Lịch sự trong phỏng vấn báo chí tt

27 279 0
Lịch sự trong phỏng vấn báo chí tt

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

1 MỞ ĐẦU 1.1 LÝ DO CHỌN ĐỀ TÀI 0.1.1 Trong xu tồn cầu hóa, giao tiếp phương tiện truyền thơng đại chúng đóng vai trò quan trọng ngày tăng cường Giao tiếp vấn báo chí mang số đặc thù giao tiếp đại chúng, đối tượng nghiên cứu nhiều ngành khoa học có xã hội học, ngôn ngữ học, Đề tài Lịch vấn báo chí nằm xu hướng chung 0.1.2 Các cơng trình nghiên cứu lịch Việt Nam thường dựa ngữ liệu văn học giao tiếp ngày Nghiên cứu lịch môi trường giao tiếp phương tiện truyền thông, có vấn báo chí dường chưa nghiên cứu cách có hệ thống 0.1.3 Nghiên cứu lịch vấn báo chí góp phần làm phong phú thêm lý thuyết lịch ngơn ngữ học, chứng minh cho tính động tượng ngôn ngữ thực tế giao tiếp 1.2 ĐỐI TƯỢNG NGHIÊN CỨU VÀ PHẠM VI NGHIÊN CỨU 1.2.1 Đối tượng nghiên cứu Đối tượng nghiên cứu luận án hành động ngôn từ yếu tố từ ngữ thể lịch vấn báo chí 1.2.2 Phạm vi nghiên cứu Phạm vi tư liệu mà luận án khảo sát 850 vấn ba báo: (1) Báo Tiền Phong: từ tháng 1/2011 đến hết tháng 12/2011; (2) Báo Dân trí (điện tử): từ tháng 7/2011 đến tháng 7/2014; (3) Báo Vnexpress (điện tử): từ tháng 1/2012 đến tháng 12/2014 1.3 MỤC ĐÍCH NGHIÊN CỨU VÀ NHIỆM VỤ NGHIÊN CỨU 1.3.1 Mục đích nghiên cứu Mục đích nghiên cứu luận án làm rõ biểu lịch vấn báo chí thể qua phát ngôn cách sử dụng từ ngữ 1.3.2 Nhiệm vụ nghiên cứu Nhiệm vụ nghiên cứu luận án là: - Nghiên cứu sở lý thuyết liên quan đến vấn hai góc độ: vấn với tư cách thể loại báo chí vấn với tư cách thoại Ngồi ra, luận án tổng hợp quan niệm lịch sự, bất lịch nhà ngôn ngữ học phương Đông, phương Tây Việt Nam để từ đối chiếu vào vấn báo chí - Thống kê, phân tích hành động ngơn từ (HĐNT) phổ biến cặp trao đáp, đặc biệt tham thoại dẫn nhập (TTDN) mối quan hệ với tính lịch Phân loại chúng theo tiêu chí liên quan đến mức độ lịch - Khảo sát phân loại yếu tố từ ngữ mối quan hệ với tính lịch - Phân tích, nhận xét, rút kết luận thể nguyên tắc lịch vấn cấp độ hành động ngôn từ cấp độ từ ngữ 2 1.4 PHƯƠNG PHÁP VÀ CÁC THỦ PHÁP NGHIÊN CỨU Để thực nhiệm vụ nghiên cứu trên, sử dụng phương pháp thủ pháp cụ thể sau: Phương pháp phân tích diễn ngơn; Phương pháp phân tích, miêu tả; Thủ pháp khảo sát, thống kê, phân loại 1.5 ĐĨNG GĨP CỦA LUẬN ÁN 1.5.1 Về lí thuyết Luận án đóng góp phần nhỏ việc cụ thể hóa mở rộng số vấn đề lý thuyết lịch ngữ dụng học 1.5.2 Về thực tiễn Kết nghiên cứu luận án ứng dụng vào việc tăng cường kĩ giao tiếp ngôn ngữ, kĩ nghiệp vụ nhà báo giao tiếp phương tiện truyền thông Các kết nghiên cứu luận án sử dụng vào việc giảng dạy, nghiên cứu học phần ngữ dụng học, ngôn ngữ học xã hội sở đào tạo nghiên cứu đại học, sau đại học 1.6 BỐ CỤC CỦA LUẬN ÁN Mở đầu, Kết luận, Tài liệu tham khảo chương: Chương 1: Tổng quan sở lý luận; Chương 2: Lịch biểu thị qua hành động ngôn từ cặp trao đáp hội thoại vấn; Chương 3: Lịch biểu thị qua từ ngữ xưng hơ từ ngữ tình thái hội thoại vấn Chương TỔNG QUAN TÌNH HÌNH NGHIÊN CỨU VÀ CƠ SỞ LÍ LUẬN 2.1 TỔNG QUAN TÌNH HÌNH NGHIÊN CỨU 2.1.1 Tình hình nghiên cứu lịch giới 2.1.1.1 Hướng nghiên cứu truyền thống lịch Với khuynh hướng nghiên cứu truyền thống, lịch nhìn nhận bốn góc độ sau: (1) Góc độ chuẩn xã hội: Lịch hiểu cách hành xử phù hợp với hệ thống quy ước chuẩn mực xã hội (2) Góc độ quy tắc hội thoại: Lịch dựa Nguyên tắc cộng tác Grice (Grice’s Cooperative Principle – CP) (3) Góc độ thể diện: lấy thể diện làm trung tâm, lịch hệ thống chiến lược nhằm làm giảm nhẹ hành động đe doạ thể diện (face - threatening acts) Tiêu biểu cho hướng nghiên cứu Brown Levinson (4) Góc độ cộng tác hội thoại: lịch đơn giản là, với nhiệm vụ giao phó, ta phải hồn thành ánh sáng nguyên tắc cộng tác hội thoại Trong bốn góc độ nghiên cứu kể trên, lý thuyết Brown Levinson coi có ảnh hưởng 2.1.1.2 Hướng tiếp cận lịch Xu hướng thể rõ ràng vòng mười năm trở lại Có thể tóm lược hướng nghiên cứu sau: (1) Hướng tiếp cận hậu 3 đại (post – modern approach) Hướng tiếp cận nhấn mạnh vào việc điều hòa mối quan hệ hòa hợp, vào ý định người nói người nghe nhận thức, từ chối lý thuyết hành động ngôn ngữ (Mills 2003), tác giả cho lịch phải hướng vào diễn ngôn dài (2) Hướng tiếp cận theo tính chất quan hệ (the relational approach) Locher Watts viết: “Hoạt động điều tiết mối quan hệ hiểu đầu tư người vào việc điều hoà mối quan hệ họ giao tiếp”1 (4) Cách nhìn dựa khung ngữ liệu (the frame-based view) lấy liệu làm sở cho cách nghiên cứu (data – driven) (5) Ngồi có hướng tiếp cận tương tác (the interactional approach) hướng tiếp cận theo thể loại (the genre approach) Luận án chọn lý thuyết lịch Brown Levinson làm sở lý luận để nghiên cứu Đây xem lý thuyết có sức ảnh hưởng sâu rộng từ trước đến 2.1.2 Tình hình nghiên cứu lịch Việt Nam Ở Việt Nam năm gần xuất nhiều cơng trình nghiên cứu lịch sự, góc độ lý thuyết góc độ thực tiễn Các giáo trình ngữ dụng học Đỗ Hữu Châu, Nguyễn Đức Dân, Nguyễn Thiện Giáp; cơng trình nghiên cứu ngôn ngữ học xã hội Vũ Thị Thanh Hương, Nguyễn Văn Khang, … đề cập đến nguyên tắc lịch với tư cách quy tắc chi phối mối quan hệ liên cá nhân hội thoại Lịch nghiên cứu mối quan hệ với hành HĐNT (Chử Thị Bích, Nguyễn Đức Hoạt, Vũ Thị Thanh Hương, Nguyễn Văn Quang, Phạm Thị Thành, Hoàng Thị Hải Yến,…) Về phương tiện từ ngữ biểu thị lịch sự, cơng trình nghiên cứu lịch đề cập đến, lẻ tẻ, rải rác Đó cơng trình nghiên cứu Vũ Tiến Dũng, Nguyễn Thị Lương, Vũ Thị Nga… Ngoài ra, lịch nhìn nhận mối tương quan với số nhân tố khác như: giới tính, tuổi tác, nghề nghiệp… Đáng kể mối quan hệ lịch giới tính Đó cơng trình nghiên cứu tác giả: Vũ Tiến Dũng, Vũ Thị Thanh Hương, Phan Thị Phương Dung Gắn liền với hoạt động giao tiếp thực tiễn, lịch nghiên cứu góc độ dụng học giao văn hố Đó cơng trình Lê Thị Thúy, Trần Lan Phương, Nguyễn Văn Quang, Siriwong Hongsawan, Hoàng Anh Thi, Vấn đề lịch vấn báo đề cập đến nghiên cứu vấn luận án Trần Phúc Trung, Phạm Thị Mai Hương Lịch chưa nghiên cứu cách hệ thống với tư cách đối tượng nghiên cứu tư liệu hội thoại giao tiếp vấn Chọn ngữ liệu Locher, M A and Richard J Watts R J (2008), Relational work and impoliteness: Negotiating norms of linguistic behaviour In: Derek Bousfield and Miriam A Locher (eds) Impoliteness in Language: Studies on its Interplay with Power in Theory and Practice Berlin and New York: Mouton de Gruyter, pp 77−99 4 khảo sát vấn báo in báo điện tử, hy vọng cung cấp tranh toàn cảnh lịch vấn báo chí 2.2 CƠ SỞ LÍ LUẬN 2.2.1 Khái qt giao tiếp vấn 2.2.1.1 Phỏng vấn nhìn góc độ thể loại báo chí a Khái niệm đặc trưng thể loại vấn Phỏng vấn – với tư cách thể loại xếp vào nhóm báo chí thơng “Phỏng vấn báo chí thể loại thuộc nhóm thể loại báo chí thơng tấn, trình bày nói chuyện nhà báo với một nhóm người vấn đề mà xã hội quan tâm, có ý nghĩa trị – xã hội định đăng, phát phương tiện thông tin đại chúng” Phỏng vấn dễ nhận diện số đặc trưng hình thức (ảnh người trả lời, tít chính, sapo (lời dẫn), câu hỏi, câu trả lời, ) đối tượng vấn (thường người có thẩm quyền, có tiếng tăm, có vị trí xã hội) b Các hình thức vấn Chúng tơi chấp nhận cách phân chia dựa mục đích vấn giả Maria Lukia Công nghệ vấn: (i) Phỏng vấn thông tin; (ii) Phỏng vấn linh hoạt; (iii) Phỏng vấn điều tra, (iv) Phỏng vấn chân dung 2.2.1.2 Phỏng vấn nhìn góc độ hội thoại a Nhân vật giao tiếp vấn Trong vấn, người trực tiếp tham gia giao tiếp nhà báo – người hỏi người vấn – người trả lời Ngoài hai nhân vật giao tiếp trên, giao tiếp vấn tồn nhân vật thứ ba, không xuất trực tiếp vào hội thoại có phần quan trọng khơng kém, cơng chúng (khán giả, thính giả, độc giả) Có thể mơ tả mối quan hệ ba nhân vật mơ hình sau: Hình 1.2: Các nhân vật giao tiếp vấn Người vấn (SP2) Nhà báo   (SP1) Công chúng b Vai giao tiếp vấn quan hệ liên cá nhân nhân vật giao tiếp vấn Do đặc thù giao tiếp vấn, nhà báo người chủ động đưa câu hỏi người trả lời người tham gia vấn Các nhân vật giao tiếp Đào Thanh Huyền (dịch) (2002), Phỏng vấn báo viết, Hội Nhà báo Việt Nam, Trung tâm Bồi dưỡng nghiệp vụ báo chí, H, tr 57 5 khơng có ln phiên đổi vai giao tiếp thông thường Nhà báo có quyền chủ động đưa đề tài hỏi, dẫn dắt người tham gia vấn theo kế hoạch định sẵn Quan hệ liên cá nhân nhà báo ĐTPV thể trục quyền lực (vị xã hội) trục thân cận (khoảng cách) Khách mời tham gia trực tiếp vào vấn có đặc điểm khác vị xã hội Giao tiếp vấn giao tiếp mang tính quy thức nên quan hệ nhà báo đối tượng vấn quan hệ xa xét trục thân cận Vị giao tiếp mạnh thuộc nhà báo: phóng viên đặc quyền tạo lập phát ngơn hỏi điều khiển, mục đích khai thác thơng tin, họ có quyền đặt câu hỏi mang tính áp đặt cao tới người vấn, chí câu hỏi khiến người tham gia cảm thấy “mất mặt” c Mục đích giao tiếp Trong vấn, đặc biệt vấn điều tra, dường mục đích tơn trọng thể diện đối tác giao tiếp chưa phải vấn đề cần quan tâm hàng đầu mà quan trọng mục đích truy tìm thật d Hồn cảnh giao tiếp Hoàn cảnh giao tiếp rộng hoàn cảnh giao tiếp hẹp có ảnh hưởng định đến chuẩn mực đánh giá phát ngơn có lịch hay không cách thức sử dụng chiến lược phương lịch e Cấu trúc thoại vấn Chúng kế thừa quan điểm trường phái phân tích hội thoại Thuỵ Sĩ – Pháp Theo đó, đơn vị hội thoại bao gổm: tương tác hay thoại (conversation, interaction), đoạn thoại (sequence), cặp trao đáp hay cặp thoại (exchange), tham thoại (intervention) hành động nói (speech act) Cuộc thoại vấn thường bao gồm ba đoạn thoại: đoạn thoại mở đầu (hay mở thoại), đoạn thoại phát triển (hay thân thoại) đoạn thoại kết thúc (hay kết thoại) Đoạn thoại mở đầu thường mang tính nghi thức, chủ yếu lời chào, giới thiệu nhân vật tham gia vấn chủ đề vấn Đoạn thân thoại bao gồm đoạn thoại nhỏ có thống chủ đề Đoạn kết thoại thường phần tổng kết nội dung, kèm theo hành động mang tính nghi thức như: cảm ơn, chúc, tạm biệt 2.2.2 Lịch phương tiện ngôn ngữ thể lịch 2.2.2.1 Lịch theo quan điểm nhà ngôn ngữ học phương Tây a Lịch theo quan điểm Brown Levinson Lấy thể diện làm chuẩn quy chiếu, hai tác giả xây dựng khái niệm: lịch âm tính lịch dương tính, hành vi đe doạ thể diện hành vi tôn vinh thể diện a1 Thể diện, thể diện âm tính, thể diện dương tính Thể diện, theo Brown Levinson “hình ảnh ta – cộng đồng thành 6 viên xã hội muốn có được” Đó thể thống hai phương diện: nhu cầu khẳng định, tôn trọng chí tán thưởng, đánh giá cao (thể diện dương tính hay thể diện tích cực – positive face) nhu cầu tự hành động độc lập, không bị người khác áp đặt (thể diện âm tính hay thể diện tiêu cực – negative face) a2 Lịch âm tính lịch dương tính Phép lịch dương tính thể hành động đề cao người khác, quan tâm đến người khác (cảm ơn, khen ngợi, hỏi thăm sức khoẻ,…) Phép lịch âm tính hướng tới việc nói tránh giảm nhẹ hành vi đe doạ thể diện Trong giao tiếp, lịch dương tính thường cụ thể hố chiến lược sau: Bày tỏ ý tới SP2; Nói phóng đại đánh giá cao, tình cảm chân thành, đồng tình… với SP2; Tăng cường hứng thú cho người nghe; Sử dụng dấu hiệu nhận diện đồng nhóm; Tìm kiếm tán đồng; Tránh bất đồng; Nêu lẽ thường (chung cho SP1 SP2); Nói đùa vui; Quan tâm đến sở thích SP2; Mời mọc, hứa hẹn; Tỏ lạc quan; Lôi kéo người nói người nghe nhập cuộc; Nêu lý hành động; Đòi hỏi có có lại; Trao tặng chia sẻ thể tình cảm gắn bó SP1 SP2 Lịch âm tính thường sử dụng chiến lược hình thức ngơn ngữ đặc trưng sau: Sử dụng lối nói gián tiếp thành quy ước; Sử dụng yếu tố rào đón (hedges) hay tình thái hố; Tỏ bi quan; Giảm thiểu áp đặt; Tỏ kính trọng; Xin lỗi; Phi cá nhân hoá SP1 SP2; Sử dụng định danh hố; Bày tỏ lối nói trắng SP1 chịu ơn SP2 SP2 chịu ơn SP1 a3 Mức độ lịch Để đánh giá mức độ lịch sự, Brown Levinson vào phạm trù: Quyền lực (Power), khoảng cách (Distance) mức độ áp đặt hành động nói (Ranking of impostion) Công thức hai tác giả đưa ra: WX = P(H,S)+ D(S,H)+ R(X) b Bất lịch theo quan điểm Culpepper b1 Khái niệm bất lịch Culpeper Trong “Impoliteness – using language to cause offence” (2011), Culpeper đưa quan niệm đầy đủ bất lịch ông: “Bất lịch hiểu thái độ tiêu cực hành vi cụ thể diễn ngữ cảnh cụ thể Thái độ hình thành từ kì vọng, mong muốn (hoặc) niềm tin vào tổ chức xã hội, bao gồm, đặc biệt cách người khác tác động vào đặc điểm nhận diện người hay nhóm người giao tiếp Các hành vi xem tiêu cực – bất lịch chúng mâu thuẫn với điều người ta kì vọng, mong muốn Đỗ Hữu Châu (2006), Đại cương ngôn ngữ học – Tập 2, NXB Giáo dục, H, 2006, tr 264 7 nghĩ chúng nên Những hành vi ln có (hay giả định có) gây hệ mặt cảm xúc với người tham gia, chúng gây (hay giả định gây ra) xúc phạm Các nhân tố khác khiến mức độ xúc phạm hành vi bất lịch tăng cường thêm, ví dụ việc người nghe hiểu hành vi có thực cố ý hay không”4 b2 Các chiến lược bất lịch Mơ hình bất lịch Culpeper dựa mơ hình lịch Brown Levinson Culpeper coi bất lịch “vật kí sinh” lịch (“the parasite of politeness”) Dựa vào chiến lược lịch Brown Levinson, Culpeper nêu cụ thể năm siêu chiến lược bất lịch (i) Dùng lối nói trắng (Bald on record impoliteness): Các hành vi đe dọa thể diện (FTAs) thể cách trực tiếp nhất, rõ ràng, đơn nghĩa, ngắn gọn (ii) Bất lịch dương tính (Positive impoliteness) Sử dụng chiến lược để làm tổn thương mong muốn thể diện dương tính người nhận (iii) Bất lịch âm tính (Negative impoliteness) Sử dụng chiến lược để làm tổn thương mong muốn thể diện âm tính người nhận (iv) Lối nói lịch theo kiểu mỉa mai hay giễu nhại (Sarcasm or mock politeness) Sử dụng chiến lược lịch rõ ràng không thành thực, thấy rõ hành vi FTAs bề mặt câu chữ (v) Chối bỏ tính lịch (Withhold politeness) Không sử dụng chiến lược lịch chỗ mà đáng phải dùng Culpeper nêu cụ thể chiến lược bất lịch dương tính chiến lược bất lịch âm tính: Các chiến lược bất lịch dương tính bao gồm: Coi thường người khác; Tách người khác khỏi hoạt động; Xa cách với người khác; Không quan tâm, không lo lắng, không thông cảm; Sử dụng dấu hiệu nhận diện không phù hợp; Sử dụng ngơn ngữ mơ hồ, khó hiểu hay ngơn ngữ bí mật nhóm; Tìm kiếm bất đồng; Khiến người khác cảm thấy không thoải mái; Sử dụng từ ngữ cấm kị; Gọi tên khác, Các chiến lược bất lịch âm tính bao gồm: Khiến người khác sợ hãi; Ra vẻ, khinh bỉ hay nhạo báng; Chiếm không gian người khác; Gắn người nghe với khía cạnh tiêu cực cách lộ liễu; Nói thẳng mắc nợ người khác,… 2.2.2.2 Lịch theo quan điểm nhà ngôn ngữ học phương Đông Lịch chuẩn mực hướng tới thể tôn trọng giá trị xã hội đối tác giao tiếp như: địa vị, quyền lực, thứ bậc, tuổi tác, giới tính, chức vụ,… Đại diện tiêu biểu cho trường phái Ide (1989), Hill Etal (1986), Matsumoto (1988), Gu (1990) 2.2.2.3 Vài nét lịch theo quan niệm người Việt Tác giả Vũ Thị Thanh Hương đưa quan niệm lịch người Việt Nam: “Đa số cộng tác viên cho lịch bao gồm hai bình diện lễ độ 4Culpeper, J (2011b), Impoliteness: Using Language to Cause Offence, Cambridge: Cambridge University Press, pp 23 8 hay tối thiểu (có nội dung lễ phép, mực) chiến lược hay xã giao (khéo léo, tế nhị) Như vậy, lịch theo quan niệm người Việt dung hòa hai quan niệm lịch phương Tây phương Đông 2.2.2.4 Quan niệm luận án lịch bất lịch vấn Lịch vấn không mang đặc điểm chung phổ quát theo quan niệm lịch nói chung mà có nét khu biệt Sự khác đặc trưng vấn, đặc điểm nhân vật tham gia vấn mục đích vấn quy định Phỏng vấn trao đổi xây dựng theo nguyên tắc định giao tiếp nghề nghiệp nghề báo Cuộc nói chuyện hai nhân vật khơng mang tính riêng tư mà ghi lại phương tiện thông tin đại chúng công bố trước công chúng Do vậy, người vấn nhà báo tham gia giao tiếp khơng giữ thể diện cho riêng trước đối tác mà quan trọng trước công chúng Do mục đích khai thác thơng tin tính đối kháng vấn, mặt, nhà báo cố gắng tuân thủ nguyên tắc lịch để giữ quan hệ liên nhân thân thiện, hài hoà mặt khác, nhiều trường hợp không tránh khỏi vi phạm Trong nhiều vấn, nhà báo đưa câu hỏi khiêu khích câu hỏi mang tính chất cá nhân mà người vấn cảm thấy bị đe doạ mạnh đến thể diện Có nên coi phát ngôn vi phạm nguyên tắc lịch vấn bất lịch sự? Theo quan điểm Culpeper số nhà nghiên cứu khác, hành vi coi bất lịch người nói cố ý cơng thể diện người nghe Tuy nhiên, nhiều lý khó xác định hành vi đe doạ có chủ ý hay ngẫu nhiên tình cờ Mặt khác, tính đối kháng tự nhiên ngữ cảnh, vấn tiềm tàng nhiều hành vi đe doạ thể diện đe doạ thể diện khơng phải mục đích Do đó, luận án, với phát ngôn đe dọa thể diện cao không sử dụng thuật ngữ “bất lịch sự” mà gọi phát ngơn khơng thỏa mãn nguyên tắc lịch (hay phát ngôn −LS) 2.2.2.5 Khái quát phương tiện ngôn ngữ biểu thị lịch Các phương tiện biểu thị lịch sự, cấp độ từ ngữ từ ngữ xưng hô từ ngữ tình thái; cấp độ phát ngơn hành động ngôn từ 2.3 TIỂU KẾT Ở góc độ dụng học, vấn thoại có đặc thù nhân vật giao tiếp, vị giao tiếp, mục đích hồn cảnh giao tiếp,… Những đặc điểm phần tạo nên khác biệt biểu lịch vấn Lịch vấn không chịu chi phối chiến lược giao tiếp cá nhân hay quy ước xã hội mà chịu ảnh hưởng mục đích khai thác kiến giải thơng tin cách sâu sắc nhà báo Trong vấn, nhà báo phải khéo léo linh hoạt để xây dựng mối quan hệ liên cá nhân tốt đẹp, đôi lúc vi phạm nguyên tắc lịch để đào sâu ngóc ngách vấn đề 9 Chương 2: LỊCH SỰ THỂ HIỆN QUA CÁC HÀNH ĐỘNG NGÔN TỪ TRONG CẶP TRAO ĐÁP TRONG PHỎNG VẤN BÁO CHÍ 2.4 ĐẶC ĐIỂM CẤU TRÚC CẶP TRAO ĐÁP VÀ QUAN HỆ TRAO ĐÁP TRONG CUỘC THOẠI PHỎNG VẤN 2.4.1 Cấu trúc cặp trao đáp thoại vấn Do đặc trưng vấn thoại hỏi – đáp nên cấu trúc cặp thoại vấn ổn định, bao gồm TTDN (hỏi) nhà báo TTHĐ (trả lời) đối tượng vấn Các tham thoại cặp trao đáp bao gồm: hành động chủ hướng (head) hành động phụ thuộc (pre – head, post – head) Trong thoại vấn, quyền chủ động đặt câu hỏi thuộc nhà báo nên TTDN, hành động chủ hướng chủ yếu HĐNT hỏi, hành động phụ thuộc chủ yếu HĐNT trần thuật, khen, chê Trong tham thoại hồi đáp (TTHĐ), hành động trần thuật thường hành động chủ hướng 2.4.2 Quan hệ trao đáp cặp thoại vấn Quan hệ trao đáp thoại vấn thực chất quan hệ TTDN nhà báo TTHĐ đối tượng vấn Có hai loại quan hệ trao đáp: trao đáp tích cực trao đáp tiêu cực 2.5 KHÁI QUÁT CÁC NHÓM HÀNH ĐỘNG NGÔN TỪ TRONG CẶP TRAO ĐÁP TRONG QUAN HỆ VỚI LỊCH SỰ 2.5.1 Nhận diện nhóm hành động ngôn từ phổ biến tham thoại dẫn nhập thoại vấn Dựa cách phân loại Searle, thống kê số lượng HĐNT tổng số 6281 lượt lời nhà báo Số lượng tỷ lệ phân bố HĐNT ba nhóm tư liệu trình bày bảng sau STT HĐNT F1 F2 F3 F1+F2+ F3 I Tái Trần thuật 1126 630 166 1922 Miêu tả 20 28 Tổng I 1146 635 169 1950 II Điều khiển Hỏi 3445 1676 569 5690 Yêu cầu 72 21 21 114 Tổng II 3517 1697 590 5804 III Biểu cảm Khen 93 99 Chê 546 73 58 677 Chúc Xin lỗi 0 10 10 Cảm ơn 73 100 32 205 Tổng III 719 175 95 989 IV Cam kết 0 0 V Tuyên bố 0 0 Bảng 2.1: Số lượng HĐNT theo nhóm tư liệu Bảng thống kê cho thấy số lượng không đồng nhóm HĐNT Sự chênh lệch nhóm HĐNT thể bảng sau: Số Tỷ lệ % nhóm/tổng STT Nhóm HĐNT lượng HĐNT Tái 1950 22.31 Điều khiển 5804 66.38 Biểu cảm 989 11.31 Cam kết 0 Tuyên bố 0 Tổng 8743 100 Bảng 2.2: Số lượng tỷ lệ nhóm HĐNT vấn Nhóm điều khiển có số lượng lớn nhất, chiếm 66.38%, chủ đạo hành động hỏi Tái nhóm HĐNT phổ biến thứ hai sau nhóm điều khiển, chiếm 22.31%, bao gồm hành động trần thuật, miêu tả Các hành động ngơn ngữ thuộc nhóm biểu cảm xuất với số lượng nhất, chiếm 11.31%, chủ yếu khen, chê số hành động mang tính nghi thức cảm ơn, xin lỗi, chúc mừng, bày tỏ, 2.5.2 Tiêu chí đánh giá mức độ lịch hành động ngôn từ thoại vấn Căn vào TTHĐ kết hợp với việc xác định mức độ áp đặt phát ngôn theo quan điểm người Việt, phân loại HĐNT thường gặp vấn theo mức độ lịch Theo đó, HĐNT xếp thành hai nhóm Nhóm HĐNT (+ LS) hành động mà thực gia tăng tơn trọng thể diện người nói người tiếp nhận khen HĐNT mang tính nghi thức, chuẩn mực như: chào, cảm ơn, chúc HĐNT (−LS) hành động có khả đe doạ thể diện nhân vật tham gia giao tiếp như: hỏi, chê Có thể tổng hợp mức độ lịch HĐNT phổ biến vấn biểu đồ sau: Hình 2.2: HĐNT mối liên hệ với mức độ lịch vấn Ghi chú: Mức độ đe dọa thể diện: + (gia tăng tôn trọng thể diện); - (đe dọa thể diện); N (trung tính) 2.6 CÁC HÀNH ĐỘNG NGÔN TỪ TRONG CẶP TRAO ĐÁP TRONG QUAN HỆ VỚI LỊCH SỰ 2.6.1 Các hành động ngôn từ cặp thoại mở đầu quan hệ với 10 13 13 người vấn nhóm đề tài đe doạ thể diện dương tính người vấn Sự phân chia mang tính tương đối có đề tài đe dọa thể diện âm tính thể diện dương tính Phạm vi tư liệu mà chúng tơi khảo sát chủ yếu xoay quanh ba loại vấn: vấn chân dung, vấn điều tra vấn thông tin Trong vấn chân dung, nhà báo thường hỏi nhiều loại câu hỏi liên quan đến tất khía cạnh nhân vật để khắc hoạ rõ nét người họ Trong vấn điều tra, nhà báo đóng vai trò điều tra viên, cảnh sát thăm dò tới ngõ ngách vấn đề, kể vấn đề riêng tư, vấn đề mà đối tác khơng thích thú lỗi lầm, sai trái, vi phạm pháp luật… đối tác người đứng đầu tổ chức Đây hai loại vấn xuất nhiều phát ngôn đe doạ thể diện Hỏi vấn thông tin hay vấn linh hoạt chủ yếu mang tính chất trung hồ Sau bảng thống kê số lượng tỷ lệ phát ngôn hỏi không thỏa mãn nguyên tắc lịch ba nhóm tư liệu F1 F2 F3 Số lượng 571 70 26 Tổng HĐNT 5382 2507 854 Tỷ lệ (%) 10.6 2.79 3.04 Bảng 2.4: Số lượng tỷ lệ HĐNT hỏi −LS tổng HĐNT b1 Nhóm đề tài đe dọa thể diện âm tính người vấn Thuộc nhóm đề tài hướng tới lãnh địa cá nhân, mang tính tế nhị, riêng tư như: tình u, nhân, sống gia đình, thu nhập, giới tính, tật xấu, sức khỏe,… Trong đó, chuyện tình u gia đình hai đề tài đề cập nhiều vấn chân dung Ví dụ, vấn người mẫu Phi Thanh Vân, nhà báo liên tục khai thác chuyện rạn nứt chuyện hôn nhân cô ông chồng ngoại quốc, mâu thuẫn mang tính riêng tư gia đình cô trả lời rằng: không kể mãi khơng kể Q1: Có tin đồn nhân chị rạn nứt từ tháng trước, chị chưa lần khẳng định hay phủ nhận Vì vậy? A1: Có mâu thuẫn hai vợ chồng mà kể Mọi thứ dây dưa khó để người ngồi hiểu Kể khiến khán giả mệt mệt thân, gia đình nên tơi khơng kể mãi không kể (Vnexpress 10/06/2012) b2 Những đề tài đe doạ thể diện dương tính người vấn Một số đề tài tiêu biểu mà hỏi dễ làm tổn thương thể diện dương tính người vấn: khả năng; vụ scandal, bê bối “danh hiệu” có ảnh hưởng xấu đến danh tiếng, tài năng, uy tín; việc liên quan đến trách nhiệm người vấn Ví dụ: Q: Sau vụ việc xảy ra, người đứng đầu quan tư vấn, giám sát dự án, ông nhận trách nhiệm nào? 13 14 14 A: Chúng xin Bộ Giao thông vận tải kiểm điểm tập thể cá nhân, xin rút kinh nghiệm Sự cố chưa gây thiệt hại thất gì, q trình bảo hành nên nhà thầu sửa chữa Tất nhiên vết vá tạo bề mặt đường cũ (Vnexpress 24/03/2010) a Cách thức trì, phát triển đề tài hỏi đe dọa thể diện Lịch hội thoại vấn đề tài hỏi có đe dọa thể diện ĐTPV hay khơng mà thể cách nhà báo điều hành vận động trao đáp, cách điều khiển dẫn dắt thoại gặp phản hồi tiêu cực ĐTPV (từ chối cung cấp thông tin trả lời khơng trúng đích) Qua q trình khảo sát, thấy nhà báo có cách trì, phát triển thoại vấn sau: (i) Dừng chuyển hướng đề tài; (ii) Vẫn tiếp tục trì phát triển đề tài theo cách liên tục hay gián đoạn Sự đe dọa thể diện tăng cao biết ĐTPV không sẵn sàng cho việc cấp tin nhà báo tiếp tục phát triển đề tài đe dọa thể diện, dù phát triển theo cách liên tục hay gián đoạn 2.6.2.2 Hành động phụ thuộc – hành động khen hành động chê a Hành động ngôn từ khen Khen chiến lược lịch dương tính Bằng cách trọng thể diện dương tính khách mời, nhà báo vấn người tiếng xây dựng mối quan hệ thân thiện, khiến người khách mời cảm thấy thoải mái đó, trả lời câu hỏi đe doạ thể diện Qua khảo sát, nhận thấy tỷ lệ hành động khen tổng số HĐNT không nhiều (99/8743, tương ứng với 1.13%) ba nhóm tư liệu, tỷ lệ có chênh lệch: nhóm vấn văn nghệ sĩ 1.72%, nhóm vấn quan chức 0.19% nhóm vấn đối tượng khác 0.11% Như vậy, hành động khen tập trung nhiều nhóm vấn văn nghệ sĩ Đề tài khen thường gặp là: ngoại hình, tài năng, tiếng, tính cách, sống chung, …Trong đó, nội dung khen chủ yếu ngoại hình, sau đến tài mức độ tiếng u mến Ví dụ: Góp phần tôn nhan sắc Hồng Nhung gu ăn mặc chu tinh tế Chị nhờ tới tư vấn chuyên gia hay tự tìm hiểu qua sách báo? (Vnexpress 2/10/2012) b Hành động ngôn từ chê Tỷ lệ hành động chê tổng số HĐNT ba nhóm tư liệu khơng lớn: Ở nhóm 10.14%, nhóm 2.91%, nhóm 6.79% Giống hành động khen, tỷ lệ hành động chê nhóm nhóm nhiều so với nhóm lại Trong vấn, hành động chê chủ yếu nhằm khiêu khích, thăm dò thái độ, phản ứng đối tượng vấn qua làm rõ chân dung người nghệ sĩ xin ý kiến đánh giá vấn đề gây xôn xao dư luận Dù mục đích cơng việc nội dung hành động chê có tính đe doạ thể diện người đối thoại tiềm ẩn khả đe doạ thể diện nhà báo Vì thế, đưa hành động chê, 14 15 15 nhà báo thường mượn số đông (quần chúng) làm chủ thể – người đưa phát ngôn chê dùng hình thức trừu tượng hóa chủ thể hành động chê dùng cấu trúc bị động Ví dụ: Năm phim anh làm dịp Tết bị gọi hài "nhảm" thảm họa Cảm giác anh nghe nhận xét này?(Vnexpress 4/1/2013) 2.6.3 Các hành động ngôn từ cặp thoại kết thúc quan hệ với lịch Trong cặp thoại kết thúc, từ ngữ báo hiệu kết thúc, HĐNT thường dùng cảm ơn chúc So với phát ngơn chào cảm ơn – chúc xuất với tần số lớn hơn, 211 lần xuất hiện, chiếm 98.6 % tổng số HĐNT mang tính nghi thức Giống chào, cảm ơn - chúc nghi thức lời nói mang tính chuẩn mực vấn Chúng không chủ yếu thực chức nhận thức mà thực chức giao tiếp, thiết lập tăng cường tiếp xúc theo hướng dễ chịu tốt đẹp Vì thế, vấn, nội dung mệnh đề nhóm phát ngơn thường mang tính khn mẫu, không sinh động, phong phú giao tiếp ngày Ví dụ: Xin cảm ơn anh, chúc anh thành công công việc hạnh phúc sống (Dân trí 03/02/2012) 2.7 TIỂU KẾT Chương hai tập trung phân tích HĐNT quan hệ với tính lịch theo tiến trình thoại vấn, nhấn mạnh vào HĐNT hỏi Mục đích ngữ dụng HĐNT hỏi, đề tài hỏi cách thức phát triển đề tài hỏi có quan hệ định đến mức độ đe dọa thể diện phát ngôn Các HĐNT phụ thuộc kèm hành động hỏi có tác dụng tăng cường hay giảm nhẹ mức độ lịch khen chê Hai HĐNT xuất nhiều nhóm vấn đối tượng văn nghệ sĩ Chương 3: LỊCH SỰ THỂ HIỆN QUA TỪ NGỮ XƯNG HƠ VÀ TỪ NGỮ TÌNH THÁI TRONG PHỎNG VẤN BÁO CHÍ 4.1 TỪ NGỮ XƯNG HƠ BIỂU THỊ LỊCH SỰ TRONG PHỎNG VẤN BÁO CHÍ 3.1.1 Khái quát từ ngữ xưng hơ vấn báo chí Các phương tiện từ xưng hô phổ biến vấn cụ thể hố bảng sau: ST Nhóm phương tiện từ ngữ xưng hô Các loại phương tiện từ ngữ xưng hô T Đại từ nhân xưng Tơi, chúng tơi Danh từ thân tộc Ơng, bà, anh, chị, cô 15 16 16 Từ nghề nghiệp Bác sĩ, nhà văn, kĩ sư, … Từ chức danh Bộ trưởng, Thứ trưởng, Giáo sư, Tên riêng, biệt danh X Kết hợp: Từ nghề nghiệp + Tên Đạo diễn X, nhạc sĩ X, Kết hợp: Đại từ nhân xưng + Tên Chị X Kết hợp: Danh hiệu + Tên Hoa hậu X Bảng 3.1: Các phương tiện xưng hô sử dụng vấn 16 17 17 3.1.2 Xưng hô với việc biểu thị lịch vấn báo chí * Nhóm 1: STT Phương tiện xưng hơ (ngôi thứ 2) Số lượng Tỷ lệ (%) Anh/chị 259 70 Kết hợp: Anh/chị +Tên riêng 33 8.9 Ông/bà 28 7.6 Tên riêng 21 5.7 Kết hợp: Từ nghề nghiệp+ Tên riêng 18 4.9 Danh hiệu 1.6 Kết hợp: Tên+ Biệt danh 0.8 Bạn 0.5 Từ chức danh 0 Tổng 370 100 Bảng 3.2: Tỷ lệ phương tiện xưng hơ sử dụng nhóm * Nhóm nhóm Số lượng phương tiện xưng hơ nhóm nhóm cụ thể hoá bảng sau: Phương tiện xưng hô Stt F2 Tỷ lệ % F3 Tỷ lệ % (ngơi thứ 2) Ơng/bà 275 81.6 81 74 Chức danh 43 12.6 16 14.7 Tên quan 10 0 Anh/chị 2.4 5.5 Từ nghề nghiệp 0.3 1 Bạn 0 2.8 Tên riêng 0 1.8 Tổng 337 100 109 100 Bảng 3.3: Tỷ lệ phương tiện xưng hơ nhóm Nhìn cách tổng qt, xưng hơ vấn đảm bảo tính chất lịch sự, mực Hình thức xưng hơ chủ yếu vấn anh/chị/tên riêng ông/bà/chức danh Lối xưng hô thứ thể tình cảm thân mật gần gũi, lối xưng hô thứ hai thể đề cao, trân trọng Tuy nhiên vấn tồn hình thức xưng hô trống không Qua 17 18 18 khảo sát, chúng tơi thấy có 71 phát ngơn tổng số 850 vấn xuất hình thức nói trống khơng Số liệu cụ thể ba nhóm tư liệu trình bày cụ thể bảng sau: Số lượng phát ngơn xưng hơ Nhóm Số vấn Tỷ lệ (%) trống không F1 58 387 14.98 F2 345 2.61 F3 118 3.38 Bảng 3.4: Tỷ lệ phát ngôn xưng hô trống không vấn Bảng cho thấy xưng hô trống không xuất nhiều nhóm (14.98%), xuất nhóm nhóm (2.61% 3.38%) Dù tồn phát ngơn cho thấy nhà báo thiếu cẩn trọng lúc đặt câu hỏi, đối tượng hỏi giới quan chức Trong nhóm 1, đối tượng vấn văn nghệ sĩ Đối tượng phần lớn độ tuổi trẻ, phong cách phóng túng, thoải mái, tính chất nghi thức ngữ cảnh không bắt buộc nên nhà báo linh hoạt cách xưng hô cách đặt câu hỏi 4.2 TỪ NGỮ TÌNH THÁI BIỂU THỊ LỊCH SỰ TRONG PHỎNG VẤN BÁO CHÍ 3.2.1 Tiểu từ tình thái cuối câu với việc biểu thị lịch vấn báo chí 3.2.1.1 Khái qt tiểu từ tình thái cuối câu thường dùng vấn báo chí Sau bảng số liệu tỷ lệ xuất tiểu từ tình thái thường dùng vấn Nhóm tư liệu F1 F2 F3 Tiểu từ tình thái 76 Tổng HĐNT 5382 2507 854 Tỷ lệ (%) 1.42 0.15 0.23 Bảng 3.5: Tỷ lệ tiểu từ tình thái tổng HĐNT Qua số liệu thống kê, thấy tiểu từ tình thái tập trung nhiều vấn văn nghệ sĩ Trong nhóm vấn quan chức đối tượng khác, tiểu từ tình thái xuất với số lượng không đáng kể Trong phạm vi luận án, chúng tơi sâu phân tích số tiểu từ tình thái sử dụng phổ biến, có vai trò việc thể tính lịch Một số tiểu từ tình thái xuất nhiều vấn là: chứ, sao, chăng, nhỉ, mà/cơ mà, 3.2.1.2 Một số tiểu từ tình thái tiêu biểu vấn báo chí a Từ “chứ” Từ thường có sắc thái sau: Chứ dùng câu hỏi vặn, hỏi mang tính chất vấn người đối thoại phản bác Ví dụ: Nhưng mà ơng Nghiên sau nghỉ hưu phải trả nhà chứ? (Tiền phong 25/09/2011) 18 19 19 - Chứ dùng câu hỏi có tính chất xác nhận, khẳng định sắc thái thân mật nhẹ nhàng Người hỏi người trả lời thường khơng có độ chênh lệch lớn tuổi tác, địa vị Ví dụ: Một phim tơi thấy tiếc phim Tâm hồn mẹ, phim thành cơng (Dân trí 23/12/2011) b Từ “nhỉ” Đa phần nhiều câu chứa câu hỏi Sự xuất khơng làm ảnh hưởng đến tính chất nghi vấn câu Ví dụ: Sao chị khơng có bạn giới nhỉ, khó q chăng? (Dân trí 29/08/2012) Thông thường SP1 SP2 ngang hàng có quan hệ gần gũi thêm cuối phát ngơn hỏi để gia tăng tình cảm thân mật Với người lớn tuổi, khoảng cách xa, cách nói lại có phần thiếu lịch Nhỉ xuất phát ngôn hỏi – khẳng định, tán đồng Ví dụ: Vụ “bờ vai ấm” khơng ổn nhỉ? (Dân trí 10/07/2012) Việc dùng từ trường hợp không yêu cầu khắt khe vị thế, vai xã hội SP1 SP2 Những phát ngôn hỏi – khẳng định thường gợi tính chất thân mật, nhẹ nhàng, sắc thái thuyết phục cao khơng dồn ép c Từ “chăng” Vị trí từ cuối câu hỏi Chăng dùng trường hợp hỏi – đốn, thăm dò Tiểu từ tình thái làm phát ngơn hỏi tế nhị, mềm mại hơn, giảm áp đặt Sách thể thao anh bán, anh đọc gì, “Vết sẹo đầu hói” chăng? (Tiền phong 6/6/06) Với ý nghĩa biểu thái phong phú, tinh tế linh hoạt, tiểu từ tình thái phương tiện ngôn ngữ biểu thị lịch người Việt Do hạn chế phạm vi tư liệu khảo sát, số lượng chủng loại tiểu từ tình thái cuối câu không lớn không phong phú vấn truyền hình 3.2.2 Phương tiện rào đón với việc biểu thị lịch vấn báo chí 3.2.2.1 Khái quát phương tiện rào đón phổ biến vấn báo chí Phương tiện rào đón sử dụng vấn phong phú, quy chúng thành số loại lớn sau Số lượng phương tiện rào đón trình bày bảng sau: ST Thành phần rào đón Số lượng Tỷ lệ (%) T Phương tiện rào đón giảm nhẹ độ tin cậy 1004 68.4 thông tin Phương tiện rào đón nhấn mạnh mức độ 255 17.4 tin cậy thơng tin Phương tiện rào đón giảm thiểu mức độ 209 14.2 19 20 20 áp đặt với người nghe Tổng 1468 100 Bảng 3.7: Số lượng kiểu phương tiện rào đón vấn 3.2.2.2 Phương tiện rào đón giảm nhẹ độ tin cậy thơng tin Phương tiện rào đón giảm nhẹ độ tin cậy thơng tin thuộc nhóm rào đón phương châm chất Chúng sử dụng với mục đích làm giảm độ xác phát ngơn chủ thể giao tiếp khơng có chứng rõ ràng điều nói Cách thức nhà báo sử dụng triệt để với tần số cao vấn Phương tiện rào đón giảm thiểu thường sử dụng vấn là: a Nghe nói, nghe đâu, nghe đồn, nghe rằng,…; Một số + danh từ (người, chuyên gia, khán giả, ) + động từ (cho rằng, gợi ý, lo ngại,…); Người ta + động từ (đồn, nghĩ, bàn tán, ); Thông tin rằng, tin đồn; Dư luận + động từ (nghi ngờ, cho rằng, bàn tán,…); Ai nói; Có người (nói, bình phẩm, nhận xét,…); Có nguồn tin, có đồn đốn, có giai thoại,… Sự có mặt thành phần rào đón làm giảm trách nhiệm chủ thể giao tiếp với thông tin đưa ra, báo trước với người nghe ý kiến riêng vậy, thể diện bảo toàn b Một dạng biểu thức rào đón khác, diễn tả độ tin cậy thấp từ phía chủ thể giao tiếp với đối tượng nói đến nội dung mệnh đề, thường cấu tạo phó từ trạng từ: có lẽ, có vẻ, hình như, dường như, phải chăng, hình như, dường như, gần như, có khi, biết đâu, gì, Các từ xuất 476 lần tổng vấn mà khảo sát Chúng biểu thị đoán khẳng định cách dè dặt đánh giá, nhận xét chủ thể giao tiếp c Nhóm từ mức độ: hơi, Những từ xuất 225 lần vấn, thường xuất phát ngôn nhận xét, bình giá Nhóm từ có tác dụng giảm nhẹ mức độ đánh giá, tạo độ mờ định nội dung mệnh đề 3.2.2.3 Phương tiện rào đón nhấn mạnh mức độ tin cậy thơng tin Khi thực HĐNT người nói phải có trách nhiệm với hành động Với nhà báo, trách nhiệm lại lớn Khi phát ngôn thiếu trung thực công bố phương tiện thơng tin đại chúng thể diện dương tính nhà báo bị ảnh hưởng nghiêm trọng Vì thế, dấu hiệu rào đón viện tới để tăng độ tin cậy nội dung phát ngôn Qua khảo sát, thấy xuất 255 biểu thức thuộc loại này, chủ yếu hai dạng: (1) Chắc chắn, rõ ràng, thật là, vào,… (2) Nhiều người cho rằng, nhiều người muốn…, khơng người cho rằng, người nói (cho rằng, đánh giá…), khán giả (cơng chúng) cho rằng, nói… Trong tiền giả định bách khoa người Việt: số đông xác nhận thường cho đắn Điều xuất phát từ tư người dân sống văn hố trọng tính cộng đồng Tập thể thường thắng thế, ý kiến số đông đánh giá cao Những cụm từ sử dụng phương 20 21 21 tiện rào đón đảm bảo mức độ tin cậy thơng tin đưa Trong vấn, nhà báo sử dụng cách thức chiến lược bảo vệ lịch dương tính 3.2.2.4 Phương tiện rào đón giảm thiểu mức độ áp đặt lên người nghe Các phương tiện rào đón có tác dụng giảm thiểu mức độ áp đặt lên người vấn thường từ tình thái số từ ngữ giảm thiểu chút, ít, vài, …Chúng gọi biện pháp “dịu hố” – softener (Brown & Levinson) hay “mềm hoá” – mitigator (House & Kasper) Từ tình thái thường xuất cấu trúc gián tiếp ước lệ có thể…(khơng) làm hành động hỏi có hiệu lực gián tiếp hành động thỉnh cầu Chúng xuất 158 lần tư liệu khảo sát Bằng hình thái câu hỏi, hành động thỉnh cầu trở nên lịch sự, tế nhị, dễ chấp nhận Ngồi ra, vấn xuất biểu thức rào đón điển hình cho phép lịch sự, xuất với số lượng Đó biểu thức rào đón có cấu tạo cụm từ cố định như: tò mò chút, câu hỏi tế nhị, hỏi khí khơng phải… Các biểu thức rào đón xuất kiểu dẫn nhập báo trước để người nghe chuẩn bị tiếp nhận hành động ngơn từ có khả đe doạ thể diện 3.2.3 Từ ngữ có màu sắc biểu cảm – đánh giá với việc biểu thị tính lịch vấn báo chí 3.2.3.1 Nhóm từ ngữ có sắc thái tích cực Nhóm từ vựng mang sắc thái tích cực sử dụng nhằm gia tăng thể diện dương tính người tham gia vấn Nhóm từ vựng thường xuất phát ngơn khen hay bình giá, nhận xét Việc sử dụng nhóm từ vựng tơn vinh thể diện người vấn thể hai phương diện: sử dụng ngữ định danh sử dụng vị từ có sắc thái tích cực Ngữ định danh gọi tên giải thưởng, danh hiệu gắn với ĐTPV Nhóm vị từ tích cực bao gồm động từ, tính từ cực dương thang độ đánh giá Khảo sát nhóm từ ngữ có sắc thái tích cực vấn, thấy từ cụm từ chủ yếu thuộc trường nghĩa sau: ngoại hình, tính cách, khả năng, hoạt động sáng tạo,… STT Trường nghĩa Vị từ có màu sắc tích cực Ngoại hình, xinh, đẹp trai, giản dị, phong độ, (đôi mắt) sáng rực, phục trang rạng rỡ, (đầy) sức sống, (tóc) bồng bềnh, trẻ trung, lịch, nhẹ nhàng, phá cách, (thiết kế) cá tính, trẻ đẹp, rạng rỡ, (vóc dáng) đẹp, (da) trắng ngần (ko tì vết), (khuôn mặt) xinh xắn, thon thả, (gu ăn mặc) chu, tinh tế, (vẻ) mã thượng, ngạo tình, (nụ cười) tươi, (ánh mắt) hút hồn, (gương mặt) trẻ trung, hào hoa, tươi trẻ, sang trọng, dịu dàng, (đầy) tự tin, nữ tính,… Trạng thái tâm (đầy ắp) hạnh phúc, ngập tràn niềm vui,… lý Tính cách thơng minh, hóm hỉnh, chững chạc, đằm thắm, dịu dàng, động, đam mê (cháy bỏng), vui vẻ, thân thiện, dễ gần, mạnh mẽ, đằm thắm, chăm chỉ, hiền, (rất) Việt Nam, 21 22 22 Khả Hoạt động sáng tạo Tác phẩm Gia đình, sống riêng 22 gần gũi, cởi mở, … (đầu óc) sáng tạo, (biên độ phím) vơ biên, cao tay, tinh tế (xử lý yếu tố sex), (cách hát) tinh tế, sâu, (trình độ) tuyệt hảo… lột xác, hồi xuân (trong nghiệp), đam mê, bứt phá (óc tưởng tượng), chưng cất (chữ nghĩa), nỗ lực, (hóa thân) đa dạng, (vào vai) ngọt, lột xác, (cách diễn) trưởng thành, … độc đáo, có dấu ấn, (triển lãm) ấn tượng, công phu, thành công, trau chuốt, (được làm) kĩ lưỡng, (tiết mục) đột phá, (có) sức sống (vượt lãnh thổ),… ổn định, viên mãn, sn sẻ, tròn vẹn, đầy đủ, (đầy ắp) hạnh phúc, … 23 23 Bảng 3.8: Nhóm vị từ có sắc thái tích cực sử dụng vấn Sử dụng nhóm từ vựng có sắc thái tích cực, phù hợp với đối tượng, không ngoa ngôn, sáo rỗng chiến lược hiệu nhà báo góp phần nâng cao thể diện người vấn Bằng cách này, nhà báo chủ động kéo gần khoảng cách đối tượng vấn, chủ động tạo bầu khơng khí thân thiện, vui vẻ, gần gũi 3.2.3.2 Nhóm từ ngữ có sắc thái tiêu cực Nhóm từ có sắc thái tiêu cực thường xuất phát ngôn chê miêu tả, nhằm tạo cho người nghe ấn tượng xấu đối tượng nói đến Vì mục đích “đào sâu” đến tận thực, nhà báo cố ý khiêu khích khách mời phát ngơn “hạ bệ” thể diện họ Do đó, thay lựa chọn từ đồng nghĩa có mức độ giảm nhẹ, nhà báo sử dụng từ cụm từ có sắc thái tiêu cực Nhóm từ có sắc thái tiêu cực sử dụng chủ yếu nhóm vấn văn nghệ sĩ Chiếm số lượng lớn nhóm từ ngữ thuộc trường nghĩa tính cách, sau đến hoạt động sáng tạo, ngoại hình sản phẩm nghệ thuật Sau bảng thống kê nhóm từ vựng mang sắc thái tiêu cực hay dùng phạm vi tư liệu mà khảo sát 23 24 ST T 24 Trường nghĩa Ngoại hình, cử chỉ, phục trang Tính cách Từ ngữ có sắc thái tiêu cực (sắc mặt) nhợt nhạt, tiều tuỵ, (áo dài) rườm rà, tiêu điều, hở hang, (ăn mặc) phản cảm, (giải phẫu thẩm mỹ) lộ liễu, (vóc dáng) mini, (dáng) hạt mít, (ăn mặc) kì qi, lả lơi, (bề ngồi) xù xì, … yếu đuối, yếu bóng vía, đanh đá, yếm thế, cứng nhắc, kiêu, kiêu ngạo, kiêu căng, ngỗ ngược, háo sắc, khắt khe, khó gần, chảnh choẹ, chảnh, lười, thiếu chí tiến thủ, dễ sa ngã, đanh đá, khó nắm bắt, thiếu nam tính, thiếu mạnh mẽ, cay nghiệt, già, chậm, bốc đồng, hiền lành, khắc khổ, nhàu nhĩ, dễ bị lãng quên, bon chen, cô độc, vô trách nhiệm, bảo thủ, lạc hậu, tham vọng, cực đoan, phơ trương, tàn ác, cứng nhắc, (tính) tiểu thư, kín kẽ đến cực đoan, lạnh … Hoạt động Nhàm chán, dung tục, sống sượng, bạo liệt, (giọng) phô, nghệ thuật (chấm điểm) ngặt nghèo, tàn ác, (giọng hát) cảm xúc, nghiệp dư hoá, cứng nhắc, nhạt, dun, lộ chất diễn, (nói năng) nhạt nhẽo, ì, bốp chat, thiếu đột phá, (kết hợp) nhàm chán, (trình độ chuyên môn) khập khiễng, (diễn xuất) hời hợt, non, (phong độ) thất thường, (nói) duyên, … Cuộc sống Đảo lộn, rối ren, đổ vỡ, ồn ào, cay đắng, thua lỗ, túng quẫn, riêng sóng gió, rắc rối, nợ nần, rạn nứt, … Sản phẩm Khó gây sốt, (format) cũ kĩ, (gameshow) nặng tính giải trí, sáng tạo thương mại, (phim giải trí) đơn thuần, (kịch bản) nhàn nhạt, (sản phẩm nghệ thuật) bình dân, (cảnh nóng) phản cảm, (cảnh sex) trần trụi, thô tục, chưa đến tầm, (phim) nhạt, hời hợt, lấy mỹ nhân câu khách, (phim giải trí) thảm hoạ, xấu, non, hài nhảm, (tình tiết) phi lý, dàn trải, mờ nhạt, … Trình độ Chưa rõ, mờ nhạt, nhũng nhiễu, vô cảm, né trách nhiệm, quản lý chưa khách quan, chưa hợp lý, gây lãng phí, chưa hiệu quả, bng lỏng, Phản ứng Bức xúc, khơng hài lòng, khơng đánh giá cao, phản đối nặng công nề, thất vọng, nhàm chán, lo ngại (khả quản lý), gây chúng khó chịu, phản bác, nản, phản đối, (ý kiến) trái chiều, than (dân) phiền (chất lượng phục vụ), … Hiện trạng (thủ tục) rườm rà, (phối hợp) chưa ăn ý, lùng nhùng, khơng lối thốt, chưa minh bạch, bị xem nhẹ, thả nổi, yếu kém, nhiều kẽ hở, lừa đảo, bệ rạc, phát triển èo uột, chưa hợp lý, nguy hiểm, khơng cải thiện, Bảng 3.9: Nhóm từ ngữ có sắc thái tiêu cực sử dụng vấn Bảng khảo sát cho thấy số lượng không đồng trường nghĩa Chiếm số lượng lớn nhóm từ ngữ thuộc trường nghĩa tính cách, sau 24 25 25 đến hoạt động sáng tạo, ngoại hình sản phẩm nghệ thuật Có lẽ, lĩnh vực dễ làm tổn thương nhất, ảnh hưởng trực tiếp đến danh, uy tín đối tượng vấn Trong nhóm từ ngữ mang sắc thái tiêu cực, có phận từ ngữ mà việc sử dụng chúng có có ảnh hưởng đến mức độ đe doạ thể diện phát ngơn, nhóm tiếng lóng Biệt ngữ, tiếng lóng xuất phạm vi tư liệu khảo sát chủ yếu từ ngữ vật, tượng liên quan đến giới văn nghệ sĩ Sau số biệt ngữ, tiếng lóng hay sử dụng Tiếng lóng Ý nghĩa chảnh, kiêu ngạo nổ ba hoa, khoác lác nhai diễn diễn lại vai trò câu khách trò thu hút khán giả tung hoa phản hồi tích cực ném đá phản hồi tiêu cực đút tiền lấy giải hối lộ tiền để giải dìm hàng làm người khác xấu mặt trước nhiều người màu (phong cách biểu diễn) không đa dạng xuất xưởng mắt, cơng bố tác phẩm trước cơng chúng mò mặt xuất (trên phương tiện truyền thông tham gia chương trình) mát mẻ quần áo hở hang, sexy tắc kè hoa (ăn mặc) loè loẹt, phản cảm kín cổng cao tường ăn mặc kín đáo kỹ nghệ dao kéo phẫu thuật thẩm mỹ (bị) tuýt còi bị quan quản lý kiểm tra bị phạt sạn (chương trình) lỗi bình hoa di động người mẫu hư bột hư đường chia tay, tan vỡ (tình u, nhân) lái máy bay lấy vợ nhiều tuổi chồng làm màu làm vẻ, giả tạo sến hành động, cử chỉ, lời nói cách ăn mặc vượt mức bình thường vốn có (đóng cặp) mùi (Cử đôi nam nữ) thắm thiết, thân mật tình cảm mức bình thường chuyện ngồi luồng quan hệ nam nữ bất hợp pháp sân khấu chuồng gà sân khấu tồi tàn, tềnh toàng dựa tranh thủ, vịn vào danh tiếng, uy tín để hưởng lợi chết vai Chỉ có kiểu vai diễn 25 26 26 Bảng 3.10: Tiếng lóng mang sắc thái tiêu cực sử dụng vấn 4.3 TIỂU KẾT Trên số yếu tố từ ngữ tiêu biểu vấn mà có mặt chúng có ảnh hưởng khơng nhỏ đến mức độ lịch phát ngôn Việc tách yếu tố tương đối nhằm làm rõ vai trò, chức chúng Thực tế, phát ngơn xuất đồng thời tất phương tiện Đi kèm hành vi hay từ ngữ có nguy đe doạ thể diện cao thường biện pháp giảm thiểu nhằm điều hoà mối quan hệ liên cá nhân, bảo vệ thể diện nhân vật tham gia vấn KẾT LUẬN Luận án đạt kết sau Dựa sở lý thuyết Brown Levinson lịch sự, quan điểm Culpeper bất lịch sự, luận án khảo sát, tìm hiểu vận dụng nguyên tắc thực tiễn giao tiếp có tính đặc thù – vấn Vì mục đích khai thác thông tin, điều tra, nhân vật giao tiếp thoại vấn không tránh khỏi mâu thuẫn, đụng độ Vì thế, việc tuân thủ vi phạm nguyên tắc lịch tất yếu Luận án thống kê phương lịch cấp độ phát ngôn (hành động ngôn từ) cấp độ từ ngữ (từ xưng hô từ ngữ tình thái), đồng thời phân tích phương tiện góc độ tăng cường hay đe dọa thể diện, khả chúng kết hợp với cặp trao đáp để thể hiệu chiến lược giao tiếp Là thoại mang tính nghi thức, cấu trúc thoại vấn ổn định với quy định chặt chẽ tính luân phiên lượt lời Phần mở kết thoại bao gồm hành động mang tính quy thức chào, cảm ơn, chúc nhằm thiết lập, trì quan hệ liên nhân theo hướng thân thiện Phần thân thoại bao gồm cặp trao đáp, nhà báo có quyền lực tối đa việc định hướng chủ đề Trong TTDN, hành động hỏi hành động chiếm số lượng lớn hành động chủ hướng Đi kèm với số hành động phụ thuộc nhóm tái nhóm biểu cảm nhằm hỗ trợ cho hành động hỏi việc củng cố quan hệ liên nhân hay phục vụ chiến lược khai thác thông tin nhà báo Ở góc độ phát ngơn, tiến hành phân loại HĐNT phổ biến vấn theo tiêu chí tăng cường hay giảm nhẹ mức độ đe dọa thể diện, luận án đặc thù HĐNT mối quan hệ với lịch vấn ba nhóm đối tượng quan chức, văn nghệ sĩ đối tượng khác Luận án tập trung vào hành động hỏi hỏi coi hành động chủ đạo vấn Kết khảo sát cho thấy có tương quan mật thiết chức ngữ dụng hành động hỏi đề tài hỏi đến mức độ lịch phát ngôn Mức độ áp đặt lên thể diện cao nhà báo yêu cầu ĐTPV xác nhận thông tin với cấu trúc hỏi đóng, kết hợp với đề tài hỏi đề cập đến vấn đề riêng tư hay làm 26 27 27 ảnh hưởng đến uy tín, danh dự người vấn Ở cấp độ từ ngữ, luận án phân tích yếu tố góp phần gia tăng hay giảm nhẹ tính lịch bao gồm từ xưng hơ, nhóm từ ngữ tình thái (biểu thức rào đón, tiểu từ tình thái, từ ngữ mang sắc thái tích cực tiêu cực) Kết khảo sát cho thấy, xưng hô vấn đa phần chuẩn mực, phù hợp với tính nghi thức thoại vấn Tình trạng xưng hô không phù hợp xưng hô trống không tồn nhiên không phổ biến Việc kết hợp từ ngữ tình thái theo hướng tích cực hay tiêu cực có ảnh hưởng đến mức độ đe dọa thể diện phát ngôn Mức độ lịch phát ngơn có quan hệ chặt chẽ với từ ngữ mà chủ thể giao tiếp sử dụng Khi vấn đối tượng quan chức (F1), từ ngữ sử dụng thường mang sắc thái trung hoà Ngược lại, với văn nghệ sĩ đối tượng khác (F2 F3), xu hướng sử dụng từ ngữ linh hoạt có phần suồng sã, cởi mở Nhà báo đưa vào câu hỏi vấn từ ngữ vốn xuất ngôn ngữ sinh hoạt ngày Đôi lạm dụng nhóm từ ngữ gây ảnh hưởng xấu đến tính lịch phát ngôn Mặc dù cơng trình nghiên cứu ngơn ngữ học hi vọng luận án góp phần vào việc khắc phục hạn chế văn hóa ứng xử nhà báo với ĐTPV, từ nâng cao kỹ vấn, kỹ tạo dựng mối liên nhân tốt đẹp nhà báo với công chúng hoạt động nghề nghiệp Luận án nhiều hạn chế nguồn ngữ liệu Tư liệu khảo sát dừng báo viết nên vài tham số có ảnh hưởng đến lịch chưa tính đến như: ngữ điệu, âm vực, cử chỉ, nét mặt, ánh mắt,… Do hạn chế thời gian, TTHĐ chưa khai thác kĩ lưỡng với số liệu thống kê cụ thể Hy vọng cơng trình nghiên cứu bổ khuyết hạn chế 27 ... thể loại vấn Phỏng vấn – với tư cách thể loại xếp vào nhóm báo chí thơng Phỏng vấn báo chí thể loại thuộc nhóm thể loại báo chí thơng tấn, trình bày nói chuyện nhà báo với một nhóm người vấn đề... 77−99 4 khảo sát vấn báo in báo điện tử, hy vọng cung cấp tranh toàn cảnh lịch vấn báo chí 2.2 CƠ SỞ LÍ LUẬN 2.2.1 Khái quát giao tiếp vấn 2.2.1.1 Phỏng vấn nhìn góc độ thể loại báo chí a Khái niệm... buộc nên nhà báo linh hoạt cách xưng hô cách đặt câu hỏi 4.2 TỪ NGỮ TÌNH THÁI BIỂU THỊ LỊCH SỰ TRONG PHỎNG VẤN BÁO CHÍ 3.2.1 Tiểu từ tình thái cuối câu với việc biểu thị lịch vấn báo chí 3.2.1.1

Ngày đăng: 22/11/2017, 14:48

Từ khóa liên quan

Mục lục

  • MỞ ĐẦU

    • a. Khái niệm và đặc trưng thể loại phỏng vấn

    • b. Các hình thức phỏng vấn

    • a. Nhân vật giao tiếp trong phỏng vấn

    • b. Vai giao tiếp trong phỏng vấn và quan hệ liên cá nhân giữa các nhân vật giao tiếp trong phỏng vấn

    • c. Mục đích giao tiếp

    • d. Hoàn cảnh giao tiếp

    • a. Lịch sự theo quan điểm của Brown và Levinson

    • a1. Thể diện, thể diện âm tính, thể diện dương tính

    • a2. Lịch sự âm tính và lịch sự dương tính

    • b. Bất lịch sự theo quan điểm của Culpepper

    • a Cách thức duy trì, phát triển đề tài hỏi và sự đe dọa thể diện

    • Chương 3: LỊCH SỰ THỂ HIỆN QUA TỪ NGỮ XƯNG HÔ VÀ TỪ NGỮ TÌNH THÁI TRONG PHỎNG VẤN BÁO CHÍ

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan