Đặc điểm ngữ nghĩa của từ ngữ trong ca dao tình yêu người việt tt

30 256 0
Đặc điểm ngữ nghĩa của từ ngữ trong ca dao tình yêu người việt tt

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

VIỆN HÀN LÂM KHOA HỌC XÃ HỘI VIỆT NAM HỌC VIỆN KHOA HỌC XÃ HỘI VŨ THỊ TUYẾT ĐẶC ĐIỂM NGỮ NGHĨA CỦA TỪ NGỮ TRONG CA DAO TÌNH U NGƯỜI VIỆT Ngành: Mã số: Ngơn ngữ học 9.22.90.20 TĨM TẮT LUẬN ÁN TIẾN SĨ NGƠN NGỮ HỌC HÀ NỘI - 2018 Cơng trình hồn thành tại: HỌC VIỆN KHOA HỌC XÃ HỘI VIỆN HÀN LÂM KHOA HỌC XÃ HỘI VIỆT NAM VIỆN NGÔN NGỮ HỘC VIỆN KHOA HỌC XÁC HỘI VIỆT NAM Người hướng dẫn khoa học: GS.TS Đỗ Việt Hùng Phản biện 1: GS.TS Lê Quang Thiêm Phản biện 2: GS.TS Nguyễn Văn Khang Phản biện 3: GS.TS Đinh Văn Đức Luận án bảo vệ Hội đồng chấm luận án cấp Học viện, họp Học viện Khoa học xã hội, Viện Hàn lâm Khoa học xã hội Việt Nam, 477 Nguyễn Trãi, Thanh Xuân, Hà Nội Vào hồi giờ, ngày tháng năm 2018 Có thể tìm hiểu luận án tại: - Thư viện Quốc gia Việt Nam - Thư viện Học viện Khoa học xã hội MỞ ĐẦU Tính cấp thiết đề tài Từ đơn vị hệ thống ngơn ngữ, đối tượng có lịch sử nghiên cứu lâu dài phức tạp Từ đối tượng có vị trí cốt yếu, điều đặc biệt quan trọng khám phá đơn vị ngôn ngữ cần nắm nghĩa từ Đây xem chìa khóa để giải mã lớp ý nghĩa đơn vị ngôn ngữ Việc phân lập vốn từ ngôn ngữ thành trường từ vựng - ngữ nghĩa tạo điều kiện dễ dàng cho việc phát tính hệ thống chế thuộc kết cấu ngữ nghĩa thân ngơn ngữ Việc dùng lí thuyết ngôn ngữ để nghiên cứu văn học tạo nên nhìn đa chiều góp phần tạo nên khoa học duy, nhận thức người tìm hiểu ngơn ngữ văn học Nghiên cứu ngữ nghĩa từ văn học dân gian mà cụ thể phạm vi đề tài loại hình ca dao tình yêu người Việt hướng nghiên cứu dùng lí thuyết ngôn ngữ để giải mã văn học Mục đích nhiệm vụ nghiên cứu 1.1 Mục đích nghiên cứu Đề tài tập trung tìm hiểu nghĩa chuyển, ý nghĩa biểu trưng, chế tạo nghĩa biểu trưng từ ngữ trường nghĩa thực vật vật thể nhân tạo ca dao tình yêu người Việt Qua đó, nét đặc trưng tranh ngữ nghĩa từ ngữ đặc trưng người Việt xưa tình yêu Đồng thời, luận án muốn làm rõ điểm tương đồng phái sinh nghĩa biểu trưng mà từ ngữ hai trường nghĩa tiêu biểu mang lại sở nghĩa biểu trưng khái quát Từ điển biểu tượng văn hóa giới 1.2 Nhiệm vụ nghiên cứu - Tổng quan vấn đề nghiên cứu, xây dựng sở lí luận có liên quan đến đề tài luận án nghiên cứu nghĩa từ, chuyển nghĩa, trường nghĩa, trường nghĩa “thực vật”, trường nghĩa “vật thể nhân tạo” nghiên cứu nghĩa biểu trưng - Thống kê, xác lập hệ thống tiểu trường, nhóm từ thuộc hai trường nghĩa “thực vật” “vật thể nhân tạo” - Phân tích ngữ nghĩa từ, chuyển trường từ nghĩa biểu trưng từ ngữ “thực vật” “vật thể nhân tạo” tiêu biểu ca dao tình yêu người Việt - Chỉ đặc trưng văn hóa dân tộc việc sử dụng từ ngữ thực vật, vật thể nhân tạo để biểu trưng cho số vấn đề ca dao tình yêu Trên sở nghĩa biểu trưng nêu Từ điển biểu tượng văn hóa giới, soi chiếu vào hệ thống nghĩa biểu trưng có ca dao tình u người Việt Qua đó, làm rõ điểm tương đồng phái sinh nghĩa biểu trưng sở mẫu gốc Đối tượng phạm vi nghiên cứu 3.1 Đối tượng nghiên cứu Luận án tập trung nghiên cứu ngữ nghĩa từ ngữ thuộc hai trường nghĩa “thực vật” (là đại diện điển hình cho nhóm từ ngữ giới tự nhiên) trường nghĩa “vật thể nhân tạo” Luận án tập trung tìm hiểu ngữ nghĩa từ mối quan hệ với từ khác ngữ Vấn đề nghiên cứu đề tài ngữ nghĩa từ ngữ ca dao tình yêu người Việt Luận án sâu tìm hiểu chuyển nghĩa, ý nghĩa biểu trưng từ ngữ “thực vật” “vật thể nhân tạo” 3.2 Phạm vi nghiên cứu Ngữ liệu chọn nghiên cứu lời ca dao tình yêu Kho tàng ca dao người Việt (do Nguyễn Xuân Kính, Phan Đăng Nhật làm chủ biên), NXB Khoa học xã hội năm 1998 Sự khảo sát phân tích tập trung vào từ ngữ loại thực vật, vật thể nhân tạo xuất lời ca dao tình yêu người Việt Phương pháp nghiên cứu Luận án chủ yếu sử dụng số phương pháp sau: Phương pháp miêu tả, phương pháp phân tích ngữ nghĩa; thủ pháp phân tích ngữ cảnh; thủ pháp thống kê,… Ý nghĩa lí luận thực tiễn 5.1 Ý nghĩa lí luận Với đề tài này, cho kết đạt góp phần làm sâu sắc tính hệ thống cấu trúc, tính tầng bậc tính giao thoa ngơn ngữ Do đó, luận án góp phần vào việc nghiên cứu lí thuyết trường nghĩa, nghĩa chuyển, chuyển trường, mối quan hệ nghĩa từ ý nghĩa biểu trưng, giá trị văn hóa tiếng Việt Đồng thời giúp cho nghiên cứu có thêm sở lý thuyết thực tiễn việc sâu nghiên cứu trường nghĩa nói riêng ngữ nghĩa từ tiếng Việt nói chung 5.2 Ý nghĩa thực tiễn Kết nghiên cứu mà luận án mang lại sử dụng tài liệu phục vụ cho việc học tập, nghiên cứu giảng dạy ngôn ngữ văn học nhà trường Những kết nghiên cứu luận án góp phần làm rõ thêm đường hướng nghiên cứu văn học từ góc độ ngơn ngữ Bên cạnh đó, nghiên cứu cung cấp cho người làm cơng tác giảng dạy thêm công cụ chiếm lĩnh ngôn ngữ văn chương từ phương diện ngôn ngữ Các kết nghiên cứu phục vụ cho việc biên soạn từ điển nghĩa biểu trưng kho tàng ca dao Việt Nam Những đóng góp luận án - Luận án hệ thống hóa nhóm từ bản, điển hình ca dao tình u người Việt Từ đó, cho người đọc thấy tranh khái quát hệ thống từ ngữ loại hình ca dao tình yêu người Việt - Luận án xác lập phân tích nghĩa gốc, nghĩa chuyển, chế chuyển nghĩa từ ngữ tiêu biểu mang tính đại diện cho hệ thống từ ngữ ca dao tình yêu người Việt - Trên sở phân tích đặc điểm nghĩa từ phương diện nghĩa gốc, nghĩa chuyển, luận án chế tạo nghĩa biểu trưng, ý nghĩa biểu trưng từ ngữ tiêu biểu nhóm từ thực vật vật thể nhân tạo Những phân tích góp phần làm rõ mối quan hệ ngơn ngữ - văn hóa Bố cục luận án Ngoài phần mở đầu, kết luận tài liệu tham khảo, luận án gồm chương Chương 1: Tổng quan tình hình nghiên cứu sở lí thuyết Chương 2: Đặc điểm ngữ nghĩa từ ngữ thực vật ca dao tình yêu người Việt Chương 3: Đặc điểm ngữ nghĩa từ ngữ vật thể nhân tạo ca dao tình yêu người Việt CHƯƠNG TỔNG QUAN VỀ TÌNH HÌNH NGHIÊN CỨU VÀ CƠ SỞ LÍ THUYẾT 1.1 Tổng quan tình hình nghiên cứu 1.1.1 Tình hình nghiên cứu từ nghĩa từ 1.1.1.1 Tình hình nghiên cứu từ nghĩa từ giới Nghiên cứu nghĩa từ trải qua nhiều giai đoạn khác gắn liền với nhiều xu hướng trường phái Từ góc độ ngơn ngữ học cấu trúc, tác giả Lê Quang Thiêm cho vấn đề phát triển nghĩa từ chia thành ba thời kì: tiền cấu trúc luận, thời kì cấu trúc luận thời kì hậu cấu trúc luận Thời kì tiền cấu trúc luận, theo tác giả Lê Quang Thiêm, tác giả người Pháp Michel Bréal với cơng trình Essai de Sesmantique (Science des significations) xuất năm 1877 xem người tiên phong nghiên cứu môn khoa học Nghiên cứu nghĩa từ giai đoạn chủ yếu tiến hành nhằm mục đích phát quy luật biến đổi nghĩa từ, trước hết từ góc độ thời gian lịch sử Năm 1825, “Semasiology” (ngữ nghĩa học) đời Đức, sách tập hợp nghiên cứu tác giả Reizig Berary ngữ nghĩa Bên cạnh đó, ngữ nghĩa giai đoạn gắn với tên tuổi nhiều nhà nghiên cứu tên tuổi như: Agathon Benary, Karl Reisig, Oskar Hey, Friedrich Haase, … Giai đoạn nghiên cứu nghĩa từ giai đoạn nghiên cứu quy luật biến đổi nghĩa từ vựng Tác giả đặt móng cho ngữ nghĩa học nhà ngơn ngữ học người Anh Benjamin Humphrey Smart Ông xem người có đóng góp to lớn tới khoa học ngữ nghĩa với số nghiên cứu khoa học Nghiên cứu nghĩa chuyển nghĩa giai đoạn gắn liền với nhiều tác giả như: Ch Ogden, V Lady Welly, I Richard, Peirce,… Ngôn ngữ học cấu trúc đánh dấu trở lại vào năm 20 kỉ XX với Giáo trình ngơn ngữ học đại cương F de Saussure (1916) Giai đoạn có nhiều cơng trình nghiên cứu tiếng giả G Stern, S Uilimann, A Schaff… Nghiên cứu ngữ nghĩa đánh dấu mốc quan trọng xác lập vị trí với cơng trình Bloomfield Chomsky Thời kì này, ngữ nghĩa với tâm lí thực nghiệm logic tốn Thời kì tiền cấu trúc luận cấu trúc luận, nghiên cứu đa số tập trung vào vấn đề ngữ nghĩa biến đổi ngữ nghĩa Các nghiên cứu thời kì xem xét ngữ nghĩa từ tách rời, biệt lập, không ý đến văn cảnh, ngữ cảnh Tác giả Lê Thị Thanh Tâm luận án việc nghiên cứu phát triển nghĩa từ nhà ngơn ngữ học nước ngồi tạm chia làm ba khuynh hướng chính: Thứ nghiên cứu theo logic học, thứ hai nghiên cứu theo tâm lí học; thứ ba khuynh hướng nghiên cứu theo lịch sử Nguyên nhân chủ yếu tượng chuyển nghĩa theo nhà nghiên cứu biến đổi lịch sử xã hội Trong lịch sử ngôn ngữ học, nhà nghiên cứu cố gắng tập hợp hệ thống hóa nguyên nhân có ảnh hưởng trực tiếp gián tiếp đến phát triển nghĩa từ Một xu hướng khác nghiên cứu từ ngữ nghiên cứu vấn đề trường từ vựng – ngữ nghĩa Cơng trình giới theo hướng Kho từ ngữ tiếng Anh (Thésaurus of English Words and Phrases) P A Roget Đây cơng trình nói cách tiếp cận nghĩa từ vựng trường – tầng nghĩa vĩ mô Tiếp sau Roget, Anh hai tác giả C K Ogden I A Richards Và nói đến trường nghĩa khơng thể khơng nói đến giả thuyết “tính tương đối ngơn ngữ” Sapir (1921) Whorf (1956) khởi xướng Năm 1986, nhà nghiên cứu M.Pokrovxkij đặt nhiệm vụ nghiên cứu từ vựng cách hệ thống Nhưng lí thuyết trường ngữ nghĩa thực nghiên cứu vào năm 20 kỉ thứ XX, bắt nguồn từ lí thuyết ngôn ngữ học V.F Humboldt F de Saussure Đặc biệt I Trier (1934) coi người mở giai đoạn lịch sử ngữ nghĩa học Sau I Trier, số nhà ngôn ngữ khác Weisgerber, John Lyons có quan niệm bổ sung cho lí thuyết trường 1.1.1.2 Tình hình nghiên cứu từ nghĩa từ Việt ngữ học Trải qua ba thời kì tiền cấu trúc luận, cấu trúc luận, hậu cấu trúc luận, việc nghiên cứu ngữ nghĩa ngôn ngữ nhà nghiên cứu giới quan tâm từ cuối kỉ XIX đến Ở Việt Nam từ năm 1954, từ vựng học trở thành vấn đề quan tâm nghiên cứu, giáo trình nghiên cứu vấn đề đời Từ vựng học tiếng Việt đại Từ vốn từ tiếng Việt đại Nguyễn Văn Tu, Từ vựng – Ngữ nghĩa tiếng Việt, Cơ sở ngữ nghĩa học từ vựng,… Đỗ Hữu Châu Ở Việt Nam, nghiên cứu từ, tác giả tập trung nghiên cứu phát triển ngữ nghĩa Đó kết q trình chuyển nghĩa từ Hầu hết cơng trình nghiên cứu phát triển nghĩa từ bàn đến nội dung như: hướng chuyển nghĩa, nguyên nhân chuyển nghĩa, phương thức phát triển nghĩa, mối quan hệ nghĩanghĩa Hiện nay, nghiên cứu ngữ nghĩa, xuất xu hướng so sánh nghĩa chuyển ngôn ngữ khác Việc nghiên cứu ngữ nghĩa thường gắn với lí thuyết trường nghĩaViệt Nam có nhiều nhà nghiên cứu đề cập đến lí thuyết trường nghĩa: Nguyễn Văn Tu, Đỗ Hữu Châu, Nguyễn Thiện Giáp,… Người giới thiệu lí thuyết trường nghĩa đầy đủ, hệ thống Đỗ Hữu Châu 1.1.2 Tình hình nghiên cứu ca dao tình u người Việt góc độ ngơn ngữ Từ góc độ ngơn ngữ, ca dao nói chung ca dao tình u nói riêng khai thác nhiều phương diện khác nhau: trường nghĩa, tượng nhiều nghĩa, nghệ thuật ca dao,… Một tranh tổng quát ngữ nghĩa từ ngữ loại hình chưa xuất Ca dao tình yêu góc nhìn nhà ngơn ngữ khai thác nhiều góc độ biện pháp tu từ sử dụng ca dao: hành động, hành vi ngôn ngữ, Nghiên cứu ngữ nghĩa từ ngữ ca dao tình yêu khai triển số phương diện: đặc điểm ngữ pháp – ngữ nghĩa từ ngữ; tượng chuyển di trường nghĩa, 1.1.3 Tình hình nghiên cứu nghĩa biểu trưng ca dao tình yêu người Việt 14 Cây 1514 Hoa 709 Quả 535 Tổng số 2758 2.2 Sự chuyển nghĩa từ ngữ 54.9 25.7 19.4 100 thực vật 1708 54.2 818 26.0 624 19.8 3150 100 ca dao tình yêu người Việt 2.2.1 Khái quát chuyển nghĩa từ ngữ thực vật ca dao tình yêu người Việt Sự chuyển nghĩa từ ngữ thực vật kết kết hợp từ với từ ngữ thuộc nhiều trường nghĩa khác 2.2.2 Sự chuyển nghĩa từ ngữ ca dao tình yêu người Việt Các từ ngữ có chuyển nghĩa tất từ ngữ loài Sự chuyển nghĩa xảy thân nghĩa từ ngữ cảnh 2.2.3 Sự chuyển nghĩa từ ngữ hoa ca dao tình yêu người Việt Tỉ lệ từ ngữ hoa chuyển nghĩa cao nhất, chuyển nghĩa từ ngữ xuất phát từ mối quan hệ gần gũi với đời sống người người phụ nữ 2.2.4 Sự chuyển nghĩa từ ngữ ca dao tình yêu người Việt So với từ ngữ thực vật khác, từ ngữ có chuyển nghĩa khiêm tốn 2.3 Ý nghĩa biểu trưng từ ngữ thực vật ca dao tình yêu người Việt 14 15 2.3.1 Mối quan hệ đặc điểm thể ý nghĩa biểu trưng từ ngữ thực vật ca dao tình yêu người Việt Nghĩa biểu trưng có quan hệ chặt chẽ với đặc điểm vật định danh ngôn ngữ Những hiểu biết đặc điểm giới thực vật đặc điểm hình thức bên ngồi hình dáng, màu sắc, kích thước, mùi vị,… ; mơi trường sống, tập quán sống, trình sinh trưởng trở thành đặc điểm quan trọng cho trình biểu trưng hóa 2.3.2 Nghĩa biểu trưng từ ngữ ca dao tình yêu người Việt 2.3.2.1 Khái quát nghĩa biểu trưng từ ngữ ca dao tình yêu người Việt Cây biểu trưng cho quy luật tuần hoàn sống Cây biểu trưng cho vẻ đẹp hình thức tâm hồn người đặc biệt người phụ nữ Cây biểu trưng cho phẩm chất cao đẹp người, cho cung bậc, sắc thái triết lí tình u nam nữ 2.3.2.2 Nghĩa biểu trưng từ ngữ số loài ca dao tình yêu người Việt a Nghĩa biểu trưng từ ngữ tre ca dao tình yêu người Việt - Tre biểu trưng cho vẻ đẹp người phụ nữ, cho tính nữ - Tre biểu trưng cho quy luật sống - Tre biểu trưng cho hạnh phúc lứa đôi bền chặt - Tre biểu trưng cho triết lí tình u - Tre biểu trưng cho cách thức bày tỏ tình u đơi lứa b Nghĩa biểu trưng từ ngữ lúa ca dao tình yêu người Việt - Lúa biểu trưng cho vẻ đẹp người phụ nữ 15 16 - Các từ ngữ vòng đời lúa biểu trưng cho giai đoạn tình yêu lứa đôi - Từ ngữ giai đoạn phát triển lúa biểu trưng cho thời gian 2.3.3 Nghĩa biểu trưng từ ngữ hoa ca dao tình yêu người Việt 2.3.3.1 Khái quát nghĩa biểu trưng từ ngữ hoa ca dao tình yêu người Việt Hoa biểu trưng cho vẻ đẹp người phụ nữ Các phương diện hoa sở hình thành ý nghĩa biểu trưng vẻ đẹp người phụ nữ Hình thức hoa (sắc hoa) thường biểu trưng cho vẻ đẹp hình thức, hương sắc hoa biểu trưng cho vẻ đẹp tâm hồn Hoa biểu trưng cho cung bậc cảm xúc triết lí tình u Trạng thái hoa biểu trưng cho số phận người phụ nữ thế, trạng thái hoa để tạo ý nghĩa biểu trưng tình yêu Đời hoa biểu trưng cho đời người phụ nữ Các từ ngữ loài hoa ca dao tình yêu biểu trưng cho khát vọng hạnh phúc Hoa biểu trưng cho nguyên tắc ứng xử tình yêu, cho thái độ lối sống người Việt Các kết hợp hoa biểu trưng cho gắn kết lứa đơi tình u: hoa – bướm, ong – hoa, lan – huệ, liễu – đào, nguyệt – đào, mận – đào,… hoa với môi trường sống như: lựu – bồn, sen – hồ,… 2.3.3.2 Nghĩa biểu trưng từ ngữ số lồi hoa ca dao tình u người Việt a Nghĩa biểu trưng từ ngữ hoa đào ca dao tình yêu người Việt - Hoa đào biểu trưng cho vẻ đẹp người thiếu nữ - Hoa đào biểu trưng vẻ đẹp chóng phai tàn đời người phụ nữ 16 17 - Hoa đào biểu trưng cho phương thức tỏ tình tình yêu - Cặp đôi mận – đào mang ý nghĩa biểu trưng tinh tế cân xứng tình u lứa đơi Kết hợp hoa đào – hoa lựu biểu trưng cho xa cách, trắc trở tình yêu - Các từ ngữ tập hợp liên quan đến loài hoa trở thành phương tiện để biểu trưng cho khơng gian tình u b Nghĩa biểu trưng từ ngữ hoa sen ca dao tình yêu người Việt - Hoa sen biểu trưng cho vẻ đẹp khiết bụi trần tục lụy - Hương sắc hoa sen biểu trưng cho vẻ đẹp nội tâm người gái nói riêng người Việt Nam nói chung - Hoa sen biểu trưng cho vẻ đẹp nam giới - Hoa sen biểu trưng cho vẻ đẹp hình thức tâm hồn người thiếu nữ mà biểu tượng cho khí chất người Việt nói chung - Hoa sen nhân cách hóa để biểu trưng cho gắn kết tình u đơi lứa qua kết hợp sen – hồ 2.3.4 Nghĩa biểu trưng từ ngữ ca dao tình yêu người Việt 2.3.4.1 Quả biểu trưng cho vẻ đẹp người phụ nữ - Quả biểu trưng cho vẻ đẹp người phụ nữ giai đoạn khác - Quả biểu trưng cho vẻ đẹp hình thể người phụ nữ 2.3.4.2 Quả biểu trưng cho vòng đời người phụ nữ - Quả non biểu trưng cho người phụ nữ trẻ - Quả chín biểu trưng cho người phụ nữ trưởng thành - Quả chín nẫu, rụng biểu trưng cho người phụ nữ già 17 18 - Vị biểu trưng cho thân phận người phụ nữ 2.3.4.3 Quả biểu trưng cho triết lí tình u đơi lứa - Quả biểu trưng cho triết lí, phẩm chất tình yêu - Quả biểu trưng cho cách ứng xử người phụ nữ tình yêu - Quả biểu trưng cho gắn bó hòa hợp tình yêu Chương ĐẶC ĐIỂM NGỮ NGHĨA CỦA TỪ NGỮ CHỈ VẬT THỂ NHÂN TẠO TRONG CA DAO TÌNH YÊU NGƯỜI VIỆT 3.1 Bức tranh tổng quát từ ngữ vật thể nhân tạo ca dao tình yêu người Việt Khảo sát ca dao tình yêu, chúng tơi thu 374 lời catừ ngữ vật thể nhân tạo phương tiện công cụ sản xuất chiếm 6,1%, 694 lời catừ ngữ đồ dùng nhân chiếm 11,4%, 478 lời catừ ngữ dụng cụ sinh hoạt gia đình chiếm 7,8% 411 lời catừ ngữ cơng trình kiến trúc chiếm 6,7% tổng số 6102 lời ca dao tình yêu 3.2 Sự chuyển nghĩa từ ngữ vật thể nhân tạo ca dao tình yêu người Việt 3.2.1 Sự chuyển nghĩa từ ngữ cơng trình kiến trúc ca dao tình u người việt Các từ ngữ cơng trình kiến trúc có chuyển nghĩa từ vật thể nhân tạo 3.2.2 Sự chuyển nghĩa từ ngữ vật dụng sinh hoạt gia đình ca dao tình yêu người việt Các từ ngữ vật dụng sinh hoạt gia đình có chuyển nghĩa với tần số cao từ chăn, gối, giường, chiếu, bát, đũa, nồi, mâm 18 19 3.2.3 Sự chuyển nghĩa từ ngữ đồ dùng nhân ca dao tình yêu người việt Các từ ngữ đồ dùng nhân có chuyển nghĩa rõ nét từ ngữ trang phục: áo, khăn, yếm 3.2.4 Sự chuyển nghĩa từ ngữ phương tiện công cụ sản xuất ca dao tình yêu người việt Các từ phương tiện di chuyển đường thủy: thuyền, đò, ghe có chuyển nghĩa rõ nét 3.3 Nghĩa biểu trưng từ ngữ vật thể nhân tạo ca dao tình yêu người Việt 3.3.1 Mối quan hệ đặc điểm thể ý nghĩa biểu trưng từ ngữ vật thể nhân tạo ca dao tình yêu người Việt Giữa đặc điểm thể nghĩa biểu trưng có mối quan hệ chặt chẽ, mối quan hệ thể sau: Những hiểu biết đặc điểm, tính chất, cơng dụng,… vật thể nhân tạo; tương đồng phạm trù chức năng, giá trị sử dụng hay trạng thái, tính chất, chất liệu chúng; phạm trù khơng gian xã hội văn hóa vật thể nhân tạo việc lí giải biểu trưng 3.3.2 Nghĩa biểu trưng từ ngữ cơng trình kiến trúc ca dao tình yêu người Việt Nghĩa biểu trưng từ ngữ cơng trình kiến trúc tập trung thể từ ngữ nhà cầu 3.2.2.1 Nghĩa biểu trưng từ ngữ nhà ca dao tình yêu người Việt - Nhà biểu trưng cho yêu thương, gắn kết 19 20 - Nhà trở thành tín hiệu có khả biểu trưng tình đối lập sống - Nhà biểu trưng cho đối lập hoàn cảnh sống, cho thay lòng đổi tình cảm lứa đôi - Nhà biểu trưng cho ước mơ, tinh thần lạc quan tình yêu hạnh phúc Trong ca dao, có ngơi nhà dựng lên tưởng tượng mơ ước tình yêu 3.2.2.2 Nghĩa biểu trưng từ ngữ cầu ca dao tình yêu người Việt - Cầu biểu trưng cho gắn bó, thủy chung tình u - Cầu biểu trưng cho liên hệ, kết nối - Cầu biểu trưng cho trở ngại khoảng cách - Cầu biểu trưng cho tình u lứa đơi phương diện tâm tư, trạng thái, cảm xúc, cách hành xử trái tim yêu - Cầu dùng để biểu trưng cho tâm trạng người yêu: nhớ nhung, sầu muộn, giận hờn,… 3.3.3 Nghĩa biểu trưng từ ngữ vật dụng sinh hoạt gia đình ca dao tình yêu người Việt Nghĩa biểu trưng từ ngữ vật dụng sinh hoạt gia đình thể rõ từ chăn, gối, giường, chiếu; chén, bát, nồi, mâm, đũa 3.3.3.1 Nghĩa biểu trưng từ ngữ chăn, gối, giường, chiếu ca dao tình yêu người Việt - Chăn, gối, giường, chiếu biểu trưng cho đối lập tình cảnh sống - Chăn, gối, giường, chiếu biểu trưng cho hạnh phúc lứa đôi - Chăn, gối, giường, chiếu biểu trưng cho mong ước tình u đơi lứa 20 21 - Chăn, gối, giường, chiếu biểu trưng cho chân lí tình u đích thực - Sự đơn, xa cách đời sống tình cảm lứa đơi biểu trưng qua cô quạnh vật dụng Khi đơn xa cách vật dụng có xu hướng lệch quỹ đạo, nhiệt độ thấp bình thường Còn vật dụng có xu hướng quỹ đạo, nhiệt độ ấm áp biểu trưng cho tình yêu hạnh phúc - Chăn, gối, giường, chiếu biểu trưng cho ước mơ sống lứa đôi 3.3.3.2 Nghĩa biểu trưng từ ngữ chén, bát, nồi, mâm, đũa ca dao tình yêu người Việt - Chén, bát, đũa, mâm, nồi thể ước mơ, nguyện vọng hạnh phúc trọn vẹn, mong muốn chung nhà - Chén, bát, đũa, nồi, mâm biểu trưng cho mối quan hệ xứng hợp tình yêu - Trong số vật dụng trên, đôi đũa hình ảnh đặc biệt Đơi đũa xem biểu trưng tiêu biểu cho quan hệ lứa đôi - Sự không tương xứng đặc điểm vật dụng biểu trưng cho không tương xứng mối quan hệ nam nữ - Chén, bát, mâm, bát, nồi biểu trưng cho chân lí tình u - Các kiểu quan hệ kết đôi xứng hợp hay không xứng hợp xuất với tần suất cao như: kim chỉ, khóa chìa, cúc khuy, giường chiếu, chăn gối,… biểu trưng cho mối quan hệ tình yêu 3.3.4 Nghĩa biểu trưng từ ngữ đồ dùng nhân ca dao tình yêu người Việt Ở phần này, tập trung làm sáng rõ ý nghĩa biểu trưng từ ngữ trang phục: - Trang phục biểu trưng cho khác biệt giới tính 21 22 - Trang phục biểu trưng cho quan niệm đạo đức tình yêu Ý nghĩa biểu trưng áo: áo nguyên cớ để bày tỏ tình cảm, mang ý nghĩa giao duyên, biểu trưng hiến thân; tín vật tình u,… Áo biểu trưng cho đối lập hoàn cảnh sống; phương tiện để biểu đạt tình cảm Áo biểu trưng cho vẻ đẹp người; cho khác biệt người thuộc vùng miền khác Ý nghĩa biểu trưng yếm: biểu trưng cho khát vọng, giới hạn tình yêu Yếm hình ảnh đặc trưng cho nữ giới, cho vẻ đẹp người gái Cầu dải yếm trở thành biểu tượng cho khao khát tình yêu; cho giao nối nhân duyên; cho thăng hoa yếu tố tính dục Ý nghĩa biểu trưng khăn: Chiếc khăn biểu trưng cho vẻ đẹp người phụ nữ, cho hệ tín vật tình u Khăn – áo biểu trưng cho mức độ gần gũi, gắn bó bền chặt tình yêu Khăn - trầu biểu trưng tín hiệu tích cực tình u Màu sắc loại trang phục phương diện biểu trưng Hình ảnh dây lưng/dải lưng biểu trưng cho giới hạn, cho ranh giới liên quan đến hành vi buộc cởi Hình ảnh liên quan đến tính nữ, đến vẻ đẹp đảm người thiếu nữ ước mơ sống êm đềm, hạnh phúc Trang sức biểu trưng cho vẻ đẹp hoàn cảnh sống người Các loại trang phục miêu tả bổ sung, tương tác với hệ biểu tượng văn hóa khác 3.3.5 Nghĩa biểu trưng từ ngữ phương tiện công cụ sản xuất ca dao tình yêu người Việt 22 23 Nghĩa biểu trưng từ ngữ phương tiện công cụ sản xuất ca dao tình yêu người Việt tập trung từ thuyền, đò, ghe - Trong ca dao tình yêu, nghĩa biểu trưng hình ảnh thuyền xuất phát từ đặc tính di chuyển hành trình - Thuyền – đò – ghe mang đặc điểm mang tính dương vật vận động xơng pha, vững vàng vượt qua khó khăn, thử thách, phong ba bão táp với tay chèo trở thành trụ cột gia đình, bảo vệ gia đình, bảo vệ tình yêu - Thuyền biểu trưng cho tình cảnh người phụ nữ băn khoăn tìm kiếm bạn tình - Thuyền phương tiện dùng với nghĩa biểu trưng cho phẩm chất tình yêu, cho hành trình tình yêu cho chinh phục thử thách khó khăn, gian nan - Thuyền dùng để biểu trưng cho nỗi cô đơn, cho số phận người đàn ông chưa vợ hay người phụ nữ khơng chồng - Thuyền, đò, ghe biểu trưng cho triết lí tình u sống - Các phương tiện thuyền, đò, ghe biểu trưng cho xa cách khoảng cách địa lí KẾT LUẬN Ca dao thể loại tinh hoa văn học dân gian Với mục đích tìm hay, độc đáo ngôn ngữ dấu ấn văn hóa, ca dao tình u, chúng tơi tiến hành chọn vấn đề đặc điểm ngữ nghĩa từ ngữ phương diện nghĩa biểu trưng làm đối tượng nghiên cứu 23 24 Trên sở lí thuyết nghĩa từ, trường nghĩa, chuyển nghĩa, luận án sâu vào tìm hiểu đặc điểm ngữ nghĩa từ ngữ số trường nghĩa tiêu biểu ca dao tình yêu người Việt Trong khuôn khổ luận án, trường nghĩa: thực vật, vật thể nhân tạo trường nghĩa chọn để nghiên cứu Trên sở thống kê, phân loại, luận án đưa tranh tổng quan từ ngữ thực vật ca dao tình yêu Trong số 6102 lời ca khảo sát có tới 1514 lời ca giới loại cây, 709 lời catừ ngữ hoa, 535 lời catừ ngữ Nghĩa từ ngữ loài thực vật, nghĩa chuyển, hướng chế tạo nghĩa biểu trưng lí giải Vật thể nhân tạo xuất với tần số lớn ca dao tình yêu Những phương diện hình thức, tính chất, cơng dụng,… vật thể nhân tạo tạo nên tảng vững trình tạo nghĩa lí giải q trình biểu trưng hóa Cũng từ ngữ thực vật, từ ngữ vật thể nhân tạo chọn lọc phân tích loại tiêu biểu chuyển nghĩa, nghĩa biểu trưng chế tạo nghĩa biểu trưng Màu sắc chủ quan ý nghĩa biểu trưng in đậm vật thể nhân tạo ảnh hưởng văn hóa người địa Các đối tượng chọn làm đối tượng nghiên cứu có chuyển nghĩa, mang tính đa nghĩa biểu trưng Các đối tượng góp phần làm rõ đặc trưng điển hình ngữ nghĩa từ ngữ ca dao tình u người Việt Đơi có “nhập nhằng”, không rõ ràng từ ngữ phân chia chúng vào tiểu trường Vì vậy, trình phân tích, chúng 24 25 tơi bám sát vào yếu tố ngữ cảnh để lựa chọn có đặt để phù hợp Từ kết có luận án, vấn đề so sánh biểu trưng ca dao tình yêu với loại hình văn học dân gian dân tộc khác hay mở rộng hướng nghiên cứu biểu trưng hướng nghiên cứu khả thi tiếp tục triển khai 25 26 DANH MỤC CÁC CÔNG TRÌNH KHOA HỌC LIÊN QUAN ĐẾN ĐỀ TÀI LUẬN ÁN Vũ Thị Tuyết, Mối quan hệ tiền giả định ý nghĩa hàm ẩn ca dao “Hơm qua tát nước đầu đình”, Tạp chí khoa học trường Đại học Sư phạm Hà Nội, số 10/2014, tr 36 – 41 Vũ Thị Tuyết, Tiền giả định ngữ dụng ca dao tình yêu người Việt, Tạp chí khoa học trường Đại học Sư phạm Hà Nội 2, số 32/2014, tr.51 – 56 Vũ Thị Tuyết, Tiền giả định biện pháp chơi chữ phương ngữ ca dao tình yêu người Việt, Đỗ Hữu Châu hành trình tiếp nối, 2015, tr 651 – 658 Vũ Thị Tuyết, Tiền giả định cú pháp ca dao tình yêu người Việt, Kỉ yếu hội thảo khoa học Ngữ học toàn quốc, 2015, tr 1122 – 1127 Vũ Thị Tuyết, Tiền giả định bách khoa giới thực vật ca dao tình u người Việt, Tạp chí khoa học trường Đại học Sư phạm Hà Nội 2, số 44/2016, tr.75 – 80 Vũ Thị Tuyết, Nghĩa biểu trưng từ ngữ ca dao tình yêu người Việt, Tạp chí Ngơn ngữ đời sống, số (262)/2017, tr.83 – 88 Vũ Thị Tuyết, Biểu trưng từ ngữ phương tiện công cụ sản xuất ca dao tình yêu người Việt, Tạp chí khoa học trường Đại học Sư phạm Hà Nội, số 62/2017, tr.118 – 125 Vũ Thị Tuyết, Biểu trưng từ ngữ cơng trình kiến trúc ca dao tình yêu người Việt, Kỉ yếu hội thảo khoa học toàn quốc nghiên cứu giảng dạy Ngữ văn bối cảnh đổi hội nhập, trường Đại học Sư phạm Hà Nội 2, 2018, tr.267 – 274 Vũ Thị Tuyết, Biểu trưng từ ngữ lúa ca dao tình yêu người Việt, Kỉ yếu hội nghị khoa học trường Đại học Sư phạm Hà Nội 2, số 54/2018, tr 49 – 60 26 27 10 Vũ Thị Tuyết, Biểu trưng từ ngữ đồ dùng nhân ca dao tình u người Việt, Tạp chí khoa học trường Đại học Sư phạm Hà Nội 2, số 54/2018, tr 49 – 60 27 28 28 ... chuyển nghĩa từ ngữ ca dao tình yêu người Việt Các từ ngữ có chuyển nghĩa tất từ ngữ loài Sự chuyển nghĩa xảy thân nghĩa từ ngữ cảnh 2.2.3 Sự chuyển nghĩa từ ngữ hoa ca dao tình yêu người Việt. .. CHƯƠNG ĐẶC ĐIỂM NGỮ NGHĨA CỦA TỪ NGỮ CHỈ THỰC VẬT TRONG CA DAO TÌNH YÊU NGƯỜI VIỆT 2.1 Bức tranh tổng quát từ ngữ thực vật ca dao tình yêu người Việt Bảng 2.1 Bảng thống kê xuất tương quan từ ngữ. .. 3150 100 ca dao tình yêu người Việt 2.2.1 Khái quát chuyển nghĩa từ ngữ thực vật ca dao tình yêu người Việt Sự chuyển nghĩa từ ngữ thực vật kết kết hợp từ với từ ngữ thuộc nhiều trường nghĩa khác

Ngày đăng: 21/11/2018, 11:10

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan