Khảo sát nghĩa hàm ẩn qua các lối nói vòng trong một số tiểu thuyết của nhà xuất bản công an nhân dân

16 424 0
Khảo sát nghĩa hàm ẩn qua các lối nói vòng trong một số tiểu thuyết của nhà xuất bản công an nhân dân

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN - LÊ THỊ MINH THU KHẢO SÁT NGHĨA HÀM ẨN QUA CÁC LỐI NÓI VÕNG TRONG MỘT SỐ TIỂU THUYẾT CỦA NHÀ XUẤT BẢN CÔNG AN NHÂN DÂN Chuyên ngành: Ngôn ngữ học Mã số: 60.22.01 LUẬN VĂN THẠC SỸ NGÔN NGỮ HỌC Hà Nội - 2014 MỤC LỤC DANH MỤC CÁC CHỮ VIẾT TẮT MỞ ĐẦU Chƣơng 1: CƠ SỞ LÝ THUYẾT 11 1.1 Nghĩa câu phát ngôn 11 1.1.1 Câu phát ngôn 11 1.1.2 Nghĩa phát ngôn 12 1.1.2.1 Khái niệm ý nghĩa 12 1.1.2.2 Ý nghĩa phát ngôn 13 1.2 Nghĩa hàm ẩn 13 1.2.1 Khái niệm 13 1.2.2 Các loại nghĩa hàm ẩn 17 1.2.3 Các phương thức biểu đạt nghĩa hàm ẩn 18 1.2.3.1 Các phương thức biểu đạt nghĩa hàm ẩn ngữ nghĩa 18 1.2.3.2 Các phương thức biểu đạt nghĩa hàm ẩn ngữ dụng 19 1.2.4 Phân biệt nghĩa tường minh nghĩa hàm ẩn 21 1.3 Lối nói vòng 25 1.3.1 Khái niệm 25 1.3.2 Phương thức tạo lối nói vòng 27 1.3.2.1 Phương thức danh ngữ đồng sở 27 1.3.2.2 Phương thức sử dụng dẫn dắt 27 1.3.3 Phân loại lối nói vòng thường gặp 28 1.3.3.1 Tiêu chí phân loại lối nói vòng 28 1.3.3.2 Kết phân loại lối nói vòng 28 1.3.3.3 Vai trò lối nói vòng việc biểu đạt nghĩa hàm ẩn 29 Chƣơng 2: LỐI NÓI VÕNG TRONG MỘT SỐ TƢ LIỆU KHẢO SÁT 33 2.1 Phân loại lối nói vòng dựa vào phép danh ngữ đồng sở 33 2.1.1.Thống kê loại lối nói vòng danh ngữ 33 2.1.1.1.Lối Nói vòng thay cho danh từ gốc quan hệ họ hàng 33 2.1.1.2 Lối nói vòng thay cho tên riêng 34 2.1.1.3 Lối nói vòng thay cho “Tôi” – người nói 35 2.1.1.4 Lối nói vòng thay cho danh từ đối tượng 35 2.1.1.5 Lối nói vòng thay cho danh từ địa điểm, nơi chốn 36 2.1.1.6 Lối nói vòng thay cho động từ gốc 37 2.1.1.7 Lối nói vòng thay cho danh từ việc 38 2.1.2 Đặc điểm chế biểu lối nói vòng danh ngữ 39 2.2 Kết phân loại lối nói vòng dựa vào tính dẫn dắt hiệu đạt điều khác 41 2.2.1 Lói nói vòng đạt đích hoàn toàn, đặc điểm chế biểu 41 2.2.1.1 Lối nói vòng đạt đích hoàn toàn 41 2.2.1.2 Đặc điểm chế biểu 45 2.2.2 Lối nói vòng đạt đích không hoàn toàn, đặc điểm chế biểu 47 2.2.2.1 Lối nói vòng đạt đích không hoàn toàn 47 2.2.2.2 Đặc điểm chế biểu 53 Chƣơng 3: NGHĨA HÀM ẨN QUA LỐI NÓI VÕNG TRONG MỘT SỐ TƢ LIỆU KHẢO SÁT 56 3.1 Nghĩa hàm ẩn qua lối nói vòng danh ngữ 56 3.2 Nghĩa hàm ẩn qua lối nói vòng đạt đích hoàn toàn 59 3.3 Nghĩa hàm ẩn qua lối nói vòng đạt đích không hoàn toàn 66 KẾT LUẬN 73 DANH MỤC TÀI LIỆU THAM KHẢO 76 PHỤ LỤC 82 DANH MỤC CÁC CHỮ VIẾT TẮT NHANN: Nghĩa hàm ẩn ngữ nghĩa NHAND: Nghĩa hàm ẩn ngữ dụng NVDN: Nói vòng danh ngữ VPPCTT: Vi phậm phƣơng châm tán thƣởng VPQTCV: Vi phạm quy tắc chiếu vật VPPCL: Vi phạm phƣơng châm lƣợng VPPCCT: Vi phạm phƣơng châm cách thức VPPCQH: Vi phạm phƣơng châm quan hệ VPPCC: Vi phạm phƣơng châm chất VPPCRR: Vi phạm phƣơng châm rộng rãi PHẦN MỞ ĐẦU Lý lựa chọn đề tài 1.1 Lý thực tiễn Trong sống hàng ngày ngƣời, giao tiếp hoạt động thiếu đƣợc Có nhiều kênh giao tiếp khác nhƣ giao tiếp tay chân, ánh mắt,… song giao tiếp ngôn ngữ hoạt động giao tiếp chủ yếu quan trọng ngƣời Lý giao tiếp để truyền đạt với thông điệp nhằm đạt đƣợc mục đích Những thông điệp truyền đạt ấy, có lúc hiển thật dễ hiểu, nhƣng có lúc phải trải qua trình suy luận, xét đoán,… hiểu đƣợc Sở dĩ bên giao tiếp hiểu đƣợc thông điệp không hiển yếu tố khách quan xung quanh nhƣ ngữ cảnh, khung hiểu biết chung văn hóa xã hội,… Những thông điệp ngầm đƣợc thể qua nhiều cách khác nhƣ ngầm dùng để ám khác, dùng cách nói vòng vo tam quốc để ám điều cần nói tới Hơn nữa, ngƣời Việt Nam với lối sống trọng tình, thích giao tiếp, thích nói với nhiều lối dẫn dắt, nói gần nói xa việc dùng cách nói để ngầm ý khác tƣợng thƣờng thấy Thêm vào đó, với đặc trƣng văn hóa nông nghiệp nói chung, đặc trƣng riêng dân tộc Việt Nam, dùng lối nói vòng để thể ngầm ý có đặc trƣng riêng đáng để đƣợc quan tâm nghiên cứu mặt lý thuyết thực tiễn 1.2 Lý lý luận Nhƣ biết, ngữ dụng học ngành khoa học nghiên cứu ngữ nghĩa bối cảnh giao tiếp Trong địa hạt Ngữ dụng học, lý thuyết ý nghĩa hầm ẩn (theory of implicit meaning) lĩnh vực quan trọng nằm phạm vi nghiên cứu, bên cạnh lĩnh vực nhƣ chiếu vật, hành vi ngôn ngữ, hội thoại,… Và hầu hết giáo trình Ngữ dụng học, lý thuyết ý nghĩa hàm ẩn nằm vị trí sau để nghiên cứu cần có tri thức lĩnh vực khác Có lẽ vậy, công trình nghiên cứu lĩnh vực chƣa nhiều Mặt khác, nhƣ nói, trình giao tiếp, ngôn ngữ „hiện hình‟ qua thông điệp mà bên giao tiếp trao đổi với nhằm đạt đƣợc mục đích đó, có lúc thật hiển hiện, dễ hiểu (đƣợc gọi hiển ngôn) song có lúc để hiểu đƣợc cần trải qua suy nghĩ, suy luận,… (đƣợc gọi hàm ngôn, hàm ý, nghĩa hàm ẩn) Tần suất xuất nghĩa hàm ẩn hoạt động giao tiếp nhiều Song nghiên cứu nghĩa hàm ẩn lại chƣa tƣơng xứng với tần suất Thêm vào đó, vấn đề quan trọng mà Ngữ dụng học đề cập đến vấn đề hành vi ngôn ngữ Trong nghiên cứu hành vi ngôn ngữ, Searle đề cập tới lối nói vòng: Người nghe nhận hành vi gián tiếp mà người ta nghe điều hoàn toàn khác [54, 11] Là vấn đề chức đơn vị ngôn ngữ hoạt động giao tiếp, vấn đề mà lý thuyết hành vi ngôn ngữ soi sáng, song lối nói vòng lại chƣa thực đƣợc nhà nghiên cứu quan tâm nhiều Với lý thực tiễn lý luận nêu trên, ngƣời viết định chọn đề tài “Khảo sát nghĩa hàm ẩn qua lối nói vòng số tiểu thuyết Nhà xuất Công an nhân dân” với hi vọng nghiên cứu qua thống kê kiểu nói vòng nhƣ cách biểu nghĩa hàm ẩn, góp phần lý giải số nhân tố ảnh hƣởng tới việc nói hiểu giao tiếp hội thoại, qua giúp hiểu cách sâu sắc phƣơng diện quan trọng giao tiếp, cách biểu đạt ý nghĩa hàm ẩn qua lối nói vòng - lối nói quen thuộc đƣợc nhiều ngƣời dân Việt Nam ƣa dùng Lịch sử nghiên cứu vấn đề 2.1 Lịch sử nghiên cứu nghĩa hàm ẩn Lý thuyết nghĩa hàm ẩn lĩnh vực nghiên cứu ngữ dụng học, vậy, lịch sử nghiên cứu nghĩa hàm ẩn với việc nghiên cứu khuynh hƣớng Ngữ dụng học Grice ngƣời đặt móng cho lý thuyết ý nghĩa hàm ẩn ông phân biệt ý nghĩa không tự nhiên (non-natural meaning) ý nghĩa tự nhiên (natural meaning), hàm ẩn ước định (conventinonal implicature) hàm ẩn hội thoại (conversational implicature) Ông cho có tƣợng thƣờng xảy giao tiếp ta nói điều nhƣng thực chất muốn nói tới điều khác theo ông Hàm ngôn hội thoại (hàm ẩn hội thoại - conversational implicature) Hàm ngôn đƣợc sinh ngƣời nói vi phạm bốn quy tắc Cộng tác hội thoại (Lƣợng, Chất, Quan hệ, Cách thức) Ở Việt Nam, vấn đề ý nghĩa hàm ẩn đƣợc tiếp cận mối tƣơng quan với lý thuyết khác nhƣ lý thuyết chiếu vật, xuất, lý thuyết hội thoại, lý thuyết hành vi ngôn ngữ, lý thuyết lập luận,… nhƣ lĩnh vực Ngữ dụng học Nới tới Ngữ dụng học, cần nhắc tới công trình tiêu biểu nhƣ: Nguyễn Đức Dân, Ngữ dụng học, Tập 1, Nxb Giáo dục, 1998; Đỗ Hữu Châu, Đại cương ngôn ngữ học, Tập II - Ngữ dụng học, Nxb Giáo dục, 2001; Nguyễn Thiện Giáp, Giáo trình ngôn ngữ học, Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội, Hà Nội, 2008; Hồ Lê (1996), Quy luật ngôn ngữ - Q.2-Tính quy luật chế ngôn giao, Nxb Khoa học xã hội, Tp Hồ Chí Minh… Ngoài có số chuyên đề, luận án, viết bàn ý nghĩa hàm ẩn (trực tiếp gián tiếp) nhƣ: Ý nghĩa hàm ngôn – Hoàng Phê; Nghĩa tường minh nghĩa hàm ẩn – Cao Xuân Hạo; Về hàm ngôn quy ước (trên tư liệu tiếng Việt) – Nguyễn Văn Hiệp; Ý ngôn ngoại – nhũng thông tin chìm ngôn ngữ báo chí – Nguyễn Đức Dân; Phương thức chiếu vật mơ hồ hàm ẩn phát ngôn tiếng Việt - Huỳnh Công Hiển ; Những phương thức cấu tạo hàm ngôn hội thoại – Đỗ Thị Kim Liên;… Đặc biệt đó, Hoàng Phê đƣa ý kiến đáng lƣu ý là: Khi lời nói có hàm ngôn ý hàm ngôn thƣờng quan trọng, chí có hiển ngôn dùng để nói hàm ngôn, ý hàm ngôn ý Tuy chƣa có công trình nâng Lý thuyết ý nghĩa hàm ngôn lên thành phạm trù lý thuyết tƣơng xứng với vấn đề cần quan tâm song tác giả nói đề góp phần làm cho tranh nghĩa hàm ẩn ngày trở nên rõ ràng dễ hiểu 2.2 Lịch sử nghiên cứu nghĩa hàm ẩn qua lối nói vòng Lối nói vòng tồn lời nói nhƣ điều hiển nhiên, quen thuộc, song nay, phƣơng diện nghiên cứu ngôn ngữ học, tƣợng bỏ ngỏ, chƣa có công trình chuyên sâu tƣờng minh nghiên cứu Mặc dù, số công trình lớn nhỏ khác số nhà nghiên cứu nhắc đến tên Ví dụ nhƣ thuật ngữ nói giảm, nói tránh, uyển ngữ, nhã ngữ,… số công trình tác giả nhƣ Cù Đình Tú (1983), Đinh Trong Lạc (1994, 1995), Hữu Đạt (2000, 2001),… hay luận án tiến sỹ Trƣơng Viên (ĐHQG HN, 2003) “Nghiên cứu uyển ngữ tiếng Anh việc chuyển dịch sang tiếng Việt” Qua việc xem xét uyển ngữ ba phƣơng diện từ vựng, phong cách học ngữ dụng học, tác giả rút kết luận là: Về mặt từ vựng, Uyển ngữ từ hay đơn vị đồng nghĩa, ngữ phối hợp nằm nhóm đồng nghĩa hay trƣờng nghĩa; mặt phong cách học, Uyển ngữ biện pháp tu từ xuất phong cách chức nhằm mục đích lịch sự, tế nhị, thẩm mỹ; mặt ngữ dụng học, Uyển ngữ nhƣ hành động lời nói yếu tố ngôn ngữ tạo thành hành động lời nói Những khái niệm nói thực đƣợc nghiên cứu chủ yếu cấp độ câu dƣới câu Còn với cấp độ diễn ngôn, lối nói vòng khái niệm chƣa tƣờng minh có nhiều đồng với hàm ngôn Bởi lối nói vòng thƣờng đƣợc nhắc đến đồng bao hàm từ việc nghiên cứu hàm ngôn Mặc dù thực chất chúng vừa có giống lại có khác biệt Hiển ngôn dễ nhận với chế sử dụng đơn giản, hàm ngôn ý nghĩa sâu sắc hơn, thuộc kiện bề sâu, với chế hàm ẩn riêng Lối nói vòng tận dụng đƣợc đặc trƣng hiển ngôn hàm ngôn Chính vậy, việc nghiên cứu chuyên sâu hàm ngôn, hay chế hàm ẩn giúp ích nhiều việc khám phá, tìm hiểu nghiên cứu chuyên sâu lối nói vòng, đặc biệt bình diện Ngữ dụng học Về lịch sử việc nghiên cứu hàm ngôn, hàm ý, phần 3.1 luận văn đề cập đầy đủ, xin đƣợc nêu thêm số kết nghiên cứu quan trọng có liên quan chặt chẽ tới lối nói vòng nhƣ sau Đỗ Hữu Châu [5] đề cập đến hàm ẩn câu ý nghĩa hàm ẩn liên hệ đến thông điệp miêu tả P câu Hồ Lê nói Lối nói khúc xạ đối lập với lối nói thẳng đồng thời cho tên gọi dùng sinh hoạt bình thƣờng Trong Phương pháp nghiên cứu cú pháp, ông có nhắc tới nói vòng nhƣng lại không giới thuyết nó[29] Các nghiên cứu cho thấy, lối nói vòng có quan hệ trực tiếp với hành vi ngôn ngữ gián tiếp Nhƣ Searle đề cập: Người nghe nhận hành vi gián tiếp mà người ta nghe điều hoàn toàn khác? Cách hiểu hành vi gián tiếp khác với cách hiểu hành vi lời trực tiếp nào? [47, 65] Cách đặt đề không dành cho hành vi ngôn ngữ gián tiếp mà cách để tiếp cận với Lối nói vòng Trong Ngữ dụng học tập Đỗ Hữu Châu nhắc tới Lối nói tre đè bụi hóp nhƣng ông lại không giải thích rõ lối nói Ngoài ra, gần đây, Nguyễn Đăng Khánh với luận án tiến sỹ lối nói vòng giao tiếp tiếng Việt phần sâu nghiên cứu làm sáng tỏ nhiều góc khuất vấn đề Tác giả không đƣa định nghĩa mang tính minh xác rõ ràng Lối nói vòng nhƣ chế biểu chúng dƣới góc nhìn Ngữ dụng học Lý thuyết giao tiếp Đối tượng phạm vi nghiên cứu 3.1 Đối tượng nghiên cứu: Nghĩa hàm ẩn qua lối nói vòng số tƣ liệu khảo sát 3.2 Phạm vi nghiên cứu: Một số truyện ngắn tiểu thuyết khảo sát Đƣợc đồng ý ngƣời hƣớng dẫn khoa học, nhƣ hội đồng chấm luận văn, luận văn này, với lý nguồn tƣ liệu dự kiến ban đầu số tiểu thuyết Nhà xuất Công an nhân dân không đáp ứng đủ liệu để khảo sát theo mục đích luận văn, vậy, ngƣời viết chuyển tƣ liệu khảo sát thành truyện ngắn tiểu thuyết “Bƣớc đƣờng cùng” nhà văn Nguyễn Công Hoan Nhiệm vụ nghiên cứu  Xác lập sở lý luận nhằm khảo sát nghĩa hàm ẩn qua lối nói vòng số số truyện ngắn tiểu thuyết khảo sát  Mô tả, phân loại rút nhận xét lối nói vòng số truyện ngắn tiểu thuyết khảo sát  Khảo sát rút nhận xét nghĩa hàm ẩn qua lối nói vòng số truyện ngắn tiểu thuyết Mục đích nghiên cứu DANH MỤC TÀI LIỆU THAM KHẢO Tiếng Việt Diệp Quang Ban (2002), Giao tiếp – văn – mạch lạc – liên kết – đoạn văn, KHXH, H Dƣơng Hữu Biên (1997), Vài ghi nhận lôgic nghĩa hàm ẩn, Ngôn ngữ, số1 Brown G., Yule G (2001), Phân tích diễn ngôn, ĐHQG HN Nguyễn Huy Cẩn (2003), Sự sản sinh phát ngôn – lời nói, “Những vấn đề văn học ngôn ngữ”, KHXH, Hà Nội Nguyễn Hữu Cầu (1999), Bình diện ngữ dụng dạy tiếng, Kỷ yếu Những vấn đề “Ngữ dụng học”, Hội Ngôn ngữ học Việt Nam, Hà Nội Đỗ Hữu Châu (1983), Ngữ nghĩa học hệ thống ngữ nghĩa học hoạt động, Tạp chí Ngôn ngữ, số Đỗ Hữu Châu, Bùi Minh Toán (2003), Đại cương ngôn ngữ học, Tập 2, Nxb Giáo dục, Hà Nội Đỗ Hữu Châu (2007), Đại cương ngôn ngữ học, Ngữ dụng học, Nxb Giáo dục, Hà Nội Mai Ngọc Chừ - Chủ biên (2007), Nhập môn ngôn ngữ học, Nxb Giáo dục, Hà Nội 10 Nguyễn Đức Dân (1985), Phương thức thể ý tuyệt đối, Ngôn ngữ, Số 11 Nguyễn Đức Dân (1998), Ngữ dụng học, Tập 1, Nxb Giáo dục, Hà Nội 12 Nguyễn Đức Dân (2004), Ý ngôn ngoại – thông tin chìm ngôn ngữ báo chí, Tạp chí Ngôn ngữ (2/2004), tr.1-10 13 Cao Xuân Hạo (1999), Chủ biên, Ngữ pháp chức tiếng Việt, Q.1, Câu tiếng Việt, Nxb Giáo dục, Hà Nội 10 14 Cao Xuân Hạo (2003), Tiếng Việt, vấn đề ngữ âm, ngữ pháp, ngữ nghĩa, Nxb Giáo dục, Hà Nội 15 Cao Xuân Hạo, Hoàng Dũng (2005), Từ điển thuật ngữ đối chiếu ngôn ngữ học, Nxb Khoc học xã hội, Hà Nội 16 Chafe W.L (1998), Ý nghĩa cấu trúc ngôn ngữ, GD, H 17 Nguyễn Thiện Giáp (1999), Ngữ cảnh giao tiếp, Viện thông tin KHXH, Hà Nội 18 Nguyễn Thiện Giáp (2004), Dụng học Việt ngữ, Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội, Hà Nội 19 Nguyễn Thiện Giáp (2008), Giáo trình ngôn ngữ học, Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội, Hà Nội 20 Bùi Thị Thuý Hằng (2009), Cấu trúc, ngữ nghĩa, ngữ dụng phương thức thay từ vựng tiếng Việt (LVTS),Tp Hồ Chí Minh 21 Huỳnh Công Hiển (2009), Phương thức chiếu vật mơ hồ hàm ẩn phát ngôn tiếng Việt, Tạp chí Khoa học, Đại học Quốc gia Hà Nội, tập 25, số 3, tr.136-146 22 Huỳnh Công Hiển (2010), Các yếu tố tạo nghĩa hàm ẩn tiếng Việt (LATS), Tp Hồ Chí Minh 23 Nguyễn Văn Hiệp (2006), Về hàm ngôn quy ước (trên tư liệu tiếng Việt), Tạp chí Ngôn ngữ (2/2006), tr1-12 24 John Lyons (2006), Nguyễn Văn Hiệp (dịch), Ngữ nghĩa học dẫn luận, Nxb Giáo dục, Hà Nội 25 Nguyễn Đăng Khánh (2008), Lối nói vòng giao tiếp tiếng Việt (LATS), Tp Hồ Chí Minh 26 Đinh Trọng Lạc (1995), 99 phương tiện biện pháp tu từ tiếng Việt, NXB Giáo dục, Hà Nội 11 27 Hồ Lê (1975), Tính khác biệt tính thống nghĩa văn nghĩa tiềm tàng câu, Ngôn ngữ, số 28 Hồ Lê (1979), Vấn đề lôgic ngữ nghĩa tính thông tin lời nói, Ngôn ngữ, số 29 Hồ Lê (1991), Cú pháp tiếng Việt, Q.1, Phương pháp nghiên cứu cú pháp, Nxb Khoa học Xã hội, Hà Nội 30 Hồ Lê (1993), Cú pháp tiếng Việt, Q.3, Cú pháp tình huống, , Nxb Khoa học Xã hội, Hà Nội 31 Hồ Lê (1996), Quy luật ngôn ngữ, Q.2, Tính quy luật chế ngôn giao, Nxb Khoa học Xã hội, Tp Hồ Chí Minh 32 Nguyễn Thế Lịch (1983), Nghĩa từ quan hệ họ hàng lối nói có hàm ngôn, T/c Ngôn ngữ, số 1, tr 52-59 33 Đỗ Thị Kim Liên (1999), Những phương thức cấu tạo hàm ngôn hội thoại, Kỷ yếu “Những vấn đề Ngữ dụng học” - Hội Ngôn ngữ học Việt Nam, Hà Nội 34 Từ Thu Mai (2000), Nghĩa hàm ẩn hội thoại truyện cười dân gian Việt Nam với vi phạm ngữ cảnh giao tiếp, Kỷ yếu „Ngữ học trẻ‟ 2000, Hội Ngôn ngữ học Việt Nam 35 Lê Xuân Mậu (2005), “Ý ngôn ngoại, bí ẩn dần khai phá”, T/c Ngôn ngữ, Số 7, tr 71-78 36 Vũ Đức Nghiệu, Nguyễn Thị Dung (2009), Nghĩa hàm ẩn khen chê người thành ngữ tiếng Việt, t/c Khoa học, tập 25, số 2, tr 80-93 37 Vũ Đức Nghiệu (2010), Dẫn luận ngôn ngữ học, Nxb ĐHQG, Hà Nội 38 Nguyễn Thị Tố Ninh (2002), Nghĩa hàm ẩn phương thức biểu thị nghĩa hàm ẩn (LVTS), Hà Nội 39 Hoàng Phê (1981), Ngữ nghĩa lời, Tạp chí Ngôn ngữ số 3+4, tr.3- 23 12 40 Hoàng Phê (1982), Tiền giả định nghĩa hàm ẩn tiềm tàng ngữ nghĩa từ, T/c Ngôn ngữ, Số 2, tr 49-51 41 Hoàng Phê (1989), Lô gic ngôn ngữ học, Nxb Khoa học xã hội Hà Nội, Hà Nội 42 Hoàng Phê (2008), Tuyển tập ngôn ngữ học, Nxb Đà Nẵng, Hà Nội – Đà Nẵng 43 Saussure, F.De (1973), Giáo trình ngôn ngữ học đại cương, Nxb Khoa học Xã hội, Hà Nội 44 Đặng Thị Hảo Tâm (1997), Tìm hiểu nghĩa hàm ẩn hành vi ngôn ngữ gián tiếp hội thoại, ĐHSP HN 45 Đặng Thị Hảo Tâm (1999), Quy tắc quan yếu việc lý giải hành vi ngôn ngữ gián tiếp từ phía người tiếp nhận, Kỷ yếu “Ngữ học trẻ 98”, Hội Ngôn ngữ học Việt Nam 46 Đặng Thị Hảo Tâm (1999), Nghĩa hàm ẩn: Các ngữ cần yếu để tạo lập, lý giải, phản hồi, Kỷ yếu “Những vấn đề Ngữ dụng học”, Hội Ngôn ngữ học Việt Nam 47 Nguyễn Thị Việt Thanh (1994), Tìm hiểu hệ thống liên kết lời nói tiếng Việt (LATS), ĐHTH HN 48 Lý Toàn Thắng (2005), Ngôn ngữ học tri nhận – Từ lý thuyết đén thực tiễn tiếng Việt, KHXH, HN 49 Trần Ngọc Thêm (1985), Hệ thống liên kết văn tiếng Việt, Nxb Khoa học xã hội, Hà Nội 50 Trần Ngọc Thêm (1999), Văn hóa giao tiếp nghệ thuật ngôn từ, Nxb Khoa học xã hội, Hà Nội 51 Bùi Khánh Thế (1981), Vấn đề giao tiếp ngôn ngữ trình hình thành dân tộc Việt Nam”, T/c Nghiên cứu lịch sử, số 5, Hà Nội 13 52 Trƣơng Viên (2003), Nghiên cứu uyển ngữ tiếng Anh việc chuyển dịch sang tiếng Việt, Nxb ĐHQG, Hà Nội 53 Lê Anh Xuân (2000), Các dạng trả lời gián tiếp câu hỏi danh, Tạp chí Ngôn ngữ (số 4/2000), tr 43 54 Nguyễn Nhƣ Ý – Chủ biên (1998), Từ điển giải thích thuật ngữ ngôn ngữ học, Nxb Giáo dục, Hà Nội 55 Yule G (1998), Dụng học, Nxb ĐHQG, Hà Nội Tiếng Anh 56 Austin J.L (1962), How to things with words, Oxford: Clearendon 57 Back, K (2005), The top 10 Míconceptional about Implicature, San Francisco State University Press 58 Back, K (2005), The Myth of conversation Implicature, San Francisco State University Press 59 Cook, Guy (1989), Discourse Language Teaching: A Scheme for Teacher Education, Oxford University Press, Oxford 60 Denzin NK, Lincoln YS (2000), Handbook of Qualitative Research, Sage Publications, London 61 Grice, P (1968), Utterer‟s meaning, Sentence meaning, and Word meaning, Foundations of language 4, 225-242 62 Grice, P (1975), Syntax and Semantics Logic and Conversation, Vol.3, Speech Acts, New York 63 Levinson, Stephen C (1983), Pragmatics, Cambridge University Press, London 64 Lyons J (1977), Semantic, Volume 1&2, Cambridge University Press 14 65 P Cole (1975), The synchronic and diachronic status of conversational implicature, In Syntax and Semantics, 3: Speech Acts, Academic Press, New York 66 Searle, J.R (1969), Speech acts- an Essay in the Philosophy of languague, Cambridge University Press, rep 1977 67 W.Lawrence NeumanSocial (2009), Research Methods: Qualitative and Quantitative Approaches (7th Edition), Allyn & Bacon, Boston 68 William Frawley (1992), Linguistic Semantics, LEA 69 Wilson, D and Sperber D (1986), Relavevan: Communication and Cognition, Basil, Blackwell Oxford Website 70 Các hành động ngôn từ lực ngôn trung, ngonngu.net, http://ngonngu.net/index.php?p=140, 11/2006 71 Nguyễn Công Hoan, wikipedia , http://vi.wikipedia.org/wiki/Nguyễn_Công_Hoan 72 Nguyễn Hữu Chƣơng, Lối nói vòng, khoavanhoc-ngonngu.edu.vn, http://khoavanhocngonngu.edu.vn/home/index.php?option=com_content&view=article&id=542 :noi-vong&catid=71:ngon-ng-hc&Itemid=107, 23/8/2009 73 Nguyễn Thị Hồng Thắm, Nghĩa tƣờng minh nghĩa hàm ẩn, Bài giảng, http://baigiang.violet.vn/present/show/entry_id/10135871, 2/2014 15 [...]... (2009), Cấu trúc, ngữ nghĩa, ngữ dụng của phương thức thay thế từ vựng trong tiếng Việt (LVTS),Tp Hồ Chí Minh 21 Huỳnh Công Hiển (2009), Phương thức chiếu vật mơ hồ hàm ẩn trong phát ngôn tiếng Việt, Tạp chí Khoa học, Đại học Quốc gia Hà Nội, tập 25, số 3, tr.136-146 22 Huỳnh Công Hiển (2010), Các yếu tố tạo nghĩa hàm ẩn trong tiếng Việt (LATS), Tp Hồ Chí Minh 23 Nguyễn Văn Hiệp (2006), Về hàm ngôn quy ước... những bí ẩn dần được khai phá”, T/c Ngôn ngữ, Số 7, tr 71-78 36 Vũ Đức Nghiệu, Nguyễn Thị Dung (2009), Nghĩa hàm ẩn khen chê con người trong thành ngữ tiếng Việt, t/c Khoa học, tập 25, số 2, tr 80-93 37 Vũ Đức Nghiệu (2010), Dẫn luận ngôn ngữ học, Nxb ĐHQG, Hà Nội 38 Nguyễn Thị Tố Ninh (2002), Nghĩa hàm ẩn và phương thức biểu thị nghĩa hàm ẩn (LVTS), Hà Nội 39 Hoàng Phê (1981), Ngữ nghĩa của lời, Tạp... Linguistic Semantics, LEA 69 Wilson, D and Sperber D (1986), Relavevan: Communication and Cognition, Basil, Blackwell Oxford Website 70 Các hành động ngôn từ và lực ngôn trung, ngonngu.net, http://ngonngu.net/index.php?p=140, 11/2006 71 Nguyễn Công Hoan, wikipedia , http://vi.wikipedia.org/wiki/Nguyễn _Công_ Hoan 72 Nguyễn Hữu Chƣơng, Lối nói vòng, khoavanhoc-ngonngu.edu.vn, http://khoavanhocngonngu.edu.vn/home/index.php?option=com_content&view=article&id=542... Khoa học Xã hội, Hà Nội 44 Đặng Thị Hảo Tâm (1997), Tìm hiểu nghĩa hàm ẩn của các hành vi ngôn ngữ gián tiếp trong hội thoại, ĐHSP HN 45 Đặng Thị Hảo Tâm (1999), Quy tắc quan yếu và việc lý giải các hành vi ngôn ngữ gián tiếp từ phía người tiếp nhận, Kỷ yếu “Ngữ học trẻ 98”, Hội Ngôn ngữ học Việt Nam 46 Đặng Thị Hảo Tâm (1999), Nghĩa hàm ẩn: Các ngữ năng cần yếu để tạo lập, lý giải, phản hồi, Kỷ yếu...DANH MỤC TÀI LIỆU THAM KHẢO Tiếng Việt 1 Diệp Quang Ban (2002), Giao tiếp – văn bản – mạch lạc – liên kết – đoạn văn, KHXH, H 2 Dƣơng Hữu Biên (1997), Vài ghi nhận về lôgic và nghĩa hàm ẩn, Ngôn ngữ, số1 3 Brown G., Yule G (2001), Phân tích diễn ngôn, ĐHQG HN 4 Nguyễn Huy Cẩn (2003), Sự sản sinh phát ngôn – lời nói, trong “Những vấn đề văn học và ngôn ngữ”,... nghĩa học dẫn luận, Nxb Giáo dục, Hà Nội 25 Nguyễn Đăng Khánh (2008), Lối nói vòng trong giao tiếp tiếng Việt (LATS), Tp Hồ Chí Minh 26 Đinh Trọng Lạc (1995), 99 phương tiện và biện pháp tu từ tiếng Việt, NXB Giáo dục, Hà Nội 11 27 Hồ Lê (1975), Tính khác biệt và tính thống nhất giữa nghĩa văn bản và nghĩa tiềm tàng của câu, Ngôn ngữ, số 1 28 Hồ Lê (1979), Vấn đề lôgic ngữ nghĩa và tính thông tin trong. .. Lincoln YS (2000), Handbook of Qualitative Research, Sage Publications, London 61 Grice, P (1968), Utterer‟s meaning, Sentence meaning, and Word meaning, Foundations of language 4, 225-242 62 Grice, P (1975), Syntax and Semantics Logic and Conversation, Vol.3, Speech Acts, New York 63 Levinson, Stephen C (1983), Pragmatics, Cambridge University Press, London 64 Lyons J (1977), Semantic, Volume 1&2,... Nội 51 Bùi Khánh Thế (1981), Vấn đề giao tiếp ngôn ngữ trong quá trình hình thành dân tộc Việt Nam”, T/c Nghiên cứu lịch sử, số 5, Hà Nội 13 52 Trƣơng Viên (2003), Nghiên cứu uyển ngữ trong tiếng Anh và việc chuyển dịch sang tiếng Việt, Nxb ĐHQG, Hà Nội 53 Lê Anh Xuân (2000), Các dạng trả lời gián tiếp của câu hỏi chính danh, Tạp chí Ngôn ngữ (số 4/2000), tr 43 54 Nguyễn Nhƣ Ý – Chủ biên (1998), Từ... Nguyễn Thế Lịch (1983), Nghĩa của từ chỉ quan hệ họ hàng trong lối nói có hàm ngôn, T/c Ngôn ngữ, số 1, tr 52-59 33 Đỗ Thị Kim Liên (1999), Những phương thức cấu tạo hàm ngôn trong hội thoại, Kỷ yếu “Những vấn đề Ngữ dụng học” - Hội Ngôn ngữ học Việt Nam, Hà Nội 34 Từ Thu Mai (2000), Nghĩa hàm ẩn hội thoại trong truyện cười dân gian Việt Nam với sự vi phạm ngữ cảnh giao tiếp, Kỷ yếu „Ngữ học trẻ‟ 2000,... University Press 14 65 P Cole (1975), The synchronic and diachronic status of conversational implicature, In Syntax and Semantics, 3: Speech Acts, Academic Press, New York 66 Searle, J.R (1969), Speech acts- an Essay in the Philosophy of languague, Cambridge University Press, rep 1977 67 W.Lawrence NeumanSocial (2009), Research Methods: Qualitative and Quantitative Approaches (7th Edition), Allyn & Bacon,

Ngày đăng: 09/09/2016, 11:53

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan