CAMBRIDGE 11 Reading Test 1 Song ngữ

19 689 1
CAMBRIDGE 11 Reading Test 1  Song ngữ

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

CAMBRIDGE 11 TEST READING PASSAGE Bài đọc Crop-growing skyscrapers Trồng trọt tòa nhà chọc trời By the year 2050, nearly 80% of the Earth’s population will live in urban centres Applying the most conservative estimates to current demographic trends, the human population will increase by about three billion people by then An estimated 109 hectares of new land (about 20% larger than Brazil) will be needed to grow enough food to feed them, if traditional farming methods continue as they are practised today Đến năm 2050, gần 80% dân số giới sống trung tâm đô thị Ứng dụng đánh giá thận trọng nhât vào xu hướng nhân thời, đến lúc dân số tăng thêm khoảng tỉ người Theo dự tính, phương pháp canh tác truyền thống tiếp tục thực cần tới 109 hecta diện tích đất để trồng đủ lương thực cho lượng người At present, throughout the world, over 80% of the land that is suitable for raising crops is in use Historically, some 15% of that has been laid waste by poor management practices What can be done to ensure enough food for the world’s population to live on ? Hiện tại, tồn giới có khoảng 80% diện tích đất thích hợp cho nơng nghiệp bị sử dụng Từ xưa đến nay, khoảng 15% diện tích bị phí phạm phương pháp quản lý yếu Chúng ta làm để đảm bảo có đủ lương thực cho tồn giới? The concept of indoor farming is not new, since hothouse production of tomatoes and other produce has been in vogue for some time What is new is the urgent need to scale upthis technology to accommodate anothe r three billion people Many believe an entirely new approach to indoor farming is required, employing cutting-edge technologies One such proposal is for the ‘Vertical Farm’ The concept is of multi-storey buildings in which food crops are grown in environmentally controlled conditions Situated in the heart of urban centres, they would drastically reduce the amount of transportation required to bring food to consumers Vertical farms would need to be Ý tưởng trồng trọt nhà khơng cịn điều mẻ, việc trồng cà chua số loại khác nhà kính ưa chuộng lâu Chính nhu cầu cấp bách phải nhân rộng phương pháp lên đủ cung cấp cho tỉ người điều Nhiều người tin cần có hướng tiếp cận hoàn toàn trồng trọt nhà, bao gồm sử dụng công nghệ tân tiến Một số đề xuất ‘Nơng trại cao tầng’ Ý tưởng lương thực đường trồng tòa nhà tầng với điều kiện môi trường điều khiển Nằm trung tâm khu đô thị, chúng giúp cho việc vận chuyện lương thực tới người tiêu dùng giảm đáng kể Nơng trại cao tầng cần phải hiệu quả, có phí efficient, cheap to construct and safe to operate If successfully implemented, proponents claim, vertical farms offer the promise of urban renewal, sustainable production of a safe and varied food supply (through year-round production of all crops), and the eventual repair of ecosystems that have been sacrificed for horizontal farming xây dựng thấp hoạt động an toàn Những người ủng hộ phương án khẳng định, thực thành công, nông trại cao tầng hứa hẹn vụ mùa dễ tái sinh, bền bỉ để nguồn thực phẩm an tồn đa dạng (bằng nơng sản quanh năm tất vụ mùa), hồi sinh hệ sinh thái vốn phải hy sinh cho trồng trọt đất It took humans 10,000 years to learn how to grow most of the crops we now take for granted Along the way, we despoiled most of the land we worked, often turning verdant, natural ecozones into semi-arid deserts Within that same time frame, we evolved into an urban species, in which 60% of the human population now lives vertically in cities This means that, for the majority, we humans have shelter from the elements, yet we subject our food-bearing plants to the rigours of the great outdoors and can no more than hope for a good weather year However, more often than not now, due to a rapidly changing climate, that is not what happens Massive floods, long droughts, hurricanes and severe monsoons take their toll each year, destroying millions of tons of valuable crops Loài người 10 000 năm để học cách trồng hầu hết vụ mùa mà xem nhẹ Trong suốt quãng thời gian đó, phá hoạt hầu hết mảnh đất canh tác, thường biến vùng sinh thái xanh tươi, tự nhiên thành hoang mạc nửa khô hạn Cũng thời gian đó, tiến hóa thành lồi sinh vật thị, với 60% dân số sống nhà tầng thành thị Điều có nghĩa đa số lồi người có chỗ trú ẩn khỏi tác động tự nhiên, lại phó mặc lương thực cho thiên nhiên khắc nghiệt chẳng thề làm khác ngồi trơng chờ vào năm thời tiết tốt Tuy nhiên, điều khơng cịn xảy thay đổi khí hậu q nhanh chóng Những trận lụt lớn, mưa kéo dài, bão tố gió mùa khốc liệt gây thiệt hại hàng năm, phá hủy hàng triệu mùa màng quý giá The supporters of vertical farming claim many potential advantages for the system For instance, crops would be produced all year round, as they would be kept in artificially controlled, optimum growing conditions There would be no weather-related crop failures due to droughts, floods or pests All the food could be grown organically, eliminating the need for herbicides, pesticides and fertilisers The Những người ủng hộ nông trại cao tầng đưa nhiều lợi ích tiềm cho hệ sinh thái Ví dụ, quanh năm có thu hoạch cối trồng điều kiện nhân tạo, tối ưu cho phát triền Sẽ khơng cịn mùa màng thất thu lũ lụt, mưa sa hay vật hại Tất lương thực trồng hữu cơ, loại trừ nhu cầu dùng thuốc diệt cỏ, thuốc trừ sâu phân bón Hệ thống giảm đáng kể tác động bệnh lây nhiễm thường xuất ngành nơng nghiệp Cho dù tiêu tốn lượng, hồn trả lại cho system would greatly reduce the incidence of many infectious diseases that are acquired at the agricultural interface Although the system would consume energy, it would return energy to the grid via methane generation from composting nonedible parts of plants It would also dramatically reduce fossil fuel use, by cutting out the need for tractors, ploughs and shipping A major drawback of vertical farming, however, is that the plants would require artificial light Without it, those plants nearest the windows would be exposed to more sunlight and grow more quickly, reducing the efficiency of the system Single-storey greenhouses have the benefit of natural overhead light; even so, many still need artificial lighting A multi-storey facility with no natural overhead light would require far more Generating enough light could be prohibitively expensive, unless cheap, renewable energy is available, and this appears to be rather a future aspiration than a likelihood for the near future mạng lưới điện qua tạo khí mê-tan từ việc ủ phân phần khơng ăn Nó giúp giảm mạnh lượng tiêu dùng nhiên liệu hóa thạch việc cắt bỏ nhu cầu dùng máy kéo, mày cày thuyền bè Tuy nhiên, bất lợi lớn nơng trại cao tầng cối cần có ánh sáng nhân tạo Khơng có nó, cối gần cửa sổ tiếp xúc với ánh mặt trời nhiều lớn nhanh hơn, làm hiệu suất hệ thộng Những ngơi nhà kính tầng có lợi nguồn ánh sáng tự nhiên đầu, cho dù vậy, chúng cần có ánh sáng nhân tạo Một sở tầng mà ánh sáng nhân tạo cịn địi hỏi nhiều Tạo đủ đánh sáng đắt cho người nguồn lượng rẻ, hồi phục khơng có sẵn, điều cảm hứng cho tương lai khả tới Một biến thể nông trại cao tầng phát triển thành trồng trọt khay chồng lên di chuyển One variation on vertical farming that has been đường ray Di chuyển chồng khay giúp developed is to grow plants in stacked trays that cho nhận đủ ánh sáng mặt trời Hệ thống move on rails Moving the trays allows the plants vào vận hành hoạt động tốt to get enough sunlight This system is already in nhà kính tầng với nguồn ánh sáng operation, and works well within a single-storey nhận từ bên trên: nhiên, không greenhouse with light reaching it from above: it hoạt động mà thiếu nguồn Is not certain, however, that it can be made to ánh sáng tự nhiên hay không work without that overhead natural light Vertical farming is an attempt to address the undoubted problems that we face in producing Nông trại cao tầng nỗ lực để giải vấn đề khơng thể hồi nghi mà phải đối mặt việc sản xuất đủ lương thực cho lương dân số ngày tăng Thế nhưng, việc giảm tác hại lên mơi trường cần triển khai hơn, cụ thể enough food for a growing population At the moment, though, more needs to be done to reduce the detrimental impact it would have on the environment, particularly as regards the use of energy While it is possible that much of our food will be grown in skyscrapers in future, most experts currently believe it is far more likely that we will simply use the space available on urban rooftops tiêu hao lượng Trong lượng lương thực trồng cao ốc tương lại, hầu hết chuyên gia tin cần sử dụng khoảng trống có sẵn sân thượng thành phố có khả nhiều Glossary/ TEST 1/ READING PASSAGE conservative estimates demographic by poor management practices hothouse in vogue for some time scale up accommodate new approach to indoor farming cutting-edge technologies Vertical Farm’ multi-storey buildings Situated in the heart of urban centres Proponents offer the promise sustainable year-round horizontal farming take for granted Verdant evolved into lives vertically have shelter from the elements Rigours đánh giá thận trọng (thuộc) nhân học phương pháp quản lý yếu nhà kính ưa chuộng Trong khoảng thời gian dài Nhân rộng Làm cho thích nghi, phù hợp Hướng tiếp cận trồng trọt nhà Công nghệ tân tiến Nông trại dọc – nông trại cao tầng – tức cối trồng tầng tòa nhà -> theo chiều dọc Tòa nhà nhiều tầng Nằm trung tâm đô thị - cụm từ hay Người ủng hộ Hứa hẹn Bền vững, trì Quanh năm Trồng trọt nằm ngang: trồng trọt mặt đất, đối ngược với trồng trọt tòa nhà/ trồng trọt dọc Coi nghiễm nhiên, đánh giá thấp Xanh tươi, phủ nhiều cây, cỏ Tiến hóa thành Sống tịa nhà cao tầng Có chỗ trú ẩn để tránh khỏi mơi trường bên ngồi (the elements: thiên nhiên, môi trường) Sự nghiêm khắc due to Monsoon Take its toll optimum growing Pest Eliminating herbicides, pesticides, fertilisers Incidence many infectious diseases The grid Via Generation Nonedible Compost Dramatically Cutting out Tractors, ploughs, shipping Drawback Be exposed to Single-storey Greenhouse Facility Generating prohibitively = Becaues of, owing to Gió mùa (mang theo mưa) Gây thiệt hại Tối ưu cho sinh trưởng Vật gây hại cho mùa màng Xóa bỏ Thuốc diệt cỏ, thuốc trừ sâu, phân bón Sự rơi vào, tác động vào Những bệnh lây nhiễm Mạng lưới điện (quốc gia) Thông qua Sự tạo thành Không thể ăn ủ phân Mạnh, đột ngột Xóa bỏ Máy kéo, máy cày, thuyền Mặt hạn chế Bị phơi bày ra, tiếp xúc với (adj) tầng Nhà kính Cơ sở, thiết bị Tạo Đắt đến mức mua READING PASSAGE 2/ TEST THE FALKIRK WHEEL Bánh xe Falkirk A unique engineering achievement Một thành tựu kỹ thuật độc đáo The Falkirk Wheel in Scotland is the world's first and only rotating boat lift Opened in 2002, it is central to the ambitious £84.5m Millennium Link project to restore navigability across Scotland by reconnecting the historic waterways of the Forth & Clyde and Union Canals Falkirk Wheel Scotland thang xoay nâng thuyền giới Khánh thành năm 2002, trung tâm dự án 84,5 triệu bảng Millennium Link đầy tham vọng nhằm khơi phục tình trạng giao thơng đường thủy Scotland cách kết nối lại tuyến đường thủy lịch sử kênh Forth & Clyde kênh Union The major challenge of the project lays in the fact that the Forth & Clyde Canal is situated 35 Thách thức lớn dự án nằm thực tế kênh đào Forth & Clyde đặt mức thấp kênh đào Union 35m Trong lịch sử, hai metres below the level of the Union Canal Historically, the two canals had been joined near the town of Falkirk by a sequence of 11 locks - enclosed sections of canal in which the water level could be raised or lowered - that stepped down across a distance of 1.5 km This had been dismantled in 1933, thereby breaking the link When the project was launched in 1994, the British Waterways authority were keen to create a dramatic twenty-first-century landmark which would not only be a fitting commemoration of the Millennium, but also a lasting symbol of the economic regeneration of the region kênh nối lại với gần thị trấn Falkirk chuỗi 11 khóa – vây phần hai kênh mà mực nước nâng lên hạ xuống - để hạ xuống dọc đoạn dài 1,5 km Chuỗi khoá bị tháo dỡ vào năm 1933, mà liên kết hai kênh bị phá vỡ Khi dự án triển khai vào năm 1994, nhà chức trách Đường thủy Anh mong muốn tạo cơng trình dấu ấn kỷ 21 đầy ấn tượng, không để phù hợp với kỷ niệm Thiên niên kỷ đó, mà biểu tượng lâu dài cho tái sinh kinh tế khu vực The various parts of The Falkirk Wheel were all constructed and assembled, like one giant toy building set, at Butterley Engineering's Steelworks in Derbyshire, some 400 km from Falkirk A team there carefully assembled the 1,200 tonnes of steel, painstakingly fitting the pieces together to an accuracy of just 10 mm to ensure a perfect final fit In the summer of 2001, the structure was then dismantled and transported on 35 lorries to Falkirk, before all being bolted back together again on the ground, and finally lifted into position in five large sections by crane The Wheel would need to withstand immense and constantly changing stresses as it rotated, so to make the structure more robust, the steel sections were bolted Tất phận khác Falkirk Wheel chế tạo lắp ráp, giống đồ chơi khổng lồ, Nhà máy thép Butterley Engineering Derbyshire, cách thị trấn Falkirk khoảng 400 km Một đội tỉ mỉ lắp ghép 1,200 thép lại, cẩn thận lắp mảnh với với độ xác 10 mm để đảm bảo khớp hoàn hảo Mùa hè năm 2001, cấu trúc bị tháo dỡ vận chuyển 35 xe tải thị trấn Falkirk, để tất mảnh rời lại bắt vít lại với lần mặt đất, cuối cần trục nâng lên đặt vào năm phần lớn Bánh xe cần phải chịu áp lực lớn liên tục thay đổi xoay, nên cơng trình mạnh mẽ hơn, Vơ số ý tưởng đệ trình cho dự án này, Numerous ideas were submitted for the project, từ trứng lăn thùng nghiêng, từ including concepts ranging from rolling eggs ván bập bênh khổng lồ đường sắt to tilting tanks, from giant seesaws to overhead cao Chiến thắng cuối dự án monorails The eventual winner was a plan for thang máy nâng thuyền khổng lồ xoay the huge rotating steel boat lift which was to thép, sau Bánh xe become The Falkirk Wheel The unique shape Falkrirk Hình dạng độc đáo kiến trúc of the structure is claimed to have been cho lấy cảm hứng từ nhiều nguồn khác inspired by various sources, both manmade and nhau, gồm nhân tạo tự nhiên, dễ dàng natural, most notably a Celtic double headed nhận rìu hai đầu thời axe, but also the vast turning propeller of a Celtic, ngồi cịn có chân vịt khổng lồ ship, the ribcage of a whale or the spine of a tàu, lồng ngực cá voi fish xương ngạnh cá rather than welded together Over 45,000 bolt holes were matched with their bolts, and each bolt was hand-tightened The Wheel consists of two sets of opposing axe-shaped arms, attached about 25 metres apart to a fixed central spine Two diametrically opposed water-filled 'gondolas', each with a capacity of 360,000 litres, are fitted between the ends of the arms These gondolas always weigh the same, whether or not they are carrying boats This is because, according to Archimedes' principle of displacement, floating objects displace their own weight in water So when a boat enters a gondola, the amount of water leaving the gondola weighs exactly the same as the boat This keeps the Wheel balanced and so, despite its enormous mass, it rotates through 180° in five and a half minutes while using very little power It takes just 1.5 kilowatt-hours (5.4 MJ) of energy to rotate the Wheel -roughly the same as boiling eight small domestic kettles of water Boats needing to be lifted up enter the canal basin at the level of the Forth & Clyde Canal and then enter the lower gondola of the Wheel Two hydraulic steel gates are raised, so as to seal the gondola off from the water in the canal basin The water between the gates is then pumped out A hydraulic clamp, which prevents the arms of the Wheel moving while the gondola is docked, is removed, allowing the Wheel to turn In the central machine room an array of ten hydraulic motors then begins to rotate the central axle The axle connects to the phần thép bắt vít với khơng phải hàn Hơn 45,000 lỗ bu-lông bu-lông khớp lại với nhau, vặn chặt Bánh xe bao gồm hai cánh tay hình rìu đối xứng nhau, gắn vào cột sống trung tâm cố định cách khoảng 25 mét Hai thuyền đáy 'gondolas' chứa đầy nước hoàn toàn đối lập, chứa 360,000 lít, gắn vào hai đầu cánh tay Những gondola ln nặng nhau, cho dù có mang theo thuyền hay khơng Điều vì, theo định luật Archimedes, vật chiếm lượng nước có khối lượng khối lượng Vì vậy, thuyền vào gondola, lượng nước khỏi gondola nặng xác thuyền Điều giữ cho Bánh xe cân thế, có khối lượng vơ lớn, quay 180° 5,5 phút mà tiêu tốn điện Nó tốn 1,5 kilowatt/giờ (5,4 MJ) lượng để quay bánh xe- gần lượng đủ đun sôi tám ấm nước nhỏ Thuyền cần nâng lên để vào lưu vực kênh mực nước kênh Forth & Clyde sau vào gondola thấp Bánh xe Hai cổng thép thủy lực nâng lên để bịt kín gondola khỏi nước lưu vực kênh Sau nước cổng bơm Một kẹp thủy lực dùng để ngăn cánh tay khỏi di chuyển gondola đậu lấy để bánh xe quay Sau phịng máy trung tâm, dàn 10 động thủy lực bắt đầu làm xoay trục trung tâm Trục nối với cánh tay bên bánh xe, bắt đầu quay với tốc độ 1/8 vòng/phút outer arms of the Wheel, which begin to rotate at a speed of 1/8 of a revolution per minute As the wheel rotates, the gondolas are kept in the upright position by a simple gearing system Two eight-metre-wide cogs orbit a fixed inner cog of the same width, connected by two smaller cogs travelling in the opposite direction to the outer cogs - so ensuring that the gondolas always remain level When the gondola reaches the top, the boat passes straight onto the aqueduct situated 24 metres above the canal basin The remaining 11 metres of lift needed to reach the Union Canal is achieved by means of a pair of locks The Wheel could not be constructed to elevate boats over the full 35-metre difference between the two canals, owing to the presence of the historically important Antonine Wall, which was built by the Romans in the second century AD Boats travel under this wall via a tunnel, then through the locks, and finally on to the Union Canal Khi bánh xe quay, gondolas giữ vị trí thẳng đứng hệ thống bánh đơn giản Hai bánh cưa rộng tám mét quay quanh cưa rộng tương tự, cố định bên với, chúng nối hai bánh nhỏ quay theo hướng ngược lại với bánh bên – bánh đảm bảo gondolas luôn mực nước với Khi gondola đạt tới đỉnh, thuyền thẳng lên cầu máng nằm cách 24 mét lưu vực kênh Thang quay đạt 11 mét lại để đạt mực nước kênh Union cách dùng cặp ổ khóa Bánh xe khơng thể xây dựng để nâng thuyền vượt qua mức chênh lệch 35 mét diện tường Antonine quan trọng lịch sử xây dựng người La Mã vào kỷ thứ hai Thuyền ngầm qua tường thông qua đường hầm, sau qua khóa, cuối tới kênh đào Union Glossary/ TEST 1/ READING PASSAGE rotating boat lift navigability waterways sequence dismantled authority landmark commemoration Millennium regeneration tilting tanks seesaws eventual Propeller Rib cage Spine Assembled thang xoay nâng thuyền tình trạng giao thơng đường thủy đường thủy chuỗi tháo dỡ nhà chức trách cơng trình dấu ấn kỷ niệm Thiên niên kỷ cho tái sinh thùng nghiêng ván bập bênh cuối chân vịt Lồng ngực Xương sống/ xương ngạnh (cá) Lắp ráp Steelworks Painstakingly being bolted back together Withstand Robust Be welded diametrically opposed Kettle Canal basin Hydraulic Seal Pump out Clamp Dock Array Axle Revolution Upright Gearing Cog Aqueduct presence Nhà máy thép Cẩn thận bắt vít lại với Chịu đựng Mạnh mẽ Hàn Hoàn toàn đối lập ấm nước Lưu vực kênh Thủy lực Bịt kín Bơm ngồi Kẹp Neo, đậu Loạt, dãy Trục Vòng Thẳng đứng Bánh Bánh Cầu máng diện READING PASSAGE 3/ TEST Reducing the Effects of Climate Change Mark Rowe reports on the increasingly ambitious geo-engineering projects being explored by scientists A Such is our dependence on fossil fuels, and such is the volume of carbon dioxide already released into the atmosphere, that many experts agree that significant global warming is now inevitable They believe that the best we can is keep it at a reasonable level, and at present the only serious option for doing this is cutting back on our carbon emissions But while a few countries are making major strides in this regard, the majority are having great difficulty even stemming the rate of increase, let alone reversing it Consequently, an increasing number of scientists are beginning to explore Giảm thiểu ảnh hưởng biến đối khí hậu Báo cáo Mark Rowe dự án địa kỹ thuật đầy tham vọng nghiên cứu giới khoa học Chúng ta lệ thuộc vào nhiên liệu hóa thạch nhiều thải lượng CO2 lớn vào bầu khí quyền mà nhiều chuyên gia đồng ý tượng nóng lên tồn cầu mạnh mẽ khơng thể tránh khỏi Họ tin điều tốt làm giữ ổn định mức chấp nhận lựa chọn để thực việc cắt giảm lượng carbon thải mơi trường Nhưng số nước có bước tiến đáng kể lĩnh vực này, đa số nước khác phải đối mặt với khó khăn chí với việc ngăn chặn tốc độ tăng lượng khí thải, chưa nói đến the alternative of geo-engineering — a term which generally refers to the intentional largescale manipulation of the environment According to its proponents, geo-engineering is the equivalent of a backup generator: if Plan A - reducing our dependency on fossil fuels - fails, we require a Plan B, employing grand schemes to slow down or reverse the process of global warming B Geo-engineering; has been shown to work, at least on a small localised scale For decades, MayDay parades in Moscow have taken place under clear blue skies, aircraft having deposited dry ice, silver iodide and cement powder to disperse clouds Many of the schemes now suggested look to the opposite, and reduce the amount of sunlight reaching the planet The most eye-catching idea of all is suggested by Professor Roger Angel of the University of Arizona His scheme would employ up to 16 trillion minute spacecraft, each weighing about one gram, to form a transparent, sunlightrefracting sunshade in an orbit 1.5 million km above the Earth This could, argues Angel, reduce the amount of light reaching the Earth by two per cent C The majority of geo-engineering projects so far carried out — which include planting forests in deserts and depositing iron in the ocean to stimulate the growth of algae - have focused on achieving a general cooling of the Earth But some look specifically at reversing the melting at the poles, particularly the Arctic The reasoning is that if you replenish the ice sheets and frozen waters of the high latitudes, more light will be reflected back into space, so reducing the warming of the oceans and atmosphere D việc đảo ngược trình Bởi vậy, ngày nhiều nhà khoa học bắt đầu khám phá giải pháp khác từ địa-kỹ thuật – thuật ngữ chung cho hành động can thiệp có chủ đích môi trường người diện rộng Theo người đề xuất giải pháp này, địa kỹ thuật tương tự máy phát điện dự phòng: kế hoạch A – giảm phụ thuộc người vào nhiên liệu hóa thạch – thất bại, cần đến kế hoạch B, thực dự án vĩ mô nhằm làm chậm lại đảo ngược nóng lên tồn cầu Địa kỹ thuật chứng minh có tác dụng quy mô địa phương Trong vài thập kỷ qua, diễu binh ngày tháng Moscow diễn bầu trời xanh, máy bay mang đá khô, bạc iodide bột xi măng để làm tan đám mây Nhiều kế hoạch đề nghị thực điều ngược lại lại, giảm lượng ánh sáng mặt trời chiếu xuống trái đất Ý tưởng đáng ý thuộc Giáo sư Roger Angel, Đại học Arizona Dự án ông sử dụng 16 nghìn tỉ phi thuyền khơng gian siêu nhỏ, nặng khoảng gam, để tạo ô suốt khúc xạ ánh sáng mặt trời quỹ đạo cách Trái Đất 1,5 triệu km Theo giáo sư Angel giảm tới 2% lượng ánh sáng mặt trời chiếu đến Trái Đất Phần lớn dự án địa kỹ thuật thực gần – bao gồm trồng rừng sa mạc đặt sắt vào lòng đại dương để kích thích phát triển tảo – tập trung vào việc hạ nhiệt độ chung Trái đất xuống Thế vài số tập trung chi tiết vào việc đảo lộn trình băng tan hai cực, đặc biệt Bắc Cực Lý tạo thêm nhiều băng đá khu vực có vĩ độ cao, lượng ánh sáng bị phản xạ lại vào không gian nhiều, nhờ giảm ấm lên đại dương khí The concept of releasing aerosol sprays into the stratosphere above the Arctic has been proposed by several scientists This would involve using sulphur or hydrogen sulphide aerosols so that sulphur dioxide would form clouds, which would, in turn, lead to a global dimming The idea is modelled on historic volcanic explosions, such as that of Mount Pinatubo in the Philippines in 1991, which led to a short-term cooling of global temperatures by 0.5 °C Scientists have also scrutinised whether it's possible to preserve the ice sheets of Greenland with reinforced hightension cables, preventing icebergs from moving into the sea Meanwhile in the Russian Arctic, geo-engineering plans include the planting of millions of birch trees Whereas the -regions native evergreen pines shade the snow an absorb radiation, birches would shed their leaves in winter, thus enabling radiation to be reflected by the snow Re-routing Russian rivers to increase cold water flow to iceforming areas could also be used to slow down warming, say some climate scientists E But will such schemes ever be implemented? Generally speaking, those who are most cautious about geo-engineering are the scientists involved in the research Angel says that his plan is ‘no substitute for developing renewable energy: the only permanent solution' And Dr Phil Rasch of the US-based Pacific Northwest National Laboratory is equally guarded about the role of geoengineering: 'I think all of us agree that if we were to end geo-engineering on a given day, then the planet would return to its preengineered condition very rapidly, and probably within ten to twenty years That’s certainly something to worry about.’ F The US National Center for Atmospheric Research has already suggested that the proposal to inject sulphur into the atmosphere might affect rainfall patterns across the tropics and the Southern Ocean ‘Geo- Một vài nhà khoa học đề xuất việc phun sương vào tầng bình lưu phía Bắc Cực Ý tưởng bao gồm việc sử dụng sương lưu huỳnh H2S để tạo thành đám mây, theo đó, khiến cho Trái đất tối chút Ý tưởng dựa vụ phun trào núi lửa lịch sử, ví dụ vụ phun trào núi lửa đỉnh Pinatubo Philipin khiến cho nhiệt độ tồn cầu giảm 0.5 C thời gian ngắn Các nhà khoa học nghiên cứu kỹ lưỡng xem liệu giữ tảng băng Greenland hệ thống dây cáp chịu lực để tảng băng không bị trôi biển hay khơng Trong vùng Bắc Cực – Nga, hàng triệu bạch dương đề cập dự án địa – kỹ thuật Trong mà lồi họ thơng thường xanh vùng địa thường che tuyết hấp thụ nguồn xạ, bạch dương lại rụng vào mùa đơng, khiến cho nguồn xạ bị phản lại lớp tuyết Việc định hướng lại dịng chảy dịng sơng Nga để tăng nguồn nước chảy vào vùng tạo băng giúp làm giảm nóng lên, số nhà khoa học khí hậu cho biết Nhưng dự án tiếng hành chứ? Nói chung người thận trọng địa kỹ thuật lại nhà khoa học tham gia nghiên cứu Angel cho dự án ông ‘không thể thay việc phát triển nguồn lượng tái tạo, giải pháp bền vững nhất’ Còn tiến sĩ Phil Rasch, thuộc Viện Thí nghiệm Tây Bắc Thái Bình Dương có trụ sở Mỹ phân vân vai trị địa kỹ thuật: ‘Tơi nghĩ tất đồng ý chúng dừng việc áp dụng địa kỹ thuật vào ngày đấy, có lẽ khoảng 10-20 năm Trái Đất nhanh chóng trở tình trạng cũ thơi, vịng 10 tới 20 năm Đó chắn điều đáng lo lắng.” Trung tâm Quốc gia Nghiên cứu Khí – Mỹ cho đề nghị đưa lưu huỳnh vào bầu khí ảnh hưởng đến biểu đồ lượng engineering plans to inject stratospheric aerosols or to seed clouds would act to cool the planet, and act to increase the extent of sea ice,’ says Rasch ‘But all the models suggest some impact on the distribution of precipitation.’ G A further risk with geo-engineering projects is that you can “overshoot Y says Dr Dan Hunt, from the University of Bristol’s School of Geophysical Sciences, who has studied the likely impacts of the sunshade and aerosol schemes on the climate ‘You may bring global temperatures back to pre-industrial levels, but the risk is that the poles will still be warmer than they should be and the tropics will be cooler than before industrialisation.’To avoid such a scenario,” Hunt says, “Angel’s project would have to operate at half strength; all of which reinforces his view that the best option is to avoid the need for geo-engineering altogether.” H The main reason why geo-engineering is supported by many in the scientific community is that most researchers have little faith in the ability of politicians to agree - and then bring in — the necessary carbon cuts Even leading conservation organisations see the value of investigating the potential of geo-engineering According to Dr Martin Sommerkorn, climate change advisor for the World Wildlife Fund’s International Arctic Programme, ‘Human-induced climate change has brought humanity to a position where we shouldn’t exclude thinking thoroughly about this topic and its possibilities.’ GLOSSARY/ TEST 1/ READING PASSAGE mưa dọc theo khu vực nhiệt đới Nam Đại Dương ‘Ngành địa kỹ thuật dự án đưa sương vào tầng bình lưu hay tạo mây mù làm mát Trái Đất làm rộng thêm khối băng biển Nhưng mơ hình dự đốn số ảnh hưởng phân bố lượng mưa’, theo tiến sĩ Rasch Tiến sỹ Dan Lunt, thuộc Khoa Khoa học Địa Vật lý, trường Đại học Bristol, người nghiên cứu tác động có ô che ánh sáng mặt trời dự án sương khí khí hậu, cho rằng: ‘Một nguy dự án địa kỹ thuật bị “quá tay” ‘Chúng ta đưa nhiệt độ toàn cầu mức độ thời kỳ tiền cơng nghiệp, có nguy hai cực nóng lẽ thường vùng nhiệt đới lại mát so với thời kỳ tiền cơng nghiệp hóa’ Để tránh viễn cảnh này, Lunt cho dự án Angel nên vận hành với nửa công suất; tất điều kể tăng cường cho luận điểm ông lựa chọn tốt tránh lệ thuộc hoàn tồn vào địa kỹ thuật Lý địa kỹ thuật ủng hộ nhiều người giới khoa học nhà khoa học không đặt niềm tin vào việc trị gia đồng ý sau đưa vào thực việc cắt giảm lượng carbon cần thiết Ngay tổ chức bảo tồn hàng đầu nhận giá trị việc nghiên cứu tiềm mà địa kỹ thuật mang tới Theo Tiến sỹ Martin Sommerkorn, cố vấn thay đổi khí hậu cho Chương trình Quỹ Quốc tế Bảo vệ Thiên nhiên Bắc Cực, ‘Sự biến đổi khí hậu mà lồi người gây khiến không cân nhắc kỹ lưỡng địa kỹ thuật khả tạo ra’ geo-engineering inevitable reasonable cutting back on making major strides stemming let alone reversing it Manipulation Proponents backup generator reducing our dependency on employing grand schemes deposited dry ice, silver iodide and cement powder disperse eye-catching sunlight-refracting sunshade stimulate algae high latitudes replenish releasing aerosol sprays stratosphere sulphur or hydrogen sulphide aerosols lead to a global dimming modelled on Scrutinized reinforced high-tension cables birch evergreen pines Re-routing be implemented Cautious no substitute for rainfall patterns precipitation Overshoot Scenario to operate at half strength reinforces his view advisor Human-induced brought humanity to a position Địa kỹ thuật khơng thể tránh khỏi chấp nhận cắt giảm có bước tiến đáng kể việc ngăn chặn chưa nói đến việc đảo ngược Sự can thiệp Người đề xuất máy phát điện dự phòng: giảm phụ thuộc người thực dự án vĩ mô mang đá khô, bạc iodide bột xi măng Làm tan Hấp dẫn Tấm che nắng khúc xạ sạn kích thích tảo khu vực có vĩ độ cao tạo việc phun sương tầng bình lưu dụng sương lưu huỳnh H2S khiến cho Trái đất tối Dựa nghiên cứu kỹ lưỡng hệ thống dây cáp chịu lực Bạch dương thơng thường xanh định hướng lại dịng chảy tiến hành Thận trọng Không thể thay cho biểu đồ lượng mưa lượng mưa Quá tay Viễn cảnh vận hành với nửa công suất tăng cường cho luận điểm ông Cố vấn Do người tạo Đưa người đến … Giari thích chữa đề The concept of indoor farming is not new, since hothouse Some food plants, including production of tomatoes and other produce has been in are already grown indoors tomatoes vogue for some time - to be in vogue: thịnh hành, ưa chuộng Situated in the heart of urban centres, they would drastically reduce the amount of Vertical farms would transportation required to bring food to consumers be located in meaning that there - drastically (adv): mạnh mẽ, liệt would be less need to take them urban centers - nông trại nằm trung tâm đô thị giảm bớt long distances to customers lượng vận tải cần dùng để chuyển thực phẩm tới tay người tiêu dùng Although the system would consume energy, it would return energy to the Vertical farms could use grid via methane generation from composting nonedible methane from plants and animals to energy parts of plants Produce edible (a): ăn nonedible (a): ăn The consumption of It would would be cut because also dramatically reduce fossil fuel use, by cutting out agricultural vehicles would fossil fuel the need for tractors, ploughs and shipping be unnecessary A major drawback of vertical farming, however, is that The fact that vertical farms the plants would need light is a would require artificial light artificial disadvantage khuyến điểm lớn ―nơng trại thẳng đứng‖ trồng địi hỏi phải có ánh sáng nhân tạo One form of vertical farming One variation on vertical farming that has been developed involves planting in which (stacked) is to grow plants in stacked trays that move on rails are not fixed trays The most probable development is that food will be grown on in towns and cities (urban) rooftops While it is possible that much of our food will be grown in skyscrapers in future, most experts currently believe it is far more likely that we will simply use the space available on urban rooftops skyscraper (n): tòa nhà chọc trời Methods for predicting the Earth‘s NOT GIVEN Không đưa population have recently changed 9Human beings are responsible for some of the destruction to foodproducing land 10 The crops produced in vertical farms will depend on the season TRUE FALSE 11 Some damage to food crops is caused by climate change TRUE 12 Fertilisers will be needed for certain crops in vertical farms FALSE 13Vertical farming will make plants less likely to be affected by infectious diseases 14The Falkirk Wheel has linked the Forth & Clyde Canal with the Union Canal for the first time in their history TRUE FALSE Historically, some 15% of that has been laid waste by poor management practices For instance, crops would be produced all year round, as they would be kept in artificially controlled, optimum growing conditions  trồng sản xuất suốt năm chúng giữ điều kiện nhân tạo để tăng trưởng tốt Massive floods, long droughts, hurricanes and severe monsoons take their toll each year, destroying millions of tons of valuable crops All the food could be grown organically, eliminating the need for for herbicides, pesticides and fertilisers Tất thực phẩm gieo trồng hữu cơ, không cần phải sử dụng thuốc diệt cỏ, thuốc trừ sâu phân bón The system would greatly reduce the incidence of many infectious diseases that are acquired at the agricultural interface Historically, the two canals had been joined near the town of Falkirk by a sequence of 11 locks - enclosed sections of canal in which the water level could be raised or lowered - that stepped down across a distance of 1.5 km This had been dismantled in 1933, thereby breaking the link 15There was some opposition to the Không đưa design of the Falkirk Wheel at first NOT GIVEN The various parts of The Falkirk Wheel were all 16 The Falkirk Wheel was initially constructed and assembled, like one giant toy building set, put together at the location where its TRUE at Butterley Engineering's Steelworks in Derbyshire, components were manufactured some 400 km from Falkirk 17The Falkirk Wheel is the only boat lift in the world which has steel Không đưa NOT GIVEN sections bolted together by hand 18 The weight of the gondolas varies according to the size of boat being carried 19The construction of the Falkirk Wheel site took into account the presence of a nearby ancient monument FALSE TRUE 20 gates 21 glamp 22 axle 23 cogs 24 aqueduct 25 wall 26 locks 27mention of a geo- engineering project based on an earlier natural phenomenon D 28 an example of a successful use of geo- engineering B 29 a common definition of geo- A These gondolas always weigh the same, whether or not they are carrying boats  Những gondola ln có khối lượng dù chúng có chở thuyền hay khơng The Wheel could not be constructed to elevate boats over the full 35-metre difference between the two canals, owing to the presence of the historically important Antonine Wall, which was built by the Romans in the second century AD Two hydraulic steel gates are raised, so as to seal the gondola off from the water in the canal basin - to Seal off: cắt đứt, chặn, không cho vào A hydraulic clamp, which prevents the arms of the Wheel moving while the gondola is docked, is removed, allowing the Wheel to turn In the central machine room an array of ten hydraulic motors then begins to rotate the central axle Two eight-metre-wide cogs orbit a fixed inner cog of the same width, connected by two smaller cogs travelling in the opposite direction to the outer cogs - so ensuring that the gondolas always remain level When the gondola reaches the top, the boat passes straight onto the aqueduct situated 24 metres above the canal basin Boats travel under this wall via a tunnel, then through the locks, and finally on to the Union Canal - tunnel (n): đường hầm The remaining 11 metres of lift needed to reach the Union Canal is achieved by means of a pair of locks The idea is modelled on historic volcanic explosions, such as that of Mount Pinatubo in the Philippines in 1991, which led to a short-term cooling of global temperatures by 0.5 °C  ―historic volcanic explosions‖ dạng ―earlier natural phenomenon‖ Geo-engineering; has been shown to work, at least on a small localised scale  cho thấy đoạn chủ yếu nói việc ―geoengineering‖ chứng minh thành công Consequently, an increasing number of scientists are engineering to create a30 that would reduce the amount of light reaching Earth place 31 in the sea sunshade iron To encourage32 to form algae To create33 that would reduce the amount of light reaching Earth clouds fix strong 34 to Greenland ice sheets cables to allow the35 to reflect radiation snow change the direction of 36 rivers beginning to explore the alternative of geo-engineering — a term which generally refers to the intentional large-scale manipulation of the environment  cụm ―general refers to‖ cho thấy định nghĩa phổ biến geo- engineering His scheme would employ up to 16 trillion minute spacecraft, each weighing about one gram, to form a transparent, sunlightrefracting sunshade in an orbit 1.5 million km above the Earth  orbit (n): quỹ đạo The majority of geo-engineering projects so far carried out — which include planting forests in deserts and depositing iron in the ocean to stimulate the growth of algae - have focused on achieving a general cooling of the Earth The majority of geo-engineering projects so far carried out — which include planting forests in deserts and depositing iron in the ocean to stimulate the growth of algae - have focused on achieving a general cooling of the Earth  stimulate (v): kích thích, khuyến khích algae (n): tảo This would involve using sulphur or hydrogen sulphide aerosols so that sulphur dioxide would form clouds, which would, in turn, lead to a global dimming Scientists have also scrutinised whether it's possible to preserve the ice sheets of Greenland with reinforced high- tension cables, preventing icebergs from moving into the sea  scrutinize (v): xem xét kĩ lưỡng Whereas the -regions native evergreen pines shade the snow an absorb radiation, birches would shed their leaves in winter, thus enabling radiation to be reflected by the snow Re-routing Russian rivers to increase cold water flow to ice- forming areas could also be used to slow down warming, say some climate scientists 37 The effects of geo- engineering may not be long-lasting B 38 Geo-engineering is a topic worth exploring D 39 It may be necessary to limit the effectiveness of geo-engineering projects C And Dr Phil Rasch of the US-based Pacific Northwest National Laboratory is equally guarded about the role of geo- engineering: 'I think all of us agree that if we were to end geo-engineering on a given day, then the planet would return to its pre-engineered condition very rapidly, and probably within ten to twenty years…  ―return to its pre-engineered condition very rapidly‖ tức nhanh không tồn lâu.chóng trở lại trạng thái trước sửa According to Dr Martin Sommerkorn, climate change advisor for the World Wildlife Fund‘s International Arctic Programme, ‗Human-induced climate change has brought humanity to a position where we shouldn’t exclude thinking thoroughly about this topic and its possibilities.‘  nên suy nghĩ kĩ chủ đề điều khả thi  chủ đề đáng để khám phá ‘To avoid such a scenario,‖ Hunt says, ―Angel‘s project would have to operate at half strength; all of which reinforces his view that the best option is to avoid the need for geoengineering altogether.‖ 40 Research into non- fossil-based fuels cannot be replaced by geoengineering A Angel says that his plan is ‘no substitute for developing renewable energy: the only permanent solution'  renewable energy ―non-fossil- based fuels‖  ―no substitute for‖ có nghĩa thay ... chuỗi 11 khóa – vây phần hai kênh mà mực nước nâng lên hạ xuống - để hạ xuống dọc đoạn dài 1, 5 km Chuỗi khoá bị tháo dỡ vào năm 19 33, mà liên kết hai kênh bị phá vỡ Khi dự án triển khai vào năm 19 94,... sequence of 11 locks - enclosed sections of canal in which the water level could be raised or lowered - that stepped down across a distance of 1. 5 km This had been dismantled in 19 33, thereby... destruction to foodproducing land 10 The crops produced in vertical farms will depend on the season TRUE FALSE 11 Some damage to food crops is caused by climate change TRUE 12 Fertilisers will be needed

Ngày đăng: 14/09/2017, 21:39

Từ khóa liên quan

Mục lục

  • Reducing the Effects of Climate Change

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan