Những điểm mới của các quy định về thừa kế trong BLDS 2005

13 453 0
Những điểm mới của các quy định về thừa kế trong BLDS 2005

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Những điểm quy định thừa kế BLDS 2005 So với Bộ luật Dân (BLDS) 1995, qui định thừa kế BLDS 2005 có nhiều điểm Về cấu, bố cục chương mục số lượng điều luật thay đổi lớn, việc tăng thêm điều luật (Điều 687) Về nội dung, có số điểm sau đây: NHỮNG QUI ĐỊNH CHUNG: Phần có tất 14 điều, có điểm sửa đổi, bổ sung Ngoài sửa đổi mang tính kỹ thuật Điều 635 việc sửa đổi, bổ sung trường hợp lại làm thay đổi nội dung điều luật 1.1 Thứ nhất, sửa đổi qui định di sản Khoản Điều 637 BLDS 1995 qui định quyền sử dụng đất loại di sản thừa kế Điều 634 BLDS 2005 bỏ qui định khoản Điều luật tương ứng qui định thành đoạn: “Di sản bao gồm tài sản riêng người chết, phần tài sản người chết tài sản chung với người khác” Điều nghĩa từ nay, pháp luật không thừa nhận quyền sử dụng đất loại di sản Quyền sử dụng đất loại di sản thừa kế theo BLDS 2005 Luật Đất đai 2003 quyền sử dụng đất loại tài sản để lại thừa kê1 Khi soạn thảo BLDS 1995, giới luật học có nhiều tranh cãi việc thừa nhận “quyền sử dụng đất” tài sản, nhiều người cho rằng, quyền sử dụng đất nội dung quyền sở hữu đất đai Để làm rõ việc công nhận khả thừa kế quyền sử dụng đất, khoản Điều 637 BLDS 1995 qui định quyền sử dụng loại di sản đặc biệt Cho đến nay, việc thừa kế quyền sử dụng đất xã hội chấp nhận Vì thế, BLDS 2005 không cần thiết phải qui định thêm di sản quyền sử dụng đất Sự sửa đổi tích cực tiến kỹ thuật lập pháp so với Luật cũ làm cho điều luật trở nên tinh gọn không làm ảnh hưởng đến việc nhận thức áp dụng pháp luật 1.2 Bổ sung qui định thực nghĩa vụ người chết để lại BLDS 1995 qui định người thừa kế phải thực nghĩa vụ người chết để lại “phạm vi di sản” mà họ hưởng BLDS 2005 bổ sung cụm từ “trừ trường hợp có thỏa thuận khác” vào cuối khoản cuối khoản Đây thay đổi nhỏ, lại có ý nghĩa lớn pháp lý Về nguyên tắc, nghĩa vụ người thừa kế khoản nợ người chết để lại nằm giới hạn theo tỷ lệ di sản mà họ nhận từ người chết, phạm vi không tương ứng với tỷ lệ di sản, chí lớn phần di sản mà người thừa kế thực tế hưởng, bên có thỏa thuận khác Đây qui định mềm dẻo, vừa bảo vệ quyền lợi đáng người thừa kế quyền lợi đáng chủ nợ, vừa đề cao nguyên tắc tự định đoạt quan hệ dân sự, khuyến khích cháu người chết thực thay toàn nghĩa vụ mà người chết để lại, giữ nguyên tắc “trả nợ không làm xấu tình trạng người thừa kế nợ mà người thừa kế phải gánh chịu không vượt di sản” Mặt khác, nội dung điều luật trở nên mềm dẻo hơn, mở không gian tự nhiều để nội người thừa kế với với chủ nợ tự thỏa thuận để thực nghĩa vụ dân người chết để lại, mà không bị gò bó, cứng nhắc qui định tương ứng Luật cũ Qui định thể tư tưởng tiến bộ, phù hợp với xu chung pháp luật dân giới, tôn trọng đề cao nguyên tắc tự do, tự nguyện quan hệ dân 1.3 Sửa đổi qui định việc thừa kế người chết thời điểm Điều 644 BLDS 1995 qui định: người thừa kế mà chết thời điểm không thừa kế Theo Ban soạn thảo BLDS 1995, qui định để bảo đảm công người thừa kế Hơn nữa, thừa nhận họ có quyền thừa kế nhau, di sản người phải chia cho mà không chấm dứt Thực tế cho thấy, qui định không phù hợp với nguyên tắc xác định hàng thừa kế tập tục chia thừa kế cộng đồng người Việt Nam Tập quán “nước mắt chảy xuôi” thể chỗ, ông bà, cha mẹ qua đời di sản họ truyền lại cho cháu Nếu cháu người thừa kế chết trước thừa kế vị, mà cháu người thừa kế chết thời điểm với người để lại di sản lại không thừa kế vị, thật vô lý bất công Do đó, Điều 641 BLDS 2005 sửa đổi theo hướng không thừa nhận quyền thừa kế người thừa kế mà chết thời điểm, ghi nhận trường hợp ngoại lệ con, cháu thừa kế cha mẹ ông bà mà chết thời điểm với người để lại di sản, cháu trực hệ thừa kế vị theo qui định chung Qui định chấm dứt tranh cãi lâu việc thừa kế vị cháu hay chắt người thừa kế chết thời điểm với người để lại di sản; đồng thời bảo đảm rõ ràng, quán việc áp dụng pháp luật 1.4 Bổ sung qui định quyền từ chối nhận di sản thừa kế Khoản Điều 642 BLDS 2005 bổ sung qui định: “Sau sáu tháng kể từ ngày mở thừa kế từ chối nhận di sản coi đồng ý nhận thừa kế” Bổ sung không làm thay đổi tinh thần Điều luật, làm rõ tính chất “mặc nhiên” “tự động” quyền thừa kế; đồng thời tạo điều kiện thuận lợi để xác định vấn đề có liên quan việc giải nợ người chết, xác định kỷ phần thừa kế bắt buộc, tiến hành thủ tục phân chia di sản, xác định tư cách tố tụng việc kiện chia di sản… Nhưng theo chúng tôi, qui định không làm “vô hiệu hóa” quyền từ chối nhận di sản Trên thực tế, người thừa kế có quyền không nhận di sản di sản phân chia mà không buộc họ phải nhận, kể tòa án Bởi di sản chia theo thủ tục thỏa thuận thủ tục tư pháp, người thừa kế có quyền từ chối nhận di sản Như vậy, vận dụng thủ tục này, việc ràng buộc người thừa kế “không quyền từ chối thừa kế sau tháng, kể từ ngày mở thừa kế” tinh thần Điều luật có ý nghĩa hạn chế 1.5 Bổ sung qui định di sản người thừa kế thuộc Nhà nước Điều 647 BLDS 1995 qui định Nhà nước hưởng di sản người thừa kế Nhà nước người thừa kế sau Tuy nhiên, Điều luật không qui định rõ Nhà nước phải thực nghĩa vụ tài sản người chết để lại, nên dẫn đến nhiều cách hiểu vận dụng không quán Nhiều trường hợp, quan chức không quan tâm đến nghĩa vụ người chết người khác, nên làm thiệt hại đến quyền lợi ích hợp pháp người liên quan Khắc phục điểm yếu này, Điều 644 BLDS 2005 bổ sung sau: “Trong trường hợp người thừa kế theo di chúc, theo pháp luật có không quyền hưởng di sản, từ chối nhận di sản tài sản lại sau thực nghĩa vụ tài sản mà người nhận thừa kế thuộc Nhà nước.” Qui định không làm thay đổi nguyên tắc Nhà nước hưởng di sản không người thừa kế, xác định rõ ràng trách nhiệm quan nhà nước nhận di sản không người thừa kế: phải thực nghĩa vụ người chết để lại, qua thể tích cực việc bảo vệ quyền lợi ích đáng chủ thể có quyền lợi ích liên quan đến di sản 1.8 Bổ sung qui định thời hiệu khởi kiện yêu cầu thực nghĩa vụ người chết để lại Điều 648 BLDS 1995 không qui định thời hiệu khởi kiện đòi nợ người chết để lại Thông tư liên ngành số 03/1996 Tòa án nhân dân Tối cao, Viện kiểm sát nhân dân Tối cao dựa vào Nghị ngày 28/10/1995 Quốc hội để hướng dẫn thời hiệu khởi kiện đòi nợ người chết để lại “không hạn chế thời gian” Qui định gây hậu tiêu cực mặt tố tụng: lúc nào, chủ nợ khởi kiện đòi nợ người chết để lại Thực tế không gây khó khăn cho tòa án việc điều tra, xác minh tìm chứng gây bất ổn quan hệ dân sự, mà đe dọa xâm phạm tới quyền lợi ích đáng người thừa kế, người thực nghĩa vụ từ lâu, không lưu giữ chứng từ… Khắc phục nhược điểm này, BLDS 2005 bổ sung qui định thời hiệu khởi kiện đòi thực nghĩa vụ tài sản người chết để lại năm, tính từ ngày mở thừa kế Có nghĩa, sau năm kể từ ngày mở thừa kế, chủ nợ không mẫn cán đòi nợ người thừa kế quyền đòi nợ chấm dứt2 Thế qui định bất cập, như: Trên thực tế, có nợ đến ngày hết thời hiệu khởi kiện theo qui định chung, người có nghĩa vụ chết cộng thêm năm nữa, làm cho thời hiệu khởi kiện thực tế kéo dài thêm lâu so với qui định chung; mặt khác, có nghĩa vụ chưa tới hạn mà người có nghĩa vụ chết, thời hiệu khởi kiện tính từ thời điểm nào: ngày đáo hạn hay bắt đầu người có nghĩa vụ chết, điều nhiều tranh cãi Hơn nữa, qui định thời hiệu chung cho loại nghĩa vụ người sống có hai năm3, đòi nợ người chết đến năm, chưa kể khoảng thời gian trước nợ chết chưa luật cho trừ ra, điều khó lý giải Thiết nghĩ qui định cần có giải thích hướng dẫn quan liên ngành để việc áp dụng pháp luật thống THỪA KẾ THEO DI CHÚC Chương XXIII gồm 28 điều luật, có điều luật sửa đổi, bổ sung Ngoài sửa đổi mang tính kỹ thuật khoản Điều 650 Điều 657, điểm lại có thay đổi mặt nội dung 2.1 Sửa đổi qui định quyền người lập di chúc Khoản Điều 648 BLDS 2005 qui định quyền người lập di chúc giữ nội dung gần giống Luật cũ, bỏ cụm từ “trong phạm vi di sản” Qui định có tác động tiêu cực đến việc người lập di chúc định đoạt di sản có kèm theo nợ Nếu người thừa kế tự nguyện thực nghĩa vụ nhiều phần di sản mà hưởng đáng nói, người lập di chúc toàn quyền ấn định nghĩa vụ tài sản cho người thừa kế để buộc họ phải thực tất nợ người chết để lại, thật bất công, Điều 642 BLDS 2005 lại không cho phép người thừa kế quyền từ chối nhận di sản sau tháng kể từ ngày mở thừa kế Chẳng may người thừa kế điều kiện để biết nội dung di chúc thực quyền từ chối thủ tục thời hạn qui định, chắn họ phải thực toàn nghĩa vụ người chết để lại, cho dù nghĩa vụ lớn di sản mà người chết để lại nhiều, họ không hưởng di sản Qui định tạo bất công xâm phạm quyền lợi đáng người thừa kế, với con, cháu chưa thành niên người thừa kế khả kinh tế Pháp lệnh Thừa kế BLDS 1995 thành công việc xóa bỏ tục lệ lạc hậu phong kiến “phụ trái, tử hoàn”4(4) Thiết nghĩ luật không nên buộc người thừa kế phải thực nghĩa vụ người chết để lại vượt phần di sản mà họ nhận, trừ trường hợp có thỏa thuận 2.2 Sửa đổi bổ sung qui định di chúc miệng Khoản Điều 651 BLDS 2005 bỏ đoạn cuối khoản Điều 654 nội dung chuyển thành khoản Điều 652 BLDS 2005 Sự sửa đổi không làm thay đổi nội dung mà có tác dụng làm cho Điều luật tinh gọn Khoản Điều 651 bổ sung thêm hai từ “mặc nhiên”, làm cho Điều luật trở nên rõ nghĩa Theo Luật cũ, di chúc miệng coi bị hủy bỏ sau tháng kể từ ngày lập mà người di chúc khỏe mạnh, minh mẫn, sáng suốt, không qui định thủ tục để hủy bỏ có quyền tuyên bố hủy bỏ di chúc miệng Bổ sung thêm hai từ “mặc nhiên” nhằm xác định rõ phạm vi áp dụng Điều luật, tránh làm cho Điều luật hiểu theo nhiều nghĩa áp dụng không thống 2.3 Bổ sung qui định điều kiện để công nhận di chúc hợp pháp Điều 652 BLDS 2005 có bổ sung quan trọng: “Trong thời hạn năm ngày, kể từ ngày người di chúc miệng thể ý chí cuối di chúc phải công chứng chứng thực” Theo đó, nhà làm luật qui định thêm thời hạn xác định thủ tục để lập ghi chép nội dung di chúc miệng Pháp lệnh Thừa kế 1990 thừa nhận giá trị di chúc miệng không qui định thủ tục ghi chép lại di chúc miệng Khi tranh tụng tòa án, hầu hết di chúc miệng bị tòa án bác bỏ sở để tin cậy dựa vào lời khai đơn phương bên nhân chứng nhân chứng có lời khai mâu thuẫn Khắc phục bất cập này, BLDS 1995 qui định thủ tục lập nội dung di chúc miệng là: người làm chứng “phải ghi chép lại văn sau đó” Nhưng “ngay sau đó” xác định được, nên thực tế có nhiều người làm chứng để lâu sau chịu lập văn ghi nội dung di chúc miệng Điều gây khó khăn cho tòa án việc thẩm định giá trị di chúc miệng muốn bác bỏ thiếu sở pháp lý rõ ràng Luật xác định xác khoảng thời gian mà người làm chứng phải viết lại nội dung di chúc miệng “5 ngày, sau người di chúc miệng thể ý chí sau cùng” Với thủ tục chặt chẽ này, hy vọng việc lập di chúc miệng vào qui củ hơn, bảo đảm độ xác tin cậy cao hơn, ngăn ngừa thể ý chí chủ quan người làm chứng, tăng cường trách nhiệm người làm chứng di chúc Qui định thể tâm nhà lập pháp nhằm loại bỏ khả người làm chứng tự ý sửa chữa, viết lại nhiều lần hay đánh tráo văn ghi nội dung di chúc miệng 2.4 Sửa đổi qui định hiệu lực di chúc chung vợ chồng Điều 671 BLDS 1995 qui định: “Trong trường hợp vợ, chồng lập di chúc chung mà có người chết trước, phần di chúc liên quan đến phần di sản người chết tài sản chung có hiệu lực pháp luật; vợ, chồng có thỏa thuận di chúc chung thời điểm có hiệu lực di chúc chung thời điểm người sau chết, di sản vợ, chồng theo di chúc chung phân chia từ thời điểm đó” Qui định tỏ phiền toái vấn đề thỏa thuận gặp thực tế bên không thỏa thuận dẫn tới điều bất hợp lý di chúc lập chung, di sản người để lại chia riêng Điều gây khó khăn cho việc thi hành di chúc có giao dịch, có đến hai thời điểm có hiệu lực khác Cũng mà nguyên tắc “củng cố tình thương yêu đoàn kết gia đình” thực Khắc phục nhược điểm này, Điều 668 BLDS 2005 qui định: “Di chúc chung vợ, chồng có hiệu lực từ thời điểm người sau chết thời điểm vợ, chồng chết” Qui định tỏ hợp lý so với qui định tương ứng BLDS 1995, di chúc có thời điểm có hiệu lực Tuy vậy, qui định này, tự thân nó, chứa đựng nhiều bất cập Liệu di chúc chung vợ, chồng có trì hiệu lực hay không, vợ chồng tòa án cho ly hôn tòa án cho phép chia tài sản chung thời kỳ hôn nhân, sau thời điểm di chúc chung lập? Mặt khác, qui định xâm phạm đến quyền thừa kế hợp pháp người thừa kế theo pháp luật người thừa kế bắt buộc người vợ chồng chết trước làm ảnh hưởng tới thời hiệu khởi kiện thừa kế Theo đó, nhiều câu hỏi phức tạp đặt mà không dễ tìm lời giải đáp: người thừa kế hợp pháp người vợ hay chồng chết trước có khởi kiện để chia thừa kế người chết hay không? Nếu thời hiệu khởi kiện thừa kế (10 năm) hết, di chúc chưa có hiệu lực pháp luật (vì người vợ hay người chồng lại sống) người thừa kế người chết trước có quyền khởi kiện không? Nếu di sản hư hỏng hay giảm sút giá trị chịu trách nhiệm?… Thiết nghĩ nhà làm luật nên giải thích rõ thêm vấn đề để việc nhận thức áp dụng pháp luật thống 2.5 Sửa đổi qui định công bố di chúc Khoản Điều 672 BLDS 2005 bỏ đoạn “bản di chúc phải có chứng nhận công chứng nhà nước chứng thực Ủy ban nhân dân xã, phường, thị trấn nơi mở thừa kế” Phù hợp với thực trạng pháp luật công chứng, chứng thực (do tải hoạt động công chứng pháp luật không bắt buộc phải có công chứng), luật không bắt buộc phải công chứng, chứng thực tờ di chúc Qui định tỏ thông thoáng, thể tính thực tiễn cao, làm cho Điều luật mang tính khả thi hơn, tạo điều thuận lợi cho việc công bố di chúc mà bảo đảm minh bạch khoản Điều luật qui định quyền đối chiếu di chúc với gốc THỪA KẾ THEO PHÁP LUẬT Phần gồm có điều luật qui định việc thừa kế theo pháp luật, có điều khoản sửa đổi, bổ sung Tuy số nội dung bị sửa đổi, bổ sung không nhiều, điểm làm thay đổi nội dung điều luật: 3.1 Bổ sung qui định hàng thừa kế thứ hai hàng thừa kế thứ ba Điểm b khoản Điều 679 BLDS 1995 qui định hàng thừa kế thứ hai cháu nội, cháu ngoại người chết BLDS 2005 bổ sung người thừa kế “cháu ruột người chết mà người chết ông nội, bà nội, ông ngoại, bà ngoại” Tương tự, điểm c khoản Điều 676 BLDS 2005 bổ sung thêm người thừa kế “chắt ruột người chết mà người chết cụ nội, cụ ngoại” Như vậy, theo qui định mới, ông, bà cháu “hàng thừa kế thứ hai nhau”; cụ chắt “thừa kế hàng thứ ba nhau” Việc bổ sung gây nhiều tranh cãi thực tế Có ý kiến cho rằng, diện thừa kế theo pháp luật đặt mối quan hệ gia đình: quan hệ huyết thống (trực hệ bàng hệ), quan hệ hôn nhân (vợ - chồng hợp pháp) quan hệ nuôi dưỡng (con nuôi riêng vợ chồng…) Thật bất hợp lý không công bằng, cháu trực hệ (cháu nội, cháu ngoại) chắt trực hệ (chắt nội, chắt ngoại) không đưa vào hàng thừa kế, người khác có quan hệ huyết thống bàng hệ lại thừa kế người chết Cũng không công ông, bà thừa kế hàng thứ hai cháu, cháu không thừa kế hàng thứ hai ông bà; tương tự, chắt không thừa kế hàng thứ ba cụ Có ý kiến ngược lại cho rằng, qui định luật thừa nhận cháu vào hàng thừa kế thứ hai chắt vào hàng thừa kế thứ ba người để lại di sản tạo bất cập, mâu thuẫn chồng chéo điều luật Vì việc xếp vào hàng thừa kế thứ hai (đối với cháu nội, cháu ngoại) hàng thừa kế thứ ba (đối với chắt nội, chắt ngoại) đối tượng xếp vào diện thừa kế vị Nếu cho cháu chắt thừa kế vị qui định cháu thừa kế theo hàng thứ hai chắt hàng thứ ba trở nên vô nghĩa, lúc việc thừa kế hàng thứ hai hàng thứ ba không xảy Nếu cho họ vừa thừa kế theo hàng, vừa thừa kế vị lại vi phạm nguyên tắc chia thừa kế ưu tiên cho hàng thừa kế trước Tuy vậy, cho qui định tiến phần khắc phục bất cập BLDS 1995 thừa kế vị; đồng thời, qui định không mâu thuẫn với qui định khác hàng thừa kế sở sau đây: Thứ nhất, qui định luật hành hàng thừa kế thừa kế vị không bảo vệ hữu quyền lợi đáng cháu, chắt quan hệ thừa kế Thực tế cho thấy lúc chết trước chết thời điểm với người để lại di sản cháu thừa kế vị Tương tự, lúc cha, mẹ chắt chết trước chết thời điểm với người để lại di sản chắt đương nhiên thừa kế vị Quyền thừa kế vị cháu, chắt thực tế thường gặp nhiều rủi ro khiến cho họ không vị, cha mẹ họ không đủ điều kiện để hưởng thừa kế người để lại di sản Không đủ điều kiện để hưởng di sản đa dạng, bao gồm trường người thừa kế bị tước quyền hưởng di sản; bị truất quyền hưởng di sản; từ chối di sản Nếu cha mẹ cháu cha mẹ chắt thuộc trường hợp vừa nêu tất nhiên cháu, chắt hưởng vị Khi hàng thừa kế thứ không đủ điều kiện để thừa kế, di sản chia cho hàng thứ hai; hàng thừa kế thứ hai không đủ điều kiện di sản chuyển xuống cho hàng thứ ba Do đó, áp dụng qui định thừa kế vị không bảo đảm quyền thừa kế cháu, chắt trực hệ không bảo đảm công mối quan hệ thừa kế qua - lại cháu với ông bà chắt với cụ BLDS 2005 qui định bổ sung điểm cần thiết, vừa khắc phục bất cập quan hệ thừa kế cháu với ông, bà chắt với cụ, vừa tạo điều kiện tối đa để cháu chắt có hội hưởng thừa kế Thứ hai, qui định qui định thừa kế vị không chồng chéo, mâu thuẫn mà bổ sung cho Nếu cháu chắt thừa kế vị, có nghĩa di sản không chuyển xuống cho hàng thứ hai hàng thứ ba, nên chuyện người vừa thừa kế vị vừa hưởng thừa kế theo hàng Nhưng chẳng may cháu chắt không thừa kế vị hưởng thừa kế theo hàng Tuy vậy, qui định không bảo đảm triệt để quyền thừa kế cháu, chắt trực hệ nhiều trường hợp cháu chắt vừa không thừa kế vị vừa không thừa kế theo hàng Nếu cha, mẹ cháu cha mẹ chắt không đủ điều kiện để hưởng di sản; đồng thời hàng thừa kế thứ người thừa kế khác đủ điều kiện để hưởng thừa kế; tương tự, hàng thừa kế thứ hai người thừa kế khác đủ điều kiện hưởng thừa kế, cháu chắt không hưởng thừa kế người để lại di sản, họ không chia thừa kế theo hàng không thừa kế vị Qui định tỏ không công người thừa kế đồng vị với nhau, cháu chắt có cha, mẹ không đủ điều kiện thừa kế so với cháu chắt có cha, mẹ đủ điều kiện hưởng thừa kế Cháu chắt nói đến trường hợp thứ không thừa kế vị không thừa kế theo hàng hàng trước người khác đủ điều kiện thừa kế; cháu chắt nói đến trường hợp sau hưởng thừa kế vị, tức thay vào vị trí cha, mẹ ông bà để hưởng thừa kế hàng thứ Do đó, qui định chưa khắc phục bất cập BLDS 1995 mà muốn sửa Thiết nghĩ, để bảo đảm quyền thừa kế cháu, chắt di sản ông, bà cụ để lại, không nên bổ sung họ vào hàng thừa kế, mà nên bổ sung vào diện thừa kế vị, bảo đảm triệt để quyền thừa kế cháu trực hệ 3.2 Bổ sung qui định thừa kế vị Nhằm bảo đảm quán việc hưởng thừa kế vị cháu trực hệ, chắt trực hệ trường hợp người thừa kế cháu nội, cháu ngoại chết thời điểm với người để lại di sản so với trường hợp chết trước người để lại di sản, Điều 677 BLDS 2005 bổ sung sau: “Trong trường hợp người để lại di sản chết trước chết thời điểm với người để lại di sản cháu hưởng phần di sản mà cha, mẹ cháu hưởng sống; cháu chết trước chết thời điểm với người để lại di sản chắt hưởng phần di sản mà cha, mẹ chắt hưởng sống” Sự bổ sung có ý nghĩa quan trọng, tạo sở pháp lý cho cháu chắt trực hệ hưởng thừa kế người để lại di sản Không có lý mà người người thừa kế “chết trước” hưởng vị, mà người người thừa kế “chết thời điểm” lại không vị Suy cho cùng, “người chết trước” người để lại di sản hay “người chết thời điểm” với người để lại di sản hoàn toàn giống chất: thứ nhất, hai trường hợp người thừa kế con, cháu trực hệ người để lại di sản; thứ hai, họ không tồn vào thời điểm mở thừa kế Sự bổ sung Luật làm chấm dứt tình trạng tranh cãi việc áp dụng qui định thừa kế vị, chấm dứt việc “phân biệt đối xử” cách bất hợp lý luật thực định lâu đảm bảo công việc thừa kế vị cháu, chắt Sự sửa đổi cho thấy điểm thú vị pháp luật là, hai trường hợp người thừa kế cháu chết trước chết thời điểm với người để lại di sản làm phát sinh quyền thừa kế vị cháu chắt trực hệ người để lại di sản Nhưng hai trường hợp thực tế có điểm khác Vì người hay người cháu thừa kế mà chết trước người để lại di sản, người để lại di sản hưởng thừa kế theo hàng thừa kế thứ (cha thừa kế con) thứ hai (ông, bà thừa kế cháu), hưởng thừa kế bắt buộc phần di sản người để lại Ngược lại, cháu chết thời điểm với người để lại di sản, họ không thừa kế Người để lại di sản không hưởng thêm phần di sản từ người con, cháu chết thời điểm với mình, dành phần di sản để chia thừa kế vị cho cháu chắt theo qui định chung Ví dụ: A có B C B có vợ H, có K A có tài sản riêng 100 triệu B có tài sản riêng 90 triệu Nếu B chết trước A A thừa kế B 30 triệu, nên A chết, di sản A 130 triệu, A chết K (thế vị cho B) C hưởng thừa kế A, người 65 triệu Nhưng A B chết thời điểm, A B không thừa kế Do đó, B chết, H K người 45 triệu từ B A chết, C K (thế vị cho B) người 50 triệu mà Phần di sản A truyền lại cho người thừa kế giảm rõ rệt Mặc dù vậy, qui định Luật hoàn toàn hợp lý THANH TOÁN VÀ PHÂN CHIA DI SẢN Phần BLDS 1995 có điều luật sửa đổi, bổ sung điều khoản BLDS 2005 Cụ thể: 4.1 Bổ sung qui định trường hợp hạn chế phân chia di sản Ngoài hai hạn chế phân chia di sản qui định Điều 689 BLDS 1995, Luật Hôn nhân Gia đình 2000 đưa điều khoản hạn chế phân chia di sản bên vợ chồng chết trước mà việc chia di sản ảnh hưởng nghiêm trọng đến đời sống bên vợ chồng sống gia đình5… Qui định thực tế chấp nhận phát huy tính tích cực việc điều chỉnh quan hệ xã hội liên quan Kế thừa qui định Luật Hôn nhân Gia đình 2000, nhà làm luật bổ sung vào Điều luật tương ứng BLDS 2005 nội dung: “Trong trường hợp yêu cầu chia di sản thừa kế mà việc chia di sản ảnh hưởng nghiêm trọng đến đời sống bên vợ chồng sống gia đình bên sống có quyền yêu cầu Tòa án xác định phần di sản mà người thừa kế hưởng chưa cho chia di sản thời hạn định, không năm, kể từ thời điểm mở thừa kế; hết thời hạn Tòa án xác định bên sống kết hôn với người khác người thừa kế khác có quyền yêu cầu Tòa án cho chia di sản thừa kế” Đây qui định tiến bộ, thể rõ nguyên tắc củng cố tình thương yêu đoàn kết gia đình Tuy nhiên, bên cạnh mặt tiến Điều luật, thấy vấn đề bất cập chưa giải rốt Điều 689 BLDS 1995 Điều 686 BLDS 2005 Cụ thể: - Đoạn chưa qui định khoảng thời gian tối đa cho việc hạn chế phân chia di sản hay chấm dứt việc hạn chế phân chia Điều gây bất cập là, có trường hợp phải chấm dứt tình trạng hạn chế phân chia di sản để bảo vệ quyền lợi đáng người thừa kế khác, lại pháp lý để công nhận chấm dứt - Qui định không dự liệu khả di sản bị sụt giảm nghiêm trọng lỗi cố ý vô ý người hưởng dụng, người thứ ba hay nguyên nhân bất khả kháng; luật không qui định quyền giám sát hay quyền yêu cầu người thừa kế để đòi chấm dứt hạn chế phân chia di sản người hưởng dụng, quyền yêu cầu toán giá trị phần di sản bị tổn thất xảy tình - Cả hai khoản Điều luật cho phép hạn chế phân chia di sản thời hạn Sự hạn chế thực tế làm cho thời hiệu khởi kiện 10 năm bị ảnh hưởng (ngắn so với qui định pháp luật) Vậy pháp luật có cho phép thời hiệu khởi kiện kéo dài tương ứng với thời hạn bị hạn chế phân chia di sản hay không? Nếu có sở pháp lý đâu? Đây điểm bất cập mà thiết phải bổ khuyết phải giải thích, hướng dẫn quan nhà nước có thẩm quyền, nhằm tránh tranh cãi tùy tiện, thiếu quán áp dụng pháp luật 4.2 Bổ sung Điều luật phân chia di sản có người thừa kế có người thừa kế bị bác bỏ quyền thừa kế Điều 687 BLDS 2005 qui định: “1 Trong trường hợp phân chia di sản mà xuất người thừa kế không thực việc phân chia lại di sản vật, người thừa kế nhận di sản phải toán cho người thừa kế khoản tiền tương ứng với phần di sản người thời điểm chia thừa kế theo tỷ lệ tương ứng với phần di sản nhận, trừ trường hợp có thỏa thuận khác Trong trường hợp phân chia di sản mà có người thừa kế bị bác bỏ quyền thừa kế người phải trả lại di sản toán khoản tiền tương đương với giá trị di sản hưởng thời điểm chia thừa kế cho người thừa kế, trừ trường hợp có thỏa thuận khác” Điều luật khắc phục tình trạng bỏ sót người thừa kế chia thừa kế; đồng thời tạo sở pháp lý để yêu cầu người thừa kế bị bác bỏ quyền thừa kế phải hoàn trả phần di sản mà họ chia trước quyền thừa kế họ bị bác bỏ Điều luật qui định rõ thời điểm qui đổi giá trị kỷ phần di sản thời điểm di sản phân chia thực tế, nhằm xác định rõ ràng cách tính giá trị phần di sản mà người thừa kế hưởng có tranh chấp Tóm lại, qui định thừa kế BLDS 2005 không hoàn mỹ mong đợi nhiều người, thực tế có bước tiến đáng kể kỹ thuật lập pháp nội dung Nhiều bất cập BLDS 1995 luật sửa đổi, hoàn thiện Nói sau Bộ luật thông qua, bàn cãi, nghiên cứu thêm bất cập khác bất cập phát sinh, xếp lại Đòi hỏi thực tế sống buộc không ngừng phải hoàn thiện hạn chế luật thực định mà chưa kịp hoàn thiện lần này, vướng mắc phát sinh áp dụng qui định luật thời gian tới Chú thích: BLDS 2005 dành phần riêng để qui định thừa kế quyền sử dụng đất (từ Điều 688 đến Điều 735) Luật Đất đai 2003 qui định thừa kế quyền sử dụng đất cụ thể Điều 106, Điều 113 khoản 5, Điều 114 khoản 1, Điều 121 khoản điểm d, Điều 129 Xem thêm khoản Điều 374 Điều 383 BLDS 2005 Xem thêm Điều 427 BLDS thời hiệu khởi kiện hợp đồng dân sự, Điều 607 thời hiệu khởi kiện yêu cầu bồi thường thiệt hại hợp đồng năm “Phụ trái, tử hoàn” nghĩa cha, mẹ mắc nợ cha, mẹ qua đời, cháu phải hoàn trả Đây tục lệ cũ, ràng buộc cháu trả nợ thay cho người cố, dù họ không hưởng di sản người Xem thêm qui định khoản Điều 31 Luật Hôn nhân Gia đình 2000; mục Nghị số 02/2000/ NQ – HĐTP Hội đồng Thẩm phán – Tòa án nhân dân Tối cao ngày 23/12/2000 [...]... tại thời điểm chia thừa kế cho những người thừa kế, trừ trường hợp có thỏa thuận khác” Điều luật này khắc phục tình trạng bỏ sót người thừa kế khi chia thừa kế; đồng thời tạo cơ sở pháp lý để yêu cầu người thừa kế bị bác bỏ quy n thừa kế phải hoàn trả phần di sản mà họ được chia trước khi quy n thừa kế của họ bị bác bỏ Điều luật qui định rõ thời điểm qui đổi giá trị kỷ phần di sản là thời điểm di sản... dẫn của cơ quan nhà nước có thẩm quy n, nhằm tránh sự tranh cãi và sự tùy tiện, thiếu nhất quán khi áp dụng pháp luật 4.2 Bổ sung Điều luật mới về phân chia di sản khi có người thừa kế mới hoặc có người thừa kế bị bác bỏ quy n thừa kế Điều 687 BLDS 2005 qui định: “1 Trong trường hợp đã phân chia di sản mà xuất hiện người thừa kế mới thì không thực hiện việc phân chia lại di sản bằng hiện vật, nhưng những. .. chia trên thực tế, nhằm xác định rõ ràng về cách tính giá trị phần di sản mà mỗi người thừa kế được hưởng khi có tranh chấp Tóm lại, mặc dù những qui định về thừa kế trong BLDS 2005 không được hoàn mỹ như mong đợi của nhiều người, nhưng trên thực tế nó đã có một bước tiến rất đáng kể cả về kỹ thuật lập pháp cũng như về nội dung Nhiều bất cập trong BLDS 1995 đã được luật mới sửa đổi, hoàn thiện Nói... dành một phần riêng để qui định về thừa kế quy n sử dụng đất (từ Điều 688 đến Điều 735) và Luật Đất đai 2003 cũng qui định về thừa kế quy n sử dụng đất rất cụ thể tại các Điều 106, Điều 113 khoản 5, Điều 114 khoản 1, Điều 121 khoản 2 điểm d, Điều 129 2 Xem thêm khoản 7 Điều 374 và Điều 383 BLDS 2005 3 Xem thêm các Điều 427 BLDS về thời hiệu khởi kiện về hợp đồng dân sự, Điều 607 về thời hiệu khởi kiện... Bộ luật mới được thông qua, mọi sự bàn cãi, nghiên cứu thêm về các bất cập khác và các bất cập mới sẽ phát sinh, đều được xếp lại Đòi hỏi thực tế cuộc sống luôn buộc chúng ta không ngừng phải hoàn thiện những hạn chế trong luật thực định mà chúng ta chưa kịp hoàn thiện lần này, cũng như những vướng mắc sẽ phát sinh khi áp dụng những qui định mới của luật trong thời gian tới Chú thích: 1 BLDS 2005 dành... chia lại di sản bằng hiện vật, nhưng những người thừa kế đã nhận di sản phải thanh toán cho người thừa kế mới một khoản tiền tương ứng với phần di sản của người đó tại thời điểm chia thừa kế theo tỷ lệ tương ứng với phần di sản đã nhận, trừ trường hợp có thỏa thuận khác 2 Trong trường hợp đã phân chia di sản mà có người thừa kế bị bác bỏ quy n thừa kế thì người đó phải trả lại di sản hoặc thanh toán... chưa được giải quy t rốt ráo trong Điều 689 BLDS 1995 cũng như Điều 686 BLDS 2005 Cụ thể: - Đoạn 1 vẫn chưa qui định một khoảng thời gian tối đa cho việc hạn chế phân chia di sản hay căn cứ chấm dứt việc hạn chế phân chia Điều này gây ra những bất cập mới là, sẽ có những trường hợp đáng lẽ phải chấm dứt tình trạng hạn chế phân chia di sản để bảo vệ quy n lợi chính đáng của những người thừa kế khác, thì... công nhận sự chấm dứt đó - Qui định mới cũng đã không dự liệu được khả năng di sản bị sụt giảm nghiêm trọng do lỗi cố ý hoặc vô ý của người hưởng dụng, của người thứ ba hay do nguyên nhân bất khả kháng; luật cũng không qui định quy n được giám sát hay quy n yêu cầu của những người thừa kế để đòi chấm dứt sự hạn chế phân chia di sản đối với người hưởng dụng, cũng như quy n yêu cầu được thanh toán giá... trên - Cả hai khoản trong Điều luật đều cho phép hạn chế phân chia di sản trong một thời hạn Sự hạn chế này trên thực tế sẽ làm cho thời hiệu khởi kiện 10 năm bị ảnh hưởng (ngắn đi so với qui định của pháp luật) Vậy thì pháp luật có cho phép thời hiệu khởi kiện được kéo dài tương ứng với thời hạn bị hạn chế phân chia di sản hay không? Nếu có thì cơ sở pháp lý là ở đâu? Đây là những điểm bất cập mà nhất... khi cha, mẹ qua đời, con cháu phải hoàn trả Đây là tục lệ cũ, ràng buộc con cháu trả nợ thay cho người quá cố, dù họ không được hưởng di sản của người đó 5 Xem thêm qui định tại khoản 1 Điều 31 Luật Hôn nhân và Gia đình 2000; mục 4 Nghị quy t số 02/2000/ NQ – HĐTP của Hội đồng Thẩm phán – Tòa án nhân dân Tối cao ngày 23/12/2000 ... không qui định quy n giám sát hay quy n yêu cầu người thừa kế để đòi chấm dứt hạn chế phân chia di sản người hưởng dụng, quy n yêu cầu toán giá trị phần di sản bị tổn thất xảy tình - Cả hai khoản... chia di sản… Nhưng theo chúng tôi, qui định không làm “vô hiệu hóa” quy n từ chối nhận di sản Trên thực tế, người thừa kế có quy n không nhận di sản di sản phân chia mà không buộc họ phải nhận,... tục thỏa thuận thủ tục tư pháp, người thừa kế có quy n từ chối nhận di sản Như vậy, vận dụng thủ tục này, việc ràng buộc người thừa kế “không quy n từ chối thừa kế sau tháng, kể từ ngày mở thừa

Ngày đăng: 22/01/2016, 13:45

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan