Các biểu thức đồng sở chỉ biểu thị nhân vật trong tác phẩm số đỏ, vỡ đê và giông tố của vũ trọng phụng

143 403 1
Các biểu thức đồng sở chỉ biểu thị nhân vật trong tác phẩm số đỏ, vỡ đê và giông tố của vũ trọng phụng

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

ĐẠI HỌC THÁI NGUYÊN TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM ĐỖ HUYỀN TRANG CÁC BIỂU THỨC ĐỒNG SỞ CHỈ BIỂU THỊ NHÂN VẬT TRONG TÁC PHẨM SỐ ĐỎ, VỠ ĐÊ VÀ GIÔNG TỐ CỦA VŨ TRỌNG PHỤNG LUẬN VĂN THẠC SĨ NGÔN NGỮ VÀ VĂN HÓA VIỆT NAM THÁI NGUYÊN - 2017 ĐẠI HỌC THÁI NGUYÊN TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM ĐỖ HUYỀN TRANG CÁC BIỂU THỨC ĐỒNG SỞ CHỈ BIỂU THỊ NHÂN VẬT TRONG TÁC PHẨM SỐ ĐỎ, VỠ ĐÊ VÀ GIÔNG TỐ CỦA VŨ TRỌNG PHỤNG Chuyên ngành: Ngôn ngữ Việt Nam Mã số: 60.22.01.02 LUẬN VĂN THẠC SĨ NGÔN NGỮ VÀ VĂN HÓA VIỆT NAM Cán hướng dẫn khoa học: TS NGUYỄN TÚ QUYÊN THÁI NGUYÊN - 2017 LỜI CAM ĐOAN Tôi xin cam đoan công trình nghiên cứu riêng Các số liệu, kết nêu luận văn trung thực chưa công bố công trình khác Thái Nguyên, tháng năm 2017 Tác giả luận văn Đỗ Huyền Trang i LỜI CẢM ƠN Tôi xin chân thành cảm ơn Ban giám hiệu, Phòng đào tạo Sau đại học Trường Đại học sư phạm Thái Nguyên, Ban giám hiệu Khoa Ngữ Văn Trường Đại học Sư Phạm Thái Nguyên tạo điều kiện thuận lợi cho suốt trình học tập hoàn thành luận văn Tôi xin đặc biệt bày tỏ lòng kính trọng sâu sắc tới: Tiến sĩ Nguyễn Tú Quyên - người cô giáo mẫu mực trực tiếp hướng dẫn tôi, tận tình bảo cho kiến thức qúy báu chuyên môn mà kiến thức sống suốt trình thực đề tài Tôi xin chân thành cảm ơn Thầy, Cô Bạn học viên lớp chuyên ngành Ngôn Ngữ Việt Nam K22 cho kiến thức góp ý chuyên môn quý báu suốt trình học tập làm đề tại môn Đồng thời trân quý cảm ơn nhiệt tình thầy, cô, bạn đồng nghiệp lớp, khoa nhiệt tình giúp đỡ trình thực đề tài Cuối xin gửi lời cảm ơn tới người thân gia đình, bạn bè, đồng nghiệp động viên, khích lê giúp đỡ suốt trình học tập hoàn thành luận văn Thái Nguyên, tháng năm 2017 Tác giả luận văn Đỗ Huyền Trang ii MỤC LỤC LỜI CAM ĐOAN i LỜI CẢM ƠN ii MỤC LỤC iii DANH MỤC CÁC CHỮ VIẾT TẮT iv DANH MỤC CÁC BẢNG v MỞ ĐẦU 1 Lý chọn đề tài Mục đích nghiên cứu Nhiệm vụ nghiên cứu Đối tượng phạm vi nghiên cứu Phương pháp nghiên cứu Bố cục luận văn Chương 1: CƠ SỞ LÝ LUẬN 1.1 Khái quát sở tượng đồng sở 1.1.1 Khái quát sở 1.1.2 Khái quát tượng đồng sở 16 1.2 Những vấn đề lý thuyết liên quan đến sở tượng đồng sở tiếng Việt 17 1.2.1 Hoạt động giao tiếp nhân tố giao tiếp 17 1.2.2 Khái quát đoản ngữ, danh ngữ tiếng Việt 20 1.3 Tiểu kết 23 Chương 2: ĐẶC ĐIỂM CỦA CÁC BIỂU THỨC ĐỒNG SỞ CHỈ BIỂU THỊ NHÂN VẬT TRONG SỐ ĐỎ, VỠ ĐÊ VÀ GIÔNG TỐ CỦA VŨ TRỌNG PHỤNG 25 2.1 Đặc điểm cấu trúc biểu thức đồng sở biểu thị nhân vật Số đỏ, Vỡ đê Giông tố Vũ Trọng Phụng 25 2.1.1 Đặc điểm cấu trúc biểu thức đồng sở biểu thị nhân vật qua việc dùng tên riêng 28 iii 2.1.2 Đặc điểm cấu trúc biểu thức đồng sở biểu thị nhân vật qua việc dùng biểu thức miêu tả 34 2.1.3 Đặc điểm cấu trúc biểu thức đồng sở biểu thị nhân vật qua việc dùng biểu thức xuất 40 2.2 Đặc điểm ngữ nghĩa biểu thức đồng sở biểu thị nhân vật Số đỏ, Vỡ đê Giông tố Vũ Trọng Phụng 46 2.2.1 Các biểu thức đồng sở tên riêng 46 2.2.2 Các biểu thức đồng sở có nghĩa phi miêu tả 46 2.2.3 Các biểu thức đồng sở có nghĩa miêu tả 47 2.3 Tiểu kết 51 Chương 3: VAI TRÒ CỦA CÁC BIỂU THỨC ĐỒNG SỞ CHỈ BIỂU THỊ NHÂN VẬT TRONG TÁC PHẨM SỐ ĐỎ, VỠ ĐÊ VÀ GIÔNG TỐ CỦA VŨ TRỌNG PHỤNG 53 3.1 Bộc lộ đặc điểm giới tính ngoại hình nhân vật 53 3.1.1 Bộc lộ đặc điểm giới tính nhân vật 53 3.1.2 Bộc lộ đặc điểm ngoại hình nhân vật 56 3.2 Bộc lộ tính cách, thái độ nhân vật 81 3.2.1 Bộc lộ tính cách nhân vật: 81 3.2.2 Bộc lộ thái độ nhân vật 89 3.3 Bộc lộ nghề nghiệp nhân vật 102 3.3.1 Nghề dạy học 102 3.3.2 Học sinh, sinh viên 103 3.3.3 Nghề khám, chữa bệnh 103 3.3.4 Nghề buôn bán 105 3.3.5 Nghề đưa thư 106 3.3.6 Nghề nghiệp mang tính chất nghệ thuật 106 3.3.7 Nghề thợ may 107 3.3.8 Nghề bói toán 107 3.3.9 Nghề hoạt động lĩnh vực thể thao 108 3.3.10 Nghề tu theo đạo Phật chùa 109 iv 3.3.11 Nghề nông 110 3.3.12 Nghề lái đò 111 3.3.13 Nghề làm thợ 111 3.4 Bộc lộ vị nhân vật giao tiếp 112 3.4.1 Vị xã hội 112 3.4.2 Vị gia đình 122 3.5 Tiểu kết 127 KẾT LUẬN 129 TÀI LIỆU THAM KHẢO 129 v DANH MỤC CÁC CHỮ VIẾT TẮT DN Danh ngữ ĐT định tố P phụ Phs phụ sau Pht phụ trước Trt trung tâm iv DANH MỤC CÁC BẢNG Bảng 2.1 Tổng số nhân vật, tổng số biểu thức đồng sở tần số xuất biểu thức Số đỏ, Vỡ đê Giông tố Vũ Trọng Phụng .25 Bảng 2.2 Các biểu thức đồng sở biểu thị nhân vật Số đỏ .26 Bảng 2.3: Các biểu thức đồng sở biểu thị nhân vật Vỡ đê 27 Bảng 2.4: Các biểu thức đồng sở biểu thị nhân vật Giông tố 28 Bảng 2.5 Số lượng tần số xuất biểu thức tên riêng Số đỏ, Vỡ đê Giông tố 29 Bảng 2.6 Biểu thức tên riêng tác phẩm Số đỏ 29 Bảng 2.7 Biểu thức tên riêng tác phẩm Vỡ đê .30 Bảng 2.8 Biểu thức tên riêng tác phẩm Giông tố 30 Bảng 2.9 Đặc điểm cấu tạo biểu thức tên riêng 34 Bảng 2.10 Số lượng tần số xuất biểu thức miêu tả Số đỏ, Vỡ đê Giông tố 34 Bảng 2.11 Biểu thức miêu tả tác phẩm Số đỏ 34 Bảng 2.12 Biểu thức miêu tả tác phẩm Vỡ đê 35 Bảng 2.13 Biểu thức miêu tả tác phẩm Giông tố 36 Bảng 2.14 Số lượng tần số xuất biểu thức xuất Số đỏ, Vỡ đê Giông tố 40 Bảng 2.15 Biểu thức xuất tác phẩm Số đỏ .40 Bảng 2.16: Biểu thức xuất tác phẩm Vỡ đê 41 Bảng 2.17: Biểu thức xuất tác phẩm Giông tố 42 v MỞ ĐẦU Lý chọn đề tài 1.1 Lịch sử ngôn ngữ học trước năm 70 kỷ trước chủ yếu quan tâm đến cấu trúc nội ngôn ngữ Theo đó, câu Tôi đói, Hôm trời lạnh xem câu chúng chuẩn mặt ngữ pháp logic mặt ngữ nghĩa Tuy nhiên, ngôn ngữ phải thực chức quan trọng - chức giao tiếp việc nghiên cứu câu dạng “chất liệu cấu thành” bộc lộ hạn chế rõ rệt Tác giả Hoàng Cao Cương rõ: có lý để tin dừng câu lại quan niệm cú pháp truyền thống không nhận giải thích đắn định nghĩa câu mà sử dụng Sang nửa cuối kỷ 20, sau nhận rõ sai lầm việc nghiên cứu câu địa hạt riêng nó, nhà ngôn ngữ học bắt đầu chuyển dần sang hướng tiếp cận mới, nghiên cứu câu gắn với ngữ cảnh Hướng tiếp cận đánh dấu đời chuyên ngành Ngữ dụng học Lúc này, ngôn ngữ bắt đầu “vận động theo quỹ đạo hồi quy từ mô tả triệt để yếu tố khung lý thuyết hẹp sang mô tả trình tương tác bối cảnh xã hội rộng lớn toàn diện; từ thực thể ngôn ngữ sang biểu lời nói; từ biểu diễn bề mặt hình thức sang biểu diễn ngữ nghĩa học; từ việc quên quyền lợi người dùng sang đề cao mặt dụng học biểu lộ ngôn từ” Như vậy, nói, đời Ngữ dụng học thực bước đột phá mới, giải bế tắc mà cú pháp truyền thống gặp phải 1.2 Góp phần quan trọng vào việc giải bế tắc cú pháp truyền thống có lý thuyết sở Sở vấn đề mà nhà logic học quan tâm vấn đề thứ ngữ dụng học Trong hoạt động giao tiếp, hành vi sở giúp cho người nghe (người đọc) nhận diện đối tượng quy chiếu, nhờ giải thuyết nghĩa phát ngôn Với vai trò quan trọng vậy, vấn đề sở tương đối nhiều nhà Việt ngữ học quan tâm nghiên cứu với tên gọi khác chiếu vật, quy chiếu, tham chiếu, sở Nói điều để thấy tượng ngôn ngữ vấn đề nghiên cứu mẻ 1.3 Trong giao tiếp, để quy chiếu đối tượng, người ta không dùng biểu thức mà sử dụng linh hoạt nhiều biểu thức Các biểu thức khác quy chiếu vào đối tượng gọi biểu thức đồng sở [NNL1, tr.79] Lúc này, ta thấy Xuân xưng với bà Phó Đoan, bà Phó Đoan gọi Xuân ông chí thưa bẩm nói chuyện Xuân Ta thấy thay đổi vị rõ rệt Lúc ta thấy Xuân vị cao bà Phó Đoan lại vị thấp Sau tình vụng trộm với bà Phó Đoan Xuân Tóc Đỏ gọi bà Phó Đoan anh xưng em Lúc ta thấy rõ ràng vị hai nhân vật có thay đổi rõ rệt Lúc Xuân người vị cao bà Phó Đoan lại vị thấp (261)“Bà nói thảm thiết: Anh ơi, anh có biết anh làm hại đời danh tiết em không?” [NNL1, tr.179] Vị trì mức độ tương đối ổn định bà Phó Đoan tiếp tục gọi Xuân anh xưng tôi: (262)“Bà Phó Đoan mở to cặp mắt sung sướng nói: - Ờ! Thế mà lại y họ nói anh tôi! Xấu hổ đấy, anh đừng tưởng bỡn” [NNL1, tr.195] Đến cuối thiên tiểu thuyết ta thấy Xuân gọi bà Phó Đoan Mợ Từ Mợ cách xưng hô với thái độ thân mật, gần gũi quan hệ vợ chồng Khi ta thấy vị hai người tương đương (263)““Gớm! Vừa vừa chứ! Mợ làm nũng không chịu nữa! Ấy có bắt nhân tình với mợ mà khổ thế, giá định lấy mợ, nào!” [NNL1, tr.194] Vị tương đương trì đến cuối tác phẩm Xuân xưng gọi bà Phó Đoan bà bạn gái kia… (264)“ Còn thì, lẽ thấy bà bạn gái người đức hạnh, lại có công xây sân quần để hâm mộ thể thao có cảm tình với chúng tôi, lại bấm bụng thủ tiết với hai đời chồng, nên xin nói trước xin với Chính phủ Xiêm cho bà bảng Tiết hạnh Khả phong Xiêm La” [NNL1, tr.211] Lúc ta thấy Xuân không xưng mà gọi bà Phó Đoan 120 biểu thức bà bạn gái kia, bà Điều cho thấy rõ điều vị Xuân vị bà Phó Đoan ngang với Ta biết Xuân thằng ma cà bông, thằng nhặt bóng Xuân gọi vợ chồng Văn Minh ông, bà Khi ta thấy rõ vị vợ chồng Văn Minh cao Xuân: (265)“- Lạy cụ lớn ạ!lạy ông! Lạy bà!” [NNL1, tr.11] Khi tình cờ Xuân làm cho em gái ông Văn Minh mang tiếng hư hỏng, cắm sừng lên đầu chồng em gái khác ông khiến người chồng cưới phải hối hôn ta thấy vị xã hội Xuân bị đẩy xuống cực Khi Xuân bị gọi thằng chó (266)“Tôi, muốn băm vào mặt thằng chó mà thôi! [NNL1, tr.126] Nhưng Xuân có chút chỗ đứng xã hội, ông đốc tờ Xuân, giáo sư cố vấn quần vợt, người góp phần công Âu hóa ta thấy vị Xuân có thay đổi rõ rệt qua cách xưng hô: (267)“Mỗi gặp câu hỏi khó đáp, chép miệng tặc lưỡi cái, vào Văn Minh bên cạnh mà rằng: - Ngài muốn biết điều gì, ngài hỏi ông bầu đây.” [NNL1, tr.165] Lúc ta thấy Xuân gọi ông Văn Minh ông bầu Lúc Xuân giáo sư quần vợt, nhà quần vợt đại tài nên ông Văn Minh người phụ tá xếp công việc cho Xuân mà Vậy ngữ cảnh ta thấy vị bị đảo lộn Xuân người có vị cao ông Văn Minh người có vị thấp (268)“ Nhưng ông bầu lúc say sưa việc hệ trọng lắm, nói trước đã: - Xuân thua vô tài! Chắc thiên hạ mục kích thấy rõ Vậy xin thiên hạ bình tĩnh nghe người lại phải thua” [NNL1, tr.165] Trong ngữ cảnh khác ta lại thấy ông Văn Minh gọi Xuân tên riêng gọi người Vậy lúc vị lại đảo lộn: Xuân người vị thấp ông Văn Minh Chỉ qua minh chứng vai xưng hô ta thấy vị xã hội nhân vật có thay đổi, chuyển biến rõ rệt 121 3.4.2 Vị gia đình a Vị gia đình bộc lộ qua vai vế, thứ bậc gia đình - Nhân vật cụ, ông bà (269)“- Lạy cụ! Thật không ngờ hôm cụ Hồng lại đến chơi với em” [NNL1, tr.59] (270)“Bà Phó Đoan sửng sốt hỏi: - Thưa cụ, cụ tổ nhà đau làm sao? Cụ Hồng lại ho khạc hồi lâu, thủng thỉnh đáp: - Nặng lắm! Bà tính: tám mươi tuổi mà sống mãi.” [NNL1, tr.61] (271)“Cụ bà hối hận Những người khác chê Xuân thù riêng mà quên lương tâm nhà nghề, ông đốc tờ không xứng đáng, vân vân ” [NNL1, tr.148] Qua biểu thứ: cụ, cụ tổ, cụ Hồng, cụ bà ta thấy nhân vật đối thoại người giữ vị cao gia đình Họ người già cả, họ đời thứ nhất, thứ hai gia đình tứ đại đồng đường - Nhân vật bố mẹ (272)“Một thiếu nữ ăn vận xuềnh xoàng, đội nón Huế, giày kinh, theo quan vào điếm Lời nói thứ quan mắng gái: - Ô bé hay nhỉ? Ai cho mà thế? Dung nũng nịu quanh nữa, cười trừ mà rằng: - Thì cậu để yên quan sát sao!” [NNL3, tr.50] (283) “Chàng ngồi ngắn lên, nhìn vào bếp gọi: - Đẻ đẻ! Sướng quá, đẻ ạ! Bà Cử lúc đương ngồi đun xanh cám lợn, thấy gọi ngơ ngác quay đáp giọng gắt: - Cái thế? Giọng chua chát mẹ làm cho Phú cụt hứng giận mẹ Nhưng nghĩ đến cảnh bần hàn bảy năm làm cho mẹ chàng hóa cấm cảu, khó chịu 122 Phú lại động lòng thương [NNL3, tr.6] Qua biểu thứ sở chỉ: quan, gái, bé này, cậu cho ta thấy mối quan hệ hai cha Qua biểu thức: đẻ, bà Cử, mẹ, mẹ chàng… lại giúp ta thấy mối quan hệ nhân vật hai mẹ - Nhân vật cô, dì chú, bác, cậu… (274)“- Lạy dì… À, dì vào cho cháu khẽ hỏi này! Bà dì cô cháu đem góc tận đằng xa… ông nhà báo càm mũ thẳng với giận nhận chân chân lý: Nghề viết báo bạc nghệ Xuân Tóc Đỏ đi lại lại đợi chờ: - Dì dặn thằng đến làm thế? - À, dì bảo để cháu nhận giúp việc dì xây cho sân quần nhà để dì cháu ta tập mà lại?” [NNL1, tr.42-43] (275)“A! Hiền ngoan đáo để! Hiền nín đây!Nín cậu ẵm bắt chim cho mà chơi! Nín nào, Hiền ngoan nào! Đây chim bay kia! Bắt nhé?”…… - À a a! Đây rồi! U mày đem quà rồi!” [NNL3, tr.187] “Thưa cậu, giấy bác Khoát, lúc có viết lại mây chữ bảo đưa cho cậu” [NNL3, tr.113] Qua biểu thức xưng hô như: dì, cậu, bác Khoát ta thấy vị nhân vật với nhân vật doạn đối thoại Họ người có vị giao tiếp cao nhân vật có vị như: cháu - Nhân vật anh, chị, em (276)“Chiếc thuyền gần đến… Phú tay ra, thằng cu Hiền nín khóc, ngây ngô nhìn… Cái thuyền thẳng phía nhà Phú mà tiến vào Người mặc quần áo tây giơ tay lên vẫy vẫy… Thì Phú ôm chặt lấy đứa cháu nhảy nhót bè nứa làm cho mái nhà tròng trành mà kêu rít lên - Anh Minh! Anh Minh! Đẻ đẻ! Anh Minh về!… Đẻ ngồi dậy đi, mau lên” [NNL3, tr.188] 123 (277)“- Nhà định em lấy chồng xong, đến lượt anh Tú Nói đến đấy, Tuyết ngừng lại, mỉm cười sung sướng hồi lâu tiếp: - Hôm nọ, anh xuống Hải Phòng với mẹ, nói chuyện nhiều Anh Tú có trách em hư lắm, mà trách qua loa thôi.” [NNL2, tr.385] (278)“ Thôi huynh nói đệ yên lòng Còn điêu làm cho đệ băn khoăn, huynh có nhớ chuyện xưa mà giận đệ không….” [NNL2, tr.405] Những biểu thức sở như: anh Minh, anh Tú, huynh cho biết vị nhân vật gia đình vai cao nhân vật Phú, em đệ (279)“- Chị Tuất chị Tuất! Cô Tuất ngơ ngác lúc hỏi: - Ơ, Cậu Phú à! Về từ lúc thế?” [NNL3, tr.125] Biểu thức cho ta thấy lời xưng hô người chị người em trai Cô Tuất xưng chị gọi Phú cậu (280)“ - À chị Yến, chị biết cậu em phải đổi về? - Em xem nhật báo, thấy tin, em hỏi thăm bà Cửu Tân” [NNL3, tr.131] Chị Yến, em biểu thức sở lộ mối quan hệ chị em gia đình Lúc hai người xưng hô lịch xưng em gọi người chị - Nhân vật con, cháu: (281)“Tự nhiên Bà Phó Đoan hỏi: - Này anh chàng Xuân xem chừng việc chứ? Cô cháu đáp: - Hắn thông minh lắm! Mới vào làm có vài ngày mà khách khứa xem ý mến” [NNL1, tr.57] (282)“ Mày xong chưa con? - Dạ, xong - Thôi sang mà ăn cơm - Để nghỉ lát đẻ ạ!” [NNL3, tr.140] 124 Những biểu thức cho ta thấy mối quan hệ dì với cháu mẹ với Các nhân vật vị con, cháu người có vị xã hội thấp người mẹ người dì b Vị gia đình bộc lộ qua cách thức xưng hô (283)“- Thế mày lên có việc gì? - Xin ông đọc xem người ta nói đây? - Những thằng làm báo thằng nói láo! Mày mà tin… - Không! Thưa ông! Người ta nói thật” [NNL2, tr.202] Đây đối thoại hai cha Nghị Hách Tú Anh Nghị Hách kẻ gây tội lại tìm cách chạy tội, coi chưa có việc xảy lý lẽ khó chấp nhận Đầu tiên, lão phủ nhận tất tội ác đổ lỗi cho báo chí Hắn kẻ đại diện cho giai cấp thống trị xã hội lúc Hắn kẻ tàn nhẫn, độc ác, dâm ô nên qua lời đối thoại cách xưng hô với trai thấy rõ tính tự đắc, coi thường thứ với chất lưu manh gã vô học Là cha, Nghị Hách lại Tú Anh mày xưng tao cho thấy đứng vị cao ta cảm nhận thấy xa cách mối quan hệ cha Còn Tú Anh lại gọi cha ông, điều không cho ta thấy xa cách lòng Tú Anh với Nghị Hách, đồng thời cho thấy coi thường Đồng thời, cách xưng hô mày tao khó để xác định mối quan hệ cha họ ta dựa vào ngôn ngữ giao tiếp (284) “Cụ hỏi: - Thế toa đến đến từ toa - Con giai cụ đáp trống không: - Lúc - Moa tìm toa có việc cần Cụ via nhà ta dẽ sắp… Bây tưởng đến lúc tìm vị y khoa bác sĩ để trước cụ via chết, cụ via hưởng chút Thái Tây….” [NNL1, tr.61] Đây giao tiếp hai cha ông Văn Minh cụ cố Hồng Tuy cha An Nam họ lại lai căng xưng hô toa, moa gọi ông nội cụ via Những từ ngữ có giá trị sử dụng tương ứng như: cha, con, ông nội… mang giá trị sắc thái thiếu tôn trọng cợt nhả, đùa Qua ngôn ngữ đối thoại hai cặp cha trên, ta thấy, xét vị gia 125 đình theo vai vế, thứ bậc họ cha con, xét vị gia đình theo ngôn ngữ xưng hô lại phức tạp muôn hình vạn trạng Điều cho thấy phong phú cách thức sử dụng ngôn ngữ Vũ Trọng Phụng Để xác định mối quan hệ họ qua ngôn ngữ giao tiếp thật điều dễ dàng (285)“Một thiếu nữ ăn vận xuềnh xoàng, đội nón Huế, giày kinh, theo quan vào điếm Lời nói thứ quan mắng gái: - Ô bé hay nhỉ? Ai cho mà thế? Dung nũng nịu quanh nữa, cười trừ mà rằng: - Thì cậu để yên quan sát sao!” [NNL3, tr.50] Mặc dù mối quan hệ cha cha gọi gái bé này, người gái lại gọi cha cậu Vị gia đình phân định rạch ròi vai thấp vai cao ngôn ngữ thể lại không cho thấy rõ mối quan hệ cha họ (286) “Chàng ngồi ngắn lên, nhìn vào bếp gọi: - Đẻ đẻ! Sướng quá, đẻ ạ! Bà Cử lúc đương ngồi đun xanh cám lợn, thấy gọi ngơ ngác quay đáp giọng gắt: - Cái thế? Giọng chua chát mẹ làm cho Phú cụt hứng giận mẹ Nhưng nghĩ đến cảnh bần hàn bảy năm làm cho mẹ chàng hóa cấm cảu, khó chịu Phú lại động lòng thương.Chàng chạy xuống bếp nói: - Đẻ ạ, anh tha! Bà cử ngơ ngác, trước hoài nghi, mà sau không tin Bà lại quay mặt nhìn vào sanh cám, hời hợt đáp: - Mày chuyện nhảm Phú cười, cố làm cho mẹ tin: - Báo đăng mà! Hiện quan đương xét hồ sơ người cách mệnh, để bên xét tha cho Bây bên Tây có thay đổi, đảng Xã hội đảng Cộng sản Phú nói đến bà mẹ cắt đứt: - Thôi ta không chuyện rườm!” [NNL3, tr.6] Đây đối thoại Phú bà cụ Cử Họ có mối quan hệ mẹ 126 thấy họ xưng hô với từ xưng hô khó xác định mối quan hệ Phú gọi mẹ Đẻ xưng Bà Cử gọi mày xưng ta suồng sã Ta thấy thứ bậc gia đình xét vị nhân vật bà cụ Cử có vị cao nhân vật Phú vào ngôn ngữ đối thoại khó để phân chia cụ thể, rõ ràng, rành mạch Không mối quan hệ cha con, mẹ dẫn mà mối quan hệ khác gia đình khó khăn để xác định vị nhân vật qua ngôn ngữ 3.5 Tiểu kết Chương tìm hiểu vai trò biểu thức đồng sở biểu thị nhân vật tác phẩm Số đỏ, Vỡ đê Giông tố Vũ Trọng Phụng Theo phân tích chúng tôi, biểu thức có vai trò sau: - Bộc lộ đặc điểm giới tính ngoại hình nhân vật: Như liệt kê thấy số lượng biểu thức đồng sở biểu thị nhân vật bộc lộ giới tính nhân vật chiếm số lượng lớn tác phẩm Và biểu thức lộ giới tính nhân vật rõ ràng Tuy nhiên, có biểu thức xác định giới tính như: Xuân Tóc Đỏ… Số lượng biểu thức biểu thị ngoại hình nhân vật chiếm số lượng lớn ba tác phẩm Vũ Trọng Phụng Nói đến đặc điểm ngoại hình nhân vật nói thường đến đặc điểm phận thể hay khái quát chung nét mặt, hình dáng, tuổi tác của nhân vật ấy: Nói đến biểu thức bộc lộ trang phục nhân vật ta có: người ăn mặc tây, người mặc quần áo tây… Nói đặc điểm phận thể ta có biểu thức đồng sở như: Xuân Tóc Đỏ, Vạn Tóc Mai… Nói biểu thức biểu lộ đặc điểm dáng vẻ, nét mặt, hình dáng nhân vật ta có biểu thức bộc lộ dáng vẻ: ốm yếu; xinh đẹp; khỏe mạnh to béo; nhỏ bé mảnh; tợn; lịch lãm, sang trọng, đài hay dáng vẻ quê mùa Nói đến biểu thức bộc lộ độ tuổi nhân vật ta có biểu thức: bộc lộ nhân vật người già cả; bộc lộ nhân vật người tuổi trung niên; bộc lộ nhân vật người trẻ tuổi; bộc lộ nhân vật giao tiếp trẻ - Bộc lộ tính cách thái độ nhân vật: 127 Theo số liệu thống kê biểu thức đồng sở biểu thị nhân vật ba tác phẩm Vũ Trọng Phụng không bộc lộ tính cách hiền lành, dịu dàng, đức hạnh mà bộc lộ tính cách chăm chỉ, chịu khó, tích cực nhân vật tính cách cao thượng, vị tha hay bộc lộ tính cách dâm đãng, tệ bạc, phản trắc thể tính cách tàn ác, cay nghiệt, hủ lậu nhân vật Ngoài biểu thức góp phần bộc lộ tính cách lai căng nhân vật Cũng theo số liệu thống kê biểu thức đồng sở bộc lộ thái độ nhân vật phản ánh đa dạng qua khía cạnh: Bộc lộ thái độ vô duyên, vô lễ nhân vật; bộc lộ thái độ kiêu ngạo nhân vật; bộc lộ thái độ cợt nhả, thương hại, coi thường nhân vật; bộc lộ thái độ lịch sự, tôn kính người khác nhân vật; bộc lộ thái độ yêu mến, trân trọng; bộc lộ thái độ suồng sã, thân mật, dân dã; bộc lộ thái độ miệt thị, khinh bỉ… - Bộc lộ nghề nghiệp nhân vật; Có thể nhận thấy đặc điểm nghề nghiệp đặc điểm thú vị đa sắc màu tìm hiểu nghề nghiệp giới nhân vật ba tam kiệt tiểu thuyết năm 1936 Vũ Trọng Phụng Có đến 13 nghành nghề khác ngòi bút Vũ Trọng Phụng bộc lộ thông qua tên gọi nhân vật - Bộc lộ vị nhân vật giao tiếp: Chúng liệt kê vị xã hội vị gia đình bộc lộ qua vai vế thứ bậc từ ngữ xưng hô Những vai trò góp phần xây dựng hình tượng nhân vật tác phẩm 128 KẾT LUẬN Qua việc tìm hiểu biểu thức đồng sở biểu thị nhân vật Số đỏ, Vỡ đê Giông tố Vũ Trọng Phụng, rút số nhận xét mang tính kết luận sau: Chúng thống kê có 81 nhân vật xuất ba tiểu thuyết Số đỏ, Vỡ đê Giông tố Vũ Trọng Phụng 81 nhân vật quy chiếu 2080 biểu thức khác 2080 biểu thức có tần số xuất 14821 lần Các biểu thức dùng theo phương thức: dùng tên riêng, dùng biểu thức miêu tả dùng xuất Xét mặt cấu trúc, biểu thức đồng sở có cấu tạo từ cụm từ Đối với biểu thức có cấu tạo cụm từ, số lượng ĐT phụ sau quan trọng Nó giúp cho người nghe xác định đối tượng quy chiếu cách hiệu Xét mặt ngữ nghĩa, biểu thức tên riêng, có nghĩa phi miêu tả miêu tả Theo phân tích chúng tôi, biểu thức đồng sở biểu thị nhân vật Số đỏ, Vỡ đê Giông tố có nhiều vai trò khác Đó vai trò: Bộc lộ đặc điểm giới tính ngoại hình nhân vật; bộc lộ tính cách thái độ nhân vật; bộc lộ nghề nghiệp nhân vật bộc lộ vị nhân vật giao tiếp Những vai trò giúp khắc họa hình tượng nhân vật đồng thời truyền tải nhiều ý đồ nghệ thuật khác tác giả Từ việc nghiên cứu đề tài luận văn, mở hướng nghiên cứu sau: - Tìm hiểu biểu thức sở biểu thức đồng sở vật khác thực tế khách quan để thấy đa dạng cách biểu thị vật, tượng người Việt - Tìm hiểu việc sử dụng biểu thức sở biểu thức đồng sở tác giả cụ thể khác để nghiên cứu sâu phong cách sáng tác phong cách nghệ thuật nhà văn Qua so sánh phong cách sáng tác tác giả với phong cách sáng tác tác giả khác Chúng hy vọng có dịp trở lại vấn đề công trình nghiên cứu TÀI LIỆU THAM KHẢO 129 I Tiếng Việt Lê Thị Lan Anh (2007), “Về tượng chuyển đổi chức nghĩa danh từ tiếng Việt”, Ngôn ngữ đời sống (6), tr 12 - 17 Nguyễn Hoàng Anh (2003), Đặc trưng cấu trúc ngữ nghĩa danh ngữ tiếng Hán đại (trong đối chiếu với tiếng Việt), Luận án Tiến sĩ Ngữ văn, Hà Nội Nguyễn Ngọc Ẩn (2002), “Dùng từ xưng gọi với người dạy học”, Ngôn ngữ đời sống (8), tr - 12 Diệp Quang Ban (2005), Ngữ pháp tiếng Việt, Nxb Giáo dục, Hà Nội Diệp Quang Ban (2009), Giao tiếp, diễn ngôn cấu tạo văn bản, Nxb Giáo dục, Hà Nội Gillian Brown - George Yule (2001), (Trần Thuần dịch), Phân tích diễn ngôn, Nxb ĐHQG Hà Nội Nguyễn Huy Cẩn (chủ biên) (2005), Việt Ngữ học ánh sáng lý thuyết đại, Nxb Khoa học xã hội, Hà Nội Nguyễn Tài Cẩn (2004), Ngữ pháp tiếng Việt, Nxb ĐHQG Hà Nội Đỗ Hữu Châu (1986), Các bình diện từ từ tiếng Việt, Nxb Khoa học xã hội, Hà Nội 10 Đỗ Hữu Châu (1987), Cơ sở ngữ nghĩa học từ vựng, Nxb Đại học Trung học chuyên nghiệp, Hà Nội 11 Đỗ Hữu Châu (1999), Từ vựng- ngữ nghĩa tiếng Việt, Nxb Giáo dục, Hà Nội 12 Đỗ Hữu Châu (2001), Đại cương ngôn ngữ học, tập 2, Nxb Giáo dục, Hà Nội 13 Đỗ Hữu Châu (2003), Cơ sở ngữ dụng học, tập 1, Nxb Đại học Sư phạm, Hà Nội 14 Đỗ Hữu Châu (2003), Giáo trình ngữ dụng học, Nxb Đại học Sư phạm, Hà Nội 15 Đỗ Hữu Châu - Đỗ Việt Hùng (tuyển chọn giới thiệu) (2005), Đỗ Hữu Châu 16 17 18 19 20 tuyển tập, Nxb Giáo dục, Hà Nội Mai Ngọc Chừ, Vũ Đức Nghiệu, Hoàng Trọng Phiến (1997), Cơ sở ngôn ngữ học tiếng Việt, Nxb Giáo dục, Hà Nội Mai Ngọc Chừ (chủ biên), Nguyễn Thị Ngân Hoa, Đỗ Việt Hùng, Bùi Minh Toán (2007), Nhập môn Ngôn ngữ học, Nxb Giáo dục, Hà Nội Hoàng Cao Cương (2007), “Cơ sở kết nối lời tiếng Việt”, Ngôn ngữ (8), tr.1- Hoàng Cao Cương (2007), “Cơ sở kết nối lời tiếng Việt”, Ngôn ngữ (9), tr.31- 49 Nguyễn Đức Dân (1998), Ngữ dụng học, tập 1, Nxb Giáo dục, Hà Nội 21 Hoàng Dũng - Nguyễn Thị Ly Kha (2000), “Ngữ nghĩa ngữ pháp danh từ riêng”, Ngôn ngữ (12), tr.17 - 29 130 22 Hoàng Dũng - Nguyễn Thị Ly Kha (2004), “Về thành tố phụ sau trung tâm danh ngữ tiếng Việt”, Ngôn ngữ (4), tr.24 - 34 23 Vũ Văn Đại (2002), “Phân tích cấu trúc danh ngữ tiếng Việt diễn ngôn”, Ngôn ngữ (13), tr.11 - 17 24 Nguyễn Cao Đàm (1998), Những vấn đề ngữ pháp tiếng Việt, Nxb Khoa học xã hội, Hà Nội 25 Nguyễn Cao Đàm (2005), “Bàn thêm thành phần câu gọi định ngữ tiếng Việt đại”, Hội thảo quốc tế ngôn ngữ hóa liên Á lần thứ VI, Nxb Khoa học xã hội, Hà Nội 26 Đinh Văn Đức, Đinh Kiều Châu (1998), “Góp thêm đôi điều vào việc nghiên cứu danh ngữ tiếng Việt”, Ngôn ngữ (1), tr.39 - 46 27 Nguyễn Thiện Giáp (2000), Dụng học Việt ngữ, Nxb Đại học Quốc gia, Hà Nội 28 Nguyễn Thiện Giáp (2002), Từ vựng học tiếng Việt, Nxb Giáo dục, Hà Nội 29 Trương Thu Hà (2001), “Những tiếng Việt”, Ngôn ngữ đời sống (9), tr.10 - 13 30 Cao Xuân Hạo (1998), Tiếng Việt - Mấy vấn đề ngữ âm, ngữ pháp, ngữ nghĩa, Nxb Giáo dục, Hà Nội 31 Cao Xuân Hạo (2003), Câu tiếng Việt, 1, Nxb Giáo dục, Hà Nội 32 Cao Xuân Hạo - Hoàng Dũng (2005), Từ điển thuật ngữ ngôn ngữ học đối chiếu Anh Việt - Việt Anh, Nxb Khoa học xã hội, Hà Nội 33 Cao Xuân Hạo (2006), Tiếng Việt - Sơ thảo ngữ pháp chức năng, Nxb Khoa học xã hội Hà Nội 34 Đỗ Việt Hùng (2006), “Sự thực hóa thành phần nghĩa từ tác phẩm văn chương”, Ngôn ngữ (10), tr.21 - 34 35 Mai Xuân Huy (2004), “Về tượng xưng hô giao tiếp quảng cáo”, Ngôn ngữ (8), tr.19 - 29 36 Trần Thị Thu Hương (2002), “Cách diễn đạt “đại từ nhân xưng thứ số đơn” tiếng Việt”, Ngôn ngữ đời sống (8), tr.6 - 37 Nguyễn Văn Khang (1999), Ngôn ngữ học xã hội, Nxb Khoa học xã hội, Hà Nội 38 Nguyễn Thúy Khanh (1994), “Đặc điểm định danh tên gọi động vật tiếng Việt”, Tạp chí Văn hóa dân gian (1), tr.12 - 17 39 Hồ Lê (1976), Vấn đề cấu tạo từ tiếng Việt đại, Nxb Khoa học xã hội, Hà Nội 131 40 Nguyễn Thuý Liễu (2006), Đơn vị từ vựng đồng nghĩa văn xuôi Nam Cao, Luận văn thạc sĩ Hà Nội 41 Nguyễn Thanh Nga (2004), “Từ xưng gọi tác phẩm Tô Hoài”, Ngôn ngữ đời sống (6), tr.17 - 20 42 Nguyễn Thị Nhung (2007), Các bình diện ngữ nghĩa, ngữ dụng định tố tính từ tiếng Việt, Báo cáo tổng kết đề tài khoa học công nghệ cấp Bộ 43 Nguyễn Thị Nhung (2007), “Chức miêu tả định tố tính từ danh ngữ tiếng Việt”, Ngữ học trẻ, tr.105 - 112 44 Nguyễn Thị Nhung (2007), “Chức chiếu vật định tố tính từ danh ngữ tiếng Việt”, Ngôn ngữ đời sống (5), tr.1 - 45 Nguyễn Thị Nhung (2009), Định tố tính từ tiếng Việt, Luận án tiến sĩ Ngôn ngữ học, Hà Nội 46 Nguyễn Phú Phong (2002), Những vấn đề ngữ pháp tiếng Việt, Nxb ĐHQG HN 47 Hoàng Phê (chủ biên) (1996), Từ điển tiếng Việt, Nxb Đà Nẵng - Trung tâm từ điển học Hà Nội - Đà Nẵng 48 Mai Thị Kiều Phượng (2004), “Từ xưng hô cách xưng hô câu hỏi mua bán tiếng Việt”, Ngôn ngữ (6), tr.15 - 25 49 Nguyễn Thị Minh Phượng (2006), Hiện tượng biến thể đồng nghĩa thành ngữ tiếng Việt, Luận văn Thạc sĩ khoa học Ngữ Văn, Hà Nội 50 Nguyễn Thị Quy (2002), Ngữ pháp chức tiếng Việt, Nxb Khoa học xã hội, Hà Nội 51 Nguyễn Tú Quyên (2006), “Các phương tiện ngôn ngữ đồng sở với vai trò thể thái độ tác giả với nhân vật Truyện Kiều”, Ngôn ngữ đời sống (3), tr.2- 52 Nguyễn Tú Quyên (2006), “Vai trò phương tiện ngôn ngữ đồng sở việc bộc lộ tính cách nhân vật tác phẩm Truyện Kiều”, Ngữ học trẻ, tr.451 - 455 53 Nguyễn Tú Quyên (2007), “Các phương tiện ngôn ngữ đồng sở với vai trò thể thái độ nhân vật tác phẩm Truyện Kiều”, Ngữ học trẻ, tr.381 - 383 54 Nguyễn Tú Quyên (2007), “Vai trò phương tiện ngôn ngữ đồng sở việc bộc lộ vị mối quan hệ thân sơ nhân vật giao tiếp tác phẩm Truyện Kiều”, Ngôn ngữ (12), tr.34 - 39 55 Nguyễn Tú Quyên (2009), “Chức biểu thức sở biểu thị nhân vật tác phẩm văn chương”, Ngôn ngữ (8), tr.57 - 64 132 56 Nguyễn Tú Quyên (2011), Sở đồng sở tiếng Việt, Luận án Tiến sĩ, Hà Nội 57 Hữu Quỳnh (1980), Ngữ pháp tiếng Việt đại, Nxb Giáo dục, Hà Nội 58 Ferdinand de Saussure (1973), Giáo trình Ngôn ngữ học đại cương, Nxb Khoa học xã hội, Hà Nội 59 Phạm Tất Thắng (1996), Đặc điểm lớp tên riêng người (chính danh) tiếng Việt, Luận án phó tiến sĩ khoa học Ngữ Văn, Hà Nội 60 Phạm Tất Thắng (2003), “Một cách phân loại tên riêng tiếng Việt”, Ngôn ngữ (5), tr.31 - 37 61 Phạm Tất Thắng (2004), “Sự khác biệt tên riêng tên chung”, Ngôn ngữ đời sống (6), tr.11 - 12 62 Tạ Văn Thông (2001), “Cách xưng gọi Dế Mèn phiêu lưu ký”, Ngôn ngữ (11), tr.21 - 26 63 Phạm Văn Tình (2003), “Tỉnh lược đồng sở hội thoại”, Ngôn ngữ (10), tr.18 - 26 64 Bùi Minh Toán (1999), Từ hoạt động giao tiếp tiếng Việt, Nxb Giáo dục, Hà Nội 65 Bùi Minh Toán (2007), Giáo trình ngữ pháp Tiếng Việt, Nxb Đại học Sư phạm, Hà Nội 66 Nguyễn Đức Tồn (1998), “Từ đặc trưng dân tộc định danh nhìn nhận lại nguyên lý võ đoán ký hiệu ngôn ngữ”, Ngôn ngữ (4), tr.1 - 67 Nguyễn Đức Tồn (2006), Từ đồng nghĩa tiếng Việt, Nxb KHXH HN 68 Nguyễn Như Ý (chủ biên), Hà Quang Năng, Đỗ Việt Hùng, Đặng Ngọc Lệ (1996), Từ điển giải thích thuật ngữ ngôn ngữ học, Nxb Giáo dục, Hà Nội 69 Viện Khoa học Xã hội Việt Nam, Viện Ngôn ngữ học (2008), Ngữ pháp tiếng Việt - Những vấn đề lý luận, Nxb Khoa học xã hội, Hà Nội 70 Viện ngôn ngữ học (1993), Từ điển Anh - Việt, Nxb TP Hồ Chí Minh 71 Yule G (2002), Dụng học, Nxb ĐHQG Hà Nội II Tiếng Anh 72 Austin, J R(1962), How To Do Thing With Words Oxford: OxfordUniversity Press 73 Asher, R.E (Ed.) (1994), The encyclopedia of Language and Linguistics, Pergamon Press 133 74 Bach, K (1988), Thought and reference Oxford: OxfordUniv Press 75 Carnap, B.(1939)Foundations of logic and matematics,Chicago: Universityof Chicago Press 76 Chesterman, Andrew (1991), On Definiteness: A Study with Special Reference to English and Finnish, Cambridge: CambridgeUniversity Press 77 Cruse, A (2004), Meaning in Language: An introduction to Semantics and Pragmatics OxfordUniv Press 78 Downing A & Locke P (1995), A University Course in English Grammar, Phoenix ELT, London 79 Green G.M (1989), Pragmatics and Natural languages understanding, LEA London 80 Halliday M.A.K & Hasan R (1976), Cohesion in English, Longman, London 81 Quirk R et.al (1972), A Grammar or Contemporary English, Longman Group Limited, Essex 82 RussellB (1903), The principles of Mathematics, Cambridge: Cambridge University Press 83 SearleJ.R (1969), Expression and Meaning: Studies in the Theory of Speech Act, CambridgeUniversity Press III Nguồn ngữ liệu Vũ Trọng Phụng (2016), Số đỏ, NXB Văn học, Hà Nội Vũ Trọng Phụng (2016), Tuyển tập Vũ Trọng Phụng, Tập 1, NXB Văn học, Hà Nội Vũ Trọng Phụng (2016), Tuyển tập Vũ Trọng Phụng, Tập 2, NXB Văn học, Hà Nội 134 ... Đặc điểm biểu thức đồng sở biểu thị nhân vật tác phẩm Số đỏ, Vỡ đê Giông tố Vũ Trọng Phụng Chương 3: Vai trò biểu thức đồng sở tác phẩm Số đỏ, Vỡ đê Giông tố Vũ Trọng Phụng Chương CƠ SỞ LÝ LUẬN... Vỡ đê Giông tố Vũ Trọng Phụng .25 Bảng 2.2 Các biểu thức đồng sở biểu thị nhân vật Số đỏ .26 Bảng 2.3: Các biểu thức đồng sở biểu thị nhân vật Vỡ đê 27 Bảng 2.4: Các biểu thức đồng sở. .. văn biểu thức thức đồng sở biểu thị nhân vật (các biểu thức cá thể nhân vật) 5.2 Phạm vi nghiên cứu Phạm vi nghiên cứu luận văn biểu thức thức đồng sở biểu thị nhân vật tác phẩm Số đỏ, Vỡ đê Giông

Ngày đăng: 21/09/2017, 09:06

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan