Bút ký dưới hầm dostoevsky

101 100 0
Bút ký dưới hầm   dostoevsky

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Dostoevsky Bút Ký Dưới Hầm Dostoevsky Bút Ký Dưới Hầm Chào mừng bạn đón đọc đầu sách từ dự án sách cho thiết bị di động Nguồn: http://vnthuquan.net/ Tạo ebook: Nguyễn Kim Vỹ MỤC LỤC Lời của tác gia Phần I - -2-3-4-5-6-7-8-9- 10 - 11 Phần II - -2-3-4-5- Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Dostoevsky Bút Ký Dưới Hầm -6-7-8-9- 10 - Dostoevsky Bút Ký Dưới Hầm Thạch Chương dịch từ tiếng Pháp Thái Hà hiệu đính theo ban tiếng Nga Lời của tác gia Ca tập bút kí lẫn tác gia của cớ nhiên chỉ tưởng tượng Tuy nhiên, quan sát những hoàn Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Dostoevsky Bút Ký Dưới Hầm canh xã hội ta được hình thành, thì mẫu người tương tự tác gia tập bút kí chẳng những có thể, mà còn nhất định phai có xã hội ta Tơi ḿn phác họa rõ nét bình thường chút cho độc gia thấy những nhân vật của thời đại vừa qua, những người đại diện của hệ còn sớng đến bây giờ Trong phần đầu có tên gọi Dưới hầm này, nhân vật sẽ tự giới thiệu về mình, trình bày những quan điểm của y dường có ý ḿn giai thích những lý khiến y được sinh xã hội Còn phần hai những hời ức về vài biến cố đời y Fiodor Mikhailovich Dostoievski 1864 Dostoevsky Bút Ký Dưới Hầm Thạch Chương dịch từ tiếng Pháp Thái Hà hiệu đính theo ban tiếng Nga Phần I - DƯỚI HẦM Tôi người bệnh hoạn… Tôi người độc ác Tôi người tẻ nhạt Tôi chắc đau gan Nhưng tơi khơng biết tí gì về bệnh tình của mình có tơi cũng chẳng biết thực đau chỗ nữa Tôi không chữa trị cũng chưa bao giờ chữa trị, mặc dù rất thán phục y khoa vị bác sĩ Thêm nữa tơi lại người mê tín kinh khủng, nghĩa mê tín vừa đủ để vẫn còn khâm phục y khoa (tơi có đủ học vấn để khơng mê tín, ấy tơi vẫn mê tín thường) Không, không khám bác sĩ chẳng qua tính độc ác Nói chắc q vị đâu có thèm hiểu Nhưng tơi thì tơi hiểu Cố nhiên không thể cắt nghĩa cho quý vị hành động độc ác vậy để hành hạ ai, tơi thừa biết tơi đâu có thể "làm hại" vị bác sĩ bằng việc không để cho họ chữa trị Tôi hiểu hết rằng làm tơi chỉ làm hại tơi chứ không khác Dù sao, không khám bác sĩ vì tính độc ác Tơi đau gan ư? Càng tớt! Cứ cho đau nữa đi! Tơi sớng vậy đã lâu lắm rời: có đến gần hai chục năm Năm bốn mươi Trước công chức, giờ đã nghỉ Hồi tơi tên cơng chức độc ác Tơi rất lỗ mãng, còn lấy Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Dostoevsky Bút Ký Dưới Hầm làm sung sướng vì Tôi không ăn hối lộ của ai, vậy thì tơi phai có qùn tự thưởng cho mình thú vui ấy chứ! (Câu pha trò nhạt, tơi khơng xóa Khi viết câu tưởng lúc đọc lên nghe sẽ tế nhị lắm, lúc này, thấy chỉ trò làm phách cách hèn hạ thì lại cớ ý khơng xóa đi) Khi có đến chỗ bàn giấy ngồi để xin xỏ việc gì, thường nghiến trợn mắt với họ cam thấy niềm khối lạc vơ ta hành hạ được Mà khơng bao giờ tơi không thành công Phần đông họ đều nhút nhát, rụt rè ca - đám người xin xỏ ấy mà! Nhưng đơi cũng có những tên làm phách lới, sớ có thằng cha sĩ quan làm tơi ghét cay ghét đắng Hắn dứt khốt khơng chịu khúm núm lúc cũng lê xền xệt gươm cách hết sức kha ố Suốt mười tám tháng trời hằn học với hắn chỉ vì gươm đó, ći cùng tơi đã thắng: thằng cha về sau không dám kéo lê gươm nữa Dù chuyện xay hời tơi hãy còn trẻ Nhưng thưa quý vị, quý vị có biết mấu chốt tức giận của ở chỗ không? Tất ca mấu chốt ở chỗ, làm tơi điên tiết nhất ở chỡ, ca những lúc cáu giận nhất, luôn cam thấy xấu hổ nhận rằng chẳng những không phai người độc ác, mà thậm chí còn khơng phai người hay cáu giận… tơi cứ thích bày trò làm ngốo ộp dọa nít để tự an ủi mình thơi Tơi có thể cáu sùi bọt mép, giá có mang cho tơi búp bê hay mời tơi tách trà đường có tơi lại ngi ngoai Thậm chí tơi còn mủi lòng đằng khác Dù rằng sau sẽ lại nghiến tự xỉ va mình, bị mất ngủ ca mấy tháng trời vì cam giác đớn hèn Cái tính tơi vậy đó! Vừa nãy tơi có nói hời trước tơi tên cơng chức độc ác tơi đã nói dới Nói dới vì tơi tức Chẳng qua chỉ cách giai trí của tơi đới với bọn dân chúng đến xin xỏ đối với tên sĩ quan nọ, chứ thực khơng bao giờ tơi có thể trở nên độc ác được Tôi luôn nhận thấy người chứa đầy những yếu tố tương phan kinh khủng Tôi cam thấy chúng lúc cũng lúc nhúc Tôi biết suốt đời chúng vẫn người tơi đòi ngồi, tơi không cho chúng ra; cố ý không cho chúng được Chúng hành hạ tơi đến nhục nhã, làm cho phát điên lên, khiến cuối cùng phai chán ngấy Ơi, tơi mệt mỏi chán chường biết chừng nào! À mà, thưa quý vị, hay quý vị tưởng ăn năn hối lỗi trước quý vị hay muốn xin quý vị tha thứ cho điều gì chăng? Tôi dám chắc quý vị cũng tưởng vậy… Nhưng tơi xin nói để q vị biết, q vị có tưởng hay khơng tơi cũng cóc cần! Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Bút Ký Dưới Hầm Dostoevsky Tôi không những không thể trở thành độc ác, mà còn chẳng thể trở thành quái gì hết: chẳng thể ác mà cũng chẳng thể hiền, chẳng thể đểu mà cũng chẳng thể lương thiện, chẳng thể anh hùng cũng chẳng thể bọ Giờ sống cho hết chuỗi ngày của lỗ này, tự huyễn hoặc mình bằng niềm an ủi độc ác vơ ích rằng kẻ thơng minh thì chẳng bao giờ trở thành được gì trọi, chỉ có đứa ngu si có thể trở thành gì mà thơi Vâng, người thơng minh của kỷ XIX cần phai có bổn phận đạo đức phai sinh vật cá tính hết Còn người có cá tính, người hành động, nhất thiết phai kẻ thấp hèn Đó điều tơi tin tưởng śt bốn mươi năm trời Năm bốn mươi tuổi Mà bốn mươi suốt đời người rồi, già lắm rồi Sống lâu bốn mươi thô tục, đê tiện, vơ ln lí Q vị hãy tra lời thật thành thực cho biết: sống lâu bốn mươi tuổi? Để tra lời cho quý vị: chỉ những đứa ngu si đần độn, những tên vô lại sống lâu bốn mươi Tơi sẽ nói thẳng vào mặt tên già, tên già đáng kính, tên già đẹp lão! Tơi sẽ nói thẳng vào mặt ca giới thế! Tơi có qùn nói thế, vì tơi, tơi đây, cũng sẽ sớng tới sáu mươi t̉i! Tôi sẽ sống đến bay mươi! Sẽ sống đến tám mươi! Khoan, cho thở đã… Thưa quý vị, chắc quý vị tưởng muốn pha trò cho vui? Q vị cũng lại lầm to! Tơi hồn tồn khơng phai người vui tính quý vị tưởng hay quý vị có thể tưởng đâu Tuy nhiên, quý vị thấy bực mình với tất ca những trò ba hoa khốc lác của tơi, (mà tơi cam thấy q vị có vẻ bực rời đấy), ḿn chất vấn xem thằng cha vậy, thì tơi xin thưa: tơi tên thư kí hạng bét! Tôi làm công chức chỉ để kiếm miếng ăn (và chỉ mà thơi), năm ngối người họ xa chết để lại chúc thư cho sáu ngàn rúp, thì lập tức xin việc chui về sống lỗ Trước đã sống lỗ này, còn bây giờ sẽ sống hẳn ở Căn phòng ở mãi rìa thành phố phòng tời tàn, xấu xí Giúp việc cho tơi mụ nhà quê già, xấu tính xấu nết chỉ vì ngu độn; đã người lúc cũng bớc lên mùi hám Có người bao với tơi khí hậu Peterburg khơng tớt cho tơi, rằng tiền mà sống ở Peterburg thì sẽ chật vật Tôi biết lắm Tôi còn biết rõ tất ca vị tham mưu, cố vấn khôn ngoan đầy kinh nghiệm ấy Nhưng vẫn ở lại Peterburg Tôi sẽ không rời bỏ Peterburg Tôi không rời bỏ vì… Ủa! Mà ở hay thì có quan hệ quái gì!… Nhưng mà này: người tử tế thì thích nói về gì nhất nhỉ? Tra lời: nói về mình À, thì tơi xin nói về tơi! Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Dostoevsky Bút Ký Dưới Hầm Dostoevsky Bút Ký Dưới Hầm Thạch Chương dịch từ tiếng Pháp Thái Hà hiệu đính theo ban tiếng Nga -2Thưa quý vị, bây giờ muốn kể cho quý vị, dù quý vị muốn nghe hay không cũng mặc, lại không thể trở thành cho dù bọ Tôi xin long trọng tuyên bố với quý vị rằng đã rất nhiều lần ráng trở thành bọ, vậy mà xem cũng không xứng đáng nữa Thưa quý vị, xin thề với quý vị rằng ý thức sáng suốt bệnh trạng, vâng, bệnh trạng vơ cùng có thực Để dùng cho sinh hoạt hàng ngày của người thì chỉ cần ý thức của người bình thường, nghĩa chỉ cần nửa hay phần tư ý thức của người văn minh ở kỉ XIX bất hạnh của chúng ta, nhất của người chẳng may lại phai sống ở Peterburg - thành phố trừu tượng nhất, "cố ý" nhất mặt địa cầu (bởi lẽ có những thành phớ cớ ý, có những thành phớ khơng cớ ý) đã đủ Chẳng hạn, sẽ đủ anh có được phần ý thức mà những người được gọi chất phác, gian dị, những người hành động thường có Tơi đánh q vị nghĩ rằng viết tất ca những điều chỉ muốn làm phách, cốt để mỉa mai những người hành động, cũng giớng chỉ vì thói làm phách rởm mà kéo lê gươm thằng cha sĩ quan tơi nói lúc nãy Nhưng thưa quý vị, có mà lại huênh hoang về bệnh tật của mình, rồi còn làm phách làm với nó? Ủa, mà tơi nói gì nhỉ? Ai mà chẳng thế, mà chẳng hãnh diện với bệnh tật của mình, chừng đứa hãnh diện hết cũng nên Thôi, không tranh cãi nữa Tôi cãi ngu Nhưng dù vẫn tin tưởng sâu sắc rằng chẳng những ý thức sáng suốt, mà bất cứ ý thức cũng đều bệnh hoạn ca Tôi dám chắc vậy Nhưng hãy tạm gác chuyện sang bên đã Quý vị hãy cho biết điều này: vì có tượng là, cứ cố ý, vào những giây phút, phai, vào những giây phút mà tơi có kha ý thức được rõ nhất tất ca những tinh tế của đẹp cao thượng, ở ta thường nói, thì tơi lại thường khơng ý thức được gì nữa hết, mà lại lao vào làm những việc xấu xa đê tiện đến nỗi… nghĩa những việc mà có lẽ cũng làm, lại cứ cớ tình đến với lúc biết mười mươi đáng lẽ không nên làm Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Dostoevsky Bút Ký Dưới Hầm phai Càng ý thức rõ về thiện gì gọi "mĩ toàn hao" lại chìm sâu vào đống bùn nhơ của mình cam thấy sẵn sàng muốn ngụp lặn hồn tồn bấy nhiêu Nhưng cam giác tơi dường khơng phai tình cờ, mà tất yếu phai Cứ trạng thái bình thường nhất tôi, chứ không phai bệnh hay tật xấu ca; thậm chí đến nỡi về sau tơi chẳng còn thiết tha gì chớng lại thói xấu ấy nữa Ći cùng tơi tin (mà có tơi tin thật cũng nên) rằng trạng thái bình thường của Chứ tiên đã phai vật lộn khở sở chừng để chớng lại nó! Tôi không tin rằng với những người khác cũng xay vậy nên suốt đời cứ âm thầm giấu kín điều giấu niềm bí ẩn Tơi đã xấu hở vì điều (ngay đến bây giờ vẫn còn xấu hổ) Đến mức còn cam thấy nỡi thích thú thầm kín, đê tiện, bất thường vào những đêm Peterburg nhơ nh́c nhất, tơi trở về nhà, về xó của mình, cũng ý thức rõ rằng ngày hôm mình lại làm việc đê tiện, rằng việc mình làm không còn cách gì vớt vát được nữa Và là, lại âm thầm tự đay nghiến, chửi rủa, dày vò mình đến nỗi cuối cùng niềm cay đắng biến thành cam giác ngào nhục nhã, đáng nguyền rủa, sau rốt trở thành khối lạc thực Vâng, thế: khối lạc! Tơi ḿn nhấn mạnh điều đó: khối lạc! Tơi phai nói điều ấy vì lúc cũng muốn biết xem những người khác có cam thấy được những khối lạc vậy khơng Để tơi giai thích cho q vị hiểu: khối lạc ở mi ý thức được rõ ràng hèn hạ của mi; mi cam thấy bị đẩy tới giới hạn cuối cùng; mi biết tình cam ấy thật ê chề; lại khơng có cách gì chớng lại được, rằng mi khơng có lới hết; rằng khơng bao giờ mi có thể trở thành người khác được, cuối cùng, cho dù mi có đủ thời giờ, đủ lòng tin để biến thành gì khác nữa, thì chưa chắc mi đã ḿn mình biến đởi Hoặc gia có ḿn, mi cũng sẽ bất lực chẳng làm gì được, bởi thực mi chẳng thể biến thành gì hết! Nhưng tệ hại nhất - cốt lõi của vấn đề ở chỡ, tất ca những điều diễn phù hợp với những quy luật ban bình thường của ý thức sáng suốt, phù hợp với tính ỳ bắt ng̀n trực tiếp từ những quy ḷt ấy, đó, vấn đề khơng chỉ mi không thể biến đổi, mà đơn gian mi khơng làm được trò trớng gì hết ráo! Từ có thể suy ra, chẳng hạn, hệ qua của ý thức sáng suốt này: phai, thằng khốn nạn Nhưng việc biết thằng khốn nạn lại chẳng an ủi được chút về khốn nạn của ca Nhưng thơi, đủ rời!… Chúa ơi, tơi nói lam nham mãi mà cắt nghĩa được gì chứ? Cái khối lạc ấy ở đâu ra? Nhưng tơi sẽ cắt nghĩa điều ấy cho kì được Tôi phai cầm lấy bút cũng chỉ vì thế… Như chẳng hạn, tơi có lòng tự kinh khủng Tơi đa nghi dễ động lòng thằng gù hay anh lùn Ấy mà có những phút tơi nghĩ giá có tát tơi có lại lấy làm Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Dostoevsky Bút Ký Dưới Hầm thích thú! Tơi nói thật đấy: có thể tơi biết cách tìm thấy khoái lạc riêng việc bị ăn tát ấy; dĩ nhiên niềm khối lạc của tuyệt vọng, tuyệt vọng cũng có những khối lạc cực kì mãnh liệt của chứ, nhất ta ý thức được rõ ràng tình cam tuyệt vọng của mình Còn trường hợp bị tát ta lại ý thức được mãnh liệt ta bị người khác hạ nhục Những là, xét bất cứ khía cạnh nào, ći cùng bao giờ tơi cũng đâm kẻ có lỡi trước, ức nhất lỗi ấy không phai tôi, mà những quy luật tự nhiên gây nên Trước hết, tơi có lỡi bởi vì tơi thơng minh tất ca người chung quanh (Lúc cũng tự coi thông minh người chung quanh, lắm - quý vị có tin được không - lắm lại cam thấy bối rối vì điều đó, đến nỡi śt đời tơi, tơi cứ phai nhìn chỗ khác mà không dám nhìn thẳng vào mắt người) Sau nữa, tơi có lỡi bởi vì gia dụ tơi có lòng cao thượng thật, thì lòng cao thượng ấy chỉ làm đau khổ thêm, vì tơi ý thức được tồn vơ ích của nó, tơi biết chắc tơi chẳng thể làm được gì với lòng cao thượng ấy: không thể tha thứ được, bởi kẻ làm nhục tơi có thể đã tát theo quy luật tự nhiên (mà đã quy luật tự nhiên thì đâu có thể nói đến tha thứ); không thể quên được, bởi lẽ dù quy luật tự nhiên thì ta vẫn cam thấy bị xúc phạm Sau hết, cứ cho rằng chẳng thèm khoan hồng nữa, mà trái lại, muốn tra thù tên đã làm nhục tôi, thì cũng lại không làm vậy được, bởi vì chắc không dám làm gì ca, cho dù có thể làm được nữa Vì tơi không dám ư? Về vấn đề cũng xin có đơi lời Dostoevsky Bút Ký Dưới Hầm Thạch Chương dịch từ tiếng Pháp Thái Hà hiệu đính theo ban tiếng Nga -3- Với những người có gan tra thù và, nói chung, biết cách tự bao vệ, thì họ hành động nào? Gia dụ, ý ḿn tra thù chiếm đoạt họ, thì tồn người họ khơng còn gì khác ngồi ý ḿn Q ngài sẽ xơng thẳng đến phía trước bò điên chúc sừng xuống họa chỉ có bức tường ngăn được (Xin nói thêm đới diện với bức tường, thì những vị - nghĩa những người chất phác, gian dị, những người hành động - sẽ thành thực chịu thua ngay) Đối với họ bức tường khơng phai cớ thối thác, chẳng hạn đối với - những người suy tư, đó, khơng hành động, thì bức tường không Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Bút Ký Dưới Hầm Dostoevsky phai cớ để tháo lui, cớ mà anh bạn có khơng tin, vẫn sẵn sàng lợi dụng cách vui sướng Khơng, họ thì họ thực tâm chịu thua Đối với họ bức tường có gì ngi dịu, gì mang tính giai pháp đạo đức rất dứt khốt, thậm chí có thần bí nữa Nhưng tơi sẽ có dịp nói thêm về bức tường Vâng, người chất phác, gian dị vậy coi người bình thường, người thực sự, mà bà mẹ tạo hóa dịu dàng của muốn sinh ở đời Tôi ghen tức đến tận xương tủy với người Hắn ngu đần, đúng, không chối cãi Nhưng, đấy, có thể vì bình thường nên hắn buộc phai ngu đần thì sao? Có thể vậy lại đẹp cũng nên Cái gia thuyết tơi cho có vẻ ta xét phan đề của người bình thường, nghĩa của người có ý thức sáng śt, người khơng phai sinh từ lòng bà mẹ thiên nhiên, mà từ bóp méo (nói nghe có vẻ thần bí, tơi vẫn ngờ vậy); người bị bóp méo đứng trước phan đề của hắn bỗng nhiên phai nép mình lại nhường bước, đến độ hắn phai tự coi hắn chuột nhắt chứ không phai người Cho dù chuột nhắt có ý thức rất sáng śt nữa thì vẫn chỉ chuột nhắt, huống hồ kẻ người, và, đó, vân vân vân vân… Nhưng điều đáng nói ca hắn, hắn, lại tự coi mình chuột nhắt, chẳng bắt hắn phai tự thú vậy ca Và điều mấu chốt nhất Bây giờ ta thử ngắm xem chàng chuột nhắt lúc hành động xem Gia thử chàng cũng đã bị xúc phạm (mà lúc chàng ta cũng bị xúc phạm) cũng muốn tra thù Nỗi hận thù chất chứa lòng chàng có còn lớn ca l homme de la nature et de la vérité[1] Cái ý định hèn hạ ḿn lấy ốn tra ốn người chàng có thể còn nung nấu ca l homme de la nature et de la vérité, bởi l homme de la nature et de la vérité ngu đần bẩm sinh của hắn, coi việc tra thù chẳng qua chỉ hành động vô cùng đáng, chàng chuột nhắt kia, ý thức sáng suốt, lại phủ nhận công bằng Nghĩa ći cùng ta tới ban chất của vấn đề, ban chất của hành động báo thù Ngồi đê tiện ban đầu, chàng chuột nhắt bất hạnh của đã kịp bao bọc chung quanh mình đê tiện khác hình thức những hoài nghi, những dự, từ hoài nghi kéo theo khơng biết hồi nghi khác chưa được giai đáp, đến mức vô hình trung xung quanh chàng đã hình thành nên đống bùn nhơ định mệnh đó, bùn nhơ hợp thành từ những dự, hồ nghi, sau hết, bằng tất ca những bãi đờm mà những người thật thà, chất phác, những người hành động đã nhổ lên mặt chàng, những kẻ ngạo mạn đứng xung quanh chàng những quan tòa những nhà độc tài, lớn tiếng cười chế nhạo chàng Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Bút Ký Dưới Hầm Dostoevsky Cố nhiên đến lúc ấy thì chàng chẳng còn biết làm gì cười khẩy gia vờ khinh bỉ, khinh bỉ mà chàng cũng chưa chắc đã tin, rồi xấu hổ cúp đuôi chui vào hang của mình Ở đó, hang hám bẩn thỉu ấy, chàng chuột nhắt bị người ta chế nhạo hạ nhục từ từ trầm mình vào nỡi căm hận tím lạnh, độc ác, nhất nỗi căm hận không bao giờ dứt Suốt bốn mươi năm trời ròng rã, chàng sẽ còn nhớ lại vụ xúc phạm với chi tiết nhỏ nhặt nhất, nhục nhã nhất, cứ mỗi lần lại thêm thắt vào những chi tiết nhục nhã hơn, rồi tự xỉ va, đay nghiến mình cách cay độc tưởng tượng Tuy cam thấy tự xấu hổ vì những tưởng tượng ấy, chàng vẫn cứ khơi gợi ra, cứ nhớ lại tất ca, tự bịa thêm câu chuyện hoang đường khác, lấy cớ rằng chuyện cũng hồn tồn có thể xay ra, chàng sẽ khơng tha thứ gì hết Rất có thể chàng sẽ tìm cách tra thù thật; sẽ tra thù bằng cách lén lút, vụng trộm, tí một, vô danh, đồng thời không tin chút gì vào quyền được tra thù lẫn thành công của tra thù đó, chàng biết trước rằng vì tất ca những toan tính tra thù ấy mà chàng còn đau khổ gấp trăm lần kẻ bị tra thù, mà kẻ chưa chắc đã thèm để ý đến những toan tính của chàng Rời lúc lâm chung, chàng sẽ nhớ lại tất ca, với những chi tiết lúc nhiều hơn, và… Nhưng tâm trạng ô nhục giá băng nửa tuyệt vọng, nửa hi vọng đó, trạng thái tự chơn sớng mình vì ý thức được rõ ràng đau khổ ấy, nhà hầm mà chàng sống suốt bốn mươi năm trời, hoàn canh biết rõ bế tắc vẫn còn đơi chút hồi nghi đó, địa ngục đầy dục vọng không được thỏa mãn quay trở vào ấy, mớ hỗn độn những dao động, những định nóng bỏng vừa thành hình tưởng chắc chắn, chỉ phút sau lại trở thành những ân hận, phai, tất ca những đã chứa đựng chất cớt của niềm khối lạc kì lạ mà tơi đã nói ở Niềm khối lạc ấy tinh vi đến nỡi, khó nhận đến nỗi những kẻ chỉ tầm thường chút, hay thậm chí ca những kẻ có hệ thớng thần kinh vững chắc cũng khơng hiểu được tí gì "Có lẽ ca người chưa bị ăn tát bao giờ cũng không thể hiểu nổi nữa chứ" - quý vị sẽ cười mà bao vậy, nghĩa q vị ḿn lịch mà nói bóng gió cho biết rằng, chắc hẳn đời đã bị ăn tát nên tỏ am tường đến Tôi dám cá quý vị đã nghĩ vậy Nhưng quý vị hãy yên tâm, chưa hề bị ăn tát bao giờ; dù quý vị có tin hay khơng cũng mặc Có tơi còn tiếc đời tơi đã cho kẻ khác ăn tát q Mà thơi, đủ rời… tơi khơng nói thêm lời nữa về chuyện này, dù rằng chắc sẽ làm cho q vị khối chí lắm! Tơi lại xin bình tĩnh nói tiếp về những người có thần kinh tốt mà không hiểu được tế nhị của những khoái lạc Mặc dù vài trường hợp họ có la rớng lên bò rừng thực thụ, cứ cho điều làm cho họ hết sức vinh dự nữa, nhưng, đã nói, vấp phai cái-bấtTạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Dostoevsky Bút Ký Dưới Hầm kiên nhẫn Lão già Apollon tai họa, bệnh dịch mà trời đã gieo xuống cho Tôi lão đã gay gắt, hậm hực với từ mấy năm rồi ghét cay ghét đắng lão Trời, tơi ghét lão đến thế! Có lẽ đời chưa căm thù lão Lão người có t̉i, có tịch quan trọng Ngồi việc săn sóc tơi, lão còn làm nghề thợ may nữa Lão khinh tôi, không hiểu sao, khinh không để đâu cho hết ln ln ngó tơi bằng mắt trịnh thượng không thể chịu nổi Va lại lão cũng nhìn trình thượng vậy Chỉ nom thấy đầu bẹt tóc vàng hoe, mớ tóc xoã xuống trán uốn xoăn lên thoa dầu cẩn thận, miệng nghiêm nghị hình chữ Y quý vị cam thấy nhân vật khơng hề biết tự hồi nghi mình Đó mơ phạm cực đoan, tên mô phạm lớn nhất mà chưa thấy gian này; nữa hắn lại còn có lòng tự có thẻ ví ngang với Alexandre de Macedoine! Lão yêu khuy áo của lão, móng tay của lão Lão đối xử với kẻ độc tài đối xử với bọn dân đen, rất lão nói với tơi, phai nhìn tơi thì ln ln mơt nhìn rắn đanh, đầy tự phụ giễu cợt, mà làm phát điên lên Lão làm cho việc gì làm với cử chỉ cực kì khoan dung Với lại, lão chẳng làm gì cho hết khơng hề cho mình có bởn phận phai làm cho gì hết ráo! Không còn nghi ngờ gì nữa: lão cho thằng ngố hạng nhất đời, sở dĩ lão còn “chịu nổi mặt tôi” vì tra lương cho lão Lão bằng lòng với bay rúp tháng để “không làm gì” cho Vì lão mà phạm thêm nhiều lỗi nữa Tôi ghét lão đến độ cứ nghe tiếng bước chân lão đã đủ bị động kinh rồi Nhưng làm khơng tài chịu nởi lới nói khơng thèm uốn lưỡi của lão Lưỡi lão lớn hay bị tật gì mà nói cứ dề dề ra, khơng ́n lưỡi gì hết, mà còn lấy làm khối chí khác, chắc tưởng phát âm còn làm tăng thêm vẻ oai vệ của lão hay Lão ưa nói với giọng nhè nhẹ, đều đều, hai tay chắp sau lưng đầu thì cúi xuống Nhưng làm điên tiết nhất lão bắt đầu cao giọng đọc kinh ở phòng lão (cách phòng tơi chỉ có bức vách mỏng) Tôi đã lần đấu khẩu với lão chỉ vì Nhưng lão cứ thích đọc vào b̉i tới, giọng nhè nhẹ, đều đều, ê a, cứ y đọc ở đầu giường người chết Mà qua nhiên lúc về già lão làm vậy: người ta thuê lão đọc kinh ở đầu giường người chết Vậy mà không tài đuổi được lão già đi, cứ thể đời lão đã dính liền với đời tơi Mà lão cũng khơng chịu rời tơi nữa Tơi khơng thể sớng được khách sạn có đồ đạc; chỗ sống vỏ ốc, hộp diêm của tơi, nơi tơi lánh mặt trớn tránh tồn thể nhân loại, còn lão Apollon, có quỷ thần họa may hiểu sao, đới với hình phần gắn liền với chỗ ở Và vì suốt bay năm trời không thể tống lão già khỏi cửa được Tôi không thể giữ lương của lão được hai ngày Lão sẽ làm ầm ĩ lên tức thì rồi đằng mà chui ca Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Dostoevsky Bút Ký Dưới Hầm Nhưng mấy hôm xay vụ đã cáu sườn với ca giới đến độ nhất trừng phạt lão Apollon giữ lương lão lại hai tuần Đã từ lâu - cách hai năm - đã chuẩn bị chơi lão vố chỉ cốt cho lão biết rằng lão khơng có qùn làm điều quan trọng với tôi, rằng bất cứ lúc muốn cũng có thể khơng tra lương cho lão Lần tơi nhất khơng nói gì với lão hết, chỉ mực lặng thinh để đè bẹp thói kiêu căng của lão để lão phai hỏi trước số tiền Tơi sẽ rút bay rúp ngăn kéo ra, sẽ giơ cho lão xem để lão biết đó, có tiền đó, tơi cớ tình giữ lại, “tôi chưa muốn, phai, chưa thèm muốn tra cho lão, bởi vì tơi thích thế, bởi vì ý muốn lãnh chúa của tôi”, bởi vì lão xấc láo, lão lỡ mãng Nhưng lão chịu ăn nói tử tế với tơi, có thể tơi sẽ nguội tra cho lão, bằng không, lão sẽ phai chờ hai hay ba tuần, thậm chí tháng cũng nên… Nhưng tức giận đến mấy thì tức giận, cuối cùng lại vẫn lão thắng Tôi không thể cầm cự được bốn ngày liền Lão bắt đầu bằng những trò mà lão vẫn hay làm những trường hợp đó, bởi khơng phai lần đầu vụ ấy xay (tôi đã biết thuộc lòng trước tất ca những trò hạ lưu của lão rồi): đầu lão ném cho nguýt thật dài, nhất lúc cửa hoặc về nhà Nếu cầm cự bằng cách làm không thèm để ý đến thâm kế của lão, thì lão bắt đầu bước sang chiến thuật thứ hai, mà vẫn khơng thèm nói lời: khơng có lí hết, lão lẳng lặng bước vào phòng lúc đọc sách hoặc đi lại lại, lão đứng giữa cửa, chân để đằng trước, tay sau lưng, bắt đầu ngó tơi trừng trừng, khơng phai ngó nghiêm nghị, mà nhìn hết sức khinh bỉ Nếu hỏi lão muốn gì thì lão không thèm đáp, cứ tiếp tục ngó tơi vậy thêm vài giây nữa, rồi bậm môi lại, vẻ mặt đầy ý nghĩa, chậm rãi quay lưng chậm rãi bước về buồng lão Hai giờ sau lão lại khỏi buồng lại xuất lần nữa Điên tiết lên, không thèm hỏi lão muốn gì nữa Tôi vênh mặt lên kiêu ngạo, hách dịch, ngó thẳng vào mắt lão Có tơi lão hay hai phút cứ ngó chằm chằm vậy Sau lão lại từ từ quay lưng đi, hết sức trịnh trọng, lại khuất mắt hai giờ Nếu chiến tḥt khơng làm tơi nao núng vẫn còn tiếp tục cầm cự, thì lão bắt đầu vừa ngó tơi vừa thở dài, thở dài thườn thượt, rõ thật sâu, tựa làm vậy đo được tất ca chiều sâu sa đọa tinh thần của tôi, cố nhiên, rốt cuộc, lão lại thắng Còn thì giận điên lên, la, hét, rồi cuối cùng vẫn phai theo đường lão ḿn tơi Nhưng lần này, lão vừa tung chiến thuật của lão, nghĩa lườm nguýt, thì nổi xung lên tấn cơng lão (Chưa có chuyện thì thần kinh tơi đã bị kích thích q đỡi rời!…) Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Dostoevsky Bút Ký Dưới Hầm - Ê, đứng lại! - Tôi hét lớn lão vừa quay lưng đi, chậm chạp yên lặng, tay chắp sau lưng, về phía buồng lão - Đứng lại! Lại tao bao! - Và chắc tiếng la của thất đến nỗi lão phai quay gót lại, lần còn ngó với vẻ ngạc nhiên nữa Nhưng lão vẫn lặng thinh, làm cho tơi điên tiết - Tại không được phép mà mày dám bước vào phòng tao đứng ngó tao thế? Tra lời ngay! Lão điềm nhiên ngó tơi thêm độ ba mươi giây nữa, rồi lại sửa soạn quay lưng - Đứng lại đó! - Tơi rớng lên chạy lại phía lão - Khơng nhúc nhích! Nào! Bây giờ tra lời tao ngay: mày ngó tao để làm gì? - Để xem ơng có điều gì bao đặng làm, - lão đáp dề dề, sau lúc yên lặng, bằng giọng nhè nhẹ đều đều, lông mày nhướn lên, đầu nga sang bên, tất ca điệu được làm với vẻ bình than dễ sợ - Tao khơng hỏi chuyện đó, khơng hỏi chuyện đó, khơng phai thế, đồ súc sinh! - Tôi hét, giận đến run người - Tao nói cho mày biết này, quân súc sinh, mày đã vào phòng tao: mày thấy tao không tra lương cho mày, mày không thèm hỏi tao vì mày tự phụ, tự kiêu, mày ngó tao cách ngu xuẩn để trừng phạt tao, để hành hạ tao, hiểu chưa? Mà mày đâu có biết khớn nạn, khớn nạn, khốn nạn! Lão lại bắt đầu sửa soạn quay lưng đi, khơng nói nửa lời, tơi nắm áo lão lại - Nghe này! - Tôi hét thật lớn - Tiền này, mày thấy chưa? (Tôi rút tiền ngăn kéo ra) Bay rúp Nó ở đó, bay rúp, không thiếu xu Nhưng mày sẽ khơng được sờ đến nó, mày sẽ khơng được sờ đến chừng mày khơng chịu lễ phép đến xin lỡi tao Mày hiểu chưa? - Cái khơng được, - lão tra lời dõng dạc lạ thường - Cái phai được! - Tơi hét lên - Tao thề danh dự với mày nều không thì mày sẽ khơng có lương - Tơi chẳng làm gì để phai xin lỡi ơng ca, - lão nói tiếp, không hề để ý đến tiếng hét của tôi, - bởi ơng vừa kêu tơi bằng “qn súc sinh” xong, mà còn thưa canh sát đằng khác - Đi đi! Đi đi! - Tôi tru lên, - Đi bây giờ đi! Đi đi, quân súc sinh! Súc sinh! Súc sinh! Nhưng lão chỉ mực ngó tơi Rời lão quay lưng đi, khơng để ý đến tiếng la của tôi, cũng chẳng thèm ngoanh đầu lại, lão từ từ bước “Không vì Liza thì đâu có đến nỡi này!” - Tôi tự nhủ Rồi sau phút chờ đợi, rất nghiêm trang, tim đập thình thịch, vào b̀ng lão Apollon - Apollon! - Tơi nói bằng giọng nhẹ nhàng tắt nghẽn cổ - Mày gọi Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Dostoevsky Bút Ký Dưới Hầm canh sát về đây! Lúc lão đã ngời vào bàn, đã đeo kính vào sửa soạn khâu gì Nhưng lúc nghe lệnh thế, lão bỗng bật cười phì - Đi đi! Đi đi! Mày khơng thì mày biết tay tao! - Ơng loạn trí thật rời, - lão nói khơng thèm ngẩng mặt lên, vẫn bằng giọng dề dề vừa nói vừa l̀n chỉ vào kim - Có đời thưa canh sát để cho bị bắt bao giờ! Và còn để dọa ấy à, thì vơ ích, vì tơi khơng sợ đâu! - Đi đi! - Tôi nắm vai lão hét lên, giọng lạc Tôi cam thấy chỉ chút nữa sẽ đánh lão Nhưng lúc cửa bỡng mở từ từ, êm ru, bóng người bước vào, ngừng lại ở ngưỡng cửa, ngơ ngác nhìn ca hai Tôi ngẩng mặt lên, chết lặng người vì xấu hổ chạy vội về phòng Về đến đó, hai tay nắm tóc, tơi dựa đầu vào tường đứng chờ Hai phút sau nghe thấy tiếng bước chậm chạp của lão Apollon - Có người gái hỏi ơng, - lão vừa nói vừa ngó tơi cách đặc biệt nghiêm nghị, rời nhường chỗ cho Liza bước vào Lão chưa muốn vội, cứ đứng vậy nhìn với vẻ chế nhạo - Bước đi! Bước đi! - Tôi hét vào mặt lão Ngay lúc đờng hờ treo tường khò khè, ho hắng rồi điểm bay tiếng Chú thích: [1] Thơ Nekrasov nói về tình u giữa niên gái giang hồ Thanh niên đó, chịu anh hưởng của phong trào cai cách xã hội Nga hồi bấy giờ, đã cai huấn cô gái sau lấy nàng về làm vợ Chú ý ở mỉa mai của Dostoievski (ND) Dostoevsky Bút Ký Dưới Hầm Thạch Chương dịch từ tiếng Pháp Thái Hà hiệu đính theo ban tiếng Nga -9Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Bút Ký Dưới Hầm Dostoevsky Và nhà anh đó, tự mạnh dạn Em bước vào ngự trị em! Tôi đứng nguyên vậy trước mặt nàng kẻ mất hồn, lúng túng kinh khủng, miệng mỉm cười - tin - tơi thu thu vén vén vạt áo khốc rách bẩn ta tơi của vào người, y hệt canh đã tưởng tượng hồi nãy Sau hai phút chờ đợi, lão Apollon bỏ lại mình, không thấy dễ chịu gì Tệ nữa thấy Liza cũng bỗng nhiên thấy ngượng, đến mức thậm chí tơi khơng ngờ - Em ngời x́ng đi! - Tơi nói với nàng máy, mang đến cho nàng ghế đặt cạnh bàn Còn tôi, ngồi xuống văng Nàng ngồi xuống ngay, rất ngoan ngoãn, nhìn thẳng vào mặt rõ ràng chờ đợi ở gì Cái chờ đợi ngây dại làm tơi cáu hơn, vẫn còn kiềm chế được Đáng lẽ phai làm khơng thấy gì, khơng có gì ghê gớm lắm xay phai, đằng nàng lại… Một linh cam đen tới bỡng thống qua óc nàng sẽ phai tra giá rất đắt về tất ca những chuyện - Liza, em bắt gặp anh tình canh hết sức lạ lùng, - tơi bắt đầu nói lắp bắp, thâm tâm vẫn biết rõ không nên bắt đầu thế, - không, không! Em đừng tưởng gì ca, - kêu to vì thấy nàng bỗng đỏ bừng mặt - Anh khơng có xấu hở về nghèo của anh… Trái lại, anh còn hãnh diện khác Anh nghèo, anh sạch… Người ta có thể nghèo mà vẫn cao, tơi lẩm bẩm nói tiếp Nhưng… em dùng nước trà nhé? - Thôi…, - nàng bắt đầu nói - Em chờ tí! Tơi nhởm dậy khỏi văng chạy tới buồng lão Apollon Phai tìm chỗ để chạy trốn! - Apollon! - Tơi hởn hển nói nhỏ với lão già, ném xuống bàn trước mặt lão bay rúp mà từ nãy vẫn nắm chặt tay - Tiền lương bác Tơi tra bác Thấy khơng? Nhưng giờ bác phai cứu Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Dostoevsky Bút Ký Dưới Hầm Sang hiệu bên cạnh mua cho trà mười bánh quy Nếu bác không tức bác đã làm khổ người… Bác người đàn bà đâu… Đó tất ca! Có thể bác sẽ nghĩ thế nọ… Nhưng bác không thể biết được người đàn bà nào… Lão Apollon lúc đã lại ngời x́ng để khâu vá Mắt đã mang kính, vừa khâu vừa liếc mớ tiền chẳng thèm tra lời tôi, vẫn cứ tiếp tục xâu chỉ vào lỗ kim Tôi đứng trước mặt lão chờ đến ba phút, tay khoanh trước ngực kiểu Napoleon Mồ hôi ướt đẫm hai bên thái dương Tôi cam thấy mặt tái nhợt Nhưng may phước có lẽ sắc diện tơi đã làm cho lão thương hại Lão đặt kim xuống, từ từ đứng dậy, từ từ đẩy ghế ra, từ từ tháo kính, đếm lại mớ tiền, hỏi tơi có mua ca gói không, rồi từ từ khỏi buồng Trong lúc quay trở lại với Liza, bỗng ý nghĩ: chạy trốn, cứ mà chạy trớn, cứ để ngun áo chồng ngủ mà đâu thì Tôi lại ngồi phịch xuống nàng nhìn lo âu Chúng ngồi im lặng vài phút Tơi sẽ giết nó! - Tơi bỡng la lớn, tay đấm xuống bàn mạnh đến nỗi mực bắn tung ngồi bình mực - Trời đất, ơng làm gì vậy! - nàng nói thật nhanh, giật mình - Tơi phai giết nó! Tơi phai giết nó! - Tơi đập bàn la hét Tôi cam thấy mình mê sang, thâm tâm vẫn biết rõ rằng cử chỉ của mình lố bịch - Em không thể biết được, Liza ơi, em không biết được tên khớn nạn đã hành hạ anh Qn khớn nạn bây giờ mua bích quy… nó… Và tơi òa lên khóc rưng rưng Rồi, rồi… thần kinh nữa rồi! Tôi cam thấy vô chừng mắc cỡ!… Nhưng đâu có hãm mình lại được nữa Nàng hoang sợ - Làm ơng? Ơng thế? - Nàng kêu to, cuống quýt bên cạnh - Nước! nước! cho anh nước ở đằng kìa!… tơi lẩm bẩm nói rất yếu, mà thâm tâm thừa biết rằng tơi hồn tồn chưa cần ́ng nước vẫn nói bằng giọng rắn rỏi Và mặc dù lúc tơi có thể cẩn thận hình thức, làm vậy cớt để đóng cho vai trò Như người mất hồn, nàng mang nước cho uống Ngay lúc lão Apollon đem nước trà vào Tơi bỡng có cam tưởng nước trà tầm thường, phàm tục chắc phai gây nên tác dụng khơi hài lố bịch hết sức sau canh vừa rồi Tôi đỏ bừng mặt Lão già ra, chẳng thèm ngó chúng tơi - Liza, em khinh anh phai không? - Tôi nhìn thẳng vào mắt nàng hỏi, người run lên vì sốt ruột muốn biết nàng nghĩ Nàng bới rới khơng nói được câu - Em ́ng trà đi! - Tơi nói với giọng cáu kỉnh Tơi cáu tơi, tất nhiên nàng kẻ Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Dostoevsky Bút Ký Dưới Hầm hứng chịu Tôi bỗng thấy ghét nàng cay đắng: tơi có thể giết được nàng lúc Tơi bèn nhất định khơng nói với nàng thêm lời nữa để tra thù “Nó nguyên tất ca…” - nghĩ Yên lặng kéo dài đến năm phút Tách nước trà còn nguyên bàn không dùng đến Tôi đã cáu đến độ cố tình không uống trước để làm cho tình canh của nàng khó xử hơn; dĩ nhiên nàng sẽ rất ngượng uống mình Chốc chốc nàng lại ngó tơi, lo lắng b̀n bã, vẫn im lặng cách bướng bỉnh Tất nhiên kẻ đau khổ ca hai người phai tôi, bởi thừa biết cáu giận nhỏ nhen, tầm thường mà vẫn không tài kiềm chế được - Em muốn… bỏ hẳn… chỗ ấy - nàng bắt đầu mở miệng cốt để phá vỡ yên lặng Khốn nạn chưa! Sao lại mở đầu vào lúc được chứ! Mà lại nói với người tơi nữa! Tơi cam thấy tội nghiệp xót xa cho thành thực vơ ích, cho nỗi bất lực sợ sệt của nàng lúc Nhưng đờng thời lòng tơi bỡng nhen lên tình cam gì xấu xa bóp chết lòng thương hại làm tơi còn bực tức Ca trái đất có thể sụp đở, tơi cóc cần! Năm phút nữa trơi - Có lẽ em làm phiền ơng?… - nàng rụt rè hỏi, lí nhí miệng, làm cử chỉ sắp đứng dậy Nhưng vừa lúc kịp nhận được nàng bỗng cam thấy nhân cách của nàng bị xúc phạm, thì tơi run người vì tơi giận nói toạc hết những điều giữ lòng - Tại lại tới gặp tơi, làm ơn nói cho tơi biết? - Tơi mở miệng nói, tiếng nói bị tắc cổ họng, cũng chẳng cần theo thứ tự logic hết Tôi thấy cần phai nói hết tỏng lúc, phai nói cho hết Tôi cũng chẳng cần nghĩ phai bắt đầu - Tại cô lại đến? Cô hãy tra lời đi! Tra lời ngay! - Tôi la lớn, không còn tự kiềm chế được nữa À, xin tra lời thay cô nhé! Cô đến bởi vì hơm tơi đã nói cho nghe những lời cam động, cô mủi lòng cô muốn được nghe thêm nữa Nhưng cô nên biết rằng hôm tơi chẳng coi đếch gì hết! Hôm cũng chẳng coi cô đếch gì nốt! Mà làm gì phai run bần bật lên kia? Ờ! Hơm tơi chỉ đùa giỡn tí cho vui Tới hơm ấy người ta đã làm nhục bữa ăn - người ta những tên đến trước tơi Tơi đến chỡ ấy cốt để rửa nhục với tên bọn chúng, tên nhà binh đó, tơi đã khơng làm được bởi vì bọn chúng đã ca rồi Nhưng phai đổ cái cáu giận của lên đầu bất cứ ai, lúc cô ở đâu đến, tơi đã đở lên đầu Người ta đã đối xử với miếng giẻ rách thì cũng mốn tỏ rõ uy quyền của tôi… Câu chuyện Còn cô, cô cứ tưởng tượng tơi đến để thực tình cứu vớt cơ, có phai khơng? Có vậy khơng? Cơ đã tưởng chứ gì? Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Dostoevsky Bút Ký Dưới Hầm Tôi biết trước nàng sẽ lúng túng không thể hiểu được tình tiết câu chuyện, cũng biết rằng nàng sẽ hiểu được ý Thì qua nhiên, mặt nàng tái nhợt hẳn đi, nàng ḿn nói miệng méo xệch đau khổ Rồi nàng ngồi phịch xuống ghế vừa bị chém nhát dao Nàng vẫn nghe tơi nói, miệng há hớc ra, mắt ngó thẳng, tồn thân run rấy vì sợ hãi Cái trắng trợn, vơ liêm sỉ khớn nạn lời nói của tơi đã bóp bẹp nàng hồn tồn - Cứu vớt! - Tơi vừa nói lớn vừa đứng dậy khỏi ghế chạy chạy lại phòng - Cứu vớt gì? Tơi có thể còn tời tệ chưa biết chừng! Tại lúc tơi giang ln lí cho cơ, khơng nói toạc vào mặt tơi rằng: “Còn anh, anh lại làm gì? Giang đạo đức cho tơi chăng?” Cái tơi cần lúc sử dụng uy quyền của với bất cứ người Tơi đã phai đóng kịch thế: tơi đã cần đến những giọt lệ của cô, đến lòng tủi hổ của cô, đến khủng hoang thần kinh của cô Đáng lẽ chỉ làm mà thôi, rồi đã không cầm lại được bởi vì chỉ thằng hèn đã sợ hãi đếch biết lại cho cô địa chỉ của tôi! Và suốt đường về nhà đã không ngớt lời nguyền rủa cô chỉ vì chuyện địa chỉ Tơi đã ghét bởi vì tơi đã nói dới Bởi vì tơi chỉ thích đùa cợt bằng lời nói, chỉ thích mơ mộng, thực có biết tơi ḿn gì khơng? Tơi ḿn tung mẹ hết tất ca! Tơi chỉ ḿn Tơi chỉ cần được n tĩnh Tơi có thể bán hết vũ trụ lấy cô- pêch, miễn người ta để cho yên Phai chọn hoặc giới bị tiêu diệt hoặc không được ngồi uống trà, thì tơi nói cho mà biết này: giới cứ việc bị tiêu diệt hết mẹ đi, miễn tơi vẫn được ngời n ́ng trà! Cơ có biết vậy không, ha? Tôi thì biết chắc đứa vô liêm sỉ, thằng khốn nạn, tên lười biếng, quân đại ích kỉ Từ ba hôm đã run lên vì sợ cô đến Nhưng điều làm lo âu nhất mấy ngày hơm có biết gì khơng? Đó là: hơm trước mắt tơi kẻ anh hùng, đến hôm cô bỗng bắt gặp thấy tơi khớn nạn áo chồng rách rưới Ban nãy tơi nói với tơi không xấu hổ về nghèo của Nhưng giờ tơi xin nói thật cho nghe, tơi rất xấu hở vì tơi nghèo, tơi xấu hở sợ hết thẩy thứ đời, còn sợ ăn cắp, bởi vì hợm mình, tự cao tự đại đến nỡi lúc tơi cũng có cam tưởng người ta sắp sửa lột da phơi tơi ngồi khơng khí Cha lẽ đến lúc vẫn chưa đốn rằng sẽ khơng bao giờ tơi có thể tha thứ cho tội đã bắt gặp tơi áo chồng này, giữa lúc xấn xấn xổ xổ với lão già Apollon chó điên hay sao? Vị cứu tinh, kẻ anh hùng nhay xở chó ghẻ vào thằng ở của mình, còn thì đã cười khinh bỉ! Và cũng sẽ không bao giờ tha thứ cho cô vì đã thấy tơi khóc thút thít mẹ già lẩm cẩm Và đến ca những lời thú tội nữa… sẽ không bao giờ tha thứ cho cô vì cô đã được nghe thấy Phai, chỉ mình cô, mình cô phai đền tội vì tất ca những đó, bởi vì đã trót rơi vào tay tơi, bởi vì tơi thằng khốn kiếp nhất, bởi vì lồi sâu bọ xấu xa nhất, lớ bịch nhất, ti tiện nhất, chó má nhất, hay ghen ghét nhất những bọ đời này! Chúng cũng chẳng gì tôi, không hiểu sao, bao giờ chúng trơng cũng Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Dostoevsky Bút Ký Dưới Hầm chững chạc Còn thì suốt đời lúc cũng bị những bọ bé nhỏ nhất đá vào mặt Nhưng cô không hiểu được hết những điều tơi nói thì cũng chẳng hề gì! Nói tóm lại thì có ăn thua đếch gì đến tơi, tơi đâu có cần đếch gì cô chết hay cô sống! Bây giờ thì cô đã hiểu ghét cô đến mức chưa, sau tất ca những tơi đã nói cho biết, sau tất ca những cô đã nhìn thấy, nghe thấy? Chỉ có lần đời người có thần kinh bệnh hoạn có thể cho phép mình nói thẳng thắn vậy!… Cơ còn muốn gì nữa? Cô còn ở lại làm gì nữa? Sau tất ca những chuyện còn ngời trơ trước mặt làm gì nữa? Sao cô không đứng dậy về đi? Đến thì xay việc dị thường Tơi đã có thói quen suy tư nghĩ ngợi theo sách vở luôn tưởng tượng vật theo những hình anh đã tạo giấc mơ, đầu được gì xay Sự việc đã xay này: Cái Liza mà tơi đã vừa làm nhục chửi rủa thực đã hiểu nhiều tưởng Trong tất ca những điều tơi nói, nàng đã hiểu điều mà đàn bà yêu thành thực sẽ hiểu: nàng thấy rằng tơi cũng kẻ bất hạnh Cam giác sợ hãi bị tổn thương mặt nàng lúc nãy bây giờ đã nhường chỗ cho niềm kinh ngạc đớn đau Lúc bắt đầu chửi rủa “đồ vô liêm sỉ”, “thằng khớn nạn”, lúc tơi bắt đầu khóc (śt thời gian diễn thuyết đều có kèm những giọt lệ), thì mặt nàng bỗng nhăn lại Rất nhiều lần nàng có ý định đứng lên để van tơi đừng nói nữa, tơi nói dứt thì nàng khơng để ý đến những lời chửi đuổi nàng (“Cô còn ở lại làm gì nữa? Sao không đứng dậy về đi?”) mà để ý đến nỗi đau khở vơ cùng của tơi tơi phai nói những câu Hơn nữa người gái tội nghiệp ấy ngây dại hẳn đi: nàng đã tự coi nàng thấp kém nhiều Vậy thì nàng có thể giận, có thể cam thấy bị nhục cho được? Nhưng nàng nhỏm dậy khỏi ghế toàn thân run rẩy nàng giơ hai cánh tay cho tôi, bởi vẫn còn chưa dám tiến lại gần Lúc ấy thì cam thấy trái tim thắt lại lồng ngực Nàng chạy vội đến tơi, ơm chặt lấy cở tơi âm thầm khóc Tôi cũng không cầm được nước mắt nữa: òa lên khóc nức nở chưa bao giờ khóc vậy - Anh không được hội… anh không thể… được người tớt, - tơi nói nghẹn ngào Rời tơi lại phía văng nằm úp mặt x́ng, khóc đến mười lăm phút, tâm trạng hồn tồn bị kích động Nàng đến gần tôi, hai cánh tay nàng ôm chặt lấy để nguyên thế, bất động Nhưng kích động của rồi cũng phai chấm dứt, đấy khó Và là, nằm văng, rúc mặt vào gối da rách bươm (tơi viết thật khớn nạn đó), tơi bắt đầu nghĩ Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Dostoevsky Bút Ký Dưới Hầm ngợi, đầu còn lờ mờ không cố ý, rằng bây giờ mình ngẩng mặt lên nhìn vào tận mắt Liza thì chắc phai ngượng lắm Nhưng ngượng về gì được? Tôi không biết, vẫn cứ ngượng Tôi bỗng thấy rằng vai trò đã thay đởi hẳn: nàng bây giờ người hùng, còn tôi, đã bị nhục nhã bị chạm tự ái, hệt nàng bốn hôm trước mắt Và ý nghĩ đến với lúc nằm văng úp mặt vào gới da “Trời ơi! Cha lẽ mình lại ghen với nàng thật!”… Tôi Đến bây giờ tơi cũng vẫn chưa tra lời được câu đó, lúc cớ nhiên tơi còn khó tra lời Tôi không thể sống mà không sử dụng uy quyền của với kẻ nào… mà không cưỡng bức kẻ nào… Nhưng… lí ḷn khơng thể giang nghĩa được gì ca Vậy tớt đừng lí ḷn nữa Nhưng sau cùng lại làm chủ được mình ngẩng mặt lên Phai kết thúc Và rồi - đến bây giờ vẫn tin vậy - bởi thấy xấu hổ ngước mắt lên nhìn nàng, nên tình cam khác đã nhen lên đốt cháy tâm hồn tôi: tình cam thống ngự chiếm đoạt Dục vọng bỗng sáng bừng lên trước mắt nắm lấy tay nàng siết thật chặt Sao lúc tơi ghét nàng đến thế, đồng thời nàng cũng quyến rũ đến thế! Tình cam thúc đẩy tình cam ca hai đều trở thành ý muốn tra thù Thoạt đầu nàng lộ vẻ e ngại, thậm chí gần sợ hãi Nhưng chỉ thống, rời nàng ơm chặt lấy tơi kéo tơi xuống niềm hân hoan cháy bỏng Dostoevsky Bút Ký Dưới Hầm Thạch Chương dịch từ tiếng Pháp Thái Hà hiệu đính theo ban tiếng Nga - 10 - Mười lăm phút sau… Sốt ruột đến điên người, cứ đi lại lại rất nhanh phòng, thỉnh thoang dừng lại trước tấm bình phong, ngó qua khe hở nhìn Liza Nàng ngồi sàn gỗ, đầu tựa vào thành giường Có lẽ nàng khóc, nàng vẫn chưa đứng dậy đi, điều làm tơi bực mình Lần thì nàng đã biết hết Tôi đã làm nhục nàng thực rồi, không còn cách vớt vát được nữa hết Nhưng… biết nói bây giờ: nàng đã đoán biết được rằng khát vọng ngắn ngủi của tơi chỉ lối tra thù, điều xúc phạm nữa, thêm vào lòng thù ghét lúc nãy, gần mơ hồ không đối tượng, bây giờ thù ghét đố kị, cố tình hướng tới nàng… Nhưng không Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Bút Ký Dưới Hầm Dostoevsky chắc nàng có thể hiểu rõ tất ca những Tơi chỉ biết dù nàng cũng đã hồn tồn hiểu rằng tơi người thô bỉ, nhất không thể yêu được nàng Tôi biết chứ: người ta sẽ bao tơi chuyện vơ lí - khơng thể có người lại độc ác, khớn nạn tơi được Có thể người ta còn nói thêm rằng vơ lí mà tơi lại khơng u nàng chút nào, hoặc lại không cam động chút vì tình yêu của nàng Tại vơ lí? Trước hết, tơi khơng thể yêu được bởi vì, xin nhắc lại, yêu đới với tơi có nghĩa thớng trị chế ngự về mặt tinh thần Suốt đời chưa thể hình dung được thứ tình yêu khác hơn, thậm chí đến bây giờ đơi tơi vẫn nghĩ rằng tình yêu đối với đối tượng được yêu bằng lòng thừa nhận thớng trị Trong những giấc mơ hầm của mình, tơi chỉ có thể tưởng tượng được tình yêu hình thức đấu tranh: bao giờ cũng khởi bằng tình ghét để chấm dứt bằng khuất phục tinh thần, vẫn chưa hình dung được sẽ làm gì sau đới với vật đã bị kh́t phục Có gì vơ lí ở đâu, bởi vì tinh thần đã vô cùng băng hoại, bởi vì đã xa rời “đời sống thực tế”, hồi nãy làm cho nàng phai xấu hổ nhiếc mắng nàng đến với để nghe “những lời nói cam động”! Tơi đã khơng đốn biết được rằng nàng đến với không phai vì thế, mà để yêu tôi, bởi vì phục sinh, giai đới với người đàn bà tình yêu chỉ có thể biểu lộ bằng tình yêu Hơn nữa, đâu phai ghét nàng lắm lúc bước dài phòng ngó trộm nàng qua qua khe hở tấm bình phong Tơi chỉ khơng chịu nởi có mặt của nàng lúc Tơi chỉ ḿn nàng cho khuất mắt Tôi thèm khát “yên tĩnh”; muốn ở mình, hầm của “Cuộc đời thực tế” mà tơi khơng quen đã làm cho ngạt thở Giây phút cứ trôi qua nàng vẫn chưa chịu đứng dậy, lạc vào giấc mơ Tôi bèn đánh liều gõ nhẹ vào bức bình phong để gọi nàng… Nàng giật thót mình, đứng phắt dậy vội vàng nhặt nhạnh những đồ vật của nàng: khăn tay, mũ, áo lông, sửa soạn bỏ trốn Hai phút sau, từ phía sau bình phong nàng chậm rãi bước ngó tơi nặng nề Tơi cười khẩy độc ác, cười cho có lệ, quay mặt “Chào anh” - nàng vừa nói vừa phía cửa Đột nhiên chạy vội tới nàng, nắm lấy tay nàng, mở đặt vào vật tơi đã sửa soạn trước đóng bàn tay nàng lại; rời tơi quay chạy thực nhanh về phía ći phòng, để nhất khơng nhìn thấy… Tơi đã vừa định nói dới viết rằng tơi làm vì tình cờ, khơng nghĩ ngợi gì, hồn tồn mất trí Nhưng bây giờ thì tơi khơng ḿn nói dới nữa, vậy tơi xin nói thẳng rằng đã mở tay nàng đặt tiền vào tay… với ác ý đơn Ý định làm việc đã đến với tơi lúc tơi nóng Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Bút Ký Dưới Hầm Dostoevsky ruột qua lại phòng nàng còn ngời sàn gỡ phía sau bức bình phong Nhưng bây giờ cũng xin tuyên bố rất xác thực rằng lòng độc ác cố tình khơng phai từ tim mà ra, mà từ đầu r̃ng thới Cớ nhiên gia tạo, bịa đặt, sách hết sức, đến nỡi tơi lúc cũng khơng thể chịu nởi, dù chỉ phút; tơi bèn trớn ở góc phòng để khỏi nhìn thấy, rời sau đó, vơ cùng xấu hổ tuyệt vọng, chạy vội theo tiếng chân Liza… Tôi mở cửa lắng tai nghe - Liza! Liza! - Tôi gọi nàng ở đầu cầu thang, khơng dám gọi to, mà chỉ gọi lí nhí Tôi không thấy tiếng tra lời, hình nghe thấy tiếng bước chân nàng ở những bậc thang cuối cùng - Liza! - Tôi gọi to Không tiếng tra lời Nhưng đồng thời nghe thấy tiếng kèn kẹt của cửa lớn mở ra, rời đóng lại nặng nề Ca cầu thang dội lên âm Nàng đã mất Tơi trở về phòng, nghĩ ngợi Tim nặng trĩu Tôi đứng lại gần bàn, cạnh ghế nàng ngồi hồi nãy, nhìn thẳng trước mặt ngây dại Một phút trôi qua, rời, bỡng nhiên, tơi giật thót mình… Ngay trước mắt tôi, bàn, trông thấy… trông thấy tờ giấy năm rúp màu xanh bị vò nát nhàu - tấm giấy bạc tơi đã đặt vào tay nàng Đúng giấy đó, khơng thể tấm khác được vì nhà đâu còn tấm khác Thì nàng đã ném lúc chạy vội vào À, thế! Tơi có ngờ được nàng sẽ làm chuyện khơng? Khơng Tơi ích kỷ, tơi khinh người đến nỡi tơi đã khơng tưởng tượng được rằng nàng có thể có được cử chỉ ấy Tơi khơng chịu được nữa Mặc vội quần áo thằng điên (quấn vào người bất cứ với được), chạy bở ngồi theo nàng Chắc nàng chưa q hai trăm bước Khí trời bên ngồi nhẹ nhõm Tuyết rơi nắm lớn thẳng đứng, đã tạo thành những tấm tham dày đặc hè phớ vắng ngắt Khơng bóng người, khơng tiếng động Đèn ngồi đường nhấp nháy vơ dụng b̀n tham Chạy được vài trăm bước, dừng lại ở ngã tư Nàng đã phía nào? Mà mình chạy theo nàng để làm gì được? Để làm gì? Để quỳ x́ng chân nàng, để khóc lóc vì hối hận, để hôn chân nàng cầu xin nàng tha thứ Đó điều tơi ḿn làm Tơi cam thấy lồng ngực muốn vỡ tung làm nhiều manh Sẽ khơng bao giờ, khơng bao giờ tơi có thể nhớ lại những giây phút mà lòng không xúc động Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Dostoevsky Bút Ký Dưới Hầm Nhưng để làm gì chứ? - Tơi tự nghĩ Đến ngày mai có chắc mình sẽ lại khơng ghét nàng nữa bởi đã chân nàng hơm khơng? Mình có mang được hạnh phúc cho nàng khơng? Mình có nên tự xét lòng thêm lần nữa, lần thứ trăm nữa, mình có gì khơng? Mình có thơi khơng hành hạ nàng nữa khơng? Đứng ngồi tuyết mắt cố nhìn xuyên qua tuyết mờ nghĩ ngợi “Hay cứ để mặc cho nàng, - tưởng tượng vậy đã về đến nhà, sau cố quên niềm đau đớn giấc mơ, - cứ để mặc cho nàng mang theo điều nhục nhã có khơng? Nhục nhã? Khơng biết chừng lại làm nàng cao lên - có thể ngộ thức chua xót nhất, đau đớn nhất, sẽ còn lại mãi mãi nàng để nhắc nhở cho nàng biết phẩm giá người Ngày mai chắc nàng sẽ cam thấy tâm hồn đã bị làm nhơ bẩn tim nàng sẽ nặng trĩu Nhưng sẽ không bao giờ nàng quên được điều nhục nhã đó, sẽ ln ln sớng động lòng nàng Nếu ở ći đường đời nàng có gặp phai những đống bùn nhơ, những canh tượng tối đen nữa, thì điều nhục nhã vừa qua sẽ nâng nàng dậy làm cho nàng cao lên… bằng lòng căm thù… A hèm!… cũng có thể… bằng tha thứ nữa… Nhưng liệu sớng của nàng chịu chăng? Sự thực, giờ xin đặt câu hỏi để thử bàn chơi xem: hạnh phúc tầm thường hay những đau khổ cao thượng: đằng hơn? Xin q vị thử nói cho tơi biết: đằng đằng nào? B̉i tới hơm tơi nằm ở nhà suy nghĩ vậy, chết nửa người vì nỗi đau tâm hồn Chưa bao giờ phai chịu những phút đau đớn đến thế, hối hận đến Nhưng lúc tơi chạy theo Liza, có ngờ được dù chỉ chút sẽ dừng ở nửa đường khơng? Từ tơi khơng còn gặp Liza cũng khơng còn nghe nói đến nàng nữa Cũng xin nói thêm rằng rất lâu về sau tơi lấy làm thỏa mãn với câu nói về có ích của nhục nhã của lòng căm thù, mặc dù cũng đã gần ốm liệt giường vì buồn chán ưu phiền Cho mãi đến ngày nay, sau năm, nhớ lại những kỷ niệm tơi khơng khỏi khơng vơ cùng xót xa Còn nhiều xót xa khác nữa nhớ lại, nhưng… thôi, nên chấm dứt tập bút kí ở có phai khơng? Tơi cho bắt đầu viết cũng đã hết sức sai lầm rời… Ít ra, tơi cũng thấy rất xấu hổ suốt thời gian viết câu chuyện này, chẳng phai văn chương nữa, mà hình phạt, tội hình Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Dostoevsky Bút Ký Dưới Hầm Kể lể dài dòng bỏ lỡ đời vì thiếu mơi trường, vì mất thói quen với đời sống, vì đã không ngớt căm giận hầm của - qua thực không thú vị tý hết Muốn dựng nên cuốn tiểu thuyết cần phai có nhân vật, tơi, hình tơi đã cố tình chỉ thu nhặt những dáng nét của phan nhân vật Và rời tất ca sẽ còn tạo nên ấn tượng hết sức đáng ghét nữa, bởi tất ca đều đã mất thói quen sớng, bởi chúng ta, chẳng thì nhiều, đều những kẻ què quặt Ta đã mất thói quen đến độ ta gần cam thấy ghê tởm với đời sống thực sự, “đời sống sớng động”, vì vậy ta khơng thể chịu nởi người ta nhắc đến Rời ta coi đời sớng thực sự, “đời sớng sớng động” hình phạt, khổ dịch, đều đồng ý rằng tốt hết sống theo sách vở Nhưng ta cứ phai bứt rứt băn khoăn thế? Chúng ta tìm kiếm gì? Chúng ta đòi hỏi gì? Chính ta cũng khơng biết nữa Và dục vọng của ta đều được thỏa mãn, thì có ta lại thấy đau khổ Quý vị cứ thử nghĩ mà xem, gia sử có cho thêm tự nữa đi, nới lỏng cho thêm nữa đi, mở rộng môi trường hoạt động, tha lỏng dây cương thêm nữa đi… dám chắc, thật thế, sẽ lại tức khắc xin được dắt tay dẫn cũ cho mà coi Tôi biết chứ, chắc quý vị sẽ giận lắm, quý vị sẽ la hét om sòm, giậm chân phan đới: “Anh cứ nói cho mình anh đi, cho những khớn nạn hầm của anh đi, chứ đừng có dám nói tất chúng ta!” Xin mạn phép q vị, tơi đâu có hề mượn danh nghĩa tất ca để bào chữa cho mình bao giờ! Riêng về cá nhân tôi, suốt đời không làm gì đẩy cùng mà quý vị chỉ dám làm có nửa, quý vị lại luôn cho đớn hèn của quý vị khôn ngoan rồi tự an ủi mình bằng những lừa dới Thậm chí, có lẽ còn “sống” ca quý vị cũng nên! Xin quý vị hãy nhìn cho thật kỹ! Cho đến ngày ta cũng vẫn chưa biết “cái sống” ấy sớng ở chỡ nào, gì, tên gọi Nếu người ta bỏ chúng ta, không cho đọc sách vở gì hết, sẽ lúng túng lập tức, sẽ nhầm lẫn hết, sẽ chẳng còn biết đâu, hành động sao, yêu gì, ghét gì, phai trọng gì, phai khinh gì nữa hết Chúng ta sẽ thấy chán chường phai làm người, người thật bằng xương bằng thịt Chúng ta sẽ xấu hở vì người, sẽ coi niềm ô nhục cố trở thành những chủng loại trừu tượng, phổ quát Chúng ta sẽ những sinh vật sinh đã chết, đã từ lâu không còn những đứa sinh từ những người cha còn sớng nữa - điều làm ngày mãn nguyện Và rồi chẳng ta sẽ tìm cách để thoát sinh từ những tư tưởng! Nhưng đủ rồi! Tôi không còn muốn viết thêm gì từ “Cuộc đời hầm” của nữa Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Dostoevsky Bút Ký Dưới Hầm Tập bút kí của anh chàng thích những nghịch lí đến vẫn chưa chấm dứt Tác gia của đã khơng thể chống nổi cám dỗ đã cầm bút viết thêm Nhưng thiết tưởng ta thì ta có thể chấm dứt ở chỗ được rồi Lời cuối: Cám ơn bạn đã theo dõi hết cuốn truyện Nguồn: http://vnthuquan.net Phát hành: Nguyễn Kim Vỹ Sưu tầm: HuyTran Đánh máy: Yatrau, MrTranK4A, ronnie, sunybrook, phamdung90, nhan ngan han Nhan ngan han – trơng coi tồn thể dự án - Yatrau, ronnie: kiểm tra sửa lỗi Nguồn: NXB Hội Nhà Văn 1999 - thuvien-ebook.com Được bạn: Ct.Ly đưa lên vào ngày: tháng 11 năm 2010 Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net .. .Dostoevsky Bút Ký Dưới Hầm -6-7-8-9- 10 - Dostoevsky Bút Ký Dưới Hầm Thạch Chương dịch từ tiếng Pháp Thái Hà hiệu đính theo ban tiếng Nga Lời của tác gia Ca tập bút kí lẫn tác... xin nói về tôi! Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Dostoevsky Bút Ký Dưới Hầm Dostoevsky Bút Ký Dưới Hầm Thạch Chương dịch từ tiếng Pháp Thái Hà hiệu đính theo ban tiếng Nga... Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Dostoevsky Bút Ký Dưới Hầm Chú thích [1] Nguyên văn tiếng Pháp: Con người của tự nhiên của chân lí (BTV) Dostoevsky Bút Ký Dưới Hầm Thạch Chương dịch từ tiếng

Ngày đăng: 06/08/2019, 22:32

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan