thực thi Công ước Quyền trẻ em ở Việt Nam:Tuổichịu trách nhiệm hình sự và chế tài đối với ngườichưa thành niên phạm tội

25 482 0
thực thi Công ước Quyền trẻ em ở Việt Nam:Tuổichịu trách nhiệm hình sự và chế tài đối với ngườichưa thành niên phạm tội

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

University of Wollongong Research Online Faculty of Law, Humanities and the Arts - Papers Faculty of Law, Humanities and the Arts 2014 Thực thi Công ước Quyền trẻ em Việt Nam:Tuổi chịu trách nhiệm hình chế tài người chưa thành niên phạm tội Thi Thanh Nga Pham University of Wollongong, ttnp744@uowmail.edu.au Publication Details Pham, T (2014) Thực thi Công ước Quyền trẻ em Việt Nam:Tuổi chịu trách nhiệm hình chế tài người chưa thành niên phạm tội NGHIEN CUU LAP PHAP, (18 : 274), 14-25 Research Online is the open access institutional repository for the University of Wollongong For further information contact the UOW Library: research-pubs@uow.edu.au Thực thi Công ước Quyền trẻ em Việt Nam:Tuổi chịu trách nhiệm hình chế tài người chưa thành niên phạm tội Abstract Giới thiệu chung Tuổi chịu trách nhiệm hình (TNHS) chế tài hình hay hình phạt vấn đề thiếu hệ thống pháp luật quốc gia quốc tế, thể quan điểm cách thức xử lý người phạm tội, biện pháp bảo vệ trật tự xã hội, an toàn công cộng quyền người Việc xác định giới hạn độ tuổi chịu TNHS thích hợp, đặc biệt tuổi tối thiểu vấn đề khó khăn xây dựng sách hình quốc gia điều ước hướng dẫn chung cộng đồng quốc tế Keywords ch, i, tu, nam, t, vi, em, tr, nhi, n, ph, quy, ng, thi, c, th, u, m, h, nh, v, ni Disciplines Arts and Humanities | Law Publication Details Pham, T (2014) Thực thi Công ước Quyền trẻ em Việt Nam:Tuổi chịu trách nhiệm hình chế tài người chưa thành niên phạm tội NGHIEN CUU LAP PHAP, (18 : 274), 14-25 This journal article is available at Research Online: http://ro.uow.edu.au/lhapapers/1719 THỰC THI CÔNG ỰỰC QUYỰN TRỰ EM Ự VIỰT NAM: TuỰi chỰu trách nhiỰm hình sỰ ChỰ tài đỰi vỰi ngỰỰi chỰa thành niên phỰm tỰi Phạm Thị Thanh Nga1 Contents Giới thiệu chung Pháp luật quốc tế tuổi chịu trách nhiệm hình chế tài áp dụng ñối với người chưa thành niên phạm tội Pháp luật Thực tiễn Việt Nam 3.1 Về tuổi chịu trách nhiệm hình 3.2 Chế tài hình ñối với người chưa thành niên phạm tội 13 3.2.1 Những quy ñịnh chung hình phạt biện pháp tư pháp 13 3.3.2 Hình phạt biện pháp áp dụng ñối với người chưa thành niên phạm tội 14 3.3.3 Thực tiễn áp dụng áp dụng chế tài hình ñối với người chưa thành niên phạm tội 18 Kết luận 22 Giới thiớu chung Tuổi chịu trách nhiệm hình chế tài hình hay hình phạt vấn ñề ñặc biệt quan trọng hệ thống pháp luật quốc gia quốc tế, thể quan ñiểm xử lý người phạm tội, biện pháp bảo vệ trật tự xã hội, an toàn công cộng quyền người Việc xác ñịnh giới hạn ñộ tuổi thích hợp, ñặc biệt ñộ tuổi tối thiểu chịu trách Tác giả công tác Tòa hình Tòa án nhân dân tối cao, nghiên cứu sinh ðại học Wollongong, Australia 2 nhiệm hình vấn ñề khó khăn xây dựng sách tư pháp hình quốc gia ñiều ước hướng dẫn chung cộng ñồng quốc tế.2 Trong phạm vi Công ước quyền trẻ em (CUQTE), Tuổi chịu trách nhiệm hình Chế tài ñối với người chưa thành niên phạm tội nội dung ñặc biệt quan trọng Việt Nam phê chuẩn CUQTE (không bảo lưu ñiều khoản nào) vào năm 1990,3 ñược biết ñến quốc gia ñầu tiên Châu Á thứ giới chấp nhận Công ước Nhà nước ñã tuyên bố thực thi CUQTE nội dung ưu tiên chiến lược thực thi quyền người quốc gia.4 Trong viết này, tác giả ñánh giá mức ñộ tương thích pháp luật thực tiễn Việt Nam với chuẩn mực pháp lý quốc tế, ñặc biệt CUQTE vấn ñề Tuổi chịu trách nhiệm hình chế tài ñối với người chưa thành niên phạm tội Các vấn ñề tố tụng (quyền bào chữa, quyền riêng tư, thủ tục giải vụ án) không thuộc phạm vi nghiên cứu Kết nghiên cứu so với tiêu chuẩn quốc tế, tuổi chịu trách nhiệm hình Việt Nam ñược quy ñịnh hoàn toàn phù hợp; ñó hệ thống chế tài thiếu tính ña dạng, số chế tài (ñặc biệt biện pháp tư pháp) thiếu tính khả thi, ñược áp dụng thực tế Trong văn pháp luật nghiên cứu học thuật, thuật ngữ liên quan ñến tuổi chịu trách nhiệm hình ñược sử dụng phổ biến không ñược ñịnh nghĩa giới hạn rõ ràng thống Trong nhiều tài liệu, ‘tuổi chịu trách nhiệm hình sự' (the age of criminal responsibility) ñược hiểu ‘tuổi tối thiểu trách nhiệm hình sự’ (the minimum age of criminal responsibility) Ở số trường hợp khác, thuật ngữ ñược sử dụng chung, không phân biệt giới hạn ñộ tuổi khác liên quan ñến trách nhiệm hình sự, gồm Gregor Urbas (2000) "The Age of Criminal Responsibility" in Trends and Issues in Crime and Criminal Justice, (Austrailan Institute of Criminology), trang 1; Cipriani Don (2009) Children's Rights and the Minimum Age of Criminal Responsibility: A Global Perspective, Burlington, VT, Ashgate xiv; Delmage Enys (2013) "The Minimum Age of Criminal Responsibility: A Medico-Legal Perspective." Youth Justice 13(2), trang 104 Xem: Vietnam (1999) Báo cáo quốc gia việc thực Công ước quyền trẻ em giai ñoạn 1993-1998, trang 66 3 'tuổi tối thiểu trách nhiệm hình sự’, ‘giới hạn ñộ tuổi tối ña thuộc tư pháp người chưa thành niên’ (the upper age-limit for juvenile justice)5, hay ‘tuổi tối thiểu trách nhiệm hình ñầy ñủ’ (the minimum age of criminal maturity) Những giới hạn ñộ tuổi ña dạng, phụ thuộc vào hệ thống pháp luật cụ thể Ở mức ñộ chung khái quát, có hai giới hạn ñộ tuổi phổ biến thường ñược ñề cập, bao gồm: ‘tuổi tối thiểu trách nhiệm hình sự’ ‘tuổi tối thiểu trách nhiệm hình ñầy ñủ’ ‘Tuổi tối thiểu trách nhiệm hình sự’ ñộ tuổi thấp mà người phải chịu trách nhiệm hình họ vi phạm pháp luật hình Những người ñộ tuổi ñược coi vi phạm pháp luật hình sự, hay lực trách nhiệm hình không bị xử lý theo thủ tục tư pháp hình hoàn cảnh nào.6 ‘Tuổi tối thiểu trách nhiệm hình ñầy ñủ’ ñộ tuổi thấp mà người vi phạm pháp luật hình bị xử lý theo hệ thống hình phạt thủ tục tố tụng dành cho người ñã trưởng thành Những người ñộ tuổi lớn không ñược xem xét giảm nhẹ hình phạt hay xét xử theo thủ tục ñặc biệt dành cho người ñược coi chưa trưởng thành; không ñối tượng sách tư pháp người chưa thành niên Dù không ñược ñịnh nghĩa rõ ràng, nội dung giới hạn tuổi chịu trách nhiệm hình ñược nhấn mạnh văn kiện pháp lý quyền người, tư pháp hình nói chung tư pháp người chưa thành nói riêng Trong phần tiếp theo, viết thảo luận Xem: Bình luận chung số 10 (2007) Quyền Trẻ em tư pháp người chưa thành niên Uỷ ban Công Ước Quyền trẻ em (sau ñây gọi tắt Bình luận chung số 10): ðoạn: 35-36 Ở số quốc gia, tồn hai giới hạn ñộ tuổi tối thiểu trách nhiệm hình sự, ñộ tuổi tối thiểu ñộ tuổi tối thiểu Những người từ ñộ tuổi tối thiểu chưa ñạt ñộ tuổi tối thiểu thực hành ñộng phạm tội phải chịu trách nhiệm hình Toà án kết luận người ñó ñã ñủ trưởng thành nhận thức ñược tính chất sai trái hành vi Xem thêm: Bình luận chung số 10, ðoạn 30- 33; Thomas Crofts (2012) "The Age of Innocence: Raising the Age of Criminal Responsibility" 4 tuổi chịu trách nhiệm hình chế tài theo chuẩn mực pháp lý quốc tế, quy ñịnh pháp luật thực tiễn thi hành Việt Nam Pháp luớt quớc tớ vớ tuới chớu trách nhiớm hình sớ tài áp dớng đới với ngớới chớa thành niên phớm tới Trong hệ thống pháp luật quốc tế, tuổi chịu trách nhiệm hình chế tài phải phù hợp ñiều ước quốc tế liên quan quyền người tư pháp hình Không kể ñến văn kiện áp dụng chung cho tất người Tuyên bố toàn cầu Quyền người7 hay Công ước quyền dân trị,8 văn ñặc biệt quan trọng ñối với tuổi chịu trách nhiệm hình hình phạt ñối với người chưa thành niên phạm tội bao gồm: CUQTE ñược thông qua mở cho quốc gia ký kết, phê chuẩn gia nhập theo Nghị ðại hội ñồng Liên hợp quốc số 44/25 ngày 20/10/1989;9 Bộ quy tắc Tiêu chuẩn tối thiểu Quản lý tư pháp người chưa thành niên, ñược ban hành ðại hội ñồng Liên hợp quốc năm 1985 (thường gọi Quy tắc Bắc Kinh);10 Bộ quy tắc Bảo vệ trẻ em bị tước tự do, ñược ðại hội ðồng Liên hợp quốc ban hành năm 1990 (thường gọi Quy tắc Havana);11 Hướng dẫn Làm việc với trẻ em hệ thống tư pháp hình sự, ñược Hội ñồng Kinh tế Xã hội Liên hợp quốc thông qua năm 1997;12 United Nations (1948) The Universal Declaration of Human Rights United Nations (1966) The International Covenant on Civil and Political Rights Xem, 10 United Nations (1985) Standard Minimum Rules for Administration of Juvenile Justice 11 United Nations (1990) United Nations Rules for the Protection of Juveniles Deprived for their Liberty 12 United Nations Economic and Social Council (1997) Guidelines for Action on Children in the Criminal Justice System Bình luận Chung số 10 (2007) Quyền trẻ em Tư pháp người chưa thành niên, ñược Uỷ ban Quyền trẻ em ñưa năm 2007 Trong số văn trên, CUQTE trung tâm có giá trị pháp lý bắt buộc ñối với hầu hết quốc gia giới, 193 quốc gia thành viên Công ước.13 Những văn lại, có tính khuyến nghị, chứa ñựng hướng dẫn cụ thể, làm sáng tỏ yên cầu liên quan ñối với tư pháp người chưa thành niên, bao gồm tuổi chịu trách nhiệm hình hình phạt mà quốc gia cần phải tuân theo ñể ñảm bảo quyền trẻ em theo quy ñịnh Công ước Về tuổi chịu trách nhiệm hình sự, CUQTE yêu cầu quốc gia phải quy ñịnh ñộ tuổi tối thiểu mà trẻ em ñộ tuổi ñó ñược coi khả vi phạm pháp luật hình sự.14 Nói cách khác, quốc gia cần quy ñịnh ‘tuổi tối thiểu chịu trách nhiệm hình sự’ ðiều Quy tắc Bắc Kinh hướng dẫn ñiểm bắt ñầu giới hạn tuổi chịu trách nhiệm hình không ñược quy ñịnh mức thấp, phải ý tới phát triển cảm xúc, tâm lý nhận thức người chưa thành niên Nghĩa việc quy ñịnh ‘tuổi tối thiểu trách nhiệm hình sự’ phải ñủ cao ñể ñảm bảo trẻ em ñã nhận thức ñược tính chất nguy hiểm hành vi phạm tội phải chịu trách nhiệm hình Trên thực tế, tuổi tối thiểu trách nhiệm hình ñược quy ñịnh khác quốc gia, từ bảy ñến 18 tuổi, không ñược quy ñịnh.15 Khẳng ñịnh quy ñịnh ñộ tuổi tối thiếu trách nhiệm hình thấp, ý nghĩa việc quy ñịnh không không ñảm bảo quyền người chưa thành niên, Uỷ ban 13 ðến nay, CUQTE có 193 quốc gia thành viên, bao gồm tất thành viên Liên hợp quốc ngoại trừ hai quốc gia, Mỹ Somalia ñã ký kết chưa phê chuẩn Xem thêm tại: 14 CUQTE: ðiều 40/3/a 15 Xem Angela Melchiorre (2004) At What Age? Are School-children Employed, Married and Taken to Court?, Right to Education Project, ; Bình luận chung số 10: ðoạn 30 6 công ước quyền trẻ em kết luận tuổi tối thiểu trách nhiệm hình thấp 12 bị coi không phù hợp với chuẩn mực pháp lý quốc tế Do ñó Uỷ ban kêu gọi quốc gia ñang quy ñịnh ñộ tuổi tối thiểu trách nhiệm hình thấp cần nâng lên 12 - mức chấp nhận tầm quốc tế, tiếp tục tăng lên tới ñộ tuổi cao hơn.16 ðộ tuổi tối thiểu ñược Uỷ ban khuyến nghị 14.17 Tuổi tối thiểu trách nhiệm hình ñầy ñủ, không ñược ñịnh nghĩa rõ ràng văn kiện pháp lý, ñược hiểu thống 18 tuổi Theo CUQTE kiện liên quan trẻ em hay người chưa thành niên ñược ñịnh nghĩa 18 tuổi.18 Theo văn ñó, khuyến nghị từ tổ chức bảo vệ trẻ em, quốc gia ñược khuyến khích áp dụng sách tư pháp người chưa thành niên, bao gồm hình phạt thủ tục tố tụng thân thiện ñối với người phạm tội 18 tuổi, loại tội phạm họ thực hiện.19 Trên thực tế, số quốc gia (bao gồm, Malaysia, số bang Mỹ, Singapore Úc), Toà án người chưa thành niên (Toà án trẻ em) có thẩm quyền xét xử người 16 tuổi; thẩm quyền giải ñối với vụ việc ñặc biệt nghiêm trọng, vụ có bị cáo 16 tuổi, vụ liên quan ñến vũ khí, an ninh quốc gia.20 Trong trường hợp vậy, người chưa thành niên phạm tội xét xử án hình thông thường, theo thủ tục ñối với người ñã trưởng thành Ở số quốc gia khác, Toà án thiếu niên21 có thẩm quyền giải vụ án mà người phạm tội 21 tuổi Nghĩa thủ tục tố tụng ñặc biệt dành cho người chưa thành niên ñược áp dụng ñối với không 16 Bình luận chung số 10: ðoạn 32 Bình luận chung số 10: ðoạn 33 18 Xem CUQTE: ðiều 1; Công ước số 183 Tổ chức Lao ñộng quốc tế Loại bỏ hình thức lao ñộng trẻ em ñặc biệt tồi tệ: ðiều 2; Nghị ñịnh thư Phòng chống trực phạt tội phạm mua bán người, ñặc biệt phụ nữ trẻ em – Bổ sung Công ước Liên hợp quốc Phòng chống tội phạm có tổ chức: ðiều 3(d); Quy tắc Havana: Quy tắc 11(d) 19 Xem Bình luận chung số 10: ðoạn 38 20 Xem Champion, D J G L Mays (1991) Transferring Juveniles to Criminal Courts: Trends and Implications for Criminal Justice, New York, Praeger; Chris Cunneen Rob White (2007) Juvenile Justice: Youth and Crime in Australia, Oxford University Press; Chan, W.-C (2012) "Juvenile Offenders in Singapore." 21 Tên tiếng Anh: the Youth Court 17 người 18 tuổi mà người lớn không 21 tuổi Những quy ñịnh vậy, ñược Uỷ ban quyền trẻ em khuyến khích ủng hộ.22 Về hình phạt, bên cạnh quy ñịnh có tính nguyên tắc chung bảo vệ chăm sóc trẻ em bảo vệ lợi ích tốt phát triển hài hoà trẻ em, CUQTE hướng dẫn ñều yêu cầu quốc gia ñảm bảo vấn ñề có tính ñặc trưng tư pháp hình xử lý người chưa thành niên phạm tội Các yêu cầu ñó bao gồm: không tra tấn, ñối xử tàn tệ vô nhân ñạo hay làm phẩm giá người; không xử phạt tử hình hay tù chung thân hành ñộng phạm pháp người 18 tuổi gây ra; việc bắt, giam giữ hay bỏ tù phải ñược tiến hành theo pháp luật ñược dùng ñến biện pháp cuối thời hạn ngắn có thể; trẻ em bị tước tự phải ñược ñối xử nhân ñạo tôn trọng phẩm giá người theo cách thức phù hợp với nhu cầu lứa tuổi.23 Các văn kiện pháp lý nhấn mạnh việc cần có hệ thống xử lý người chưa thành niên phạm tội mà dùng ñến ñến thủ tục tố tụng, xét xử giam giữ thức.24 Các quốc gia ñược khuyến nghị ñể xây dựng phát triển quy trình xử lý chuyển hướng, biện pháp thay giam giữ lệnh giám sát, chăm sóc hướng dẫn, tư vấn, chương trình giáo dục nghề nghiệp, tái hoà nhập cộng ñồng.25 Như vậy, ngoại trừ quy ñịnh không áp dụng hình phạt tử hình tù chung, CUQTE văn kiện liên quan không ñưa quy ñịnh chi tiết tội phạm, hình phạt biện pháp xử lý ñối với người chưa thành niên phạm tội Các hướng dẫn xử lý áp dụng hình phạt có tính ñịnh hướng kỹ thuật ðiều giải thích hệ thống chế tài hình 22 Bình luận chung số 10: ðoạn 38 CUQTE: ðiều 37; Quy tắc Bắc Kinh; Quy tắc Havana; Bình luận chung số 10 24 CUQTE: ðiều 40/3 25 CUQTE: ðiều 40; Hướng dẫn Làm việc với trẻ em hệ thống tư pháp hình sự; Quy tắc Havana 23 phản ánh quan ñiểm nhà nước tội phạm cách thức bảo vệ quyền người; chịu ảnh hưởng truyền thống pháp luật ñiều kiện kinh tế -xã hội quốc gia Thông qua kết việc giám sát hỗ trợ thực thi CUQTE quyền trẻ em lĩnh vự tư pháp người chưa thành niên, Uỷ ban quyền trẻ em tổ chức quốc tế hoạt ñộng lĩnh vực (UNICEF, Save the Children, Mạng lưới tư pháp người chưa thành niên) nhận thấy tư pháp người chưa thành niên thu ñược thành công so với lĩnh vực khác quyền trẻ em.26 ðến chưa có quốc gia xây dựng ñược mô hình tư pháp người chưa thành niên ñáp ứng ñầy ñủ yêu cầu chuẩn mực pháp lý quốc tế liên quan, số tiêu chí hẹp (như tòa án chuyên biệt hay chương trình giáo dục cộng ñộng) ñã ñược thực hiệu số quốc gia.27 Trong trình giám sát việc thực thi Công ước, Uỷ ban Công ước quyền trẻ em thường xuyên ñề nghị quốc gia thành viên, bao gồm Việt Nam, cần quan tâm ñến tư pháp người chưa thành niên, ñó có vấn ñề tuổi chế tài hình hay hình phạt Pháp luớt Thớc tiớn Viớt Nam 3.1 Vớ tuới chớu trách nhiớm hình sớ Pháp luật Việt Nam hành có hai quy trình khác ñể xử lý hành vi có dấu hiệu tội phạm: trình tự tố tụng hình thủ tục hành chính-tư pháp Trình tự tố tụng hình ñược quy ñịnh Bộ luật tố tụng hình năm 2003, thủ tục hành chính- tư pháp ñược quy 26 Xem: International Network on Juvenile Justice (2001) Báo cáo Ủy ban Quyền trẻ em Liên hợp quốc Công tác tư pháp người chưa thành niên (sách dịch), Nhà xuất Chính trị Quốc gia, trang 27 Pham Thị Thanh Nga (2013) "The Establishment of Juvenile Courts and the Fulfiment of Vietnam's Obligations under the Convention on the Rights of the Child." Australian Journal of Asian Law 14(1), trang 17; xem thêm: UNICEF Regional Office for South Asia (2006) Juvenile Justice in South Asia: Improving Protection for Children in Conflict with the Law, Switzerland, Geneva; UNICEF (2007) Implementation Handbook for the Convention on the Rights of the Child, Switzerland, United Nations Publications, trang 615 9 ñịnh Luật Xử lý vi phạm hành năm 2013 Căn ñể xác ñịnh thủ tục giải vụ việc phụ thuộc vào tuổi người vi phạm tính chất nghiêm trọng hành vi Theo thông lệ, thảo luận tuổi chịu trách nhiệm hình hình phạt, nhà nghiên cứu Việt Nam thường tập trung bàn ñến vấn ñề ñược quy ñịnh Bộ luật hình (BLHS) Bộ luật tố tụng hình Trong hai luật này, tuổi tối thiểu trách nhiệm hình tuổi chịu trách nhiệm hình ñầy ñủ không ñược ñịnh nghĩa rõ ràng, ñược xác ñịnh xác Tuổi tối thiểu chịu trách nhiệm hình 14 tuổi chịu trách nhiệm hình ñầy ñủ 18.28 Hai luật pháp luật nói chung, sử dụng thuật ngữ ‘người chưa thành niên’ phù hợp với ñịnh nghĩa Bộ luật dân sự: người chưa ñủ 18 tuổi người chưa thành niên, người từ ñủ 18 tuổi trở lên người ñã thành niên.29 Tuổi tối thiểu trách nhiệm hình 14 không ñồng nghĩa với việc người ñủ 14 tuổi vi phạm pháp luật hình phải chịu trách nhiệm theo thủ tục tố tụng hình người 14 tuổi vi phạm không bị áp dụng biện pháp hạn chế tự bắt, tạm giữ, ñưa vào trường giáo dưỡng Theo pháp luật hành, người ñạt ñộ tuổi tối thiểu trách nhiệm hình (14 tuổi) chưa ñủ 16 tuổi chịu trách nhiệm trường hợp cố ý thực tội phạm nghiêm trọng tội phạm ñặc biệt nghiêm trọng; người ñủ 16 tuổi lớn phải chịu trách nhiệm hình tội phạm mà họ thực hiện.30 Từ phương diện hình phạt, việc xác ñịnh loại tội phạm dựa vào mức cao khung hình phạt mà BLHS quy ñịnh Tội phạm nghiêm trọng có mức cao khung hình phạt không ba năm tù; tội phạm nghiêm trọng có mức cao khung hình phạt từ năm tù ñến bảy năm tù; tội phạm nghiêm trọng có mức cao khung hình phạt từ 28 Bộ luật hình năm 1999, ñược sửa ñổi bổ sung năm 2009: ðiều 12, 68-77 (sau ñây gọi tắt BLHS) Bộ luật dân năm 2005: ðiều 18 30 BLHS: ðiều 12 29 10 năm tù ñến 15 năm tù; tội phạm ñặc biệt nghiêm trọng có mức cao khung hình phạt 15 năm tù, tù chung thân tử hình Như vậy, người ñạt ñộ tuổi tối thiểu trách nhiệm hình sự, 14 tuổi lớn chưa ñủ 16 tuổi, phải chịu trách nhiệm pháp lý theo thủ tục tố tụng hình họ thực tội phạm có mức cao khung hình phạt 15 năm tù, tù chung thân từ hình; cố ý thực tội phạm có mức cao khung hình phạt năm tù Cả BLHS Bộ luật tố tụng hình ñều có quy ñịnh áp dụng riêng ñối với người chưa thành niên phạm tội Hình phạt áp dụng với người phạm tội chưa ñủ 18 tuổi nhẹ hơn; thủ tục tố tụng áp dụng với người bị bắt, bị can, bị báo 18 tuổi có tính ñến ñiểm ñặc thù, phù hợp với tâm lý lứa tuổi người chưa trưởng thành.31 Nói cách khác, người từ ñủ 18 tuổi trở lên chịu trách nhiệm hình theo quy ñịnh pháp luật hình tố tụng hình sự, ưu tiên lý người phạm tội non nớt thể chất tinh thần Tóm lại, xác ñịnh trách nhiệm hình theo quy ñịnh BLHS Bộ luật tố tụng hình sự, tuổi tối thiểu trách nhiệm hình (14 tuổi) tuổi tối thiểu trách nhiệm hình ñầy ñủ (18 tuổi) hoàn toàn phù hợp với chuẩn mức pháp lý quốc tế, phù hợp với khuyến nghị Uỷ ban công ước quyền trẻ em Nếu xét hệ thống pháp luật Việt Nam, người từ 12 ñến 14 tuổi dù ñược coi lực trách nhiệm hình sự, vi phạm quy ñịnh BLHS bị áp dụng biện pháp hạn chế tự theo pháp luật xử lý vi phạm hành Ví dụ, người từ ñủ 12 tuổi ñến 14 tuổi thực hành vi có dấu hiệu tội phạm ñặc biệt nghiêm trọng cố ý; người từ ñủ 14 tuổi ñến 16 tuổi thực hành vi có dấu hiệu tội phạm nghiêm trọng vô ý bị ñưa vào trường giáo dưỡng từ sáu ñến 24 31 Xem Bộ luật tố tụng hình sự: Chương XXXII 11 tháng.32 Về nguyên tắc, việc áp dụng biện pháp xử lý hành chính, bao gồm giáo dục xã, phường, thị trấn; biện pháp ñưa vào trường giáo dưỡng có tính giải pháp trị liệu quản lý hành - tư pháp, nhằm mục ñích giáo dục mang tính trừng phạt, khác với hình phạt biện pháp ñược quy ñịnh Bộ luật hình Tuy nhiên, từ năm 2014, việc áp dụng biện pháp ñưa vào trường giáo dưỡng Toà án nhân dân cấp huyện ñịnh sơ ñề nghị quan công an cấp.33 Hơn nữa, thực tế chương trình giáo dục ñối với người chưa thành niên bị áp dụng biện pháp theo pháp luật xử lý vi phạm hành chính, theo thủ tục tố tụng hình sự khác biệt ñáng kể Các trường giáo dưỡng thuộc quyền quản lý quan quản lý trại giam; học sinh trường gồm người bị áp dụng biện pháp theo thủ tục tố tụng hình hành – tư pháp Có thể nói biện pháp ñưa vào trường giáo dưỡng theo thủ tục tố tụng hình hành - tư pháp Việt Nam xem loại biện pháp cưỡng chế có tính chất hạn chế tự do vi phạm pháp luật hình theo phạm vi ñiều chỉnh CUQTE Trong Công ước, hướng dẫn tư pháp người chưa thành niên phân biệt biện pháp hành hay biện pháp hình sự, mà quan tâm ñến chất chế tài, hạn chế tự áp dụng lên trẻ em – người chưa thành niên họ thực hành vi trái pháp luật hình ðiều thấy qua báo cáo thực CUQTE yêu Uỷ ban Quyền trẻ em ñối với quốc gia việc cung cấp thông tin việc xử lý trẻ em vi phạm pháp luật hình biện hành có tính chất hạn chế tự ñưa vào sở giáo dục bắt buộc (như trường giáo dưỡng, trung tâm cai nghiện) Và vậy, mở rộng phạm vi nghiên cứu nói rằng, ñộ tuổi thấp mà người phải chịu trách nhiệm trước pháp luật họ vi phạm pháp luật hình Việt 32 Luật Xử lý vi phạm hành chính: ðiều 91- 92; Nghị ñịnh số 01/2014/Nð-CP quy ñịnh chế ñộ áp dụng, thi hành biện pháp xử lý hành ñưa vào trường giáo dưỡng có sở giáo dục bắt buộc 33 Luật xử lý vi phạm hành chính: ðiều 99-100, 105/2 12 nam 12 tuổi Người 12 tuổi thực hành vi mà BLHS quy ñịnh mức cao khung hình phạt 15 năm tù, tù chung thân tử hình bị áp dụng biện pháp ñưa vào trường giáo dưỡng từ sáu ñến 24 tháng theo thủ tục hành – tư pháp Giới hạn 12 tuổi này không trái với chuẩn mực pháp lý quốc tế ñộ tuổi tối thiểu trách nhiệm hình sự, mức mà tổ chức chịu trách nhiệm giám sát thực thi CUQTE khuyến khích Trong thực tiễn áp dụng pháp luật, hệ thống thông tin liệu thức quan tiến hành tố tụng số liệu rõ ràng việc truy cứu trách nhiệm hình sai lầm liên quan ñến tuổi chịu trách nhiệm hình Tuy nhiên, Tòa án nhân dân tối cao ñã phải có hướng dẫn ñể xác ñịnh tuổi bị cáo trường hợp tài liệu liên quan không rõ ràng.34 Thời gian gần ñây ñã xảy trường hợp Tòa án cấp phúc thẩm ñịnh trả hồ sơ ñể ñiều tra lại cho bị cáo chưa ñủ 14 tuổi thực hành vi phạm tội, kết luận giám ñịnh ñộ tuổi bị cáo chưa rõ ràng.35 Hoặc trường hợp Tòa án ñã ñịnh xử phạt tử hình ñối với người phạm tội ñặc biệt nghiêm trọng, sau ñó lại xét xử lại xử phạt 18 năm tù xác ñịnh vào thời ñiểm thực hành vi phạm tội, bị cáo chưa ñủ 18 tuổi.36 Trong vụ này, dẫn ñến thay ñổi kết luận tòa án bị cáo giấy khai sinh gốc, tài liệu liên quan ñến xác ñịnh ngày sinh bị cáo, bao gồm kết luận giám ñịnh không thống 34 Tòa án nhân dân tối cao, Công văn số 81/2002/TANDTC: mục 11 Tòa án nhân dân thành phố Hồ Chí Minh, Bản án số 30/2014/HSPT ngày 10/01/2014 36 Xem: Thoát án tử sau hai lần bị tuyên tử hình: 35 13 3.2 Chớ tài hình sớ đới với ngớới chớa thành niên phớm tới 3.2.1 Nhớng quy đớnh chung vớ hình phớt biớn pháp tớ pháp Trong hệ thống pháp luật Việt Nam, chế tài hình áp dụng ñối với người thực hành vi trái pháp luật hình bao gồm hình phạt biện pháp tư pháp.37 Hình phạt nói chung gồm hình phạt hình phạt bổ sung Có bảy loại hình phạt gồm: Cảnh cáo; Phạt tiền; Cải tạo không giam giữ; Trục xuất; Tù có thời hạn; Tù chung thân; Tử hình Trong ñó, xét mối liên hệ với loại tội phạm Cảnh cáo Phạt tiền áp dụng ñối với tội phạm nghiêm trọng; Cải tạo không giam giữ áp dụng ñối với người phạm tội nghiêm trọng nghiêm trọng; Trục xuất áp dụng với người nước ngoài; Tù có thời hạn (từ tháng ñến 20 năm) áp dụng ñối với loại tội phạm; Tù chung thân Tử hình áp dụng ñối với tội ñặc biệt nghiêm trọng.38 Hình phạt bổ sung gồm bảy loại,39 không áp dụng ñối với người chưa thành niên.40 ðối với người bị xử phạt tù không ba năm, vào nhân thân người phạm tội tình tiết giảm nhẹ, tòa án áp cho người bị kết án hưởng án treo với thời gian thử thách từ ñến năm năm Các biện pháp tư pháp quy ñịnh Chương VI Bộ luật hình bao gồm: Tịch thu vật, tiền trực tiếp liên quan ñến tội phạm; Trả lại tài sản, sửa chữa bồi thường thiệt hại; buộc công khai xin lỗi; Bắt buộc chữa bệnh Những biện pháp áp dụng ñối với tội phạm người phạm tội xét thấy có tương ứng quy ñịnh ðiều 41-44 37 ðối với biện pháp ngăn chặn (bắt, tạm giữ hay tạm giam) vấn ñề thuộc thủ tục tố tụng hình sự, không ñược thảo luận phạm vi viết ñã giới hạn 38 BLHS: ðiều 28-35 39 Gồm: Cấm ñảm nhiệm chức vụ, cấm hành nghề làm công việc ñịnh; Cấm cư trú; Quản chế; Tước số quyền công dân; Tịch thu tài sản; Phạt tiền, không áp dụng hình phạt chính; Trục xuất, không áp dụng hình phạt Xem BLHS: ðiều 28/2 40 BLHS: ðiều 69/5 14 Bộ luật ðối với vụ án người chưa thành niên phạm tội, hai biện pháp tư pháp áp dụng Giáo dục xã, phường, thị trấn; ðưa vào trường giáo dưỡng Theo quy ñịnh pháp luật, tất người có hành vi vi phạm pháp luật hình ñều bị áp dụng chế tài hình hình phạt Trong trình giải vụ án, quan tiến hành tố tụng miễn trách nhiệm hình miễn hình phạt có tương ứng quy ñịnh ðiều 25 54 BLHS Ví dụ, vụ án ñang ñược ñiều tra, truy tố xét xử, chuyển biến tình hình mà hành vi phạm tội người phạm tội không nguy hiểm cho xã hội nữa, người phạm tội ñược miễn trách nhiệm hình sự.41 3.3.2 Hình phớt biớn pháp áp dớng đới với ngớới chớa thành niên phớm tới Bộ luật hình quy ñịnh việc xử lý chưa thành niên phạm tội phải bảo ñảm nguyên tắc quy ñịnh Chương X (các ðiều 69 – 77) quy ñịnh khác mà không trái với chương Về bản, bao gồm: • Việc xử lý chủ yếu nhằm giáo dục, giúp ñỡ họ sửa chữa sai lầm; truy cứu trách nhiệm hình trường hợp cần thiết, vào tính chất hành vi phạm tội, nhân thân người chưa thành niên phạm tội yêu cầu việc phòng ngừa tội phạm; • Có thể miễn trách nhiệm hình họ phạm tội nghiêm trọng tội nghiêm trọng mà có nhiều tình tiết giảm nhẹ ñược gia ñình tổ chức nhận giám sát, giáo dục; • Nếu thấy không cần thiết phải áp dụng hình phạt, án áp dụng hai biện pháp tư pháp (giáo dục xã, phường, thị trấn; ñưa vào trường giáo dưỡng); • Không xử phạt tù chung thân tử hình; Hạn chế áp dụng hình phạt tù; • Hình phạt áp dụng ñối với họ nhẹ mức án áp dụng với người thành niên phạm tội tương ứng; 41 BLHS: ðiều 25/1 15 • Không áp dụng hình phạt tiền ñối với người chưa thành niên phạm tội ñộ tuổi từ 14 ñến 16;42 • Không áp dụng hình phạt bổ sung; • Án ñã tuyên ñối với người 16 tuổi không tính ñể xác ñịnh tái phạm tái phạm nguy hiểm; • Những hình phạt áp dụng ñối với người chưa thành niên phạm tội gồm: Cảnh cáo; Phạt tiền; Cải tạo không giam giữ; Tù có thời hạn;43 • Phạt tiền áp dụng ñối với người từ ñủ 16 tuổi trở lên có tài sản riêng với mức phạt không phần hai mức phạt tiền mà ñiều luật quy ñịnh; • Thời hạn cải tạo không giam giữ ñối với họ không phần hai thời hạn mà ñiều luật quy ñịnh; • Hình phạt tù áp dụng ñối với người chưa thành niên phạm tội không 12 năm 18 năm ñối với ñối với người từ 14 ñến dưới16 tuổi, từ 16 ñến 18 tuổi Cụ thể: • ðối với người từ ñủ 16 tuổi ñến 18 tuổi phạm tội, ñiều luật ñược áp dụng quy ñịnh hình phạt tù chung thân tử hình, mức hình phạt cao ñược áp dụng không mười tám năm tù; tù có thời hạn mức hình phạt cao ñược áp dụng không ba phần tư mức phạt tù mà ñiều luật quy ñịnh; • ðối với người từ ñủ 14 tuổi ñến 16 tuổi phạm tội, ñiều luật ñược áp dụng quy ñịnh hình phạt tù chung thân tử hình, mức hình phạt cao ñược áp dụng không mười hai năm tù; tù có thời hạn mức hình phạt cao ñược áp dụng không phần hai mức phạt tù mà ñiều luật quy ñịnh.44 42 Thực quy ñịnh không cần thiết Hình phạt tiền áp dụng ñối với tội phạm nghiêm trọng nghiêm trọng, - tội phạm mà người người từ ñủ 14 ñến 16 chịu trách nhiệm hình Xem BLHS: ðiều 8/3; 12 30/1 43 BLHS: ðiều 71 44 BLHS: ðiều 74 16 • Biện pháp tư pháp: Giáo dục xã, phường, thị trấn có thời hạn từ ñến hai năm, áp dụng ñối với người chưa thành niên phạm tội nghiêm trọng nghiêm trọng.45 Biện pháp ñưa vào trường giáo dưỡng có thời hạn từ năm ñến hai năm, xét thấy không cần áp dụng hình phạt ñối với người chưa thành niên phạm tội cần ñưa người ñó vào tổ chức giáo dục có kỷ luật chặt chẽ.46 Từ trình bày ñây, nói rằng, nguyên tắc xử lý người chưa thành niên phạm tội pháp luật Việt Nam phù hợp với chuẩn mực pháp lý quốc tế hình phạt mục ñích áp dụng hình phạt Việt Nam không áp dụng hình phạt tù chung thân tử hình ñối với người chưa thành niên phạm tội Hình phạt áp dụng ñối với người chưa thành niên ñặc biệt giảm nhẹ so với người ñã thành niên phạm tội tương ứng Những người từ ñủ 14 ñến 16 tuổi phải chịu trách nhiệm hình trường hợp phạm tội nghiêm trọng cố ý tội ñặc biệt nghiêm trọng Hình phạt nhiêm khắc mà người bị áp dụng 12 năm tù ðối với từ 16 ñến chưa ñủ 18 tuổi phạm tội, hình phạt nặng 18 năm Người chưa thành niên không bị áp dụng hình phạt bổ sung Tuy nhiên, thấy rằng, hệ thống hình phạt biện pháp áp dụng ñối với người chưa thành niên phạm tội không ña dạng, phương án ñể lựa chọn, ñặc biệt ñối với người từ 14 ñến 16 tuổi Tù có thời hạn loại hình phạt áp dụng ñối với người phạm tội từ ñủ 14 ñến 16 tuổi Nếu ñọc thoáng qua cho biện pháp tư pháp làm ña dạng hóa lựa chọn cho tòa án ñịnh hình phạt, thực tế biện pháp thiếu tính khả thi Biện pháp giáo dục xã phường thị trấn áp dụng ñối với người phạm tội từ 14 ñến 16 tuổi biện pháp áp dụng ñối với người phạm tội nghiêm trọng nghiêm trọng, - tội mà người từ 14 ñến 45 46 BLHS: ðiều 71/2 BLHS: ðiều 69/2, 70/3 17 16 chịu trách nhiệm Biện pháp ñưa vào trường giáo dưỡng tưởng áp dụng ñối với người phạm tội từ 14 ñến 16 tuổi Tòa án xét thấy không cần áp dụng hình phạt Tuy nhiên việc không áp dụng hình phạt ñối với người phạm tội tội phạm ñặc biệt nghiêm trọng tội phạm nghiêm trọng với lỗi cố ý khó xảy ra.47 ðối với người phạm tội nhóm từ 16 ñến 18 tuổi biện pháp lại không phù hợp thời gian Các biện pháp tư pháp có thời gian từ ñến hai năm, nên tòa án ñịnh bị cáo cần phải 17 tuổi Nói cách khác, người phạm tội gần 17 tuổi ñủ ñiều kiện ñể ñược áp dụng biện pháp tư pháp ðối với những phạm tội 16 tuổi, thời gian áp dụng biện pháp tư pháp với họ phải ngắn hai năm sau có hành vi phạm tội, quan tiến hành tố tụng cần thời gian ñể ñiều tra, truy tố xét xử Với ñặc ñiểm hệ thống hình phạt biện pháp xử lý vậy, có lẽ ñây lý mà UNICEF nhận xét hệ thống hình phạt Việt Nam mang nặng tính trừng phạt so với quốc gia khác khu vực.48 Hơn thế, biện pháp xử lý không thức biện pháp thay ñược nhấn mạnh tiêu chuẩn quốc tế, không ñược quy ñịnh cụ thể chi tiết BLHS Pháp luật Việt Nam chưa có chế thức cho việc xử lý người chưa thành niên phạm tội mà áp dụng thủ tục tố tụng hình thức Trong xu hướng nay, mà chương trình phòng ngừa người chưa thành niên phạm tội, cáo báo cáo tổng kết quan tư pháp thường ñưa nhận xét xu hướng phạm tội gia tăng trẻ hóa; hay người chưa thành niên phạm tội ñặc biệt nghiêm trọng với cách thức vô ñộc ác tàn bạo,49 ñã có ý kiến cho cần xử lý nghiêm khắc 47 Người từ ñủ 14 ñến 16 tuổi phạm tội phải chịu trách nhiệm hình tội nghiêm trọng cố ý tội ñặc biệt nghiêm trọng 48 UNICEF (2011) Báo cáo phân tích tình hình trẻ em Việt Nam 2010 , trang 234 49 Tòa án nhân dân thành phố Hồ Chí Minh (2006) Báo cáo tổng kết công tác năm 2006 Phương hướng công tác năm 2007, trang 2; Tòa án nhân dân tối cao (2008) Báo cáo tổng kết công tác năm 2008 Triển khai nhiệm vụ công tác năm 2009 ngành Tòa án nhân dân, trang 1; Ban chủ nhiệm ñề án IV – Ban Chỉ ñạo 138/CP (2012) Tổng kết thực ðề án IV “ðấu tranh phòng, chống tội phạm xâm hại trẻ em Tội phạm lứa tổi 18 ñối với người chưa thành niên phạm tội ñể góp phần phòng ngừa tội phạm nói chung Cụ thể, ñã có ý kiến cho pháp luật hình cần sửa ñổi theo thướng giảm ñộ tuổi chịu trách nhiệm hình xuống 12, tăng mức hình phạt ñối với người chưa thành niên, áp dụng hình phạt tử hình với người phạm tội chưa ñủ 18 tuổi họ phạm tội ñặc biệt nghiêm trọng có tính chất bạo, man rợ.50 Những quan ñiểm vậy, trái ngược với quan ñiểm tiêu chuẩn quốc tế, ñã gắn cho hình phạt việc trừng phạt nhiệm vụ phòng ngừa tội phạm, mà chưa ñi sâu vào giải nguyên nhân cốt lõi tội phạm ñói nghèo, thiếu học, thiếu kỹ sống Các nghiên cứu số liệu thống kê ñã phần lớn tội phạm người chưa thành niên liên quan ñến tội xâm phạm sở hữu, ñặc biệt tội trộm cắp tài sản; phần nhiều số người chưa thành niên phạm tội bỏ học, sống lang thang từ gia ñình không hoàn chỉnh.51 3.3.3 Thớc tiớn áp dớng áp dớng tài hình sớ đới với ngớới chớa thành niên phớm tới Dù số liệu thống kê tư pháp hình sự, số quyền trẻ em nói chung ngày ñược thu thập ñánh giá theo nhiều tiêu chí hơn, số liệu liên quan ñến trẻ em vi phạm pháp luật chưa thực ñầy ñủ Các nghiên liên quan tư pháp người chưa thành niên thường nhận ñịnh Việt Nam phương thức ñể thống kê xác trường hợp trẻ vị thành niên – Chương trình Quốc gia phòng chống tội phạm giai ñoạn 2006-2010, trang 16; Cục Cảnh sát hình - Tổng cục Cảnh sát phòng chống tội phạm (2012), Kết thực ñề án IV-CT138/CP năm 2011 50 Xem: Xuân Hùng (2012) Giảm tuổi vị thành niên ñể phòng chống tội phạm trẻ em ; Hà Nguyễn (2013) Bàn ðộ tuổi chịu trách nhiệm hình người chưa thành niên ; Hồng Thúy (2013) Cân nhắc tăng hình phạt ñối với Người phạm tội chưa thành niên ; Hồng Thúy (2013) Tội phạm Lê Văn Luyện bị tử hình ;Lê Nhung Minh Thắng (2012) ðề xuất hạ tuổi thành niên xuống 16 < http://us.24h.com.vn/tin-tuc-trong-ngay/de-xuat-ha-tuoi-thanhnien-xuong-16-c46a495427.html> 51 UNICEF (2011) Báo cáo phân tích tình hình trẻ em Việt Nam 2010 19 em vi phạm pháp luật, ñặc biệt pháp luật hành chính;52 hệ thống thông tin liệu tình hình trẻ em vi phạm pháp luật ñộ tin cậy.53 Trong bối cảnh vậy, tác giả xem xét ñánh giá thực tiễn áp dụng pháp luật chế tài áp dụng ñối với người chưa thành niên phạm tội dựa nghiên cứu số liệu sẵn có ñược thống kê quan có trách nhiệm liên quan giai ñoạn 2005 - 2012.54 Theo tài liệu Tổng kết dự án ðấu tranh phòng, chống tội phạm xâm hại trẻ em tội phạm lứa tuổi vị thành niên,55 số người chưa thành niên vi phạm giai ñoạn 2006 -2010 dao ñộng khoảng 12.878 ñến 16.444 người/năm, tổng số tăng khoảng 6,70% so với giai ñoạn năm năm trước ñó.56 Và số liệu năm 2011 13,600 người, tăng 5,60% so với số người chưa thành niên vi phạm pháp luật năm 2010.57 Bình quân, nước, số người chưa thành niên vi phạm pháp luật chiếm 20% tổng số người vi phạm pháp luật lĩnh vực trật tự an toàn xã hội.58 Dựa số liệu Dự án nêu trên, xác ñịnh ñược giai ñoạn 2006-2011 có 24,452 người, chiếm khoảng 30% tổng số người chưa thành niên vi phạm pháp luật, bị xử lý theo thủ tục tố tụng hình Trong giai ñoạn 2000-2005 tỷ lên người chưa thành niên vi phạm pháp luật bị xử lý hình 18% Xem xét tăng lên số lượng tỷ lệ người chưa thành niên vi phạm pháp luật bị xử lý hình bối cảnh, phi hình hóa nhiều hành vi xâm phạm sở hữu sửa ñổi 52 Pamala Cox (2010) "Juvenile justice reform and policy convergence in the new Vietnam" Youth Justice 10(3), trang 232 53 UNICEF (2011) Báo cáo phân tích tình hình trẻ em Việt Nam 2010 trang 232 54 Từ 2005 quan tiến hành tố tụng bắt ñầu thực việc việc thống kê tội phạm, thống kê hình chung, ñầu mối Viện kiểm sát nhân dân tối cao, xem Thông tư số 01/2005/TTLT-VKSNDTC-TANDTC-BCA-BQP 55 ðề án IV Chương trình phòng chống tội phạm (Chương trình 138/CP), giai ñoạn từ năm 1998 ñến năm 2012, xem: Quyết ñịnh số 138/1998/Qð-TTg ngày 31/7/1998 Thủ tướng Chính phủ Phê duyệt chương trình hành ñộng quốc gia phòng chống tội phạm 56 Cục Cảnh sát hình - Tổng cục Cảnh sát phòng chống tội phạm (2012), Kết thực ñề án IVCT138/CP năm 2011 57 Như 58 Xem: Ban chủ nhiệm ñề án IV – Ban Chỉ ñạo 138/CP (2012) Tổng kết thực ðề án IV “ðấu tranh phòng, chống tội phạm xâm hại trẻ em Tội phạm lứa tổi vị thành niên – Chương trình Quốc gia phòng chống tội phạm giai ñoạn 2006-2010, trang 16; Cục Cảnh sát hình - Tổng cục Cảnh sát phòng chống tội phạm (2012), Kết thực ñề án IV-CT138/CP năm 2011, trang 33 20 thể thấy gia tăng xu hướng vi phạm m pháp luật lu BLHS năm 2009,59 có th số người chưaa thành niên vi ph phạm pháp luật bị phát xử lý, ñặcc biết bi xử lý theo thủ tục tố tụng hình Biểu đồ Người chưaa thành niên vi ph phạm pháp luật 2005-2011 người 250000 30,086 Xét 200000 33852 Truy tố 150000 49712 Điều tra Hồ sơ Công an 100000 101288 50000 Theo số liệu Đề án IV Cục thống kê tội phạm VKSNDTC chư thành niên vi Biểu ñồ mô tả khái quát số liệu tổng hợp bảy năm xử lý ngườii chưa phạm pháp luật, kể từ năm m 2005 Nh Những người từ ñộ tuổi tối thiểu củaa trách nhiệm nhi hình (14 tuổi) chưa ñủ tuổii tu tuổi chịu trách nhiệm hình ñầy ñủ, dướii 18 tuổi tu thời ñiểm thực hiệnn hành vi trái pháp lu luật hình Những người bị khởi tố, truy tố xét xử x chiếm khoảng ng 50%, 33% 30% ssố người có hành vi vi phạm Một nửa số người chưa thành niên vi phạm pháp luậtt hình ssự không bị xử lý hình có thểể hai lý do: họ ñược cho chưa ñủủ tuổi phải chịu trách nhiệm hình ñối với tộii phạm ph cụ thể mà họ thực hiện; quan có th thẩm quyền ñịnh không khởi tố ñốii với v họ Hiện thống kê phân loạii ccụ thể lý việc không khởii tố t ñối với 59 Luật số 37/2009/QH12 Sửa ñổi, i, bbố sung số ñiều Bộ luật hình năm 1999, ñãã nâng mức m ñịnh lượng tối thiểu tài sản bị xâm hạii lên ggấp lần ñối với số tội phạm xâm hại quyền sở hữu - nhóm tội phổ biến tội mà người chưaa thành niên vi ph phạm 21 ng trư trường hợp ñã khởi tố, ñiều tra không bị truy tố, t xét xử người ðối với phần lớn ñược quan ñiềuu tra ho Viện kiểm sát miễn trách nhiệm m hình s Các số liệu thống kê rằng, phần ñặc biệt lớn người phạm m chưa chư thành niên bị xử lý hình từ 16 ñếnn dư 18 tuổi Số người ñộ tuổi chiếm m ñến ñ 93% tổng số người chưa thành niên phạm m ttội bị kết án giai ñoạn 2007-2012 Biểu đồ 0.66% DỤNG ĐỐI VỚI NGƯỜI CHƯA A THÀNH NIÊN HÌNH PHẠTT ÁP D 2007-2012 T l % theo s hình ph t lo i tòa án c p s th m tuyên 0.24% 3.95% 0.16% 3.85% cảnh cáo 13.86% phạt tiền 31.19% cải tạo o không giam giữ gi án treo 46.09% tù: < = năm tù: (3 -7] năm tù: (7 -15] năm tù: (15 18] năm Dựa theo thống kê Tòa án nhân dân tối cao Theo số liệu thống kê củaa Tòa án nhân dân ttối cao, sáu năm từ 2007 ñến 2012, có 24.270 người chưaa thành niên bbị ñưa xét xử theo thủ tục sơ thẩm m Trong số s ñó, 14 người ñược tuyên không phạm tội; i; ssố người ñược áp ñược miễn hình phạt bị áp dụng d biện pháp tư pháp giáo dục xã, phường, ng, th thị trấn; ñưa vào trường giáo dưỡng lần lượ ợt 46 25 Số người bị phạt cảnh cáo, phạtt ti tiền cải tạo không giam giữ 58, 26 931 Nhóm người không bị xử phạt tù cóó ttỷ lệ thấp, chiếm 4% số người chưa ưa thành niên bị b kết kết án Số lại bị xử phạtt tù Trong ñó, 31% số người chưaa thành niên bị b xử phạt tù 22 ñược hưởng án treo với thời gian thử thách từ ñến năm năm; 46% bị xử phạt tù từ tháng ñến năm (không tính người ñược hưởng án treo) số lại, gần 19% bị xử phạt tù từ ba năm ñến 18 năm (xem biểu ñồ 2) Nếu so sánh việc áp hình phạt hệ thống tư pháp hình sự, ñưa số thông tin sau: số bị cáo chưa thành niên chiếm khoảng 4% tổng số bị cáo bị ñưa xét xử sơ thẩm Số người chưa thành niên ñược áp dụng biện pháp cảnh cáo, phạt tiền cải tạo không giam giữ chiếm 6,78%; 6,50% 5,18% tổng số hình phạt tương ứng mà Tòa án ñã tuyên Tỷ lệ người phạm tội bị xử bị tước bỏ tự (áp dụng hình phạt tù không ñược hưởng án treo) 64,70% nhóm chưa thành niên 70,27% toàn hệ thống Như vậy, tỷ lệ người chưa thành niên phạm tội ñược áp dụng biện pháp không tước tự cao hơn; hình phạt nhẹ ñáng kể so mức áp dụng ñối với người ñã thành niên Từ kết xét xử Tòa án nhận thấy biện pháp tư pháp ñược áp dụng 71 ñịnh tổng số 24170 bị cáo chưa chưa thành niên bị ñưa xét xử Nguyên nhân chủ yế tình trạng biện pháp tư pháp thiếu tính thực tế, tính khả thi ñã ñề cập, phạm vi ñối tượng áp dụng hẹp Hơn nữa, thẩm phán, người có quyền lựa chọn ñịnh thường e ngại, không thích áp dụng biện pháp Họ thường ñịnh hình phạt tù cho hưởng án treo miễn hình phạt áp dụng biện pháp tư pháp.60 Kớt luớn Từ phân tích hệ thống pháp luật thực tiễn hành, kết luận Việt Nam ñã phần tiếp cần ñược quy ñịnh chuẩn mực quốc tế tư pháp người chưa thành niên 60 Hoàng Yến (2013) Luật chung chung, Trẻ em phạm tội thiệt 23 Quy ñịnh tuổi chịu trách nhiệm hình phù hợp với CUQTE hướng dẫn liên quan Nhưng thực tiễn hành chưa hoàn toàn hiệu việc xác ñịnh không xác ñộ tuổi người bị xử lý Do ñó việc ñăng ký khai sinh cần ñược quản lý tốt hơn, hạn chế việc trẻ em không ñược ñăng ký khai sinh, ñăng ký muộn có ghi không thống giấy tờ hộ tịch liên quan Chế tài áp dụng ñối với người chưa thành niên Việt Nam ñã ñáp ứng yêu cầu CUQTE chuẩn mực pháp lý quốc tế phương diện nguyên tắc: nhằm giáo dục người phạm tội, áp dụng hình phạt thật cần thiết, hạn chế áp dụng hình phạt tù, mức hình phạt nhẹ so với mức áp dụng với người ñã thành niên Tuy nhiên, hệ thống thiếu tính ña dạng, thiếu lựa chọn Biện pháp tư pháp không thực khả thi Những hạn chế nên ñược ñặc biệt lưu ý BLHS ñang ñược nghiên cứu sửa ñổi Nếu việc quản lý ñăng ký khai sinh hộ tịch ñược thực tốt hơn, hạn chế hệ thống chế tài ñối với người chưa thành niên nêu ñược chỉnh sửa góp phần nâng cao tính khả thi pháp luật hình sự, bảo ñảm tốt quyền người chưa thành niên phạm tội Từ ñó, khoảng cách pháp luật quốc gia chuẩn mực pháp lý quốc tế tư pháp người chưa thành niên ngắn lại Việt Nam thực thi tốt trách nhiệm quốc gia thành viên theo CUQTE

Ngày đăng: 16/09/2016, 00:58

Từ khóa liên quan

Mục lục

  • University of Wollongong

  • Research Online

    • 2014

    • Thực thi Công ước Quyền trẻ em ở Việt Nam:Tuổi chịu trách nhiệm hình sự và chế tài đối với người chưa thành niên phạm tội

      • Thi Thanh Nga Pham

        • Publication Details

        • Thực thi Công ước Quyền trẻ em ở Việt Nam:Tuổi chịu trách nhiệm hình sự và chế tài đối với người chưa thành niên phạm tội

          • Abstract

          • Keywords

          • Disciplines

          • Publication Details

          • Microsoft Word - 411383-convertdoc.input.399405._h0mz.docx

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan