THI CA TRUNG HOA cổ đại

3 79 0
THI CA TRUNG HOA cổ đại

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

THI CA TRUNG HOA CỔ ĐẠI Nếu nói văn học lâu dài liên tục Trung Hoa xứng đáng đứng vị sáng giá văn học sử giới Mặc dù, quốc gia luôn sôi động biến cố trị, song khơng mà làm suy sụp văn học đất nước rộng lớn biến cố Kể từ nhà Chu lập quốc ven theo lưu vực sơng Hồng Hà, đến ngót ba nghìn năm lịch sử, văn học đất nước đặn nẩy nở vươn lên dù phải trải qua bao nỗi thăng trầm lịch sử Ngày Trung Hoa thường tự hào kho tàng văn học vơ giá, khối trữ lượng thi ca gần bất tận, loại thi ca dân gian trước Kinh Thi - sau thu thập lại quan lo lễ nhạc vương triều "phổ nhạc cho thơ", mục đích làm phong phú thêm âm điệu làm tăng thêm giá trị nội dung Tuy lâu đời, triều đại sau sáp nhập câu ca dao trước thời nhà Chu vào chung tổng tập Kinh Thi, tức tổng tập thi ca Trung Hoa Như nói đoạn Thi ca dân gian xuất thời kỳ kinh Thi đời, nghĩa trước thời Đơng Chu, thời kỳ văn tự chưa có, việc phổ biến cách truyền Ca dao đa phần tính trữ tình nên phần phong phú âm điệu Nhờ vào lời lẽ ca từ truyền lại mà lần đầu mối biết phần đời sống người xưa Như biết từ hình thức đến nội dung thi ca dân gian vừa đơn giản, vừa chất phác, chân thành, lại vừa nói lên tình tiết dân tộc Như "Kích Nhưỡng Ca" xuất từ thời thượng cổ ghi lại Đế Vương Thế Kỷ: Nhật xuất nhi tác Nhật nhập nhi tức Tạc tỉnh nhi ẩm, Canh điền nhi thực, Đế lực ngã Hà hựu tai Đó tranh thật đơn giản mô tả cách chân thành: "Khi mặt trời mọc lên làm việc, (đến) mặt trời lặn nghỉ Đào lấy giếng mà uống, cày ruộng lấy mà ăn (Trông đợi) đức vua giúp ta? (chuyện ấy) khơng có." nhiều tranh cãi ca dao bất hủ này, người cho xuất từ thời đế Nghiêu - thuở người dân sống cảnh êm ngồi ấm, đất nước khơng mối hiềm thù, ốn hận, chẳng chiến tranh, ngút ngàn khói lửa Sách Thi tử mơ tả cảnh đất nước bình "Nam Phong Ca" - mô tả cảnh vua Thuấn đàn Ngũ Huyền Cầm ca Nam Phong - mà nhà biên khảo tìm thấy hình ảnh Khổng Tử Gia ngữ: Nam phong chi huân hề, Khả dĩ giải ngô dân chi uẩn hề, Nam phong chi thời hề, Khả dĩ phụ ngô dân chi tài Đây ca dao khó lòng tìm thấy lời ca dao khác nói lên cảnh bình: "Mùi thơm gió Nam (đó) hề, làm ngi ngoai lòng buồn giận dân ta; (Có) gió Nam (đưa lại) thích thời (đó) hề, làm cho tài sản dân ta phong phú thêm " Trong thi ca bình dân Trung Hoa cho thấy tranh tuyệt tác "Ngũ Tử Chi Ca" mà ta đọc Ngụ Cổ Văn Thượng Thư, Cát Thiên Thị Chi Lã Thị Xuân Thu Lạp Từ Y kỳ thị: Thổ phản kỳ trạch Thủy quy kỳ hát Côn trùng vô tác, Thảo mộc quy kỳ trạch Đất (kia) lại trở mồ, nước (đó) trở lại vũng sâu, trùng khơng phá, thảo mộc trở với ao hồ Bài ca dao này, thấy nếp sống người thời cổ đại Hình ảnh nói lên đời sống ấm êm cảnh bình, no ấm Tuy nhiên, đất nước Trung Hoa lúc tợ mảnh gương mặt nước hồ thu khôn gợn sóng, lúc bình, thịnh trị! Khơng phải Đất nước rộng mênh mơng khơng liên tục sống đời vua Nghiêu,Thuấn để đàn ca nhảy múa "Cất Thiên Thị Chi Ca" ghi lên hình ảnh ba người xúm lại sờ đuôi trâu, đan tay nhảy múa nói lên tinh thần vui hưởng cảnh thái bình người thời cổ đại mà bắt đầu vào cảnh chiến tranh, chết chóc Trước tiên dân ca cổ truyền tụng dân chúng "Dân Ca Cổ Hung Nô" mà sách Hán Thư ghi lại hình ảnh gái vừa lo sợ nhan sắc bị mát đi, vừa lo cho đàn gia súc phần đông đảo nữa: Vong ngã Yên chi sơn Sử ngã phụ nữ vô nhan sắc, Vong ngã ki liên sơn Sử ngã lục súc bất phiền túc Đánh núi Yên Chi chúng tôi, khiến cho nhan sắc người phụ nữ chúng tơi đâu Đánh núi Ki Liên sơn chúng tôi, làm cho đàn gia súc bớt phần đơng đảo Từ dòng thi ca bình dị phát xuất từ lòng dân gian quần chúng quảng bá, gìn giữ để biến thành kho tàng văn học vơ giá Ca dao loại thi ca trữ tình chứng tỏ thứ văn học tính ngơn ngữ làm rung động lòng người bắt nguồn thi ca Vậy thi ca âm hưởng tiêu biểu cho rung động trái tim Ta tìm thấy Đại tự cho "Thi ca lối chí; nói tâm, mà phát gọi "thi"; tỉnh động bên mà xuất lời nói, mà lời nói khơng đủ diễn tả phát ta thán, ta thán mà không đủ trở nên ca vịnh, ca vịnh không đủ đưa đến chân tay phải múa may quay cuồng (Thi giả, chi chi sở chi dã Tại tâm vi chí, phát ngơn thi vị Tỉnh động trung nhi hình ngơn, ngơn chi bất túc cổ ta thán chi, ta thán chi bất túc cố vịnh ca chi, vịnh ca chi bất túc bất tri thủ chi vũ chi, túc chi đạo chi dã.) Và Chu Hy nói: "Con người sinh vốn tĩnh, tính trời Cảm xúc vật mà động chưng dục tính Than ơi! dục (trong tâm) không suy tư, mà suy tư khơng thể khơng thể khơng nói (cái ý tưởng mình), nói nói chẳng cùng, đến phải phát xuất tự ta vịnh thán, khơng tránh phải vận dụng âm hưởng tiết tấu tự nhiên không dứt Ấy nguồn thơ (Nhân sinh chi tĩnh, thiên chi tính dã, cảm vật nhi động, tính chi dục dã Phù kỳ hữu dục hỷ, tắc bất vô tư, ký hữu tư hỷ, tắc bất vô ngôn, ký hữu ngôn hỷ, tắc ngôn chi sở bất tận nhi phát tư ta vịnh thán chi dư giả, tất hựu tự nhiên chi âm hưởng tiết tấu nhi bất dĩ yên, thử thi chi sở tác dã.) ... rung động lòng người bắt nguồn thi ca Vậy thi ca âm hưởng tiêu biểu cho rung động trái tim Ta tìm thấy Đại tự cho "Thi ca lối thoát chí; nói tâm, mà phát gọi "thi" ; tỉnh động bên mà xuất lời... làm cho tài sản dân ta phong phú thêm " Trong thi ca bình dân Trung Hoa cho thấy tranh tuyệt tác "Ngũ Tử Chi Ca" mà ta đọc Ngụ Cổ Văn Thượng Thư, Cát Thi n Thị Chi Lã Thị Xuân Thu Lạp Từ Y kỳ thị:... trở nên ca vịnh, ca vịnh không đủ đưa đến chân tay phải múa may quay cuồng (Thi giả, chi chi sở chi dã Tại tâm vi chí, phát ngơn thi vị Tỉnh động trung nhi hình ngôn, ngôn chi bất túc cổ ta thán

Ngày đăng: 01/06/2018, 15:18

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan