1 vocabulary tattoos the fearless fluency club

26 81 0
1 vocabulary tattoos the fearless fluency club

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

The Fearless Fluency Club: Vocabulary [00:00] Vanessa and Dan: Welcome to the vocabulary lesson Vanessa: Here in the Fearless Fluency Club I'm so glad that you're joining us I'm here with my husband, Dan Dan: Hello Vanessa: And we're going to talk about each of the vocabulary expressions that you learned in the conversation lesson After our explanation, you're going to see a short clip from the conversation so that you can see how it was originally used with Lana Are you ready to get started? Dan: I'm ready Vanessa: Okay, let's it The first expression, there's no way Dan: There's no way Vanessa: And this is a way to talk about certainty that something will not happen This is very definite and certain Now, is there anything in your life that is definite and certain and you think there's no way it will happen Dan: Funnily enough, the first thing that came to my mind is there's no way I would ever fall in love with a man Vanessa: Oh, okay Dan: I don't know why that's the first thing that came to my mind Not that there's anything wrong with that It's just not me There's no way I can't look at a man and think, "Wow That's hot." No I look at my wife and say, "Yeah, I like that." Vanessa: Okay So maybe for you there's things that you're certain or definite about that will never happen And in the conversation with Lana, that's exactly how she used it She said, "There is no way." And we can use this to talk about maybe extreme activities as well Like, if someone asks me, "Do you want to go skydiving?" I could say, "There's no way." The Fearless Fluency Club www.SpeakEnglishWithVanessa.com [1:28] Dan: Really? Vanessa: There's no way Dan: Never? Vanessa: I don't know if it's actually true I think that maybe at some point in my life I would it, but right now, there's no way Dan: She's got to be older apparently Vanessa: I think that I cannot have a baby Dan: Oh, yeah Vanessa: Because there's a little bit too much risk Dan: Yeah, it's a little scary Vanessa: Yeah, if I died it would be really tragic for our baby Dan: A little bit Vanessa: So I think that maybe when our kids are older and I don't know I don't know I'm not going to rule it out completely if you remember that expression from a couple months ago I'm not going to rule it out completely, but right now, there's no way that I would go skydiving Dan: Okay Vanessa: Yeah, yeah All right So let's take a look at the conversation to see when Lana said it to talk about her parents seeing her newly pierced ears There's no way that my parents would see it All right Let's watch the clip Lana: And stuff like that There's no way that my parents would ever come and like look at my ears Vanessa: You're like dripping blood Lana: Exactly Lana: And stuff like that There's no way that my parents would ever come and like look at my ears The Fearless Fluency Club www.SpeakEnglishWithVanessa.com [2:32] Vanessa: You're like dripping blood Lana: Exactly Dan: The next expression is to come out or to come of And we mean this in just the way to make something disappear or erase I would use this a lot maybe while I'm cleaning If you're cleaning the carpet, you're scrubbing really hard and maybe you can't clean it so you'd say, "I can't get this stain out It won't come out." And you're just scrubbing I would use it in the negative sense a lot How about you? Vanessa: I think it's definitely used in the negative sense a lot, to talk about trying to clean something and then you can't So here Dan used come out to talk about something that's deeply in the carpet Maybe you spilled paint or you spilled wine and it's in the carpet It's soaked into the carpet, so you would say, "I can't get it to come out I can't get this stain out." But what about to come off? Would you ever say, "I can't get the stain to come off something?" Dan: Maybe Maybe on like your shirt I can't get it- Vanessa: Kind of like a surface- Dan: It won't come off, yeah Vanessa: I feel like this is used when it's on the surface Now there's not a strict rule for this so I'm just trying to come up with a general idea for when you can use these two phrase-overs, but they both mean to disappear or to erase You could say, "I died my hair purple and I can't get the color to come out It's deeply soaked into my hair and my hair's going to " What about if I had a tattoo? What would you say? Would it be coming out of my skin? Or how would you use this? Dan: I mean technically, it's probably coming out of your skin, but you'd say, "It won't come off." Vanessa: Yeah Dan: It will never come off The Fearless Fluency Club www.SpeakEnglishWithVanessa.com [4:19] Vanessa: It will never come off You can kind of imagine a sticker on a piece of paper The sticker comes off the paper It's just on the surface of the paper, but maybe it's stuck really tightly Maybe you have superglue on your fingers and the glue won't come off It's kind of on the surface That's the general idea for these words Lana used them a couple times in the conversation, so I wanted to make sure that you heard them, knew that they mean something similar There's a little difference But just feel more comfortable with them Let's listen to the clip from the conversation, and you can check out the lesson guide for some more examples Let's watch it Lana: I used Kool-Aid the first time Vanessa: Kool-Aid? Did it work? Lana: It did, yeah Well it came out right away and stained my poor mildewed tub, but it was like bright red for a couple of days Lana: I used Kool-Aid the first time Vanessa: Kool-Aid? Did it work? Lana: It did, yeah Well it came out right away and stained my poor mildewed tub, but it was like bright red for a couple of- Vanessa: The next expression is an idiom, and it is cookie-cutter When you use cookie-cutters? Dan: Oh, when you use actual cookie-cutters? Vanessa: Yes Dan: At Christmas Vanessa: Yes You might know- Dan: Or you make gingerbread men so you use a little shaped knife and you cut out the cookies from the sheet of dough Vanessa: So, you have a little shape that looks like a man and you're cutting the cookies This is a cookie-cutter But every time that you cut the cookies, they look exactly the same There's no difference because you're using a The Fearless Fluency Club www.SpeakEnglishWithVanessa.com [5:48] cookie-cutter, this kind of tool, to cut the cookies So here, we're using this figuratively in this idiom Lana said, "My parents are very cookiecutter." What does that mean when you're talking about someone or something? Dan: It means they're boring Or that everybody around them, they're like the same Vanessa: Yeah, they're doing the same thing as everyone around them They want to fit in It's not always a bad thing, but a lot of people, especially a lot of 13-year-olds like Lana didn't want to be like that They didn't want to be cookie-cutter They wanted to be unique Dan: If you say it's cookie-cutter or somebody is cookie-cutter, then it's not good Vanessa: It's usually just generic or nothing too interesting or special For us, we might say, we don't want to live in a cookie-cutter neighborhood Dan: True Vanessa: What is a cookie-cutter neighborhood? Dan: That means every single house looks the same Everybody's doing something the same, driving their cars to work Nobody's walking outside There's no- Vanessa: Variety or difference Dan: differences between neighbors or houses Vanessa: We can kind of imagine that some architect had a big stamp and he stamped one house and then the next house and the next house and they all look the same and there's a lot of neighborhoods like this in the U.S Dan: Yeah, and Asia, too, I remember Vanessa: A lot of apartments are kind of cookie-cutter apartments They look the same and they are built in the same way, so they're- Dan: And you know, it's okay because you guys don't have very much space The Fearless Fluency Club www.SpeakEnglishWithVanessa.com [7:13] Vanessa: Sure, you have to build in that way because it's necessary So, I'm curious for you how you would use this expression, this idiom, cookie-cutter, and make sure that you use it not directly towards someone "You're so cookie-cutter." Oh, like, you're not unique You're not special You're just like everybody else But you can use this to talk about a place or about an experience, no problem Dan: I'd say we use it more for places or things Vanessa: You might even use it for this course You could say, this course, the Fearless Fluency Club is not cookie-cutter It's different from other courses When I took previous English courses, they were all just cookiecutter; same idea, same things, nothing unique But this course is not cookie-cutter I would take that as a compliment Dan: It's the best Vanessa: I hope it's helpful to you All right Let's watch the clip so that you can see how Lana used this Lana: Always being like very boxed and cookie-cutter, not in a way that's bad or anything like that I just don't think that my they were very comfortable with it Always being like very boxed and cookie-cutter, not in a way that's bad or anything like that I just don't think that my… they were very comfortable with it Dan: The next expression is, there's going to come a time when or where, and this is just a phrase we use to talk about a future situation that we will feel different than right now, feel or act different Vanessa: Something's going to be different in the future Dan: Right So just as a very basic example, I could say, "There's going to come a time when I'm old." Vanessa: Yep, it's inevitable Dan: It's very basic Or "There's going to come a time when I'll need more money to pay for my health expenses." The Fearless Fluency Club www.SpeakEnglishWithVanessa.com [8:54] Vanessa: Sure Dan: That's just a very basic example Vanessa: This means that at the moment, you're not old At the moment, you don't need a lot of money to pay for your health expenses, but some day, some day I will be old Some day I will need to pay for my health expenses that will be more expensive Dan: Yeah, and you'd probably use this if you want to remind yourself or somebody that, "Hey, you're not young forever, buddy There's going to come a time when you're old and weak and poor and you need money to buy your health expenses." Vanessa: So you have to save now Dan: So save now, youngin' Vanessa: In this expression, there's two different words that you can finish this with You could say, "There's going to come a time when you'll be old." Or "There's going to come a time where you'll be old." And really, both of these are interchangeable It's not a big deal which one you decide to use, but I wanted to make sure that you have both options And in the conversation with Lana, she said, "There's going to come a time when I won't want to die my hair." Okay, maybe she'll be 50 years old and she'll think, "I want brown hair again." Dan: I wonder when that will be Vanessa: I don't know Do you think it will ever be? Dan: She likes colors a lot Vanessa: Yeah, but she admitted that maybe someday I won't Someday, instead of using, "Well, there's going to come a time." There will inevitably be a time when I don't want to die my hair anymore Great So this is talking about something in the future that's changing All right Let's watch the clip Lana: But, there's going to come a time where I'm not going to want to it anymore Vanessa: Yeah The Fearless Fluency Club www.SpeakEnglishWithVanessa.com [10:21] Lana: But, there's going to come a time where I'm not going to want to it anymore Vanessa: The next expression is to cave Dan: To cave Vanessa: To cave If we imagine a cave, what's a cave? Dan: A cave is basically a big hole in the ground Vanessa: Yes, maybe bats live there You can go and see some really cool geography inside a cave sometimes Dan: It's a hollowed out place in the earth Empty place in the earth In the ground Vanessa: What's something dangerous about a cave that could happen? Dan: Well a cave could cave in Vanessa: Oh, and what's that mean? Dan: So if you say cave in, that means it collapses or it falls down on top of itself Vanessa: Here, we can use this word cave in a more figurative sense There's something that's strong It has integrity It's strong The cave is strong, but it might break It might fall in, and that strength kind of disappears So we could use it to say, as a verb, "I caved." Or we could say, "I caved in." But usually, we just cut it and say, "I caved." We could imagine that if I tried to be a vegetarian for one month but then, Dan says Dan: Then, I caved Vanessa: Oh, I really want to eat a hamburger Oh, let's go eat a hamburger And then we We eat a hamburger We caved We had strong principles We thought we were going to this, and then, we gave in We allowed something that we didn't want to allow Or we didn't allow previously And that's how Lana used it in the conversation to talk about her mom She said her mom caved She didn't want Lana to get a tattoo, but then The Fearless Fluency Club www.SpeakEnglishWithVanessa.com [12:01] she allowed it So, was there ever time when your mom caved? She didn't allow something and then she allowed something? Dan: My mom, she caved a lot when I was child It usually had to with things like when we wanted a treat, like ice cream We'd say, "Hey, mom You know what would be really good right now? Ice cream." And she would cave, and we would go get ice cream So that would happen Vanessa: Maybe she secretly wanted it herself? Dan: Yeah, I think so This is a kind of strange expression Vanessa: Cave Dan: Yeah, because if it's a noun, it's strong But if it's a verb, it means to break, break down Vanessa: I think it's just short for cave in because you would say physically the cave caved in, but when you're using it to talk about figurative, other things, we cut off in My mom caved- Dan: Could be Vanessa: and she let us eat ice cream My mom caved in You could say that, but I think it's less common It doesn't sound grammatically wrong but it's less common Maybe Dan's mom caved, and she let them eat ice cream occasionally I know that that was usually my dad whenever we went to the grocery store We liked to go to the grocery store with him because he would often cave My mom had a list and we needed to stick to the list, but he often caved and he let us get waffles I remember- Dan: Go dad Vanessa: It was always waffles Dan: Waffles? Vanessa: Because we wanted waffles- Dan: Like Eggos? The Fearless Fluency Club www.SpeakEnglishWithVanessa.com [13:23] Vanessa: Yeah, breakfast waffles and he secretly wanted them, so he caved when I asked, "Please, can we have waffles?" And he got them Dan: Classic Vanessa: Yes All right Let's watch the clip so that you can see how we used caved to talk about Lana's mom Lana: Actually, my mother took me to get my first tattoo when I was 16 years old Vanessa: Oh, so she caved? Lana: Yeah, well I was like one of those super rebellious- Lana: Actually, my mother took me to get my first tattoo when I was 16 years old Vanessa: Oh, so she caved? Lana: Yeah, well I was like one of those super rebellious- Dan: The next expression is to get back on track, and this is an idiom that means to continue with things as planned after you got off the plan Maybe you're at a meeting and you're discussing very important business topics and then all of a sudden you start talking about Pokemon Maybe you're saying, "Yeah, I caught Pikachu yesterday and it was really great and I'm the best." You know, the boss is going to say, "You guys, we need to get back on track Stop talking about Pokemon." Vanessa: We need to talk about what we originally planned to talk about which was- Dan: Business Vanessa: The business, yes So you can use this to get back on track Track here is kind of like a railroad track It's going in one direction It's focused, but maybe you went off the track Dan: Off the rails Vanessa: Off the rails You're doing something completely different The Fearless Fluency Club www.SpeakEnglishWithVanessa.com 10 [16:43] Vanessa: Oh, you got off track and you decided to something spur of the moment Dan: Spur of the moment, yeah Vanessa: So, Lana used this in the conversation to talk about a trip that she took with her mom, and she said that spur of the moment she decided to take me to New Orleans This is a pretty cool city in Louisiana So, it was a spontaneous trip It wasn't planned for months She just said, "Hey, Lana Do you want to go to New Orleans?" And Lana said, "Sure." So this was a spur of the moment decision, spur of the moment trip And you can use that really just before a noun as an adjective Spur of the moment trip Spur of the moment decision Have you ever done something spur of the moment? Dan: Of course I think both of us are pretty spur of the moment-type people I mean, she likes to plan more than me, I think But- Vanessa: I'm open to doing things spur of the moment Dan: I feel like I like to something spur of the moment every day Vanessa: I think that's kind of healthy, you know? Dan: Yeah So maybe one day I'll say, "I want to choose a random restaurant and go to it." Or I like to go see new things, right? I'll spur of the moment think, "I want to go on a different hike today and choose a different kind of place." Although, I guess I a lot of the same things quite often Vanessa: Sure, I think that's kind of typical Dan: But you know what I mean Vanessa: I want to know for you, you like to things spur of the moment or you like to plan things? It probably depends If you're going to Thailand on vacation, maybe you want to plan more? Or you want to just things spur of the moment? Dan: I don't think either of us are very spur of the moment when it comes to vacations We usually plan our vacations The Fearless Fluency Club www.SpeakEnglishWithVanessa.com 12 [18:18] Vanessa: I think we're kind of in the middle, because I remember when we went to Thailand I was just thinking about this We had some general plans We were going to go to Bangkok Dan: We didn't plan well That was the problem Vanessa: Then, we were going to go somewhere else But for the time that we spent in Bangkok, we didn't really have every day, this is what we're going to Dan: That's true Vanessa: We had general ideas Dan: We just knew, we'll be in Bangkok for three days, which was way too short if you ever go to Bangkok Spend longer Vanessa: Yes, at least two weeks Dan: Yeah Vanessa: But we planned as we went along, kind of had a general plan I want to know for you, are you the kind of person who likes to travel and things spur of the moment? Or you like to plan? Are you the same as your husband or wife? Or maybe you're different? Dan: Many a fight about it Vanessa: All right Let's watch the clip so that you can see how this idiom was used Lana: So she took me to New Orleans on a spur of the moment trip over Christmas We actually spent Christmas that year like in a Waffle House, but it was wonderful So she took me to New Orleans on a spur of the moment trip over Christmas We actually spent Christmas that year like in a Waffle House, but it was wonderful The Fearless Fluency Club www.SpeakEnglishWithVanessa.com 13 [00:00] Dan: The next expression is to decide against something, to decide against something This just means to not decide to something But it means you really don't want to it, I think So if you said, "I decided against going to the movies." That means you really didn't want to it that day You had something else going on Vanessa: Yeah, so you could say, "I decided not to go to the movies," and that's just kind of simple You decided to something else But when you say, "I decided against doing it," it is pretty strong Dan: I would say it's probably for bigger decisions usually Vanessa: Like getting a tattoo? Dan: Yeah, like getting a tattoo or maybe going to college You might have maybe three universities in mind, and you're thinking about one and you said, "I decided against going to this university." Vanessa: That's a pretty big decision and in the conversation, it was used for a big thing, for getting a tattoo Lana said that she was going with her mom to get a tattoo, and I asked, "Did your mom get a tattoo?" And she said, "Oh, she decided against it." She was going to it, but then she changed her mind It felt like a big deal to her mom She decided against it, so she didn't it That's kind of just a strong way to say decided not to something All right Let's watch the clip so that you can see how it was used Lana: That's when I got my Maori tattoo, and she was going to get one then but decided against it She's like, "I can't." Like we made the appointment She like didn't make it to the appointment That's when I got my Maori tattoo, and she was going to get one then but decided against it She's like, "I can't." Like we made the appointment She like didn't make it to the appointment Vanessa: The next expression is to get it out of your system First of all, this is an idiom, so let's talk about it literally What you think getting something out of your system literally means? Dan: Literally, well I would think that means something about your body Vanessa: Yes Maybe if you- The Fearless Fluency Club www.SpeakEnglishWithVanessa.com 14 [1:53] Dan: You have to go to the bathroom Vanessa: Yeah, maybe you eat something that isn't very good Your body is trying to get it out of its system Maybe your digestive system or your lymphatic system There's a bunch of different systems in your body Getting something out of your system kind of means cleansing You're getting the toxins out You're feeling better We can use this figuratively as an idiom, kind of in a similar way It means that you're doing something one time in order to not it again You're going to kind of cleanse your mind This was used to talk about tattoos with Lana When she said my mom thought that she could get it out of my system, to get a tattoo once Dan: Didn't work Vanessa: What you think that means? Dan: That means that she would have her tattoo and then she'd be finished with it She got it out of her system Vanessa: She didn't want to it anymore Her mom was hoping that she could get one tattoo, she'd be finished and that's it because maybe Lana had been talking about tattoos for awhile But that wasn't the case It kind of just started this process of getting more and more tattoos How about you? How would you use this, getting it out of my system? Is there anything you've ever done that you felt like "I just need to get it out of my system?" Dan: My mom used to use this for me as a kid a lot Vanessa: Oh yeah? Dan: Yeah If I was very energetic- Vanessa: Oh, that's a good example Dan: or kind of going crazy, she would open the door to go outside and she'd say, "Go get it out of your system." That's very vague She meant run around outside, calm down, whatever you need to to be calm and quiet It was usually before bed Vanessa: This is a really good expression to use to talk about energy If you feel really energetic, maybe you need to run outside Maybe you're a kid and The Fearless Fluency Club www.SpeakEnglishWithVanessa.com 15 [3:32] you need to run outside Or your dog is running around in your house and kind of going crazy, you might take him on a walk so that he can get it out of his system It here is just talking about energy, something that's inside of him that's making him crazy A lot of times kids say this Dan: You might not even know what it is, just let's get it out of your system Vanessa: Lana's mom took her to get a tattoo to get it out of her system, to get getting a tattoo out of her system We'll often just say it in the middle here because it's kind of implied We already know based on the conversation what it is You want to get it out of your system, try it, and then hopefully you'll be cleansed and feel better All right Let's watch the clip so you can see how it was used Lana: I took you to get your first one I thought we'd get it out of your system and- Vanessa: I heard it's kind of contagious Lana: It is Vanessa: Oh, I did once I want to more Lana: Yeah Lana: I took you to get your first one I thought we'd get it out of your system and- Vanessa: I heard it's kind of contagious Lana: It is Vanessa: Oh, I did once I want to more Lana: Yeah Dan: The next expression is one way or another This is an expression we use when we want to say we're going to something for certain and then you don't know how you're going to it Vanessa: But you're going to find a way to it The Fearless Fluency Club www.SpeakEnglishWithVanessa.com 16 [4:58] Dan: But you're going to find a way to it Vanessa: You're determined You're motivated Dan: Yeah, it's kind of showing that you're motivated For example, "I'm going to get an A on my test one way or another." So, when you say that, that could mean that you're going to cheat, really Vanessa: It could mean you're going to use any method in order to get an A Dan: If you heard that, you'd say, okay, maybe he's going to cheat Maybe he's going to study really hard You know, you don't know Vanessa: But he's really determined You might say, "I'm going to speak English this week one way or another." This means, I might look into the mirror and speak English to myself Cool I might record myself on my phone and speak to myself I might find an awesome person in the Fearless Fluency Club to talk with I'm going to speak English this week I'm determined I'm going to speak English one way or another That's how Lana used it in the conversation with doing things that your parents don't really want you to She said kids will what they want one way or another If your mom says, "Don't pierce your ears," if a child is really determined, they will pierce their ears Maybe they'll use a safety pin like Lana Maybe they'll save some money and go get it done at a shop But they will find a method They are determined to get what they want I know when I was a kid and now when I want something I am often really determined to make it happen and sometimes it's a good thing Sometimes it's not a good thing Dan: Yes, but you're always ethical Vanessa: I try to be ethical Not cheat Not steal Dan: She doesn't steal things, you know Vanessa: Right But I feel like when you really want something, maybe you want to be on the volleyball team because when I was in middle school, I wanted to be on the volleyball team, but I was before I grew in puberty, I was pretty short I was pretty small and I wasn't- Dan: Quiet The Fearless Fluency Club www.SpeakEnglishWithVanessa.com 17 [6:59] Vanessa: quiet I wasn't a good fit for the volleyball team, but I practiced really hard My dad built a volleyball net in our backyard My sister and I and my dad practiced with us, and I really wanted to get a spot on the volleyball team So I said, "I want to be on the volleyball team one way or another." I'm going to practice really hard I'm determined After one or two years, I got on the volleyball team I wasn't the most amazing person on the volleyball team, but I was really happy because I reached that goal So I did it one way or another Worked really hard All right Let's watch the clip so that you can see how it was used Lana: The thing is once kids get to a certain age, they're going to it one way or another So if you just be supportive and like let them have little things, you know, I think it would've changed how been very different for me The thing is once kids get to a certain age, they're going to it one way or another So if you just be supportive and like let them have little things, you know, I think it would've changed how been very different for me Vanessa: The next expression is I had my fill I had my fill The word fill or full is often used to talk about food I had a lot of food so I am full My stomach cannot contain anymore food I'm full But we could use this idiom, I had my fill, to talk about other things that are complete or maybe you're finished with them I had my fill I'm done I traveled around the world and went to 200 countries I had my fill I'm ready to settle in one city I don't want to travel anymore or not so frequently I had my fill I'm feeling complete and finished What about for you? How would you use I had my fill? Dan: I feel like I would always use this for food and just when I'm full If somebody said, "Hey, would you like some more chicken?" "No, thank you I've had my feel." My feel? My fill Vanessa: My fill, sure, so make sure you pronounce this correctly Dan: Fill Vanessa: Fill, fill, fill Dan: I've had my feel Vanessa: That has a different meaning So, if you would like to use this for food, great Or you can use it for other things that you're just finished with, and The Fearless Fluency Club www.SpeakEnglishWithVanessa.com 18 [9:02] that's how Lana used it She said, "When I was 16, I had one tattoo I had had my fill and I didn't want another tattoo until I was 18." So she waited for two years which is probably the longest that she's waited to have a tattoo since then and she said, "I had my fill." I was done just for that limited period of time Dan: But then Vanessa: Then, she decided to get more All right Let's watch the clip Lana: And I had had my fill I wasn't going to anything else like under age or anything like that And I had had my fill I wasn't going to anything else like under age or anything like that Dan: The next expression is like to think of This is a statement that we make when we want to share an opinion about something that we think is true, but, you know, maybe it's exaggerated or half true or maybe it's even 100% true, but you basically want it to be true So, as an example, I might say, "I like to think of myself as a nice guy." Maybe I'll give a lot of examples as to why I'm a nice guy, but if you just said, "I like to think of myself as a nice guy." That means that you see yourself as a nice guy and you think you have reasons Vanessa: It also is something that pleases you You're happy when you think of that thing Dan wants to be a nice guy, so he says, "I like it I like to think of myself as a nice guy." I might say for this course, that I like to think of this course as useful, as interesting In reality, I don't know how you feel about it I hope that you think it's useful and interesting, but it's my dream that you will think those things I like to think, I really hope, and it makes me happy to think that it's helpful and useful to you That's how Lana used it She said, "I like to think of myself as a unique and a generic person." Both of those things and kind of balancing being unique and yet being generic or relatable and like everybody else This kind of duality or two different ways that you can be I like to think of myself It makes her happy to think of herself in that way The sentence structure that we've used for all of these sentences is like to think of something as I like to think of myself as a nice person I like to think of this course as helpful Make sure that you check out the lesson The Fearless Fluency Club www.SpeakEnglishWithVanessa.com 19 [11:36] guide to look at the sample sentences so that you can try to create your own Use the conversation questions to try to use this expression because it's pretty common It's used a lot in daily conversation, but the grammar's a little bit tricky so make sure you use it correctly All right Let's watch the clip Lana: I like to think of myself as unique in some ways and generic in others I love the complexity of having both things I like to think of myself as unique in some ways and generic in others I love the complexity of having both things Vanessa: The next expression is to be along the lines of This means that it's something that's not exactly something but it's generally like something You might say that well the course that I took the other day, it was along the lines of Vanessa's course, but it wasn't exactly the same Maybe it focused on some vocabulary, on some grammar, but it wasn't exactly the same It had some similar ideas It was along the lines of Vanessa's course, but it wasn't exactly the same What about you? How would you use this? Dan: I would probably use this if I was trying to give somebody an idea of maybe how to change something or what I was doing If you want somebody to change something, you might say, "Um, I was thinking of something more along the lines of this outfit." Vanessa: Oh, it's a polite way to suggest something else Dan: Right, yeah So, if somebody was trying to give you tips for your clothes and they give you a shirt, and you don't like that shirt You'd say, I was thinking of something more along the lines of- Vanessa: This shirt Dan: this shirt Vanessa: Yeah, I think that's a really polite way- Dan: It's kind of complicated, for sure Vanessa: That sentence structure and all of those words together This is how Lana used it, actually, because I was talking about her pink tiger tattoo here I The Fearless Fluency Club www.SpeakEnglishWithVanessa.com 20 [13:30] said, "Oh, you like tigers?" And, she said, "Well, when I got this tattoo, I got it because it was more along the lines of something fierce and something that's caged and something that's feminine." It has those flowers So I said something, and she kind of corrected me It wasn't, you know, such a big deal Dan: It's polite Vanessa: But she politely said, "Oh, this is what I was thinking instead." Maybe if someone says to you, "Do you want the talk on Skype tomorrow at p.m.?" You could say simply, "No, I'm busy Let's it at p.m." No problem That's great Or you could say, "Oh, I was thinking of talking maybe more along the lines of nighttime instead of the afternoon." So you can use this just to give a polite suggestion but there are a lot of words in this expression so make sure that you put them in the right places Check out the lesson guide Try to read those sentences, write your own, and feel more comfortable with it All right Let's watch the clip Lana: But I mean more along the lines of having something be like so fierce and so I don't know how to explain it in a way that's like a tenderness that comes along with also being fierce But I mean more along the lines of having something be like so fierce and so I don't know how to explain it in a way that's like a tenderness that comes along with also being fierce Dan: The next expression is to be wary which just means to be cautious It probably also means you're a little bit scared about something, right? "I was wary when I walked into the dark woods." Vanessa: Oh, that's a good thing Dan: Or "You need to be wary when you walk outside in the city by yourself." Vanessa: So this means cautious, a little bit worried, a little bit uncertain, and that's how Lana used it when she was talking about the tattoo on her neck Maybe if you want to get a tattoo, one of your first thoughts is, "Will my employer be okay with this? I'm going to get a tattoo that's kind of hidden Maybe I'll get it- Dan: How visible is it? The Fearless Fluency Club www.SpeakEnglishWithVanessa.com 21 [15:35] Vanessa: Maybe I'll get it on my back or on my leg or somewhere that other people won't be able to see it, but when it's on your neck it is highly visible So she said, "I was wary." I was cautious and worried about getting a tattoo on my neck, but I did it anyway So she's talking about that kind of feeling that she had I was wary about it Maybe you were wary to buy something online, to buy this course I don't like putting my credit card online I feel uncomfortable about it That's a good thing Be cautious about where you use your credit card online, but you might say, "I was wary about paying for this course, but thankfully it's legitimate I actually got lessons, and I'm enjoying it." That's good But it's okay to feel cautious about something All right Let's watch the clip so that you can see how it was used Lana: I was really wary about getting something on the front of my neck, but I've never had an issue getting any employerI was really wary about getting something on the front of my neck, but I've never had an issue getting any employer- Vanessa: The next expression is to take the time to something Lana suggested you take the time to research the tattoo artist This just means, spend time Spend time researching who you get to your tattoo because it's going to be there forever Dan: Yeah, you might say this as a warning to somebody Vanessa: Take the time to research Dan: Yeah, make sure you take the time to study before the test or you're going to fail Vanessa: Yes, make sure that you spend this time wisely and you're careful Take the time to study all of these vocabulary words Take the time to say them out loud Set this time aside Really make sure that you find the time to it because it's really important and if you're going to meet your goal, get a good tattoo artist, to learn these vocabulary words, whatever your goal is, you need to take the time So, this is something that's really important Take the time to something All right Let's watch the clip Lana: So take the time, that, don't it at home no matter what is on the media The Fearless Fluency Club www.SpeakEnglishWithVanessa.com 22 [17:46] So take the time, that, don't it at home no matter what is on the media Dan: The next expression is on the cheap This means to choose to something that's not expensive We went to the restaurant on the cheap That means that you chose a restaurant that was not expensive on purpose because you didn't want to spend a lot of money Vanessa: Or maybe you chose items on the menu that were not very expensive So you could say, "We ate cheap food at the restaurant." Or you could say, "We went to the restaurant on the cheap." This is an expression that actually I don't use so much, but I know that other people use it Instead I use a different expression that it has a different meaning, but the sentence structure, the grammar is the same Dan: Yeah, totally different meaning Vanessa: But the sentence structure is the same, on the fly I did it on the fly What does this mean to you if I said, "I made dinner on the fly." Dan: That means you were doing something else at the same time Or maybe you're out somewhere doing something Vanessa: Yeah, you're just zooming by You're flying You don't really- Dan: Maybe you're on the phone at the same time Vanessa: Yeah, you're multitasking It's not done really well in detail Maybe it's done fast It's done just to finish "Oh, I just did it on the fly." I answered this question on the fly, but I didn't know what I was saying It was just something that I did spontaneously These two expression use the same grammatical structure On the cheap, on the fly Maybe there's some others as well, but those were the first ones I thought of Dan: On the go Vanessa: On the go, yes, yes We are on the go Wow That baby is on the go It's always going, going, going Yes, somewhere to go There's a couple expression you can use that use the same grammatical structure Check out the lesson guides to be comfortable with all of those, and let's watch the clip with Lana to see how she used it The Fearless Fluency Club www.SpeakEnglishWithVanessa.com 23 [19:48] Lana: And also, if they're like, "Oh, I'll give you a tattoo on the cheap." Also say no Because who No, that's just something that you should not And also, if they're like, "Oh, I'll give you a tattoo on the cheap." Also say no Because who No, that's just something that you should not Vanessa and Dan: Thanks so much for watching Vanessa: this vocabulary lesson Thanks so much for joining this vocabulary lesson Thanks so much for joining us and thanks, Dan, for taking the time to this Dan: No problem Vanessa: You took the time to talk about these expressions Dan: I did I took all the time Vanessa: Wow, and you did it on the fly, too Dan: I did Vanessa: I hope that these expressions are useful to you and I recommend going back, checking out the lesson guide, looking at all of the sample sentences, try to make your own sentences, use the conversation questions, answer them yourself, read them out loud, talk about them with a conversation partner from our group, make sure that you really use them as much as possible because I know that it's tricky to remember expressions long term but the more you use them, the better it will be So thanks so much for learning with us Vanessa and Dan: Bye! Vanessa: The moment I decided to join Vanessa's live lesson- Dan: Nobody hears that, they? Vanessa: I try to edit it out but it's fearful that I might miss something The Fearless Fluency Club www.SpeakEnglishWithVanessa.com 24 Transcript Index This index will help you to quickly match the page and the time in the lesson so that you can easily follow along and understand each word Page 1: 0:00 – 1:28 Page 2: 1:28 – 2:32 Page 3: 2:32 – 4:19 Page 4: 4:19 – 5:48 Page 5: 5:48 – 7:13 Page 6: 7:13 – 8:54 Page 7: 8:54 – 10:21 Page 8: 10:21 – 12:01 Page 9: 12:01 – 13:23 Page 10: 13:23 – 14:48 Page 11: 14:48 – 16:43 Page 12: 16:43 – 18:18 Page 13: 18:18 – 00:00 Page 14: 00:00 – 1:53 Page 15: 1:53 – 3:32 Page 16: 3:32 – 4:58 Page 17: 4:58 – 6:59 Page 18: 6:59 – 9:02 Page 19: 9:02 – 11:36 The Fearless Fluency Club www.SpeakEnglishWithVanessa.com 25 Page 20: 11:36 – 13:30 Page 21: 13:30 – 15:35 Page 22: 15:35 – 17:46 Page 23: 17:46 – 19:48 Page 24: 19:48 – 20:53 The Fearless Fluency Club www.SpeakEnglishWithVanessa.com 26 ... – 14 :48 Page 11 : 14 :48 – 16 :43 Page 12 : 16 :43 – 18 :18 Page 13 : 18 :18 – 00:00 Page 14 : 00:00 – 1: 53 Page 15 : 1: 53 – 3:32 Page 16 : 3:32 – 4:58 Page 17 : 4:58 – 6:59 Page 18 : 6:59 – 9:02 Page 19 :... Page 1: 0:00 – 1: 28 Page 2: 1: 28 – 2:32 Page 3: 2:32 – 4 :19 Page 4: 4 :19 – 5:48 Page 5: 5:48 – 7 :13 Page 6: 7 :13 – 8:54 Page 7: 8:54 – 10 : 21 Page 8: 10 : 21 – 12 : 01 Page 9: 12 : 01 – 13 :23 Page 10 : 13 :23... – 11 :36 The Fearless Fluency Club www.SpeakEnglishWithVanessa.com 25 Page 20: 11 :36 – 13 :30 Page 21: 13 :30 – 15 :35 Page 22: 15 :35 – 17 :46 Page 23: 17 :46 – 19 :48 Page 24: 19 :48 – 20:53 The Fearless

Ngày đăng: 12/11/2018, 11:05

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan