụng nghi ngờ Nhậm, sai bọn Ngô Văn Sở, Phan Văn Lân làm tham tán quân vụ để chia bớt quyền Nhậm Bắc bình vương lại bảo riêng với Sở rằng:

"Nhậm rể vua anh Nay ta với vua anh có xích mích, lịng y khơng n Chuyến y cầm trọng binh vào nước người, biến liệu trước Nay ta không lo Bắc Hà mà lo Nhậm mà Ngươi nên xem xét ly tý, có phải gấp rút báo cho ta biết Ví lửa cháy, dập tắt từ bén dễ dàng hơn"

Lúc Nhậm thừa thắng kéo xe Bắc, vào làng bỏ trống, không người dám chống cự Nhậm dương dương tự đắc Kịp bắt sống Nguyễn Hữu Chỉnh, Nhậm tự cho uy vũ đủ khiến người ta phải phục, khu xử việc Bắc Hà khơng có khó

Khi nghe vua Lê chạy sang phía bắc, nương tựa vào Nguyễn Trọng Linh, Nhậm liền gửi thư bắt buộc LInh phải đem vua Lê nộp Nhậm lại cho địi người tơn thất quan văn võ phải đến cửa quân chờ hầu; thường dùng cách hất hàm, đưa mắt, dùng điệu, khí sắc để sai khiến người mà chẳng dám làm

(158)

Nhậm chiến Rồi đó, quân Tây Sơn có tên khỏi thành bị bọn thổ hào giết chết Giặc cướp lên khắp nơi, khói lửa liên tiếp Lúc Nhậm có ý sợ, liền bắt hết nhân dân quanh vùng kinh kỳ đắp lại thành Đại La Ngày đêm đốc thúc, không cho nghỉ ngơi chút nào, có người đội đất mà ngã sấp xuống Làm lụng mệt nhọc, đói khát, ta ốn Khi ấy, có người đồn rằng: Trần Quang Châu vào thành làm nội ứng, hẹn Nguyễn Viết Tuyển đem binh thuyền ngược dòng sông Nhĩ Hà lên để làm ngoại ứng Nhậm hạ lệnh lùng khắp kinh sư, người trọ phố phường đem chém chết

Ngơ Văn Sở nói:

- Mình vững dạ, có lo họ? Nếu tự bối rối trước, cịn trấn áp ai? Chi tha họ cho n lịng dân

Nhưng Nhậm khơng nghe Vừa lúc có người làng Cơ Xá, huyện Gia Lâm, tự xưng Trần Đình Khơi làm chức thiêm nhà Lê, xin vào yết kiến Nhậm cho mời vào hỏi:

- Nguyễn Hữu Chỉnh kẻ vong mạng, lấy trộm cao, tàn hại nhân dân, thiên hạ căm giận Người Bắc Hà mưu đồ đánh mà không được, trở lại bị làm hại Nay ta trừ cho, ơn ta phải, ta vời mà không đến?

Khơi đáp:

- Ơng có tài thắng ngồi ngàn dặm, lẽ lại khơng xét rõ tình người? Người Bắc Hà dù ốn Chỉnh sâu, mà lịng nhớ nhà Lê chưa ngi Họ thấy ông giết Chỉnh, xa gần mừng rỡ, ơng chưa bàn đến việc phị Lê, nên người ta bàng hồng trơng ngóng, chưa dám đến vội Nay tự quân bỏ nước mà đi, lẽ cịn quay trở lại Có Sùng nhượng cơng Lê Duy Cận, lúc tiên đế cịn sống, vị làm đông cung, sau gặp việc biến cố năm Nhâm dần (1782), bị kiêu binh truất bỏ Nếu ông khôi phục cho Sùng nhượng công để tạm coi việc nước, đem việc bá cáo khắp ngoài, yết mảnh giấy cửa Đại Hưng, chẳng quan văn võ đến họp Lúc việc thiên hạ phải nghe ông, ông xoay vần dễ trở bàn tay, lo mà khơng xong xi?

Nhậm gật đầu nói:

- Ơng nói có lý Ví mổ trâu, cắt đường gân khớp xương thớ thịt đứt cả, khơng khó nhọc Rồi đó, Nhậm sai mời Sùng nhượng cơng vào phủ, lấy lễ thượng khách mà tiếp đãi bảo rằng:

- Thiên hạ vốn thiên hạ nhà Lê Tự hoàng bỏ nước mà đi, nước khơng có làm chủ Ơng thái tử cũ, có mệnh vua từ trước Bây ngơi ấy, ngồi ơng cịn nữa?

(159)

- Nước mọn giường mối, nhờ ơn thượng công (chỉ Nguyễn Huệ) gây dựng lại cho Nhưng trời chưa thơi vạ, tự hồng thơ ấu, bị tên loạn thần làm lầm lỡ, phải chuốc lấy bại vong Nay chúa công (chỉ Võ Văn Nhậm) không nỡ bỏ, lại lo nối lại dịng đứt, điều may lớn cho nước mọn Chỉ hiềm tơi người khơng có đức, lạm giữ ngơi ấy, cơng việc chỉnh đốn phen này, xin nhờ chúa công giúp đỡ cho, may tự lập

Nhậm cười mà rằng:

- Ông làm, khơng cần lo xa Có tơi đây, bọn gian hùng dù muốn hại ông, phải sợ mà không dám hành động Đợi thượng công đây, tơi xin nói giúp ơng, ơng lên ngơi vua thật

Sùng nhượng cơng nghe nói, mừng lắm, sắm sửa lễ vật tới yết nhà Thái-miếu, vào gian nhà phía tả điện Cần-chính, cho Khơi tìm tất quan đến để bàn việc

Trước hết, Khôi tới nhà Lê Phiên Phiên mắng rằng:

- Vua phải chạy không theo, lại theo người ta mà lập vua khác Lời nói cịn đến tai ta làm gì? Rồi Phiên bỏ trốn

Khơi lại tới nhà viên tham tụng Huy Bích Bích từ chối không chịu gặp Sùng nhượng công thảo tờ dụ quan đại ý nói rằng:

"Năm xưa nhường ngơi, khơng có lịng tham thiên hạ Ngày tạm nắm quyền, mong giữ việc tế tự Những hiểu cho ý đó, nên tới họp triều"

Nhưng quan văn, rốt chẳng tới Khôi liệu công việc khơng thành, bàn tính với người bạn Người trả lời:

- Anh nộp tiền để mua chút sắc, triều không ngồi, tiệc không dự, nước tội lỗi anh, nước trách nhiệm anh, chẳng qua anh muốn nhân lúc loạn lạc mưu đồ phú q mà thơi Nhưng Sùng nhượng cơng khơng phải hàng lạ buôn bán được, Văn Nhậm lại kẻ dã tâm khó lịng tin cậy Một mai Bắc bình vương đến, tai vạ thật khó lường; mà sau vua Chiêu thống trở về, anh khơng có chỗ để dung thân Tục ngữ có câu: "ở yên chẳng muốn, muốn chui đầu vào chum để mua vạ" Chính nói hạng người anh đó!

Khơi sợ, bỏ trốn

(160)

Lại nói, Ngô Văn Sở từ nhận mật Bắc bình vương Nhậm Bắc, lúc quân thường dùng lời nói nhử Nhậm, để ngầm dò ý Đến lúc này, Sở bảo Nhậm rằng:

- Chúng mệnh theo ông đánh dẹp, giặc Chỉnh bị giết, dư đảng y vùng đông nam chưa dẹp yên, vua Lê cịn chạy trốn ngồi, mà quan lẩn tránh Nay ông cho Sùng nhượng công làm giám quốc, xem lão phường a dua khơng tích gì, thịt túi da, mà sai khiến kẻ khác? Từ có nước Nam tới nay, triều đại thay đổi lần Thiên hạ phải riêng Liệu lấy lấy đi, đặt quan, chia chức để xây dựng phên giậu, làm cho tai mắt người phen đổi Nếu có kẻ lấy trộm danh nghĩa (ý nói kẻ mượn tiếng phị Lê) bảo giặc, đem quân tới đánh, dám chống lại? Việc mà phải mượn đứa tơi địi ngồi chợ trơng coi việc nước, để sắm vai ơng chủ "tượng đất" vườn; cịn đóng thành, làm tụi lính khách trọ nước ngồi?

Nhậm nói:

- Bọn Nhưỡng, Tuyển chẳng qua tàn thoi thóp; nắm lấy cánh tay tự nhiên phải đến Vả ta xem bọn bề tơi nhà Lê chẳng có mặt Điền Đan nước Tề, Vân Trường nhà Hán (Điền Đan người họ vua Tề đời Chiến quốc; Vân Trường tức tên tự Quan Vũ, bạn kết nghĩa Lưu Bị thời Tam Quốc Hai người có tài việc đánh dẹp giúp nhà vua khôi phục đất nước); chẳng qua họ sợ binh oai ta, nên sớm chiều dùng dắng thơi Nếu ta hạ bảng, hẹn ngày phải tới cửa quân, không tới chém, chúng cởi áo mang roi đến xin chịu tội Điều khơng phải việc đáng lo Chỉ lịng người đất Bắc cịn nhớ họ Lê, khơng thể khơng chiều theo lịng mong mỏi người Mượn làm tượng gỗ, cốt để chia rẽ đồ đảng Chiêu thống, ràng buộc lịng dân Bắc Hà mà thơi Chỗ khơng phải chỗ lũ ơng biết được! Các ông khoẻ sức đánh trận, ta giao cho ông chia đường tiến đánh, giữ lấy đất, làm trường thành cho ta, há chẳng tốt ư? Đến lúc đó, xoay vần, tự nhiên có nhiều việc hay, đường đường làm chủ khơng phải ta cịn ai? Cần mà phải làm khách?

Sở im lặng về, bảo với Lân rằng:

- Lão tiết chế thật khinh người q Hắn có tài đức, trí lược mà dám coi bọn ta tụi lính tráng? Xem từ vào thành đến nay, làm việc gì? Thúc ép dân phải gấp rút đắp luỹ phò Lê Duy Cận làm giám quốc, sẵn mưu làm phản, để hòng tranh giành với chủ ta Đã lấy giặc Chỉnh làm răn, trở lại muốn bắt chước Khơng muốn sống lại muốn chết, cho theo Chỉnh, để răn kẻ khác!

Sở lượm lặt việc làm Nhậm, cho tội trạng làm phản, lấy Lân làm chứng, ngầm sai người Nam báo với Bắc bình vương (theo Cương

mục Nhậm có làm việc trái phép, tự đúc ấn chương, chuyên quyền việc cất nhắc, xếp đặt quan chức, v.v Nhưng bên cạnh đó, Sở

vốn có hiềm khích với Nhậm, nên dâng mật thư vu oan cho Nhậm làm phản) Bắc bình vương nói: - Thằng Võ Văn Nhậm đáng chết thật! Ta biết làm phản, nhiên không sai

(161)

việc ấy, không báo cho Nhậm biết; sai người ngấm ngầm ngồi thành đón Bắc bình vương Người nhà người xung quanh Nhậm Chốc lát, Bắc bình vương vào thành, đến thẳng chỗ Nhậm nằm, Nhậm chưa biết Bắc bình vương liền sai võ sĩ Hoàng Văn

Lợi đâm chết Nhậm khênh xác sau phủ đường (cũng theo Cương mục, lúc Nguyễn Huệ đến, Nhậm ngồi thành đón, Nguyễn Huệ liền nhường

ngựa cưỡi lọng che cho Nhậm vào thành, lại an ủi vỗ ơn tồn Sau đó, Nguyễn Huệ bắt Nhậm đem tra khảo giết chết) Mờ sáng, Bắc bình vương truyền lệnh cho Sở làm chức đại tư mã, thống lĩnh quân đội thay Nhậm, lúc qn lính biết

Hơm ấy, Bắc bình vương cắt đặt lại quan chức: Đơ đốc nghĩa hồ hầu làm trấn thủ trấn Sơn Nam; Lơi quang hầu (có chép Tuyết quang hầu) làm trấn thủ trấn Sơn Tây; Nguyệt quang hầu làm trấn thủ trấn Kinh Bắc; Hám hổ hầu (có chép Hơ hổ hầu) làm trấn thủ trấn Hải Dương Cịn Giác hồ hầu coi giữ Hình, chánh ngơn hầu coi Hộ, Ước thiện hầu coi Lễ, Lộc tài hầu coi Lại, kiêm nhiệm chức hiệp trấn Bắc bình vương lại bảo họ tiến cử người mà họ hiểu biết, chia cho làm quan huyện Võ chia chức suất, chức nội; văn chia chức tri, chức ngoại Cả sáu trấn (theo Dụ am văn tập, triều Tây Sơn, trấn Bắc Hà chia lại thành nội trấn ngoại trấn Đây ngoại trấn: Lạng Sơn, Cao Bằng, Tuyên Quang, Hưng Hoá, Thái Nguyên, Yên Quảng) Sở tuỳ theo tài mà cắt đặt người, sau bẩm lên xin cấp văn bằng, cho lĩnh quân trấn Bắc bình vương lại hạ để thứ tư tiên hoàng nhà Lê Lê Duy Cận làm giám quốc, coi việc tế tự, cho đòi quan văn võ phải tới cửa khuyết, chực sẵn nhà Lễ, theo viên lễ quan Võ Văn Ước vào yết kiến

Bấy viên quan văn Ngơ Thì Nhậm vào yết kiến trước, Ước tưởng lầm hoàng tử nhà Lê, liền mời ngồi với Tiếp đó, bọn Lê Phiên đến, lạy sân, Ngô Thì Nhậm bụng áy náy, vội đứng dậy Ước lấy làm lạ ai, hỏi:

- Người vừa ngồi thế? Có người trả lời:

- Văn ban Ngơ Thì Nhậm đấy! Ước giận mà rằng:

- Ta mệnh cai quản tất cả, lại vô lễ vậy? Rồi Ước sai người theo bắt

(162)

sai người tìm Kỷ hỏi việc Nam, Bắc Kỷ đối đáp nhanh hợp ý, nên Bắc bình vương trọng, cho vào chỗ "màn trướng" (nơi bậc tướng soái), việc bàn với Kỷ, lúc gần bên Kỷ, không xa rời

Lúc Ngơ Thì Nhậm tới gặp Kỷ, nói rõ tình trạng xúc phạm tới Ước, sợ bị hãm hại nên không dám đến, dám trốn tránh, nhờ Kỷ giải cứu cho Kỷ nói:

- Nghe ông bậc kỳ tài, không may bị tiếng gièm pha, trốn tránh năm sáu năm, tích luỹ thêm tinh tuý Nay ứng dụng với đời, hợp thời Tơi đem tên ơng trình với chúa thượng khen tài ơng dùng làm việc lớn May mắn chúa thượng rủ lòng u mến, sai tơi tìm ơng, khơng phải cần đến ơng Ước!

Tức Kỷ đưa Nhậm vào yết kiến Bắc bình vương Bắc bình vương nói:

Ngày trước, chúa Trịnh khơng dung, bỏ nước mà Nếu ta khơng đến đây, thấy bóng mặt trời? Có nhẽ ý trời muốn để dành người tài cho ta dùng Vậy cố gắng mà lo việc báo đáp,

Ngơ Thì Nhậm rập đầu tạ ơn Bắc bình vương ngoảnh lại bảo Kỷ:

- Đây người ta gây dựng lại, nên thảo tờ chế phong làm chức tả thị lang Lại, tước Tình phái hầu, với Văn Ước coi tất quan văn võ nhà Lê

Hôm sau quan lục tục kéo đến, lễ quan đưa vào lạy điện Chính trung Bắc bình vương địi hết lên sảnh đường mà bảo:

- Vua Lê ta lập lên, người tối tăm nhu nhược, gánh công việc Sau ta Nam, liền bị Nguyễn Hữu Chỉnh sai khiến tự rước lấy bại vong, đất nước dù ta khơng lấy bị người khác lấy Nay ta để Sùng nhượng công làm giám quốc, cố gắng lại giúp đỡ ông ta Ta thật không muốn lấy Bắc Hà để kiếm lợi, mai lại Nam Nhưng sợ tự hoàng tranh giành giám quốc, thành ta làm ơn mà lại hoá gây loạn cho họ, nên ta phải để viên đại tư mã Ngô Văn Sở lại trông nom việc binh, chờ bốn cõi tạm yên, ta gọi

Trăm quan từ giã lui ra, nói riêng với nhau:

- Bắc bình vương tạm dùng lời nói để giá ngự chúng ta, thật bụng Văn Sở cầm quân đây, Sùng nhượng cơng làm mà có nước? Hễ cử động liền bị họ nắm lấy cánh tay, ơng cịn làm chi? Ví tầm gửi, bám vào cành khác, rễ không bén đất, sống lâu dài được? Chúng ta, người theo vua lo việc khơi phục đi, khơng nên ẩn xa cho mình, người ta lừa phỉnh mà rước lấy vạ

(163)

- Ta tiếng làm giám quốc, thật ông từ giữ đền Nhưng miếu xã đây, bỏ đâu? Thơi đành cam lịng thế, khơng hối hận vậy!

Qua vài ngày, Bắc bình vương dẫn quân Nam Trước lên đường, vương chọn năm sáu viên văn thần bọn Phan Huy ích, Nguyễn Thế Lịch, Ninh Tốn, Nguyễn Bá Lan , phong cho quan tước: ích làm chức tả thị lang Hộ, tước Thuỵ nham hầu, đưa Nam (bản chữ Hán chép Ngơ Thì Nhậm đưa Nam; chép lầm) Cịn bọn Lịch, Tốn, Lan , phong chức hàn lâm trực học sĩ, theo đại tư mã Sở lại đất Bắc Nguyễn Hoàn Phan Lê Phiên xin dưỡng nhàn, Bắc bình vương cho giữ nguyên chức tước, sai Lễ cấp phát giấy tờ cho họ trở làng xóm Tham tụng Bùi Huy Bích, thiêm Nguyễn Huy Trạc có đến kinh, khơng chịu cho dẫn vào lạy chào Rồi đêm Bích trốn, cịn Trạc tự tử đài Ngự-sử

Những người trốn tránh khơng chịu có phó ngự sử Nguyễn Đình Giản, tham tri Lê Duy Đản, Phạm Đình Dư, đồng xu mật viện Nguyễn

Duy Hạp, Phạm Trọng Huyến, thiêm sai công phiên Phạm Q Thích, cấp trung Nguyễn Đình Tứ, tất có bảy người mà thơi (theo Cương

mục, số người gồm tám viên, mà có số tên khác hẳn đây)

Lại nói, vua Lê huyện Lang Tài, lại dời đến huyện Chí Linh Các quan biết chỗ vua ở, nhiều người đến theo Lê Ban Giáp Sơn (cũng gọi Hiệp Sơn, đất huyện Kinh Môn, Hải Dương (Hải Hưng)) đem trăm người nghĩa dũng đến yết kiến Vua mừng lắm, phong cho làm chức ngự doanh sứ, tước trung nhạc hầu

Ban nói kín với vua rằng:

- Trước đây, thần Nghệ An, thấy nhân tình căm phẫn, ghét Tây Sơn cừu thù, nhiều người nhóm họp rừng núi để lo việc khởi nghĩa Các bậc phụ lão nghe tin thần Bắc vào, đến hỏi nhà vua đâu, muốn cho em theo Nhân thể, thần với họ Dọc đường qua cửa biển, thần lấy điều nghĩa khuyên dụ, nhiều người xin đem thuyền qua biển, hẹn họp ngồi khơi phủ Kinh Mơn (địa bàn phủ Kinh Môn (Hải Dương) đời Lê rộng, gồm số huyện Quảng Yên Kiến An nay) Gần đây, thần tin báo rằng: có chừng bảy chục thuyền ba trăm thuỷ thủ, khí giới lương thực đầy đủ, hôm đến Vậy xin xa giá ngự Giáp Sơn, hạ chiếu cho Trần Quang Châu đem quân hộ vệ Quân Châu thống lĩnh; mặt thuỷ thần xin đảm đương Hai cánh quân nương tựa lẫn Trước khôi phục trấn Hải Dương để làm nơi xa giá tạm nghỉ Trấn phía bắc khống chế huyện Từ Sơn, Thuận Thành; phía nam thơng với phủ Thái Bình, Kiến Xương, theo đường Yên Quảng đến thẳng Cao Bằng, kéo sang vùng Lạng Sơn Cơ trung hưng khơng cịn cách khác

Vua Lê nghe theo, hạ chiếu cho Châu làm chức đốc chiến đạo Kinh Bắc

(164)

Dương, thả hạ cướp bóc xứ Người ta coi giống diều quạ gian giảo gọi giặc Nhưỡng Hào mục huyện viết thư cho kể tội Họ họp làng Lai Cách, huyện Cẩm Giàng, hẹn đến đánh phá Hàm Giang Nhưỡng phải lui quân huyện Bình Giang Rồi nhân lúc ban đêm, kéo đến làng Lai Cách, giết hại người mà kể, thây nằm ngổn ngang đầy đồng Sự tàn nhẫn vậy, nên người Hải Dương coi kẻ thù Nay dung nạp hắn, vơ ích mà cịn lịng nhân dân Hải Dương; thật thất sách!"

Vua Lê nghe tin: Nhưỡng bị người không dùng ngấm ngầm đưa thư xin hàng Tây Sơn, nên lúc nghi ngờ không cho Nhưỡng theo đánh

Các hào mục trấn Hải Dương nghe tin vua sang xứ đông, dâng tờ biểu, xin đánh Nhưỡng Vì thế, Nhưỡng bối rối quá, tính khơng cịn chỗ để dung thân liền phát cáu mà nói rằng:

- Vua khơng thương ta, ta cịn cần vị nể vua?

Rồi Nhưỡng sai tên đồ đảng y Trần Liên đến Thăng Long ngấm ngầm tố cáo chỗ vua ở, xin Văn Sở sai quân bắt Ban đầu, Liên nghe tin vua lút nhà dân, có sáu bảy người theo, báo cho Sở biết

Sở hỏi cặn kẽ, Liên vẽ rõ đường chỗ vua, nói: - Ví vào chùa trói lão trọc lơi mà thôi!

Sở cười mà rằng:

- Nếu lời nói, khơng lơi cổ đến cho ta, cịn xin qn làm gì? Liên đáp:

- Lôi ông ta chẳng qua tên lính đủ, chúng tơi cịn sợ danh nghĩa, nên không dám làm Việc cố nhiên việc dễ, lại khó người nước, xin ngài xét cho chỗ đó!

Sở tin thật, liền sai trăm tên lính với Liên Không ngờ lúc ấy, Trần Quang Châu Lê Ban đến chỗ vua ở, quân lính bảo vệ khơng Đêm nghe báo qn Tây Sơn vượt núi mà đến, hai người chia hai đường đánh dồn lại, giết chết Liên chạy trốn vào hang núi

được thoát, chạy Thăng Long báo tin Văn Sở cho đạo quân lớn đuổi vua Lê (theo Cương mục, Đinh Tích Nhưỡng đến vây

(165)

đạo Mọi người run sợ nói nhao nhao lên rằng: "Nhưỡng mà thơng đồng với giặc Hải Dương được" Châu xin vua lại huyện Chí Linh Ban xin vua n Quảng Mọi người bàn bạc phân vân chưa quyết, vừa lúc Trương Đăng Quĩ người Trương Đăng Thụ cưỡi thuyền biển từ phủ Kiến Xương đến yết kiến vua Thấy thế, Quĩ nói:

- Chí Linh nơi đồi núi gập ghềnh, tắt ngang sang Gia Bình lại đồng ruộng mênh mơng Ta qn sức hèn, đánh hay giữ khơng tiện Cịn n Quảng lại giáp với Hải Dương, đường sông, vũng biển, cửa ngõ vào Nhưỡng Hắn ăn hai lịng, khơng phải chỗ n lành trú ngụ Trấn Sơn Nam đất tốt dân đông, đinh tráng luyện làm qn lính, thóc gạo trưng làm lương thực, sơng ngịi chằng chịt mạng nhện, cưỡi thuyền, bỏ chỗ đến chỗ kia, chẳng cịn biết lối mà tìm Bệ hạ lúc rồng ẩn bóng, khơng đâu yên ổn

Vua theo lời Quĩ, ý dời phía nam Cịn lời bàn Châu Ban vua khơng nghe Rồi đó, vua yên uỷ hai người, sai Châu dẫn quân Bắc, Ban đem thuyền biển lui Biện Sơn (núi Biện Sơn vùng biển huyện Tĩnh Gia, Thanh Hoá), chờ lệnh trưng phát Thế quân cần vương tan tác bốn phía, cịn vua phía nam

Lúc tới nơi, vua đóng huyện Chân Định, dùng nhà Đăng Quĩ làm nơi hành Quĩ đưa em người họ tới lạy chào, vua ban cho quan tước, sai họ chia làng, huyện chiêu mộ quân nghĩa dũng Xa gần nô nức hưởng ứng, xin họp quân cần vương, hẹn ngày đến, thuyền bè kể có hàng nghìn, qn lính có tới vài vạn Các tay hào mục đến, vua tự yên uỷ họ Rồi sai Đăng Quĩ chia quân làm năm đạo, đạo lại đặt chức thống lệnh, đốc chiến, tham quân, đốc hướng chức viên, lập thành đội, chờ ngày xuất phát

Viên nội hàn Lê Xuân Hạp bảo Đăng Thụ rằng:

- Quân lữ việc lớn, khinh suất Trước hết nên điểm số quân, kén lấy người cường tráng sung làm chiến sĩ, năm chục người làm đội, năm đội làm cơ, năm làm đạo, viên thống đạo đốc suất Những người cịn lại để dùng vào việc chun chở sai khiến, để qn lính khơng tinh nhuệ lẫn lộn vào, tiếng có số mà vô dụng Nay nên kê rõ danh sách, dẫn vào bái mạng, để nhà vua ban cho binh phù, trao cho quân luật Viên thống đạo mệnh lệnh triều đình; đội chịu tiết chế viên thống đạo Người tuân theo mệnh lệnh có trọng thưởng; người khơng nghe mệnh lệnh bị tội chém Sao cho quân lính hăng hái biết khn phép, sau đưa trận mạc Binh việc dữ, chiến việc nguy, khơng phải trị trẻ

Thụ nói:

(166)

- Thu nạp nhiều người mà dùng không sợ họ thấy giặc chạy, lại cịn giày xéo lẫn nữa, dù nhiều chẳng làm Sao khơng nghĩ đến việc cụ lớn đại thần nhà ta cố sức khuyên nhà vua qua sứ Sơn Nam, ông ngài, mệnh cầm quân, vạn mà bị vấp ngã, tội ai?

Thụ không nghe, gọi hào mục đến mà phân phái miệng, khơng có sổ sách để tra cứu Bởi vậy, đến có việc cần sai khiến, Thụ lờ mờ không mà lần, phải chạy hỏi lăng xăng khắp nơi, qn ngũ chẳng cịn có kỷ luật Quĩ không biết, gọi Thụ hỏi việc quân Thụ thưa:

- Các đạo tề tựu, quân số nhiều, hăng hái đánh giặc Xin đánh trận để lập công! Quĩ cho phải, tâu xin chọn ngày xuất quân Vua có ý ngần ngại mà rằng:

- Ta nghe người giỏi chiến trận, trước hết phải lo đến việc thua, sau thắng người Nay ta xem thuyền bè thuyền câu, thuyền chài, qn lính kẻ chợ búa hợp, dùng qn mà đánh, có khơng bị thua chăng? Nghĩ đến cảnh sau lúc trốn chạy, người bề lo việc dựng lại nghiệp, trẫm dù khơng thể khơi phục xă tắc chết với xã tắc, thề đánh với giặc đến cùng, có sợ xuất quân? Nhưng trẫm muốn làm việc phải tính kế vạn tồn, khỏi mang tiếng khinh suất, vội vàng mà chuốc lấy vạ bại vong

Quĩ ngoảnh lại bảo Thụ:

- Thánh thượng bảo vậy, nghĩ nào? Thụ nói:

- Ngày nay, điều mà trơng cậy, lịng người Mọi người kính mến ơn đức thánh thượng, căm thù với giặc, nguyện xin đánh trận lớn, giết cho hết giặc Lòng người thế, đánh đâu khơng tan? Đẽo gậy quật ngã nước Sở, dựng tre làm nhà Tần (trong

sách Mạnh tử, lời Mạnh tử nói với Lương Huệ vương có câu: Chế đình thát Tần, Sở chi kiên giáp lợi binh, nghĩa đẽo gậy đánh bạt

giáp bền gươm sắc quân Tần, Sở Theo Bắc sử, cuối đời Tần, Trần Thắng Ngô Quảng khởi binh, dùng cối làm gươm dáo, dựng tre

lên làm cờ mà đánh bại quân Tần); chi số quân số thuyền này, há không đủ giết chết quân giặc hay sao? Nếu muốn quân lính quen thạo trận mạc, thuyền bè phải đủ lầu gác, trước quận Thạc, quận Nhưỡng viên tướng trải qua trăm trận, lính thuỷ doanh mà họ thống lĩnh quân tinh nhuệ, hùng dũng, thành công mà lại phải tan vỡ? Vậy thần xin thả thuyền ngược dòng mà lên, chiến với giặc Xe nhà vua tới sông, quân sĩ hăng lên gấp trăm, chẳng qua năm ngày, lấy lại kinh thành Cơ hội không nên bỏ lỡ!

(167)

Nguyên trước, Tuyển người huyện với Hữu Chỉnh, làm tướng Chỉnh, với Chỉnh vượt biển vào với Tây Sơn, xông pha nơi nguy hiểm, không rời bên cạnh Chỉnh Đến lúc Chỉnh nước đắc chí, liền tiến Tuyển với vua, nói tài Tuyển đương mặt Vua hạ chiếu cho Tuyển làm trấn thủ trấn Sơn Nam, thống lĩnh năm ngàn lính bảy chục chiến thuyền

Tuyển giỏi thuỷ chiến, nên Chỉnh có hiềm khích với Tây Sơn, sợ Văn Nhậm lợi dụng lúc sơ hở mà đường biển đến, Chỉnh sai Tuyển đóng đồn cửa biển Đại Hoàng, đem quân tuần biển để dò la tin địch Đến lúc kinh sư tan vỡ, Chỉnh đưa vua chạy sang Kinh Bắc, Tuyển Sau tin báo đến nơi, Tuyển lật đật biển rút trấn, mưu đóng giữ đất để chống với địch Văn Nhậm có lần đánh Tuyển, không hạ Đến Văn Sở lên thay Nhậm, muốn dỗ Tuyển hàng, sai người vào Nghệ An, bắt cha vợ Tuyển Thăng Long Rồi sai vợ Tuyển cầm thư cha Tuyển viết để dụ Tuyển, đồng thời lại đưa tin rằng: "Nếu Tuyển khơng mau mau đầu hàng, giết cha!"

Tuyển lấy thư cha, khóc nói:

- Đời người có ba đấng bề hồng thượng vua ta, Bằng cơng thầy ta; mệnh cha không dám không theo, thù vua thầy không trả Giả sử đầu hàng mà trọn đạo nuôi cha, trở quê hương họ hàng làm người nông dân huyện Chân Phúc cho hết đời, dù đằng đằng kia, ta cam lòng Song sợ bị lừa dối, rơi vào tay quân độc ác, ta bị giết hại, trung hiếu hỏng, để tiếng cười cho ngàn đời, làm kẻ ngu dại thiên hạ, không nên

Rồi đó, Tuyển dặn vợ trở từ tạ với cha Cha Tuyển tin, biết Tuyển khơng có ý cứu mình, ngửa mặt lên trời mà than rằng:

- Đã khơng cầu sống với cịn xin sống với người khác làm gì? Giả sử làm Vương Lăng (đời Hán, Vương Lăng tướng giỏi Hán Cao-tổ; Sở Hạng Vũ đánh với Hán, bắt mẹ Vương Lăng, buộc phải viết thư dụ hàng, bà không chịu, tự ấn cổ vào mũi gươm mà chết lịng phị Hán), dù có chết bà mẹ Lăng, ta khơng hối tiếc Nhưng ta xem lợn, chó, khó lịng mà làm Chết mắt trơng thấy thất bại, chết trước cịn hơn!

Sở biết ý ơng ta, liền sai người canh giữ nghiêm ngặt, nói: - Tuyển khơng có ý hàng, ta khơng thể nuôi giặc

Rồi Sở tự đem quân đánh Tuyển, đưa cha vợ Tuyển theo Sở sai đại đô đốc Nguyễn Văn Tuyết thống lĩnh thuỷ qn, cịn thân hành đem binh Phan Văn Lân chia làm hai cánh tả hữu, men theo hai bờ sông cái, tiến lên

Đến bến Thanh Trì, Sở bắt tên thám Tuyển, tra hỏi y nói:

(168)

Nhờ vậy, Sở biết rõ tình hình hư thực Tuyển, liền bảo với Lân rằng: - Quân ta chuyến bắt Tuyển bắt đứa trẻ con, khơng khó cả!

Sở họp qn bộ, chia làm hai đạo, nhân đêm tối tiến phía nam, vịng sau qn Tuyển, phục kích hai bên bờ sông, đợi thuỷ quân giao chiến với quân Tuyển nghe thấy tiếng súng nổ, giục trống, hị reo xơng lên, hai cánh nhắm thuyền quân Tuyển mà bắn

Rồi đó, hai bên giao chiến vùng huyện Kim Động, quân Tuyển bất lợi, phải theo nước xuôi chèo gấp nam Sở thừa vẫy quân đuổi theo Đến sông Hoàng Giang, quân Tuyển dựa vào luỹ đất để giữ thủ, hai mặt thuỷ nương tựa lẫn để chống với quân Sở

Lúc Tuyển thua Kim Động, sĩ dân mạn xuôi chưa biết Trông thấy thuyền bè đầy sông, cờ quạt rợp trời, họ cho quân Tuyển thắng trận Lại nghe vua Lê Chân Định, Tuyển cho thuyền đón, xe vua đến, nên nô nức mừng rỡ, tranh đem đinh tráng, mở cờ gióng trống để đón quân vua Tuyển thấy dân tình thế, nên dâng biểu tâu xin nhà vua ngự coi quân Đăng Quĩ chủ trương việc nhà vua thân chinh Vua Lê bất đắc dĩ phải gắng gỏi nghe theo Nhân dân vùng ven sông trông thấy tàn lọng nhà vua, xúm xít bờ, chen chúc đứng xem chật nêm cối Ai nói: "Vua ta đến đấy!" Rồi bảo vái lia tung hô "vạn tuế"

Xe vua sang hướng bắc, đến sông Ngô Đồng, thấy người hớt hơ hớt hải chạy phía nam Quân lính liền bắt lại, hỏi cớ mà chạy Người miệng run cầm cập, nói được, giơ ngón tay trỏ làng đằng xa, hồi lâu đáp:

- Giặc đến nơi rồi!

Mọi người lên cao mà nhìn thấy thấp thống đám cối um tùm, có tốn quân từ phía tây tới, cờ quạt mờ tỏ Ai nói: "Đúng dạng quân Tây Sơn" Họ vội vàng xuống thuyền, tâu rõ với vua Vua nói:

- Quân Tuyển đóng phía trước, quân giặc lại vượt qua mà đến được?

Rồi nhà vua sai Xuân Hạp lên bờ, dùng ống viễn kính để xem Hạp xem quân Tây Sơn, sợ quân sĩ kinh sợ, trở lại tâu rằng:

- Bộ dạng toán quân chưa rõ ràng, quân Tây Sơn xuất quỷ nhập thần, khó lường Đề phịng việc bất trắc, phép đời xưa Vậy xin tạm dời thuyền ngự sang bờ bên đông xem sao?

Vua cho phải

(169)

Quân hai bên đánh vài hiệp, Tuyển sai tướng sĩ đặt súng bảo long bờ sơng, để bắn qn địch Chợt thấy qn địch trói cha vợ Tuyển đầu thuyền, chèo thuyền vun vút xơng lên phía trước Tuyển trơng thấy, khóc nói:

- Con bắn cha trái với đạo trời!

Đoạn Tuyển vội vã thét quân sĩ bắn, lui vào luỹ để cố thủ

Bỗng nghe tiếng súng ầm ầm sấm, khói lửa ngút trời, qn lính hoảng sợ, nói nhao lên rằng: "Giặc chặn đường rồi" Họ bỏ chạy tan tác Tuyển ngăn không nổi, liền hạ trăm người nhằm phía nam sơng Hồng Giang mà chạy

Thuyền vua Lê đóng bờ phía đơng hồi lâu, sau nghe tin qn Tuyển thua trận, qn Tây Sơn xơng bốn phía, chém giết giữ dội, người hết hồn vía, bỏ thuyền bước vội lên bờ, cướp đường mà chạy Nhà vua thấy vậy, liền thuận theo dịng sơng bng thuyền chạy phía nam Khi tới ngã ba sông, ngả nào, vua sai gọi gấp Đăng Quĩ để hỏi, không thấy Quĩ thuyền

Lúc gió bắc mạnh, vua sai giương buồm thẳng biển mà Bốn bề mênh mang, mù mịt, trời nước màu, theo gió cưỡi sóng, lênh đênh biển khơi, việc sống chết lúc thật không mà lường Vua Lê ngước mắt lên trời mà khấn rằng:

"Nếu trời không muốn bảo tồn dịng dõi họ Lê, xin nguyện theo hải mã đến chỗ Quảng lợi vương biển Nam Hải, khơng cần sống làm nữa" Nói chưa dứt lời, thấy có chịm núi, đột ngột lớp sóng, sau núi có chừng vài chục thuyền Vua vội vàng hỏi người cầm lái, đến hải phận Biện Sơn Dần dần lại gần, thấy người bận quần áo trận đứng đầu thuyền, nhìn kỹ Lê Ban

Vua vừa mừng vừa thẹn, chưa biết nói Ban biết thuyền vua, vội vàng đến bái yết Vua ứa nước mắt mà nói:

- Ta hối khơng dùng kế nhà ngươi, bị Trương Đăng Quĩ làm lỡ Biết trước này, Giáp Sơn mà thua, đến Chân Định mà thua, thêm phen lặn lội, tổ cho người ta chê cười Nhưng thơi, việc Cịn nên làm nào?

Ban tâu:

(170)

lại liên lạc với Quân ba trấn Sơn Nam, Sơn Tây, Hưng Hố xi dịng sông mà xuống, đột ngột từ núi kéo Một ngày ba đạo đồng thời dậy, tiến thẳng đến đô thành Cuộc trung hưng triều ta xưa kia, dùng cách

Vua nghe lời, liền theo đường vùng Lam Sơn, trấn Thanh Hoa Rồi sai Ban qua đất Thiên Quan (tên phủ, gồm đất huyện Nho Quan, phần huyện Gia Viễn (Ninh Bình) phần huyện Lạc Sơn (Hồ Bình) ngày nay) dụ quận Thái; sai tôn thất Duy Lan tới đất Phù Sùng dụ hai viên tù trưởng Tây Lĩnh

Hai viên tù trưởng vừa qua lại hoà hảo với Tây Sơn, khơng dám trở mặt ngay, họ nói:

- Chúng đời nhờ ơn nặng nhà nước, há dám khơng hết lịng? Nhưng mà kinh doanh nghiệp lớn, phải tích luỹ lâu năm thành, làm xong khoảng mươi hôm Đời xưa Hán Cao-tổ, Đường Thái-tơng cịn phải khó nhọc đến năm sáu năm Vậy xin lượng thánh xét kỹ, lấy Lam Sơn làm nơi ẩn náu, thư thả luyện tập quân mã, sắm sửa khí giới, thu góp lương thực, sửa sang đường sá, mệnh nhà vua Nếu muốn làm gấp, e sức làm

Lan nói với vua rằng:

- Chúng thật khơng có lịng mộ nghĩa, nên tạm dùng lời thoái thác để cự tuyệt ta Chỗ sơn lam chướng khí khơng thể lâu Vậy xin bệ hạ sơm sớm lo liệu, đừng để vơ ích

Vua cho phải, lập mưu thay quần áo người thường, trở Kinh Bắc, tạm trọ phủ Lạng Giang, sau lại dời phủ Từ Sơn, nhà viên tham tri Đình Dư Do đó, bọn Lê Đản, Doãn Lệ, Danh án, Vũ Chiêu, Vũ Trinh, Xuân Hạp lại lui tới chỗ vua Vua họ bàn mưu tính kế; Đình Dư nói:

- Nay bề tơi nanh vuốt nhà vua có ba người Ban, Tuyển Châu Tuyển từ sau thua Hoàng Giang, chạy Nghệ An, khơng biết

đâu? (theo Cương mục, sau Tuyển Thăng Long xin hàng Ngơ Văn Sở, bị Sở giết chết) Châu bị Tây Sơn lùng bắt, lẩn trốn vào hang núi, khơng

cịn lo toan công việc Ban chiêu dụ, cịn Thanh Hoa, chưa có tin tức Hiện bệ hạ nương náu nơi thôn ổ, lũ thần lại ln, sợ lâu dần có người biết, xảy tai biến bất trắc Chi bệ hạ lên Cao Bằng, Huy Túc cịn hầu thái hậu Trong dùng phiên thần hộ vệ, ngồi dựa vào cứu viện thiên triều, làm việc

Vua nói:

- Trước kia, ta sai Ngơ Thì Chí lên Cao Bằng (ở nói Lạng Sơn, lại nói Cao Bằng, có lẽ chép lầm) để đặt sẵn việc Nghe đâu Chí bị ốm đường, khơng biết sao?

(171)

- Chí bị bệnh nặng, không được, phải cáng huyện Gia Bình, Chúng thần nghe tin, chưa kịp tâu Vua ứa nước mắt, nói:

- Mất người bề giỏi đấy! Tiếc thay!

Rồi vua tự tay viết tờ chiếu, truy tặng Chí làm chức hàn lâm thị chế, tước Dụ trạch bá, trao cho án nói: - Nhà cầm tờ chiếu đưa cho vợ ông ta, cho họ biết ý trẫm

Đản tiến lên nói:

- Hiện kẻ thần dân theo giặc, đem hết tình hình nước nhà nói với chúng, mưu toan việc gì, chúng biết trước Thậm chí có kẻ cịn đưa giặc đến để bách nhà vua Biến tự sinh ra, khơng có giặc ngồi mà thơi Vì mà việc Chí Linh Giáp Sơn, hai lần khơng làm nên chuyện; liền đó, việc Sơn Nam Ngày cịn có cách sai sứ sang cáo cấp với nhà Thanh, xin họ dàn quân sát biên giới nước ta, để hỏi tội quân Tây Sơn gây việc binh đao bọn người nước theo giặc; làm cho bọn giặc yên, mà lũ phản nghịch có phần sợ Như vậy, lịng mộ nghĩa người ta bền vững mà mưu khôi phục khỏi bị tiết lộ khỏi bị phá rối Vua cho phải, sai thảo thư, đưa trước cho viên tổng đốc lưỡng Quảng (tức hai tỉnh Quảng Đông Quảng Tây (Trung Quốc)), đại lược nói rằng:

"Ba trăm năm nay, nước chúng tơi nhờ đội oai đức thiên triều, đời đời giữ chức phiên phong, nước yên lặng Chẳng may vận nước chừng gặp buổi suy vi, vua trước qua đời Nguyễn Huệ Tây Sơn rể nước tôi, quên ơn bội nghĩa, nhân nguy biến, đánh người lúc có tang; lại chiếm đất nước, để người cháu nhà vua phải trốn chạy ngoài, chưa kịp sai sứ báo tang xin phong, thể lệ nhiều điều thiếu thốn Nếu không tới cửa ải mà bày tỏ, e lại mà mang tội Vì vậy, xin bẩm rõ nguyên do, mong quan lớn thương tình kẻ xa, đề đạt giúp cho Tơi có biểu trần tình, xin giao cho người đem đi, lại có chép phụ, xin trình lên ngài xem Vời trơng thiên triều, ví trời che đất chở, xa gần khơng sót chỗ Xét đến lịng kính thuận đời trước nhà tôi, thương khổ yếu ớt, lang thang tôi; xin truyền cho đem quân tới sát bờ cõi, đánh kẻ có tội, dẹp yên loạn lạc, để gây dựng lại nước Muôn vàn lần nhờ ơn thiên triều, ơn đức đại hoàng đế không kể xiết, mà công giúp đỡ quan lớn bền vũng với núi sông nước vậy"

Thư thảo xong, vua sai Đản án sung chức chánh, phó sứ Hai người đem vài kẻ thân tín đi, đội nón cũ, bận áo rách người thường dân đường Vua Lê tiễn hai người đến vùng núi Bảo Lộc dặn rằng:

(172)

Hai người lạy tạ Đản nói riêng với án rằng:

- Bọn ta tiếng bồi thần, thật chẳng khác kẻ vong mạng, lúi xùi chẳng có đưa đón, đường nhiều cách trở, lại phải trèo leo vất vả chốn núi rừng Nếu chưa đến đất Trung Hoa mà bị qn giặc đuổi bắt, dở dang đáng lo ngại Còn tới gần doanh đốc lưỡng Quảng ta khơng cịn lo

án nói:

- Nếu lịng trời cịn giúp xã tắc, khơng có việc ấy, cần mà phải lo xa? Có điều, từ nước ta có nước đến nay, việc lại với Trung Hoa đời sáng nghiệp trung hưng gặp cảnh gieo neo phen, mà kẻ bồi thần sứ, chưa có lại ngày

Nhân thế, án làm thơ, có hai câu rằng: "Ngàn thuở cịn truyền câu chuyện lạ:

Sứ thần áo rách, nón mê tàn

Rồi hai người theo đường tắt núi, qua cửa ải Lạng Sơn mà Thật là:

Rời nước thân qua ải Hán Đau lịng hai mắt khóc sân Tần *

Chưa biết hai người chuyến sao? Hãy xem hồi sau phân giải

* Dịch hai câu chữ Hán sau: Thiên cổ truyền kỳ tuyệt sự, Tệ soa tàn lạp sứ thần trang)!

Đời Xuân thu, nước Sở bị nước Ngơ chiếm đóng, quan đại phu nước Sở Thân Bao Tư sang cầu cứu với nước Tần Vua Tần không nghe, Bao Tư đứng khóc sân ln bảy ngày đêm: sau vua Tần phải cho quân sang cứu Sở-Đây mượn ý để nói việc bọn án sang cầu cứu nhà Thanh khó khăn

(173)

Lê sứ thần qua đất Bắc xin quân Tôn đốc tới ải Nam truyền hịch.

Lại nói, viên tham tri Lê Duy Đản viên phó đô ngự sử Trần Danh án theo đường tắt núi đến vùng Hoà Lạc (thuộc huyện Hữu Lũng, Lạng Sơn), gặp lúc quân thám viên đô đốc Tây Sơn Nguyễn Văn Diệm tuần, xét hỏi ngặt, người khơng có giấy tờ bị ngăn trở Hai người cải trang làm người lái buôn, nhập theo bọn khách trú (tiếng đương thời, dùng để người Hoa kiều ngụ cư Việt Nam), men núi tắt sang Trung Hoa, nhờ quân viên quan giữ cửa ải đưa đến doanh phủ Thái Bình (thuộc Quảng Tây)

Bọn Đản lạy rập sân mà nói:

- Kinh thành nước chúng tơi từ năm Bính-ngọ (1786), bị giặc Tây Sơn Nguyễn Huệ đánh phá, quốc vương qua đời, cháu nối nghiệp dịng thống lên làm chủ việc tế tự Mùa đông năm Đinh-vị (1787), Huệ lại sai tướng đánh Tự quân phải chạy trốn ngồi, bề tơi lớn nhỏ phiêu bạt nơi sườn non góc biển Người lại bị chúng bắt bớ, người bị chúng ngăn chặn, chúng bắt giết chết liền Trước đây, tự quân chạy vào Sơn Nam vài người bề tơi tập hợp qn dân, tính việc khơi phục, lại bị chúng đánh phá, phải chạy vào trấn Thanh Hoa Nay nhân dân mộ nghĩa mến chủ cũ, muốn tự quân phía bắc sơng Nhĩ Hà, đem tình hình báo với thiên triều, ngước mong thương đến nước chúng tôi, đem quân cứu viện tự quân chúng tơi khởi nước, dựa vào uy thiên triều mà sai khiến nghĩa sĩ Như việc khơi phục đất nước mong có hội Hiện tự quân chúng tơi đóng huyện Phượng Nhãn, sai lút sang Đường đến cửa ải, tính có bốn ngày chúng tơi sợ giặc bắt, phải vượt suối trèo non, vòng theo đường quanh co, nên tháng tới nơi Cúi xin nghĩ lại: Nước nhỏ mọn làm bề thiên triều ba trăm năm, lo giữ chức phận việc tiến cống không ngớt Nay chốc bị giặc chiếm đoạt, xã tắc tàn hoang "Người ta đến lúc quay gốc", không gọi ông trời mà kêu Đức đại hoàng đế tức vua nước nhỏ mọn chúng tôi, mà vị quan lớn lại bậc quan lại giúp việc nhà trời Muôn trông thương đến kẻ nơi biên ải xa xôi, dựng lại nước mất, nối lại dòng dứt, họ Lê người bề tiến cống, đội phúc lớn trời

Bọn Đản nói thảm thiết đem tờ biểu, tờ bẩm trình lên Viên phân phủ họ Vương ngờ quân Tây Sơn giảo quyệt, giả làm sứ thần họ Lê để dị la tình hình Trung Quốc, vờ hỏi vặn rằng:

(174)

Đản án nghe vậy, khơng biết nói sao, đành phủ phục sân mà gào khóc Viên phân phủ họ Vương xét thấy thật tình, dỗ dành rằng:

- Xem lũ trung thực đáng khen, mà tình cảnh thật đáng thương! Thiên triều có cách phân xử, không nên kêu cho nhàm, nhà trọ để chờ mệnh lệnh

Hai người mừng rỡ, bái từ lui Bấy năm 53 niên hiệu Càn-long, tức tháng chín mùa thu năm Mậu-thân (1788) Đản án lâu, viên phân phủ họ Vương gọi vào mà bảo rằng:

- Việc bên xin cứu viện, thấu đến triều đình Hồng đế thương đến vua đời trước nhà Lê làm bề tiến cống nhiều đời, hạ cho quan tổng đốc lưỡng Quảng Tôn đại nhân, hiệp đồng quan tổng đốc Vân, Quý (Vân Nam, Quí Châu (Trung Quốc)) Phú đại nhân, điều động năm chục vạn lính dõng Điền Châu ngồi biên thuỳ tìm kiếm tự tơn họ Lê, hộ tống nơi kinh thành nước An Nam Những tình hình đó, từ cuối mùa đơng năm Đinh-vị (1787), quốc mẫu bên viên trấn mục Cao Bằng Nguyễn Huy Túc qua cửa ải Đẩu áo sang bày tỏ Nhưng chưa rõ hai anh em tự tơn thất lạc đâu Cịn tự tơn sau chạy trốn, mẹ cách trở, khơng rõ tình trạng bên nên lại sai người trèo đèo vượt

suối sang (theo Cương mục, việc mẹ Chiêu thống sang cầu cứu nhà Thanh nào, Chiêu Thống Lê Quýnh báo cáo rõ rồi, lúc

này cử Đản án sang để đón quân Thanh mà thôi) Các người tự tôn sai đi, mà tự tôn đất Phượng Nhãn, tình hình sao, làm tờ cung khai, bẩm lên quan đốc bộ, chờ đại quân xuất phát, ta dẫn tới lạy chào cung khai

Bọn Đản, án tin ấy, mừng lắm, xin để người lại chờ hầu, người trước phí báo cho tự tơn rõ, để nhóm họp kẻ đồng chí, kêu gọi người nước, khiến cho xa gần biết, nơi dậy, chờ thời hưởng ứng với thiên binh Lại dựa vào oai linh thiên triều, nơi nhắm chỗ hiểm yếu mà đóng đồn trại để ngăn chặn quân địch Đó thật hội tốt

Viên phân phủ họ Vương lòng cho Thế án lại phủ Thái Bình, cịn Đản theo đường cũ nước

Lại nói, từ kinh thành thất thủ, vua Lê chạy sang phương bắc Còn hồng thái hậu người tơn thất chạy trước lên Cao Bằng; viên đốc đồng Cao Bằng Nguyễn Huy Túc đem phiên binh đón rước mời tạm nhà dân bên cửa ải Đẩu áo, để mưu đồ sang cầu cứu nhà Thanh

Nguyên lúc Huy Túc đến Cao Bằng, có người khách trú tự hiệu Ngô-sơn tiều ẩn, vốn quen với Nguyễn Đình Tố, thường hay lại nơi dinh trấn Túc lần đầu gặp nói chuyện với ta, lấy làm lạ Đến lúc Tố mất, người khách đến viếng, Túc lấy lễ thượng khách mà đối đãi, mời lại mười ngày Việc tang Đình Tố xong xi, người khách cáo từ Lúc chia tay, người khách bảo riêng với Túc rằng:

(175)

- Nước tơi, bên ngồi có giặc mạnh, sau khơng thể n ổn, việc mà người nước biết Nhưng kết cục sao, điều Túc biết trước Quan đốc thần trước với Túc lấy làm lo Nay tơi làm quan ngồi, khơng dự vào nơi trọng yếu, dù có ý kiến nơng cạn khơng làm gì?

Người khách nói:

- Chính làm quan ngồi nên không đương lấy việc nước Cứ tài ơng, há chẳng làm phen kinh trời động đất, khiến người nước vội vàng chạy vạy ư? Nhưng chẳng qua giấc chiêm bao mà thơi Đó thật khí số với nhân có quan hệ với nhau; đáng cười mà đáng tiếc vậy!

Túc nằn nì hỏi mãi, cuối người khách khơng chịu nói rõ, cáo từ mà

Đến lúc Túc đưa thái hậu qua đất Trung Hoa, tới Long Châu lại gặp người khách đường Túc đem tình hình nước nói với ta khơng giấu giếm, nói thêm:

- Việc gấp rồi! Ơng có cách dạy cho tơi khơng? Người khách nói:

- Khi ông trấn Cao Bằng, bắt đầu nghe có tai biến viên đốc đồng trấn Lạng Sơn, đồng lòng hợp sức giữ lấy đất hai trấn ấy, tụ tập phiên tướng phiên binh, chống với giặc, làm hùng bá phương; đưa thư sang phủ Long Châu, Bằng Tường (đều thuộc Quảng Tây, giáp liền với Cao Bằng, Lạng Sơn), hẹn có việc nguy cấp họ cứu giúp, để nhờ tiếng viện trợ họ Ngày xưa họ Mạc dùng kế mà trì 56 năm (theo Lịch triều hiến chương loại chí sau vương triều nhà Mạc đổ, dư đảng họ Mạc chiếm giữ Cao Bằng kéo dài 96 năm nữa, kể từ Mạc Kính Cung (1592) đến Mạc Kính Vũ (1688)) Nếu ơng mà làm thế, há chẳng giữ trọn đời ông hay sao? Sao lại bỏ chỗ cho người ta? Đã bỏ lỡ hội khơng làm, có cách liên lạc với xứ Long Châu, Bằng Tường, thiết tha xin với quan tổng đốc, đem việc tâu lên nhà vua, trông vào điều may trời cho, để cầu xin cứu viện mà Sau lấy lại nước nhà, ông nên cố gắng "đào giếng đắp núi", tự phải hết sức, đừng để làm trò cười cho đời sau

Túc nói:

- Đó ý quan trọng xa xơi, tơi xin kính lời dạy, khơng dám lãng quên Nay Túc đưa quốc mẫu chạy sang đây, ý thế, song sợ tình kẻ dưới, thấu lên đến bề Nếu nhờ ơn ngài đường vạch lối, đem việc thưa trước lên cho chúng tơi, xin đội ơn vạn lần, vạn lần!

(176)

- Đất lạ quen nhau, dám đâu không hết sức?

Người khách với Túc Viên đô ty Long Bằng (Long Châu, Bằng Tường) tên gọi Trần Hồng Thuận bạn quen người khách Khách dẫn Túc đến đấy, nói mẹ, vợ thân thuộc tự tôn nước An Nam bị quân giặc Quảng Nam (chỉ quân Tây Sơn) đuổi giết, trốn đến cửa ải, cúi đầu đợi mệnh

Hồng Thuận hội đồng với viên phó quan Long Châu Trần Thốt tới nơi tra xét Tất đàn ông đàn bà gồm 64 người, Hồng Thuận tuỳ tiện cho bên cửa ải, đem việc nói rõ với viên quản đạo Giang Tả thuộc tỉnh Quảng Tây Thanh Hùng Nghiệp, để bẩm lên quan tổng đốc lưỡng Quảng Tôn Sĩ Nghị Tiếp đó, Hồng Thuận lại cho đơn khiếu nại nước Nam đại ý nói rằng: "Quốc thành bị giặc đánh phá, cướp bóc, khơng biết kêu xin với ai? Ai căm thù giặc, thề không sống với chúng, nhiều người lút nấp núi, kết thành đồ đảng, chưa có người đứng làm chủ, họ rời rạc khó bề hợp Nếu thiên binh sang cứu nơi hưởng ứng ngay, hẹn ngày mà lấy lại quốc thành"

Sĩ Nghị thấy giấy báo tin ấy, liền bảo bọn liêu thuộc rằng:

- Nước An Nam từ đời Hán, Đường, đất phụ thuộc vào nước ta; đến đời nhà Tống, họ Đinh quật cường, trở thành nước tiến cống Trải đời nối theo ngày nay, lại giữ nước Hoặc giả trời khiến nước lại làm quận huyện Trung Quốc chăng?

Lập tức, Sĩ Nghị ruổi ngựa tới vùng Long Bằng, dị xét tình hình biên giới, họp bàn với viên tuần phủ Vĩnh Thanh Vĩnh Thanh nói:

- Mở mang bờ cõi việc lớn, lợi hại nhỏ Quả lời họ nói, nước kể đáng thương Nhưng lực giặc, đốn khơng phải Chúng ven biển lên, theo việc binh nhung từ đầu để chỏm, lần khởi quân mà lấy nước ba trăm năm, định yếu, định không đời chịu người ta doạ dẫm, nghe tiếng phải đêm hôm trốn Trừ phi chúng có bị đánh cho giập gẫy vài phen chúng chịu rút lui nghe theo Trung Quốc ta thái bình hai trăm năm nay, dân chúng đến việc binh Nay dồn họ tới chỗ nóng nực lam chướng, dù thắng mạnh Huống chi chưa thắng, mà vạn vấp ngã tổn thất thật không nhỏ Cụ lớn vị đại thần nước, nắm quyền chốn biên thuỳ, cần phải giữ vững bờ cõi; há nên vừa nghe kêu nài tý vội gây hấn nơi biên ải? Cái gương bọn Hoàng Phúc, Trương Phụ đời Vĩnh-lạc, Tuyên-đức (Hoàng Phúc Trương Phụ tên tướng nhà Minh Vĩnh-lạc niên hiệu Minh Thành tổ, Tuyên-đức niên hiệu Minh Tuyên tông Đây việc quân Minh sang xâm lược Việt Nam hồi đầu kỷ XV, sau bị Lê Lợi đánh bại), chưa phải xa xôi, xin nghĩ kỹ cho!

(177)

- Nước An Nam phong, đời đời lo giữ chức phận tiến cống Tây Sơn bọn giặc nhỏ, dám diệt nước họ Nạn cống thần không cứu, tội cuồng tặc không trị Vì nghĩa mà hành qn dám khơng theo? Nếu lấy cớ rợ mà bỏ ngoài, ngồi nhìn bọn họ giết hại mà khơng cứu tám xứ "man", chín xứ "di" làm bề tơi Trung Quốc, cịn trơng cậy nữa?

Rồi Nghị gọi sáu người bọn Nguyễn Huy Túc, Lê Quýnh, Hồng ích HIểu, Nguyễn Đình Qn, Nguyễn Quốc Đống Nguyễn Đình Mai đến cửa quan, để hỏi tình trạng

Trước hết, Nghị hỏi tự tơn có anh em, sau chạy trốn, đâu?

Bọn Túc khai là: Tự tơn có ba anh em, yêu mến Anh trưởng Lê Duy Kỳ, tức người đáng nối ngôi, thứ hai Tụ quận công Duy Tụ, thứ ba Lan quận công Duy Chỉ Hiện nay, Duy Kỳ chạy xuống lộ Sơn Nam hạ (năm Lê Cảnh hưng thứ Qui Nhơn (1741), chia xứ Sơn Nam làm lộ: lộ Sơn Nam thượng (Vùng Hà Nam, Hưng Yên, Hà Đông sau này) lộ Sơn Nam hạ (vùng Nam Định, Thái Bình sau này)), để chiêu tập nghĩa binh Duy Tụ vùng Tun Quang, Hưng Hố nhóm họp người đồng chí, xa xa làm viện cho Nghe nói họ nương tựa lẫn nhau, thần dân thuận theo, không tan tác Nhưng từ sau hăng hái làm nên việc hay không? Tới bảy tám tháng, đổi thay, họ có cịn giữ chỗ khơng, điều chúng tơi khơng biết

Nghị lại hỏi tin tức mẹ tự tơn sao? Túc nói:

- Chúng trước Cao Bằng, rước quốc mẫu sang nội địa (chỉ đất Trung Hoa) Tự tơn nước Quan san cách trở, tin tức không thơng Nay phép xin báo cho tự tôn biết tin mẹ gia quyến Xin cho ba người chia hai ngả Đình Mai xin đường cửa ải núi Mông Tự Quýnh Đống xin theo đường Long Môn mà vượt biển Ngửa trông cụ lớn cho người dẫn đến biên giới, để gấp đường chạy về; chừng tháng, dò xem tin tức sao, xin bẩm rõ

Nghị lại hỏi lâu bên mùa màng sao? Túc thưa:

- Nước năm bị mùa, giá gạo đắt, thưng gạo giá đến sáu trăm đồng tiền Lộ Sơn Nam hạ vốn gọi nơi giàu có, dân gian khơng có thóc lúa để dành, nhà trống rỗng chuông treo Tự tơn trước đóng xứ ấy, lương thực khơng đủ, làm việc bị thất bại Chúng nước nhà, nghe thế, việc thực

(178)

- Họ Lê giữ nước ba trăm năm, dùng ân huệ buộc chặt lòng người, dùng lễ nghĩa vun trồng sĩ khí Cho nên, dù bọn phản nghịch tiếm quyền mà lòng người mến chúa cũ xưa Chỉ họ Trịnh hiếp chế, lịng dân căm giận Tây Sơn nhân lúc sơ hở ấy, mượn tiếng phị Lê diệt Trịnh, nên người nước khơng chống cự Chúng nhân đắc chí, lại hăng, tự đặt niên hiệu, chiếm giữ kinh thành, tự tơn họ Lê phải phiêu bạt ngồi Do đó, dân cày kẻ lục lâm lên khắp nơi, không hẹn mà người xưng quân họ Lê Nếu thượng quốc rủ lòng bao dung kẻ nhỏ mọn, giúp đỡ kẻ khốn cùng, sai đạo quân tới sát bờ cõi để làm viện, người nước nghe tin, không trỗi dậy, thề phục thù? Mà vậy, không hao tổn đến binh lực thiên triều nhiều

Nghị nghe lời khai rõ ràng, đem địa đồ nước Nam, bảo bọn Quýnh duyệt lại, hỏi: - Có không? Không sai chứ?

Quýnh bẩm:

- Vị trí phương hướng nhiều chỗ sai lầm, ước chừng mười phần sai đến bốn năm Nghị nói:

- Cho phép thật mà sửa lại

Rồi Nghị sai gọi người thợ vẽ đến, theo chỗ Quýnh sửa đổi mà vẽ lại Lại bảo Quýnh lưu ý xem vùng theo giặc, vùng chưa theo giặc, anh em vua Lê đóng đâu, nhất ghi thật rõ ràng vào địa đồ

Rồi nhân đó, Nghị gọi bọn Túc bảo:

- Chờ ta tâu lên triều đình, nhà vua, tức khắc chiểu theo điều kêu xin bọn mà làm cho thật tốt tất việc Chuyến nước, phải tìm cho đích xác chỗ tự tơn Lại phải dị xem quân giặc động tĩnh sao? Người nước trỗi dậy khơng? Hễ có dịp thuận tiện phải phi báo cho ta biết, ta phúc tấu triều, xin cho kéo quân ải, cơng việc mau xong Bọn Túc mừng lắm, ngoảnh mặt hướng bắc, trông vời cửa khuyết mà lạy hô "vạn tuế" lần

Sau đó, Nghị sai viên quản đạo Tả Giang, tỉnh Quảng Tây Thanh Hùng Nghiệp hộ vệ quốc mẫu An Nam quyến thuộc đến đất Nam Đôn, tuỳ nghi cấp cho thứ lương thực, chăn áo, để yên ổn

(179)

đang đêm phải đem quân trốn Quốc vương Lê Duy Đoan (tức Lê Hiển Tơng) làm quốc ấn, liền bị bệnh mà Vì trưởng chết sớm cháu đích tơn Duy Kỳ, theo lệ nối ngơi, có thảo văn thư đệ sang, xin cấp cho ấn khác Kế đó, tiếp hịch quan đốc đưa sang, nói khơng hợp thể lệ, mà phải sai bồi thần dâng biểu báo tang xin phong Không ngờ mùa đông năm sau, Văn Huệ lại sai tướng Võ Văn Nhậm nhân nguy biến, đánh người lúc có tang, tự quân phải chạy trốn, chưa kịp sai sứ thần qua xin Bọn Túc đưa quốc mẫu nước Nam chạy vùng Bắc Sơn thuộc huyện Võ Nhai, vua Lê chạy trốn sang phủ Thiên Trường Tướng giặc chiếm quốc thành, sai người khắp nơi lùng bắt Lại có tên thổ dán trấn Lạng Sơn Quyển Trâm, tên phiên mục Cao Bằng Bế Nguyễn Trù đầu hàng giặc, đem quân định cướp quốc mẫu để làm tin Bọn Túc liền đưa quốc mẫu lên Cao Bằng Tháng năm năm nay, tới đầu xứ Bác Nậm (thuộc huyện Quảng Yên Phú Hoà, tỉnh Cao Bằng), bị qn giặc theo kịp, khơng cịn kế để thân, bọn Túc phải đứng cách sông kêu xin thiên triều cứu giúp Rồi họ liều mạng đưa quốc mẫu bọn quyến thuộc lội nước sang bờ bên này, người không kịp sang sông bị giặc giết chết Nay bọn Túc rập đầu kêu van, xin lại chịu tội với thiên triều, không chịu mắc vào tay nhơ nhớp giặc Lại lời bọn Túc nói quốc thành bị giặc chiếm đóng nơi khác nghe tiếng mà tan rã tơi bời Các địa phương tiếp liền với nội địa Mục Mã (thuộc Cao Bằng), Lạng Sơn, theo giặc Riêng có vùng Diễn Châu Nghệ An, hạt Kinh Mơn, Nam Sách Hải Dương cịn có bọn thổ hào ứng nghĩa, vào nơi hang núi, lừa dịp đánh giết quân giặc, nên giặc chưa thể đánh chiếm hết Vả quân giặc từ chiếm đất Tây Sơn, mực tợn, biết có việc tàn sát, có nơi khơng chịu hàng giặc Tự tôn lẩn trốn, nơi Mẹ vợ tự tôn chạy sang đất thiên triều, mn lần trơng bao dung Cịn bọn bề tơi chạy trốn có vài kẻ có chút tài cán, họ tự xin nước, tìm kiếm tự tơn, để lại gắng sức lo toan phen Nếu sức chẳng chiều lịng, họ xin làm chước bảo tồn lấy người cơi, tha thiết xin thiên triều thương xót Các khoản tình này, tay tri phủ Nguyễn Hữu Nhân (có chép Đào Hữu Nhân) viết thành câu hỏi, đầu mục nước trả lời Xét ra, họ thật tình, lại có phần hăng hái, biết nghĩa lớn Thần trộm nghĩ, cống thần họ Lê, theo lệ tự tơn họ nối ngôi, chẳng may nước bị diệt, mẹ vợ tới cửa ải kêu van, thực nên thể tình mà chu cấp, để họ yên chỗ, chờ để xét rõ tin tức nước họ, định việc cho hay cho lại Chỉ nghĩ bọn họ chạy đến ven sông, tức thuộc địa đầu bờ cõi thiên triều; mà tụi giặc trông thấy quân lính thiên triều đóng đồn đấy, lại cịn dám hãn giết người, lịng giặc hiểm độc, khơng phải khơng có ý dịm dỏ Thần mật thư cho viên đề đốc Tam Đức đủ chiến binh, chi đóng giữ cửa ải sáu xứ chung quanh Long Châu Nếu chúng qua sơng, tức bốn mặt chặn đánh, khơng chúng chạy thốt; ln dịp tỏ cho chúng biết binh uy thiên triều, cho chúng hoảng sợ Thần lại xin viết thư mật cho viên quan coi giữ miền Triều Châu Long Châu, bảo phải gấp rút tuần tra dò xét kỹ miền biên giới , Nếu có tình hình khác, thần xin tiếp tục viết biểu tâu lên, chờ cho thi hành"

Vua Thanh xem tờ tâu ấy, liền bảo viên đại học sĩ Bá Hồ rằng:

(180)

y khơng lo gắng sức trỗi dậy mà Hiện đất nước y nhiều chỗ chưa bị giặc chiếm, thần dân cịn biết kính mến; Duy Kỳ nên nhóm họp nghĩa quân, thu phục quốc thành, nghiệp cũ không bị sụp đổ Mẹ vợ y chạy sang nội địa, đặt chỗ yên ổn, ăn mặc không thiếu, đất nước quen, y không cần phải lo nghĩ, chuyên ý lo việc nước, chờ khơi phục kinh thành cho qn đưa mẹ vợ y trở Lúc y sai sứ thần, lại nên sai người thơng tin lần sang, để làm chứng cứ, khỏi bị kẻ gian lừa dối mưu hại Đến Nguyễn Huệ cậy mạnh cướp nước, phép tha, giáng điều động đại quân Quảng Tây, để chờ gọi đến Nếu giặc hăng trước, mà tự tôn họ Lê phấn chấn để làm nên việc, thần dân nước họ lại cam lịng theo giặc cho đem đại qn bốn mặt họp lại mà đánh, cho sáng tỏ tội trạng chúng Như thế, trước tiên phải đưa hịch phi báo cho thần dân nước ấy, khiến họ biết, để làm mạnh thêm họ Lê làm cho bọn Tây Sơn vía kinh hồn, mà việc giúp đỡ cho viện có ích Những người theo bọn Nguyễn Huy Túc, tình nguyện nước, tìm kiếm chỗ tự tơn, để giúp việc khơi phục, chí đáng khen, lẽ nên cho họ sớm; sớm ngày tự tôn họ đỡ lo ngày, sau trẫm nghe tin nước mau ngày Tôn Sĩ Nghị vốn có tiếng nhanh nhẹn, sáng suốt, khơng liệu trước điều đó, mà cịn lo trẫm khơng ưng cho làm, để phải tâu tâu lại, không khỏi phạm sai lầm câu nệ Nay Nghị cần phải sớm tới Long Châu, giáp mặt mà hiểu dụ bọn sứ thần, giục họ lên đường; đem ý trẫm truyền bảo cho họ biết, để họ nước báo tin với anh em Duy Kỳ; đồng thời phải tờ hịch thành nhiều bản, bảo họ đem nước, truyền bá rộng rãi Ngồi ra, bọn họ lặn lội khó nhọc, hành lý sơ sài, đường thuỷ đường phải cấp phu trạm, hộ tống cho họ gấp đường mà đi; lại cấp cho người mười lạng bạc để tiêu pha việc ăn uống Nói tóm lại, việc này, nước An Nam bị mất, Duy Kỳ lại bị giết hại, nghĩ tình cống thần, bỏ qua mà không hỏi tới Vả bờ cõi nước Nam chưa hoàn tồn hết, tự tơn phải chạy trốn, thần dân mến phục Như vậy, ta cần làm viện cho họ, để họ tự lo lấy công việc, bất tất phải dấy quân làm to chuyện đem binh lực nước hao phí ngồi cõi nóng nực, xa xơi Đó kế tuyệt hay Tôn Sĩ Nghị phải theo dụ trước, tới nơi biên thuỳ, trù tính cho kỹ, đốc thần (chỉ Tơn Sĩ Nghị) người thạo việc, hiểu ý trẫm Việc kinh lý biên thuỳ đấy, cho phép đốc thần viên phủ thần Tôn Vĩnh Thanh họp bàn thoả đáng, tuỳ tiện thi hành Hãy kính theo dụ này!" Lại nói, quan lại hai hạt Triều Châu, Long Châu từ tiếp thư mật Nghị, tuần tra dò xét miền biên giới cho người đưa hịch sang bá cáo trấn Thái Nguyên

Bấy có hai họ Trương Cát quê hạt Triều Châu, chuyên sống nghề khai mỏ lấy bạc, sang cư trú làng Tống Tinh trấn Thái Nguyên Họ vỗ người, làm kẻ tù trưởng địa phương, đồ đảng có đến vạn người, gia đình người Trung Hoa Hai họ nghe tờ hịch, liền tìm đến chỗ trọ người đưa hịch mà trình rằng:

- Chúng chuyên sống nghề mở xưởng khai mỏ, đời đời nước Nam Trước nghe tin kinh thành nước An Nam bị mất, nước loạn to, sợ cháy thành vạ lây, nên người địa phương luyện tập súng, nỏ, làm chước giữ Có lần, trăm qn giặc đến cướp, chúng tơi thử đánh trận mà giết hết tất Nghĩ chúng tức giận, lại đến nữa, chúng tơi chia làm mười đồn, đồn nghìn người thề liều chết chống giặc Nay tiếp hịch văn, nô nức nhảy nhót, xin làm tiên phong Vả lại chúng tơi vốn nhân dân Triều Châu, muốn xin sức phen với quân nghĩa dũng Điền Châu

(181)

Lại nói, vua Lê trước sai bọn bồi thần sang trần tình cầu cứu với nhà Thanh Đến bây giờ, Lê Duy Đản Thái Bình về, báo tin viên đốc tỉnh Quảng Tây đem việc tâu lên, vua Thanh chuẩn y, chẳng đại binh sang

Rồi tiếp Lê Quýnh lại từ Long Châu báo, nói thái hậu quyền thuộc thành Nam Ninh, ăn yên ổn Vua mừng chắp tay lên trán mà rằng:

"Kẻ tiểu tử này, gặp lúc vận nhà nạn, nhờ chín miếu thiêng liêng, đức đại hồng đế rủ lòng thương, bao bọc cho kẻ nhỏ mọn, nước lại thấy bóng mặt trời, hội trung hưng phải lúc này?"

Rồi nhà vua sai thảo tờ biểu tạ ơn thư từ trình bẩm, để đưa sang thể Trong nói rõ: "Giặc Tây Sơn tàn ngược, dân khơng chịu Hiện thần chạy trốn ngoài, may nhờ lòng người nhớ đến chủ cũ Nhân thần cử vài phen, song bị thất bại Gần tiếp văn thư, thần ngấm ngầm khuyến dụ hào kiệt nước, hăng hái, thề giết quân giặc, ngày trông mong viện trợ thượng quốc Nhờ cậy oai trời, việc phải thành Khi tiếp hịch văn viên sai quan mang về, thần đem tuyên cáo với người nước, mừng rỡ, hớn hở chết sống lại; quân giặc mà hết nhuệ khí Hiện nay, nơi nhóm họp quân nghĩa dũng, chờ thiên binh qua cửa ải, đến cửa quân lạy chào, xin chịu kỷ luật làm quân tiên phong Đảng giặc bị bắt quốc đô khơi phục Ơn tái tạo đức đại hồng đế, với đức gây dựng cụ lớn, thật đáng ghi tạc dài lâu mãi sông Lô non Tản vậy!"

Tôn Sĩ Nghị vừa tiếp tờ bẩm Triều Châu lại tin ấy, liền hội đồng với viên tuần phủ, tâu xin xuất quân Trong tờ biểu đại khái nói

rằng: "Vâng lời thượng dụ: Chỉ nên làm viện cho họ, để họ tự lo lấy không cần phải dấy quân làm to chuyện Kính tuân theo thánh ấy, thần

tra xét kỹ nơi đường sá qua lại Từ đài Chiêu-đức đến đô thành nước họ, quân chẳng qua sáu ngày Lạng Sơn có lam chướng Qua khỏi đó, thuỷ thổ tốt lành Đại quân tiến lên đóng La Thành (người Trung Quốc thường gọi Thăng Long La Thành (một thành Cao Biền đắp vùng Hà Nội từ thời thuộc Đường)) vừa không nóng nực lại khơng có lam chướng Vả lại cần diễu võ giương oai, phô trương quân ta đấy, giặc biết địch Rồi sau sai phái quân ứng nghĩa nước họ tự đánh dẹp lấy Quân ta vấy máu mũi gươm, mà quân giặc bị bắt giết Như vậy, công trạng hẳn chóng thành Trộm nghĩ lần thực lời thánh thượng dạy Lần trước tâu tâu lại thần tự biết phạm sai lầm câu nệ, chậm trễ Việc binh cần mau chóng, gặp hội, thần dám đâu khơng tính việc biên thuỳ để xứng đáng với giao phó bề trên? Đến sau dẹp n, cơng việc cần phải xử trí sao, thần xin kính cẩn viết tờ biểu tiếp tục tâu lên"

Rồi đó, Nghị hoả tốc tư cho bọn đốc thần tỉnh Vân Nam, Quí Châu, tuân theo vua gửi trước từ hai tỉnh kéo quân theo đường Tuyên Quang mà đi, cịn đại binh qua ải Nam Quan, đường Lạng Sơn tiến sang

Thật là:

(182)

Chưa rõ lần thua sao? Hãy xem hồi sau phân giải

* nguyên soái.

Hồi 13

Khiếp thế, giặc mạnh rút lui Nhờ viện binh, vua xưa trở lại

Lại nói, lúc xuất quân, Tôn Sĩ Nghị lại dâng tiếp tờ sớ, đại ý nói: "Thần nghe họ Lê nước An Nam hèn yếu, sau không giữ nước Nay họ sang cầu cứu, triều theo nghĩa phải cứu giúp Vả chăng, An Nam vốn đất cũ Trung Quốc (chỉ nước ta thời kỳ Bắc thuộc), sau khôi phục họ Lê rồi, nhân lại cho qn đóng giữ, bảo tồn họ Lê mà đồng thời lại chiếm giữ nước An Nam, công mà hai việc vậy"

Tuần phủ Tôn Vĩnh Thanh dâng sớ chống lại lời bàn Nghị, nói: "Triều đình mượn tiếng khơi phục họ Lê, thấy họ Lê giữ nước, lại định sai quan chiếm nước họ; ban đầu làm việc nghĩa, cuối lại theo việc lợi, thần trộm cho không nên Hiện họ Lê họ Nguyễn (họ Nguyễn Tây Sơn) đánh nhau, họ Lê bị họ Nguyễn thơn tính Chi đóng quân yên lặng, sau đó, nhân lúc hai bên kiệt quệ, ta đánh lấy chưa muộn gì"

Rốt cuộc, vua Thanh nghe theo lời Nghị Vì khơng hợp ý với Nghị, Vĩnh Thanh cáo ốm không

Nghị chiếu đem qn bốn lộ Quảng Đơng, Quảng Tây, Vân Nam, Quí Châu, khỏi cửa ải, chia làm hai đạo: đạo đường Lạng

Sơn, Nghị đốc suất; đạo đường Tuyên Quang, viên tổng binh đốc suất Cả hai đạo chịu quyền tiết chế Nghị (theo Cương

mục quân Thanh kéo sang gồm ba đạo: tổng đốc lưỡng Quảng Tôn Sĩ Nghị đề đốc Hứa Thế Hanh huy, theo đường ải Nam Quan qua

Lạng Sơn kéo xuống; đề tổng Vân Q Ơ Đại Kinh huy, đường Mông Tự qua Tuyên Quang tràn sang; tri phủ Điền Châu Sầm Nghi Đống điều khiển, từ Khâm Châu qua Cao Bằng đổ xuống)

Nghị họp tướng sĩ, ban bố quân luật gồm điều sau:

Điều thứ - Đại binh ải, vốn để dẹp giặc an dân Hễ qua nơi phải nghiêm chỉnh đội ngũ mà đi, khơng quấy nhiễu nhân dân, cướp bóc

(183)

Điều thứ - Ngoài ải, non cao rừng hiểm, miền dễ mai phục, trước hết phải san đá tảng, phát hết bụi rậm, trước mắt quang đãng, có thể vững lòng mà tiến lên Nếu gặp chỗ đất xốp bở, nên để ý xem xét, để đề phòng mưu gian giặc.

Điều thứ - Hễ nơi đại binh địch đóng trước hết phải xem xét địa phương, chọn lấy hình thế, tìm nơi dễ lấy nước, lấy cỏ, có đóng gần rừng

rậm, bốn mặt phải đào hào đắp luỹ đốc suất binh lính đêm ngày tuần phòng, ngày đêm phải chia quân dò xét ngồi mười dặm, khơng ồn ào, dễ gây kinh sợ rối loạn.

Điều thứ - Người Nam đánh trận, hay dùng sức voi Voi là vật nội địa tập quen, nên gặp phải, trước tiên quân ta

tránh chạy Không biết rằng, sức voi khoẻ, thân máu thịt, đương với súng ống ta Nếu thấy voi trận, xa bắn súng, gần dùng cung lao, làm cho bị đau mà chạy trở lại, giày xéo lẫn nhau, quân ta nhân hội mà tiến lên chém giết, thắng trận, khơng cịn nghi ngờ Cần phải bảo cho biết.

Điều thứ - Qn Nam khơng có sở trường khác, tồn dùng thứ ống phun lửa làm lợi khí, gọi "hoả hổ" Khi hai quân giáp nhau, trước hết họ dùng

thứ đốt cháy quần áo người ta, buộc người ta phải lui Nhưng tài nghệ họ mà thơi, so với súng ống ta cịn xa Hiện nay ta chế sẵn vài trăm chắn da trâu sống Nếu gặp "hoả hổ" người Nam phun lửa, quân ta tay cầm chắn đỡ lửa, tay cầm dao chém bừa, chúng phải bỏ chạy tan tác.

Điều thứ - Đại binh đường, gặp khe suối dịng sơng, chỗ nước sâu phải chặt lấy tre gỗ bắc làm cầu phao, để binh mã vượt qua cho tiện,

chỗ sông hẹp nước nơng, viên quan coi qn phải dị thử đích xác, cho quân lính nối tiếp xâu cá mà kéo Lúc xuống nước, không được đem bùi nhùi, thuốc súng bạ đâu vứt để bị ẩm ướt.

Điều thứ - Rau củi đại binh dùng hàng ngày, có tiền cơng cấp phát; đổi chác với người Nam cách thuận tình, khơng tự tiện

chặt cối làng xóm, để sinh tranh giành Nếu chỗ cách rừng núi độ hai dặm, cần sai quân lính bảo vệ cho kẻ kiếm củi, không được tự ý xa, để xảy biến cố khác Đến việc lấy nước nấu cơm, phải viên quan coi quân xét nghiệm rõ ràng, quảthật khơng có độc cho múc uống.

Điều thứ - Những quân lính bị thương bị ốm, viên quan coi quân phải tra xét tường tận, làm giấy bẩm rõ, cho đưa doanh điều trị, để tỏ

giúp đỡ, thương xót Nếu có bọn quân lính khơng tốt, giả làm bị thương hay đau ốm, hòng nhà, tra trị tội tức khắc Vả lại, lần này hành quân xa xơi qua miền biên ải, triều đình thương đến binh lính, chu cấp rộng ngồi thể lệ, người lính cấp tên phu Các viên coi quân cần hiểu dụ trước cho người biết Lính phu cần phải thương yêu giúp đỡ lẫn nhau, không tuỳ tiện sai khiến cách tàn ngược Đến lúc hành quân, lính phải lấy khí giới, khơng tự bng tay khơng, vật giao cho phu dịch mang đội, để họ chịu nổi, phải đường bỏ trốn Ngoài ra, số phu q nhiều, tra cứu khó, chí có người doanh trước lẫn vào doanh sau, người này người không quen biết nhau, dễ sinh lộn xộn Do đó, phải cấp cho tên phu mảnh thẻ đeo lưng, kê rõ tên họ, doanh hiệu, để tiện nhận xét phân biệt.

(184)

Rồi đó, trước tiên Nghị sai truyền hịch sang dụ nước Nam, đại lược nói:

"Dấy nước diệt, nối dòng tuyệt, việc đáng làm kể nơi man rợ, xa xôi; vớt người bị chìm, cứu kẻ bị thiêu, đừng chẳng phải dùng đến cung tên, binh lính Nghĩ lại họ Lê An Nam vốn cống thần thiên triều Ba trăm năm vật sản tiến dâng, kính theo chức phận; mười lăm lộ đất phong chia cắt, gồm có nước nhà Thế mà khoảng năm Càn-long, tù trưởng nước bọn Nguyễn Nhạc, Nguyễn Huệ, dấy quân làm loạn, đánh phá La Thành: vua Lê trước lo sợ mà phải qua đời, tự tôn Duy Kỳ phiêu bạt ngồi Bề tơi cũ Nguyễn Huy Túc đem mẹ vợ tự tôn chạy sang nội địa, tha thiết xin quân cứu viện Sau hỏi rõ bọn Túc, tự tơn nương náu vùng Kinh Bắc, Lạng Sơn, thần dân nhớ chủ cũ Nguyễn Nhạc quân rợ giống trâu dê, quen thói tợn lồi lang sói, đến đâu cướp bóc đó, trăm họ ốn đến xương tuỷ Từ tên dân nơi biên thuỳ dậy, can phạm luân thường, làm trái nghĩa lý, đạo trời dung tha; lại dám hoành hành nơi nội địa, bạo ngược quần chúng, tàn hại nhân dân, phép vua cần phải đánh Hiện đem việc tâu lên, đức đại hồng đế thương xót đến họ Lê tan nát, không nỡ để Giao Châu lầm than;

đặc cách sai quan đốc phủ đeo ấn chinh Man (xưa bọn thống trị Trung Quốc gọi dân tộc phương nam Man (man rợ chưa khai hoá); "chinh Man"

đây nghĩa là: đánh Việt Nam) đại tướng quân, điều động năm mươi vạn quân, thẳng tới La Thành, trị tội bọn Nguyễn Văn Nhạc, khơng để chúng trốn hình phạt trời Dân nước Nam đời đời tôn đội vua Lê, nhờ ơn nuôi dưỡng lâu, tri chưa mất, tình cảm cịn, khơng thể để lương tâm trời cho, bỏ vua theo giặc Kẻ xướng trước tiếng nghĩa, dựa vào thiên triều làm nơi cứu viện, nhóm họp người đồng chí, sức trừ diệt quân thù, cửa ải hát khúc khải ca, mạc phủ (chỗ làm việc nơi đóng quân tướng sối đời xưa) dâng lên cơng trạng, cắt đất chia phong, hưởng chung phúc lộc với họ Lê, ông tổ họ Trịnh ngày trước Hịch văn đưa tới, quân lính nên hăng hái, mài giũa giáo mác người mà chống lại quân thù nhà vua Đồng lịng chung sức, có công lao Rồi ngửa trông ban thưởng cửa công, giữ phúc chung nước Hãy cố gắng lên!"

Lúc đó, tướng Tây Sơn Nguyễn Văn Diễm Phan Khải Đức đóng giữ Lạng Sơn, thấy tờ hịch đến run sợ Trong khoảng ngày, thổ binh họ chiêu tập được, bỏ trốn nửa Khải Đức trước hết bí mật sai lính đem thư sáp đến cửa ải xin hàng Văn Diễm tự liệu qn lẻ loi, khơng chống nổi; người Quảng Nam, có hàng, chưa bao dung, đêm rút quân bỏ trốn Kinh Bắc, với viên lưu thủ Nguyễn Văn Hồ hợp sức giữ lấy trấn thành, sai lính cưỡi ngựa đưa thư Thăng Long cáo cấp

Lại nói, Bắc bình vương Nguyễn Huệ từ mùa hè năm ngối Thăng Long giết viên chủ tướng tiết chế Võ Văn Nhậm, thay đổi quan quân, chỉnh đốn công việc, chuyển giao cho viên đại tư mã Ngô Văn Sở, nội hầu Phan Văn Lân, chưởng phủ Nguyễn Văn Dụng, đô đốc Nguyễn Văn Tuyết, thị lang Hộ Trần Thuận Ngôn, thị lang Lại Ngô Thì Nhậm giữ thành Thăng Long Lúc lên đường Nam, Huệ mở tiệc họp đông đủ người, nói:

Sở Lân nanh vuốt ta; Dụng Ngôn tâm phúc ta; Tuyết cháu ta; cịn Nhậm vừa bề tơi vừa khách ta, lại dịng văn học Bắc Hà, thông thạo việc đời Nay ta giao cho mười trấn toàn hạt (thời Lê, Bắc Hà gồm 11 trấn Về sau, Quang Trung có chia lại) Những việc quan trọng nước, cho tuỳ tiện mà làm Mọi việc họp bàn ổn thoả, kẻ cũ người xa cách Ai phải đồng lòng hiệp sức, lo chung công việc để xứng đáng với trông mong ta Các cố gắng lên!

(185)

Sau đó, Bắc bình vương chọn ngày lên đường Nam

Từ ấy, rừng biển có dám ngang ngạnh, Sở cần sai viên tỳ tướng đánh dẹp tan Các phủ huyện có đệ án kiện, giấy tờ lên Sở theo việc mà xử, không để ứ đọng Trong ngày rỗi, Sở thường cưỡi ngựa qua đường phố để mua vui, tự cho Bắc Hà khơng cịn việc khó

Một hơm, người họp ăn uống nhà hiệp nghị, Sở bảo Lân Tuyết rằng:

- Chúa công đem thành lớn giao phó cho ta, ví sai người cắt áo gấm mà chưa thể tin có biết cách cầm kéo hay khơng Các ơng thấy việc sao? Giả sử có Tề thiên đại thánh từ trời rơi xuống hay Diêm vương từ đất lên, ta quét lưới hết Huống chi lũ tẹp nhẹp, chẳng qua để người ta thử xem gươm có sắc hay khơng, làm trị trống gì?

Rồi Sở ngoảnh lại bảo Ngơ Thì Nhậm rằng:

- Quan thị lang thật giỏi nghề văn học, cịn việc cung kiếm có thơng thạo khơng? Nhậm nói:

- Có văn tất phải có võ, văn võ khơng phải chia làm hai đường Nhưng người xưa dùng binh, gặp việc lo ngài lại lấy việc binh làm trò chơi mà coi thường thế? Tôi trộm nghe bọn người nước ta chạy sang bên Trung Hoa, có nhiều người định xúi họ, mở mang bờ cõi, gây binh biến Ngài chịu ký thác cõi ngoài, e khơng khỏi phen bạc đầu lo lắng, đến lúc ngài nên nhớ đến lời nói tơi

Sở cười nói:

- Lúc phiền ông làm thơ để lui qn giặc Nếu khơng làm thế, túi dao bao kiếm phận kẻ võ thần, can phải lo?

Chẳng bao lâu, nghe tin báo biên ải đưa Sở kinh sợ, tức hội họp quan văn võ cũ nhà Lê, mượn tiếng Sùng nhượng công Duy Cận coi việc nước, làm thư đứng tên Duy Cận; lại giả danh hào mục lập tờ trạng suy tôn Duy Cận làm giám quốc; sai bọn quan văn Nguyễn Quí Nha, Trần Bá Lãm, Võ Huy Tấn, bọn quan võ Nguyễn Đình Khoan, Lê Duy Chử, Nguyễn Đăng Đàn đem thư tờ bẩm tới cửa ải để xin hoãn binh Một mặt, Sở họp với bọn Văn Lân bàn việc đánh giữ Chưởng phủ Nguyễn Văn Dụng nói:

(186)

Mai thuộc huyện Ôn Châu, Lạng Sơn) võ công tuyệt lạ, ngàn thủa ngợi khen Nay người Thanh xa đến đây, phải trèo đèo vượt suối, ta lấy quân nghỉ ngơi mà đón đánh quân nhọc mệt, nhắm trước nơi xung yếu, cho quân nấp sẵn để chờ; làm theo kế ấy, lo mà khơng thắng?

Thì Nhậm nói:

- Khơng phải thế! Ơng biết mà chưa biết hai Việc thiên hạ, tình giống mà có khác nhau, đắc thất khác hẳn Xưa kia, nước ta bị phụ thuộc vào Trung Quốc, quân Minh buông tuồng làm điều tàn bạo Người nước muốn đuổi chúng Cho nên vua Lê Thái Tổ gọi tiếng xa gần hưởng ứng, hào kiệt nước kéo đến mây tụ Mỗi lúc đánh với giặc, người nước lo quân bất lợi Mỗi có tin thắng trận, vui mừng Lịng người thế, nên chỗ có qn mai phục, người ta giấu kín cho, khiến giặc Sở dĩ thắng giặc, cớ Ngày nay, người bề tơi trốn tránh nhà Lê, có nghe tin quân Thanh sang cứu, họ nghển cổ mà trơng Sĩ dân nước, giành mà đón chúng Quân ta mai phục đâu, địa hiểm hay khơng, số qn nhiều hay ít, qn giặc chưa biết họ báo trước với chúng Chúng nhân kế ta mà lập kế chúng, bốn mặt kéo đến vây bắt Quân bị tiết lộ, tự nhiên hết điều tiện lợi tự hãm vào chỗ chết Cịn hịng đánh úp ai?

Binh pháp có nói: "Khéo che đậy không không thắng, vụng che đậy không không thua" Được thua khác chỗ xưa với khác vậy!

Sở hỏi:

- Vậy nên làm nào? Nhậm trả lời:

- Phép dụng binh có đánh giữ mà Nay quân Thanh sang đây, tiếng tăm lớn Những kẻ nước làm nội ứng cho chúng, phần nhiều phao tin đồn nhảm, làm cho chúng to thêm, lịng người sợ hãi lay động Qn ta có sai phái đâu, vừa khỏi thành bị bắt giết Số người Bắc Hà thuộc vào sổ quân ta, gặp dịp sơ hở bỏ trốn liền Đem đội quân mà đánh, khơng khác xua bầy dê chọi cọp dữ, khơng thua được? Đến việc đóng cửa thành mà cố thủ, lịng người khơng vững, sinh mối lo bên Dầu cho Tôn, Ngô (tức Tôn Võ, người nước Tề đời Xuân Thu, Ngô Khởi người nước Vệ đời Chiến quốc; hai nhà quân tiếng Trung Quốc thời xưa) sống lại, phải bó tay, khơng thể làm Thật chẳng khác đem chạch bỏ giỏ cua Xin nghĩ kỹ mà xem! Đánh chẳng được, giữ khơng vững Vậy hai chước đánh giữ kế hay Nghĩ cho cịn cách này: sơm sớm truyền cho thuỷ quân chở đầy thuyền lương, thuận gió giương buồm, thẳng cửa biển, đến vùng Biên Sơn mà đóng Qn sửa soạn khí giới, gióng trống lên đường, lui giữ núi Tam Điệp Hai mặt thuỷ liên lạc với nhau, giữ lấy chỗ hiểm yếu, cho người chạy giấy bẩm với chúa công Thử xem quân Thanh đến thành, khu xử việc nhà Lê sao? Vua Chiêu thống sau phục quốc, xếp đặt việc quân việc nước nào? Chờ chúa công ra, chiến phen chưa muộn

(187)

- Chúa công Nam, đem thành giao phó cho ta Giặc đến phải sống chết với giặc, cịn với thành, khơng thẹn kẻ bề giữ đất, không phụ chức trách cầm quân Nếu thấy bóng giặc trốn, bỏ thành cho giặc, mang tội với chúa cơng mà người Bắc cịn coi ta gì?

Nhậm nói:

- Tướng giỏi thời xưa, lường giặc đánh, nắm phần thắng hành động, tuỳ theo tình thay đổi mà bày chước lạ Giống đánh cờ, trước chịu thua người nước, sau người ta nước; đừng có đem nước sau làm nước trước, tay cao cờ Nay ta bảo toàn lấy quân lực mà rút lui, không bỏ mũi tên Cho chúng ngủ trọ đêm, lại đuổi đi, ngọc bích nước Tấn đời xưa, ngun lành có Nếu có mà mắc lỗi, tơi xin bộc bạch với chúa công, chúa công lượng xét, xin ông nghi ngại

Sở nghe theo, mật truyền cho viên trấn thủ Kinh Bắc, Thái Nguyên, Lạng Sơn mặt nói phao đem quân đắp luỹ sông Như Nguyệt, mặt cất rút quân Lại tư cho viên trấn thủ Hải Dương, Sơn Tây, hẹn ngày họp quân thành Thăng Long Còn trấn Sơn Nam sửa thuyền bè, chờ thuỷ quân đến xuất phát

Qua năm ngày, đạo quân kéo đến đầy đủ, dự duyệt lớn bãi sơng Rồi đó, Sở hạ lệnh cho qn sẵn lương khô để chờ sai phái Trước hết, Sở cho thuộc tướng Đặng Văn Chân đốc suất lính thuỷ xuống phía đơng Cắt đặt vừa xong, trời sập tối, thấy bọn Nguyễn Q Nha, Nguyễn Đình Khoan từ ải Nam Quan chạy nói rằng: họ đến Nam Quan, bị bọn lính canh cửa ải nhà Thanh ngăn chặn khơng cho sang; quân Thanh qua Nam Quan, quân quân kỵ đội tiền phong tiến đến địa phận huyện Phượng Nhãn đóng

Sở liền họp tướng, định rút lui Phan Văn Lân nói:

- Qn khơng nhiều, nước không lớn Nay ta làm tướng cầm quân ngồi, giặc đến chưa đón đánh, nghe tiếng doạ hão vội rút lui, cịn làm tướng làm nữa? Tơi xin đem ngàn quân tinh nhuệ, đến thẳng sông Như Nguyệt, đánh với chúng trận, xem khí chúng người Nam với người Thanh khoẻ ai, chúng biết bọn ta hèn nhát Đó tính tốn tất thắng trước dùng để đè bẹp bên địch vậy!

Sở cho phải

(188)

Sở sợ quá, giấu kín việc bại trận không cho biết, truyền lệnh cho đạo quân nghiêm chỉnh đội ngũ mà Đúng trưa, qua Phú Xuyên (thuộc Hà Đông (Hà Sơn Bình)), người ta biết Sở rút quân Hơm sau tới huyện n Mơ (thuộc Ninh Bình (Hà Nam Ninh)), Sở sai chia quân đóng đồn dọc theo ven núi Tam Điệp, thẳng đến bờ biển, hai mặt thuỷ liên lạc với để cố thủ

Trước đó, vua Lê lẩn lút vùng Kinh Bắc, Lạng Sơn, nghe tin Tôn Sĩ Nghị đưa hịch sang nước Nam hẹn ngày đến cửa ải, nhà vua bí mật sai người gọi nghĩa sĩ bốn phương Các quan văn võ nghe tin, khuyên bảo hào mục địa phương, nhóm họp hương binh để chờ đợi

Rồi đó, vua sai Lê Duy Đản đem thư lên cửa ải để yết kiến Tơn Sĩ Nghị, bẩm rõ tình hình nước với Nghị nói rằng: Tự quân vừa bị cảm hàn, khơng thể đường, xin chờ đón trấn thành Lạng Sơn

Đến nghe tin quân Tây Sơn rút lui, vua truyền cho đạo quân cần vương tới nơi hành tại; kén lấy hạng khoẻ mạnh ngàn người sung làm quân túc vệ doanh vua; cịn giao cho tướng lập thành đội ngũ, đem thuộc người chia giữ trấn Trần Quang Châu lĩnh trấn Kinh Bắc Nguyễn Đạo lĩnh trấn Hải Dương Hoàng Tố Nghĩa lĩnh trấn Sơn Nam Hoàng Phùng Tứ lĩnh trấn Sơn Tây Mọi người mệnh tới lỵ sở Riêng Trần Quang Châu lại hành doanh bảo vệ xa giá

Châu xin dời xe vua trấn Kinh Bắc, sửa sang thành luỹ, xây dựng nhà cửa để chờ quân Thanh Vua nghe lời

Đoạn nhà vua lại sai bọn binh chương Phạm Đình Dữ, tham tri Vũ Trinh đem thiếp thỉnh an lên đất Hồ Lạc gặp Sĩ Nghị, nói rõ: Hiện phái quân chia kinh lược bốn trấn ngồi thành, lùng bắt bọn giặc trốn nơi Xin đưa số thổ sản nhỏ mọn mười trâu, trăm vò rượu, làm lễ khao quân, ngước trông thu nhận cho

Vua lại truyền phải sức cho kỳ lão xã dân huyện ven đường, sửa soạn đón rước quân Thanh

Đại quân Sĩ Nghị sang phương Nam, dọc đường thuận lợi thông suốt Kịp tới núi Tam Tằng đóng quân lại, đến đêm, Phan Văn Lân định quấy rối, bị giá rét làm cho thương tổn, nên Nghị chưa đánh mà quân Lân tan Ngô Văn Sở nghe tin thu quân bỏ chạy đêm từ lâu Thế đường tiến qn khơng cịn dám ngăn trở Nghị Do đó, Nghị khơng lo sợ mà lại kiêu căng Mới thấy Vũ Trinh, y liền hỏi: - Lúc đại binh cửa ải, trước hết có đưa hịch sang bá cáo, quân giặc sợ hãi ôm đầu chạy trốn Nghĩ thần dân bên ấy, lại không phấn chấn dậy? Dựa vào oai trời mà lo giết giặc nước, chẳng chốc thành cơng, mực nhu nhược, để chúng chạy trốn cách rảnh rang? Bây đại binh đến địa giới nước mà người khơng làm nên cơng trạng Như thế, cịn gọi nước có người chăng?

Trinh nói:

(189)

Sơn, có sào huyệt hiểm yếu để nương tựa Nguyễn Huệ tay lão luyện trận mạc, lại nắm giữ đội quân hùng mạnh Từ kéo quân Nam, anh em chúng đánh lẫn Nhạc Tây Sơn, Huệ chiếm Thuận Hoá, tự xưng hùng, kẻ đế, người vương Còn quốc thành nước tơi, có đồ đảng chúng bọn Ngô Văn Sở, Phan Văn Lân mà Được tin thiên binh đến, bọn chúng chưa biết hư thực nào, nên thu quân tạm lánh Nhưng bọn chúng đóng quân chặn núi Tam Điệp, ngăn hẳn từ đất Trường Yên (tên phủ, thuộc Ninh Bình, giáp liền với Thanh Hoá) Nam, mưu đồ lại tiến đất Bắc lần Một tên tỳ tướng, kiệt hiệt thế, chi tên đại tù trưởng chúng? Nếu không dùng đạo binh thật lớn mà đánh, bắt sống chúng? Nước tơi sau loạn lạc tan tác, tướng qn hèn, sợ khó lịng làm xong việc Nhờ oai linh lừng lẫy cụ lớn, tên tù trưởng rợ sợ oai phải đến hàng, điều mong mỏi nước nhỏ

Nghị cười mà rằng:

- Nước bị tàn ngược lâu, tinh thần khí khái, nên động tý đem hùm sói doạ Theo ta xem xét chúng hạng trâu dê, sai người đem thừng buộc lấy cổ mà lôi về, hẳn khơng khó Đợi qn ta đến La Thành, nhổ bãi nước bọt xoa tay làm xong việc Ngươi chờ mà xem!

Lúc Nghị tới trấn Kinh Bắc, vua Lê tự đem quan đến chào, Nghị yên uỷ rằng:

- Quý tự ("Quý tự" người nối nghiệp tôn quý, trỏ Chiêu Thống) mắc phải nạn lớn nhiều năm, nhờ đức đại hồng đế thương xót, sai chức đem qn hộ tống mẹ vợ ngài nước Chuyến sang đây, giúp việc kinh lý, trước hết cần bắt cho hết đảng giặc, sau chỉnh đốn quy mô, làm kế lâu dài Bao việc muôn ngàn lần ổn thoả rồi, rút quân, xin lo việc nước

Vua Lê nói:

- Đội ơn đại hồng đế, đức trời, khơng hình dung cho hết Lại nhờ cụ lớn hạ tới đây, khiến cho nước thấy ánh sáng áo cừu, đai ngọc, thoả lịng ngửa trơng Bắc Đẩu, núi Thái Sơn Mối tình vui mừng, kính mến, khơng kể xiết!

Rồi nhà vua mời Nghị vào dinh nghỉ tạm Nghị nói:

- Đây cách quốc thành không xa, cần ngay, không nên dùng dằng Nghị liền sai bắn chín phát súng nghiêm chỉnh đội ngũ mà

Chập tối, đến bờ bắc sông Nhĩ Hà, vua Lê xin qua sông vào kinh thành trước, sai sắm sửa giường điện Kính Thiên, mời Nghị vào ở, Nghị khơng ưng, nói:

(190)

Đoạn Nghị truyền lệnh chia quân đóng nơi quang đãng hai bãi cát phía bờ nam bờ bắc sông Nhĩ Hà; lại sai bắc cầu phao mặt sông để tiện lại Hôm nhằm ngày 11 tháng 11 năm Mậu thân (1788)

Hơm sau, vua thân hành đến chờ đón doanh Nghị

Nghị sai người bày biện nghi trượng long trọng điện Kính Thiên, truyền cho trăm quan tới hầu Vua Lê đội mũ miện, mặc áo cổn quỳ sân Nghị dẫn bọn liêu thuộc đến, tuyên đọc tờ sắc hoàng đế nhà Thanh phong cho vua Lê làm An Nam quốc vương Trong tờ chế phong vương, đại lược nói rằng:

"Chia cõi bờ mười ba đạo, khơng phải tham đất đai này; lo chức cống ba trăm năm, há chẳng nghĩ đến tổ tông trước? " Xong lễ thụ phong, vua theo lệ thảo tờ biểu tạ ơn, xa trông cửa khuyết mà lạy tạ, nhờ Nghị cho đệ tờ biểu

Nghị nhận lời

Tuy vua Lê phong Vương, giấy tờ đưa nơi, dùng niên hiệu Càn-long Vì có Nghị nên không dám dùng niên hiệu Chiêu thống Ngày ngày sau buổi chầu, vua lại tới chờ doanh Nghị để nghe truyền việc quân, việc nước Vua cưỡi ngựa trước, Lê Quýnh cưỡi ngựa sau, quân lính hộ vệ vài chục người Người kinh có kẻ khơng biết vua Hoặc có người biết, họ nói riêng với rằng:

"Nước Nam ta từ có đế, có vương tới nay, chưa thấy có ơng vua luồn cúi đê hèn Tiếng làm vua, niên hiệu viết Càn-long, việc viên tổng đốc, có khác phụ thuộc vào Trung Quốc?"

Nghị ngơng nghênh tự cho tơn q; có lúc vua tới yết kiến, y không buồn tiếp, cho người đứng linh truyền bảo: "Hôm khơng có việc qn, việc nước Hãy cung yên nghỉ!"

Lễ ý thù tiếp y nhà vua sơ sài Cịn qn lính, y lại hay dung túng cho chúng làm điều phi pháp Trước kia, người Trung Hoa ngụ cư nơi phường Hà Khẩu (khu vực phố Hàng Buồm, Hà Nội bây giờ) đô thành, phố Cơ Xá trấn Kinh Bắc phố Hiến Doanh (nay Hưng Yên (Hải Hưng)) trấn Sơn Nam có tới vạn người Đến lúc ấy, bọn họ đến bám theo đồn quân Nghị, lập riêng điếm Liễu để Bọn họ thông thạo tiếng nước Nam, am hiểu phong tục tập quán nước Nam; đó, họ liền nhân hội kiếm cách vu hãm người lương thiện, áp cướp bóc nhà giàu có, chí chợ, đường cướp giật cải, hãm hiếp đàn bà, khơng cịn kiêng sợ Nhân dân quanh kinh kỳ ln bị khổ sở với bọn họ

(191)

Lại nói, từ vua Lê trở kinh thành, quan văn võ trước phiêu bạt lục tục kéo đến lạy mừng Vua ban thưởng cho người theo trốn, người có cơng giúp đỡ Phong cho Phạm Đình Dữ làm thượng thư Lại, kiêm bình chương sự, Nguyễn Huy Túc làm đồng bình chương sự, Lê Duy Đản, Vũ Trinh làm tham trí sự, Nguyễn Đình Giản làm thượng thư binh, kiêm tri xu mật viện sự, Nguyễn Duy Hiệp, Chu Doãn Lệ làm đồng tri xu mật viện sự, Trần Danh án làm phó ngự sử, Lê Huy Tấn, Phạm Q Thích làm độ chi Hộ, Lê Xn Hạp, Ngơ Vi Q làm đồng tri binh chính, Lê Quýnh làm quân trung uý đốc, tước quận công, lĩnh quân cần vương theo Tơn Sĩ Nghị lo liệu xử trí việc qn Ngoài ra, quan liêu dinh thự làm việc cũ

Viên phó hiến trấn Kinh Bắc Ngô Tưởng Đào lấy cớ già ốm, từ chối không nhận chức, dâng sớ nói rằng:

"Vận trời lúc gian trn, khơng ngờ lại thấy bóng mặt trời, thật phúc vô xã tắc Thần trộm nghĩ rằng: Việc binh cốt phải mau chóng Nếu hội làm được, hà tất việc giao phó cho qn nước ngồi để dềnh dàng ngày tháng Hiện quân cần vương lộ, khơng muốn hết lịng lập cơng nhiều? Nhân quân giặc vừa rút lui, ta nên đem đại binh đuổi sát gót, tiếng sét chớp nhống khơng kịp bịt tai, bọn ngơng cuồng giảo quyệt chẳng cịn để mưu tính Hai xứ Thanh, Nghệ nghe tin, hưởng ứng Nguyễn Huệ bị ngăn cách phía nam Hồnh Sơn Sở Lân chơ vơ đấy, hình cách trở, khơng liên lạc với nhau; khơng ngồi mười ngày ta bắt bọn chúng Vây cánh chúng bị cắt đứt sào huyệt chúng bị san Thần ngu dại cho trung hưng lúc này, bỏ qua"

Tờ sớ đưa tới, vua trao cho bọn Nguyễn Đình Giản xem, cho phải Riêng Lê Quýnh chống lại mà rằng:

- Sức khơng địch nổi, phải cầu cứu Hành doanh quan đốc cịn đây, việc qn khơng bẩm trước, lại tự tiện mà làm, việc xong thơi, vạn bị vấp ngã, họ đổ cho ta làm lỡ quân cơ, rút quân cửa ải, ngồi xem làm; việc lớn hỏng Chi để thần đến trình bày trước, xin họ bảo phương lược hợp sức với mình, hai việc

Vua cho phải Quýnh đến dinh Nghị, nói việc Nghị trả lời:

- Việc mà phải vội vã vậy? Ví thị tay lấy đồ vật túi, đến sớm lấy sớm, đến muộn lấy muộn mà thơi Bây hết năm, đại quân xa xôi tới đây, cần phải nghỉ ngơi, không nên đánh vội Giặc gầy mà ta béo, để chúng tự đến nộp thịt Nhưng, nước có lời xin thế, nên tính tự đô thành nam chứng sáu chục dặm, chia làm ba nơi mà đóng qn; cách canh gác từ xa để đề phòng bất trắc Cịn bọn giặc, chờ đến đầu năm ta cho trẩy quân tiến đánh chưa muộn!

(192)

Từ trở đi, vua Lê lấy Nghị làm chỗ dựa vững Cịn quan khơng nói đến chuyện xuất qn phục thù Lê Quýnh suốt ngày say mê tửu sắc; ân ốn riêng dù tơ, sợi tóc đền báo khơng sót Qnh lại cịn xui vua rằng:

- Trước lúc nhà vua gặp nạn, hoàng thân bọn quan triều, nhiều kẻ lấy tai hoạ làm điều may mắn, vui mừng, khai hết tình hình với giặc, cam tâm làm chó săn, chim mồi cho chúng để mưu đồ giàu sang, ngược đạo lý, trái nhân nghĩa, khơng Thần xin trị tội bọn đó, để thiên hạ biết danh phận cương thường khơng thể rối loạn Đó việc cần kíp, khơng nên dung túng bỏ qua, khiến cho kẻ ác, người thiện khơng có phân biệt

Vua cho phải, giao cho quan đình thần họp bàn

Mọi người tâu, năm ngối thượng thư Hình kiêm bình chương Trần Cơn Xán xứ Tây Sơn, khơng chịu khuất phục, bị địch giết hại, thật đáng thương; xin cho quan tế nhà thăm viếng người Vua nghe lời, tự tay thảo văn tế, có câu: "Tiết lớn nghiêng non lật biển, sương thu nắng lửa tranh hơn; lòng son yêu nước trung vua, gặp đốt rắn rễ chùm tỏ" Lại bàn sang đến tội bọn phản nước theo Tây Sơn: Lúc vua trốn, trấn thủ Tuyên Quang Phạm Như toại bắt em vua Duy Tụ đem nộp cho địch; phò mã uý Nguyễn Bành dẫn quân địch đuổi tìm chỗ vua ở; theo luật phải tội chém ngang lưng; Ngơ Thì Nhậm, Phan Huy ích đem thân theo địch, lại nhận chức tước chúng, truất làm dân, làng gánh vác sai dịch; Nguyễn Hồn, Phan Lê Phiên q gối sân địch; Trương Đăng Quĩ theo xe vua, đường bỏ dở, bị giáng làm chức tư huấn; Nguyễn Quí Nha, Trần Bá Lãm, Vũ Huy Tấn, viết thư mạo xưng giám quốc Sùng nhượng công, để mong xin hoãn binh cho địch, bị hạ ngục; Nguyễn Bá Khoan kẻ võ biền, lại già nua, dốt nát khơng biết gì, nên miễn tội

Bấy Quýnh nghe nói Nha Cao Bằng về, vàng bạc đầy xe, sai người đòi lấy hai chục lạng vàng, nói rõ cho vua biết Vua cười mà bảo rằng:

- Bớt chỗ nhiều để bù chỗ ít, mặc làm chi làm, khơng gì!

Ngồi ra, có ba người vua liên lạc với Tây Sơn, lại gả gái cho họ, bị vua ngầm sai người bắt đem chặt chân, vất xuống giếng

cung (theo Cương mục Chiêu Thống cịn sai mổ bụng tơn nữ có mang, người gái lấy viên tướng Tây Sơn Do đó, lịng

người ngờ vực, khơng trí)

Kịp ấy, thái hậu Cao Bằng về, vừa tới kinh, thấy vua thích làm việc báo ân báo oán trái với phép thường vậy, giận nói: - Ta phải trèo đèo lội suối khó nhọc vất vả, xin quân sang Phỏng chừng nhà nước chịu phen ơn, thù phá hoại thế? Nếu cách mà làm trị thiên hạ? Gái già lại đến làm đứa lưu vong thôi!

(193)

Vua ngầm sai Nguyễn Huy Túc khuyên giải thái hậu Túc vào thưa với thái hậu rằng:

- Ngước trông đức hiếu sinh thái hậu trời đất, cố nhiên phải lấy làm lạ Nhưng hình phạt phép lớn nước, Chu công phải giết Quản, Thái; nước Lỗ phải đánh thuốc độc giết chết Thúc Nha (Quản Thúc, Thái Thúc em Chu công, định giúp Võ Canh vua Trụ loạn Chu công liền đem giết Quản Thúc đày Thái Thúc Thúc Nha bà vua nước Lỗ, có tội phải chạy nước ngoài, sau định xin tha tội để trở nước, người nước Lỗ không nghe, bắt uống thuốc độc chết) Người xưa khơng chỗ họ hàng hay quen biết mà bỏ pháp luật Mong lượng khoan hồng, hoàng thượng làm việc nước thật vạn phúc!

Thái hậu nể Túc có cơng lớn theo hầu trốn, khơng nỡ trái lời Túc, đành gắng gượng nghe theo, song thật bụng không cho phải Thái hậu vào cung

Lúc tháng mười hai, đến ngày tết Nguyên đán Quan coi lễ tâu xin đến ngày 25 phong ấn cất (cuối năm làm lễ cất ấn (hạp ấn) để nghỉ việc ăn tết) Các lễ miếu xã, triều đình chiếu theo lệ thường mà làm Riêng quan đại soái thiên triều xa xơi tới, phần vật phẩm cung đốn, xin theo lệ thết đãi sứ thần sang phong vương mà thêm gấp lên lần Các quan quân lính cho phép nghỉ mười ngày, để vui đón tiết xuân

Thật là:

Én sẻ nhà hớn hở Đà đồng bụi chẳng lo âu

Chưa biết việc tới sao? Chờ xem hồi sau phân giải

Sách Khổng tùng tử chép: Chim én chim sẻ nhà, mẹ mớm cho ăn mà nhà cháy Đời Tấn, có Sách Tĩnh thấy lạc đà

bằng đồng để cửa cung điện, liền đe rằng: "Mày phải vứt vào bụi gai" ý nói đời loạn lạc Đây ám bọn Sĩ Nghị, Chiêu Thống ngồi đống lửa, tai hoạ đến mà nhởn nhơ

Hồi 14

Đánh Ngọc Hồi, quân Thanh bị thua trận Bỏ Thăng Long, Chiêu Thống trốn ngoài

(194)

lại lang thang, khơng cịn có kỷ luật Có kẻ khỏi thành đến mười dặm, để kiếm củi đun, có kẻ tới chợ búa dân gian để buôn bán, hàng ngày sớm tối xem việc bình thường Bọn tướng tá chơi bời tiệc tùng, không để ý đến việc quân Hễ nhắc đến tình hình giặc giã bọn họ đáp rằng: "Chúng cá chậu chim lồng, cịn chút thừa thoi thóp, khơng đáng nói đến Vâng lệnh quan lớn đốc bộ, định đến ngày mùng tháng giêng, đầu xuân xuất quân kéo thẳng đến sào huyệt quân Tây Sơn Bọn giặc định bị bắt sống không tên lọt lưới Người Nam Hà đến mà xem!"

Thế người nước, kể viên quan trốn tránh hồi xưa mà thấy lại bóng mặt trời, yên tâm vui mừng sum họp trước mắt Rồi họ dựa vào tổng đốc họ Tôn làm trường thành, khơng cịn nghĩ đến việc cung khuyết bị tàn hoang, khơng cịn lo đến việc kẻ địch nơi cửa ngõ; võ lặng, văn im, thảy bệ trễ

Vừa lúc ấy, có người cung nhân cũ từ phủ Trường Yên tới, nói với thái hậu rằng:

- Xe vua trở kinh thành, gần tháng Hiệu lệnh ban ra, chẳng qua đến vùng ứng Hồ, Thường Tín, Từ Sơn, Thuận Thành, Quảng Oai, năm lộ mà thơi Cịn từ Trường Yên nam, Thanh Hoa đất bản, lăng tẩm tiền triều đó, Nghệ An quận chân tay, quân cấm quân túc trực lấy người đấy, bị tay giặc, tin tức khơng thơng, thật điều đáng lo lớn Hiện nay, việc nước hư thực nào, giặc mạnh yếu sao, người đứng ngồi mà xem, khơng khơng biết Trước đây, hoàng thượng gặp nạn phải chạy, quan trèo đèo vượt suối, khó nhọc vất vả năm, nhân tình trải hết rồi, điềm nhiên khơng lo nghĩ cả? Tổng đốc họ Tôn từ thượng quốc tới đây, nước tình hình giặc biết đại khái Đến miền, có nơi xung yếu, noi bình thường, chia đồn mai phục, cần phải trù tính kỹ Việc binh có lúc nên đánh, lúc nên giữ, phải tuỳ ứng biến chốc lát Tất điều ấy, họ mà hiểu rõ ràng, đích xác? Vả chăng, trước Lê Quýnh khai báo bên ấy, nói rằng: "Nhiều nơi nước ta không chịu theo giặc, người chuộng nghĩa cịn nhiều, lịng người trơng cậy, đại binh sang làm viện cơng việc khơi phục thành " Đó cách nói, để tổng đốc họ Tơn khơng cho việc khó Qnh muốn chóng qn sang cứu, bịa lời nói hão để lừa dối họ Họ tưởng thật, hăng hái tiến lên, khơng cịn lo nghĩ sau Cứ xem lời lẽ hịch, điều họ bắt buộc phải đương lấy, nặng nề; cịn họ lảng vảng bên bờ sơng, lấy suông để doạ dẫm mà Không biết rằng, Nguyễn Huệ tay anh hùng lão luyện, dũng mãnh có tài cầm quân Xem Bắc vào Nam, ẩn quỉ thần, không lường biết Hắn bắt Hữu Chỉnh bắt trẻ con, giết Văn Nhậm giết lợn, khơng người dám nhìn thẳng vào mặt Thấy trỏ tay, đưa mắt, phách lạc hồn xiêu, sợ sợ sấm sét E chẳng lâu nữa, lại trở ra, tổng đốc họ Tôn đem thứ quân nhớ nhà mà chống chọi, địch cho nổi? Họ chẳng qua người khách, chuyến sang cốt xem khó hay dễ để liệu bề tiến lui mà thơi Nhưng cịn nhà nước ta sao? Thái hậu chạy sang đất Trung Hoa chuyến chăng?

Thái hậu giật nói:

- Đó tâm gái già này, ngày đêm lo lắng mà chưa biết làm nào?

(195)

- Người nước mày thật khơng thể trơng cậy được, lời cung khai mày trước sao? Dám lừa dối ta chăng? Rồi Nghị ngoảnh sang bảo vua:

- Tự vương trẻ tuổi, chưa trải công việc, trước tới đón chào ta Lạng Sơn, khơng nói cho rõ? Bấy giờ, nhân ta thắng, đè bẹp lúc chúng khốn đốn, há chẳng dễ dàng hay sao? Nay bỏ lỡ hội ấy, để chúng có thong thả mà bày mưu đặt chước, cách trị chúng cần phải tính tốn cho chu đáo, khơng thể hấp tấp Vả lại, định đến sang xuân, vào ngày mùng sáu xuất qn, khơng cịn xa Nếu muốn gấp cho phép vua tơi nhà đem đạo quân trước

Vua lui bảo với Quýnh rằng:

- Ngươi dốc lòng với ta, việc nước nửa Vậy cố gắng làm cho trịn cơng trạng trước, đừng để người nước bàn tán ta, thiên triều có chỗ quở trách ta

Lại nói, Lê Quýnh người làng Đại Mão, huyện Siêu Loại (nay huyện Thuận Thành, Hà Bắc) vốn tay phong lưu công tử, trai tiến sĩ triều Lê Lê Doãn Giản Khi tuổi trẻ, Quýnh biết uống rượu, đánh bạc, việc văn việc võ chưa luyện tập qua Trước nhà quí tộc thân cận, nên vào làm gia thần nhà vua Đến quân Tây Sơn tới xâm lấn, kinh thành thất thủ Quýnh mệnh vua theo hầu thái hậu lên Cao Bằng, bị quân giặc đuổi bắt, phải chạy sang Trung Quốc Vì Quýnh biết chữ nghĩa, chuyện trò với người Thanh, thường bịa nhiều câu khốc lác Tơn Sĩ Nghị khơng xét đến chỗ đó, đem lời tâu lên, vua Thanh ưng thuận Thế may khôi phục lại nước nhà Quýnh tự cho công lao Sau thành Thăng Long, Quýnh lo đền ơn trả ốn cơng nhiên ăn đút lót Những tay hào kiệt nước khơng ưa Qnh Vua cho Qnh có cơng, giao cho cầm qn Nhưng Qnh, mắt cịn chống lộn bóng tinh kỳ, tai chưa nghe quen tiếng chiêng trống, nói đến chuyện đặt việc binh bị? Quýnh mượn cớ không muốn xa rời cạnh vua, xin vua truyền cho viên trấn thủ Sơn Tây đem quân đóng trước Giản Khẩu, để chặn đường quân Tây Sơn Đó Qnh cốt cho khỏi phải trận; việc chinh chiến hay thua, nước nhà hay mất, Quýnh chẳng cần biết đến làm

(196)

Bắc bình vương lấy làm phải, cho đắp đàn núi Bân (ở địa phận xã An Cựu, huyện Hương Trà, Thừa Thiên (Bình Trị Thiên)), tế cáo trời đất thần sông, thần núi; chế áo cổn mũ miện, lên ngơi hồng đế, đổi năm thứ 11 niên hiệu Thái Đức vua Tây Sơn Nguyễn Nhạc làm năm đầu niên hiệu Quang Trung Lễ xong, hạ lệnh xuất quân, hôm nhằm vào ngày 25 tháng chạp năm Mậu thân (1788)

Vua Quang Trung tự đốc suất đại binh, thuỷ lẫn Ngày 29 đến Nghệ An, vua Quang Trung cho vời người cống sĩ huyện La Sơn Nguyễn Thiếp vào dinh hỏi:

- Quân Thanh sang đánh, đem binh chống cự Mưu đánh giữ, hay thua, tiên sinh nghĩ nào? Thiếp nói:

- Bây nước trống khơng, lòng người tan rã Quân Thanh xa tới đây, khơng biết tình hình qn ta yếu hay mạnh, khơng hiểu rõ nên đánh nên giữ Chúa công chuyến này, không mười ngày, giặc Thanh bị dẹp tan

Vua Quang Trung mừng lắm, liền sai đại tướng Hám hổ hầu kén lính Nghệ An, ba suất đinh lấy người, chưa lúc, vạn quân tinh nhuệ Rồi nhà vua cho mở duyệt binh lớn doanh trấn, đem số thân quân Thuận Hoá, Quảng Nam chia làm bốn doanh tiền, hậu, tả, hữu, cịn số lính tuyển Nghệ An làm trung quân

Vua Quang Trung cưỡi voi doanh yên uỷ quân lính, truyền cho tất ngồi mà nghe lệnh, dụ họ rằng:

- Quân Thanh sang xâm lấn nước ta, Thăng Long, biết chưa? Trong khoảng vũ trụ, đất phân biệt rõ ràng, phương Nam phương Bắc (chỉ đất Trung Quốc) chia mà cai trị Người phương Bắc khơng phải nịi giống nước ta, bụng khác Từ đời nhà Hán đến nay, chúng phen cướp bóc nước ta, giết hại nhân dân, vơ vét cải, người khơng thể chịu nổi, muốn đuổi chúng Đời Hán có Trưng nữ vương, đời Tống có Đinh Tiên Hồng, Lê Đại Hành, đời Ngun có Trần Hưng Đạo, đời Minh có Lê Thái Tổ; ngài khơng nỡ ngồi nhìn chúng làm điều tàn bạo, nên thuận lòng người, dấy nghĩa quân đánh trận thắng đuổi chúng phương Bắc thời ấy, Bắc, Nam riêng phận, bờ cõi lặng yên, vua truyền lâu dài Từ đời nhà Đinh tới đây, dân ta không khổ hồi nội thuộc xưa Mọi việc lợi, hại, được, ấy, chuyện cũ rành rành triều đại trước Nay người người Thanh lại sang, mưu đồ lấy nước Nam ta đặt làm quận huyện, trông gương đời Tống, Nguyên, Minh Vì ta phải kéo quân đánh đuổi chúng Các kẻ có lương tri lương năng, nên ta đồng tâm hiệp lực, để dựng nên cơng lớn Chớ có quen theo thói cũ, ăn hai lịng, việc phát giác ra, bị giết chết tức khắc, không tha ai, bảo ta khơng nói trước!

Các qn lính nói: "Xin lệnh, khơng dám hai lòng!"

(197)

Vua Quang Trung nói:

- Các đem thân thờ ta, làm đến chức tướng sối Ta giao cho tồn hạt 11 thừa tuyên (từ thời Lê Hồng Đức, trấn Bắc Hà gọi "thừa tuyên"), lại cho tuỳ tiện làm việc Vậy mà giặc đến không đánh trận, nghe tiếng chạy trước Binh pháp dạy rằng: "Quân thua chém

tướng" Tội đáng chết vạn lần Song ta nghĩ hạng võ dũng, biết gặp giặc đánh, đến việc tuỳ ứng biến khơng có tài Cho nên, ta để Ngơ Thì Nhậm lại làm việc với ngươi, lo điều Bắc Hà yên, lòng người chưa phục, Thăng Long lại nơi bị đánh bốn mặt, khơng có sơng núi để nương tựa Năm trước ta đánh đất ấy, chúa Trịnh nhiên khơng thể chống nổi, chứng cớ rõ ràng Các đóng quân trơ trọi đấy, quân Thanh kéo sang, người kinh kỳ làm nội ứng cho chúng, người mà cử động được? Các biết nín nhịn để tránh mũi nhọn chúng, chia chặn giữ nơi hiểm yếu, bên kích thích lịng qn, bên ngồi làm cho giặc kiêu căng, kế Khi nghe nói, ta đốn Ngơ Thì Nhậm chủ mưu, sau hỏi Văn Tuyết

Thì Nhậm lạy hai lạy để tạ ơn Vua Quang Trung lại nói:

Lần ta ra, thân hành cầm qn, phương lược tiến đánh có tính sẵn Chẳng qua mươi ngày, đuổi người Thanh Nhưng nghĩ chúng nước lớn gấp mười nước mình, sau bị thua trận, lấy làm thẹn mà lo mưu báo thù Như việc binh đao không dứt, phúc cho dân, nỡ mà làm Đến lúc ấy, có người khéo lời lẽ dẹp việc binh đao, khơng phải Ngơ Thì Nhậm khơng làm Chờ mười năm nữa, cho ta yên ổn mà nuôi dưỡng lực lượng, nước giàu quân mạnh, ta có sợ chúng?

Bọn Sở, Lân lạy tạ nói:

- Chúa thượng thật lo xa, ngu dại nghĩ tới chỗ Hiện phương lược tiến đánh sao, xin chúa thượng nhất rõ để tuân theo mà làm

Vua Quang Trung sai mở tiệc khao quân, chia quân sĩ làm năm đạo, hơm ngày 30 tháng chạp Rồi nhà vua bảo kín với tướng rằng:

- Ta với tạm sửa lễ cúng Tết trước Đến tối 30 Tết lên đường, hẹn đến ngày mồng năm vào thành Thăng Long mở tiệc ăn mừng Các nhớ lấy, đừng cho ta nói khốc!

(198)

Cả năm đạo quân lạy mệnh lệnh, ngày, gióng trống lên đường Bắc (theo Cương mục trước tiến quân Bắc, vua Quang Trung

có viết thư cho Sĩ Nghị vờ xin đầu hàng để khiêu gợi lòng kiêu căng, khinh địch Nghị Theo Lê triều dã sử, tiến quân Thăng Long vua Quang

Trung bày cho quân lính ba người tốp thay phiên võng đi, thành quân trẩy liên miên dừng mà nghỉ Do đó, quân Tây Sơn hành binh thần tốc)

Khi quân đến sông Gián, nghĩa binh trấn thủ tan vỡ chạy trước Lúc đến sơng Thanh Quyết, tốn qn Thanh thám từ đằng xa trơng thấy bóng chạy nốt Vua Quang Trung liền thúc quân đuổi theo, tới huyện Phú Xuyên bắt sống hết, khơng để tên trốn Bởi vậy, khơng có chạy báo tin, nên đạo quân Thanh đóng Hà Hồi Ngọc Hồi (thuộc Thường Tín (nay thuộc tỉnh Hà Sơn Bình) Thanh Trì (nay thuộc thành phố Hà Nội)) khơng biết

Nửa đêm ngày mồng tháng giêng, năm Kỷ Dậu (1789), vua Quang Trung tới làng Hà Hồi, huyện Thượng Phúc, lặng lẽ vây kín làng ấy, bắc loa truyền gọi, tiếng quân lính luân phiên ran để hưởng ứng, nghe có vài vạn người Trong đồn lúc biết, rụng rời sợ hãi, liền xin hàng, lương thực khí giới bị quân Nam lấy hết

Vua Quang Trung lại truyền lấy sáu chục ván, ghép liền ba làm bức, bên ngồi lấy rơm dấp nước phủ kín, tất hai mươi Đoạn kén hạng lính khoẻ mạnh, mười người khênh bức, lưng giắt dao ngắn; hai mươi người khác cầm binh khí theo sau, dàn thành trận chữ "nhất"; vua Quang Trung cưỡi voi đốc thúc, mờ sáng ngày mồng tiến sát đồn Ngọc Hồi (theo Dã sử, lúc vua Quang Trung sai đốt hết lương thực tự quấn khăn vàng vào cổ để tỏ ý chiến thắng, không chịu lùi) Quân Thanh nổ súng bắn ra, chẳng trúng người Nhân có gió bắc, quân Thanh dùng ống phun khói lửa ra, khói toả mù trời, cách gang tấc khơng thấy gì, hịng làm cho qn Nam rối loạn Khơng ngờ chốc lát trời trở gió nam, thành quân Thanh lại tự làm hại

Vua Quang Trung liền gấp rút sai đội khiêng ván vừa che vừa xông thẳng lên trước Khi gươm giáo hai bên chạm quăng ván xuống đất, cầm dao ngắn chém bừa; người cầm binh khí theo sau tề xơng tới mà đánh

Quân Thanh chống không nổi, bỏ chạy tán loạn, giày xéo lên mà chết Tên Thái thú Điền Châu Sầm Nghi Đống tự thắt cổ chết (Cương mục ghi

Sầm Nghi Đống thắt cổ chết Loa Sơn (tục gọi gò Đống Đa) Theo Bang giao lục, chiến dịch mùa xuân Kỷ Dậu, số quân Thanh bị chết 27 vạn) Quân Tây Sơn thừa chém giết lung tung, thây nằm đầy đồng, máu chảy thành suối, quân Thanh đại bại

Trước đó, vua Quang Trung sai toán quân theo bờ đê Yên Duyên kéo lên, mở cờ gióng trống để làm nghi binh phía đơng Đến lúc ấy, qn Thanh chạy trông thấy, thêm hoảng sợ, tìm lối tắt theo đường Vịnh Kiều mà trốn Chợt lại thấy quân voi từ Đại tới, quân Thanh hết hồn hết vía, vội trốn xuống đầm mực, làng Quỳnh Đơ (thuộc Thanh Trì, Hà Nội), qn Tây Sơn lùa voi giày đạp, chết đến hàng vạn người

(199)

Ngun trước đó, đốc Long đốc suất hữu quân đem binh đến đóng làng Nhân Mục huyện Thanh Trì Lúc vua Quang Trung đánh với quân Thanh Ngọc Hồi, sáng hôm Long đánh tên thái thú Điền Châu trại Khương Thượng thuộc huyện Quảng Đức (trại Khương Thượng tức làng Khương Thượng thuộc thành phố Hà Nội) Quân Thanh tan vỡ bỏ chạy, Long liền tiến trước vào thành

Lại nói, Tơn Sĩ Nghị vua Lê thành Thăng Long, không nghe tin cấp báo ngày Tết người chăm vào việc yến tiệc vui mừng, không lo chi đến việc bất trắc Nào hay vui chưa tàn, trời đổi Ngày mồng thấy quân đồn Ngọc Hồi chạy cáo cấp Thật là: "Tướng trời xuống, quân chui đất lên" Bọn lại nói:

- Quan quân đồn Hà Hồi bị quân Tây Sơn đánh úp bắt hết cách đồn Ngọc Hồi không xa, sớm chiều bị đánh tới

Tôn Sĩ Nghị hoảng hốt sợ hãi, sai lãnh binh Quảng Tây Thang Hùng Nghiệp dẫn viên hàng tướng Tây Sơn Phan Khải Đức đem nghĩa binh tới cứu; lại sai hai mươi lính kỵ mã trướng với Nghiệp, dặn họ rằng:

- Trong khoảng chốc lát, phải tiếp tục báo tin

ý Nghị lo có mặt đó, khơng ngờ lại có mặt khác ập tới Canh tư đêm ấy, nghe phía tây bắc thành tiếng súng nổ không ngớt Nghị vội sai người cưỡi ngựa xem, nghe báo tin đồn quân Điền Châu tan vỡ, quân Tây Sơn vào cửa ô, đốt giết lung tung, khói lửa bốc lên đầy trời

Tôn Sĩ Nghị sợ mật, ngựa khơng kịp đóng n, người khơng kịp mặc giáp, dẫn bọn lính kỵ mã chuồn trước qua cầu phao, nhằm hướng bắc mà chạy Quân sĩ doanh nghe tin, hoảng hồn, tan tác bỏ chạy, tranh qua cầu sang sông, xô đẩy rơi xuống mà chết nhiều Lát sau cầu lại bị đứt, quân lính rơi xuống nước, nước sơng Nhĩ Hà mà tắc nghẽn khơng chảy (có sách chép, đạo quân Vân-Qui lúc kéo sang đến Sơn Tây, nghe tin Nghị thua chạy, nên vội vàng tìm đường tháo lui về)

Vua Lê điện, nghe tin có việc biến ấy, vội vã bọn Lê Quýnh, Trịnh Hiến đưa thái hậu Cả bọn chạy đến bến sơng thấy cầu phao đứt, thuyền bè khơng, gấp rút chạy đến Nghi Tàm gặp thuyền đánh cá, vội cướp lấy chèo sang bờ bắc Trưa ngày mồng vua Lê người tuỳ tòng chạy đến núi Tam Tằng, nghe nói Tơn Sĩ Nghị khỏi Bấy quân Thanh chạy nước, đường đông nghịt chợ, đêm ngày gấp, không dám nghỉ ngơi Vua đưa thái hậu với họ đến đồn Hồ Lạc gặp người thổ hào Hồi trước vua Lê chạy ngoài, người biết mặt; lúc thấy vua, người lệ rơi, mời vua vào trại núi tạm nghỉ Bấy giờ, vua Lê người tuỳ tòng ngày không ăn, mệt lử Người thổ hào liền giết gà làm cơm thết đãi Vua sai bưng mâm lên mời thái hậu; cịn ăn với bọn Qnh, Hiến mâm

Ăn vừa xong, nghe tin quân Tây Sơn đuổi theo đến nơi Vua cuống quít bảo người thổ hào rằng:

(200)

Người thổ hào vội vã sai đưa đường, theo lối tắt núi mà Trời nhá nhem tối nhà vua đến cửa ải, theo kịp chỗ nghỉ Tôn Sĩ Nghị Một lát viên quan khác lục tục theo đến, nhìn than thở, oán giận chảy nước mắt Tôn Sĩ Nghị lấy làm xấu hổ

Nhân tiện, vua từ giã Sĩ Nghị nói:

- Cơ (lối xưng nhún vua chúa đời xưa) khơng có tài, chẳng giữ xã tắc Đội ơn tướng quân hồng đế sang cứu viện; ngờ lịng trời không giúp nước nhỏ, ngài lại bỏ mà Kính chúc tướng quân triều hai chữ "vạn phúc", Cô xin lại đất nước, thu nhặt dân binh, để tính việc lên chuyến khác Xa nhờ oai linh, may nên việc, ơn tướng quân ban cho Nếu không xong, lại xin sang hầu tướng quân, cho tiện

Nghị nói:

- Nguyễn Quang Trung chưa diệt, việc cịn chưa thơi Nay dâng biểu tâu lên xin quân, không đầy tháng, đại binh lại tới Chỗ gần kề đảng giặc, lại không tiện, tạm vào Nam Ninh nghỉ ngơi để chờ thánh

Vua Lê nghe lời Nghị bọn tướng tá thu nhặt tàn quân kéo

Vua lại sai bọn Quýnh, Hiến lại để ngầm chiêu dụ người trung nghĩa nước Cịn vua viên phụ đạo (tên gọi chức tù trưởng ngoại phiên) Cao Bằng Địch quận cơng Hồng ích Hiểu, viên trấn thủ Kinh Bắc người làng Nộn Liễu huyện Nam Đường Lê Hân, viên đề lĩnh bốn thành người huyện Thư Trì, trấn Sơn Nam Phạm Như Tùng viên phó đề lĩnh người làng Thanh Tuyền, huyện Nam Đường Nguyễn Viết Triệu, viên thư tri cơng lượng người làng Nghĩa Động, huyện Nam Đường Lê Văn Trương, viên hiệp lý quân vụ, người làng Quỳnh Côi, huyện Nam Đường Phạm Trần Thiệu, người bà bên vợ làng Tỳ Bà, huyện Lang Tài Nguyễn Quốc Đống, viên chưởng tứ bảo người làng Đồng Bảng trấn Thanh Hoa Lê Quý Thích, đưa thái hậu theo Nghị sang Trung Quốc

Thực là:

Bờ cõi chưa xong bề tính liệu, Nước non buồn nỗi lúc chia ly

Chưa biết việc sao! Hãy chờ hồi sau phân giải

Hồi 15

Dẹp yên cõi Bắc, Nguyễn Huệ phong Đánh phá Cao Bằng, Duy Chỉ bị hại

Ngày đăng: 27/05/2021, 08:32

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan