Cách khắc phục khó khăn khi người Việt học tiếng Anh

20 690 2
Cách khắc phục khó khăn khi người Việt học tiếng Anh

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Nói được tiếng Anh như người bản xứ là mong muốn của tất cả người học tiếng Anh, nhưng một nhược điểm cực lớn của đa số người học là SỢ nói tiếng Anh. Các bạn có thể luyện tập rất nhiều, nắm vững kiến thức thế nhưng khi thực hành thì lại không nói nổi câu nào. Điều cốt yếu đó là bạn sợ sai, sợ mình sẽ nói sai, sợ người khác nhận ra lỗi sai của bạn. Ban nên biết rằng khi bạn không mắc lỗi có nghĩa là bạn không học được gì cả, khi giao tiếp thì việc mắc lỗi sai là không thể tránh khỏi dù cho đó là người nói rất khá. Để bạn hay bất cứ người học tiếng Anh nào tại Việt Nam có thể khắc phục những khó khăn, để mọi người speak without fear nói mà không sợ sai và learn from mistakes học từ những lỗi sai. Tất cả những điều đó bạn có thể học được từ cuốn sách Cách khắc phục khó khăn khi người học tiếng Anh của công ty cổ phần sách MCBooks chuyên sách ngoại ngữ. Cuốn sách này tập hợp những khó khăn thường gặp nhất của nhười học tiếng Anh tại Việt Nam, được chia làm 8 bài học đó là: phát âm, nối âm, từ đồng âm, thành ngữ, những câu tiếng Anh hay dùng, cụm động từ, giới từ, từ vựng và phụ lục gồm những từ không có trong từ điển. Mỗi bài học chắc chắn các bạn sẽ lại phải ồ lên vì sẽ gặp bản thân mình ở trong đó. Không chỉ được sửa lỗi, bạn còn được giải thích về cách dùng, qua đó bạn vừa được sửa lỗi lại vừa học thêm được những kiến thức mới. Cuốn sách này có thể coi là kim chỉ nam cho con đường học tiếng Anh của bạn, nếu bạn muốn vượt qua những khó khăn còn tồn tại đừng ngần ngại sở hữ ngay cuốn sách tuyệt vời này.

CÁCH KHẮC PHỤC KHÓ KHĂN KHI NGƯỜI VIỆT HỌC TIẾNG ANH CÁCH KHẮC PHỤC KHÓ KHĂN KHI NGƯỜI VIỆT HỌC TIẾNG ANH Bản quyền © thuộc Công ty cổ phần sách MCBooks Theo hợp đồng chuyển nhượng Công ty Cổ phần Sách MCBooks tác giả – Quỳnh Như (chủ biên) Bất chép không đồng ý Công ty cổ phần sách MCBooks bất hợp pháp vi phạm luật xuất Việt Nam, luật quyền quốc tế, công ước Berne bảo hộ quyền sở hữu trí tuệ Mọi ý kiến đóng góp Quý độc giả xin gửi về: Ban Biên tập sách ngoại ngữ The Windy - Công ty cổ phần sách MCBooks 26/245 Mai Dịch - Cầu Giấy - Hà Nội ĐT: 04.37921466 Website: www.mcbooks.vn Mail: thewindy@mcbooks.vn Facebook:https://www.facebook.com/thewindythewindy THE WINDY Quỳnh Như (CHỦ BIÊN) CÁCH KHẮC PHỤC KHÓ KHĂN KHI NGƯỜI VIỆT HỌC TIẾNG ANH NHÀ XUẤT BẢN ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI Lời nói đầu M ột nhược điểm thường gặp người học sợ nói Tiếng Anh Nên nhớ bạn không mắc lỗi có nghĩa bạn không học Khi giao tiếp với người nước ngoài, chắn dù người nói tiếng Anh mắc lỗi nhỏ Điều quan trọng bạn “speak without fear” biết cách “learn from mistakes” sau lần mắc lỗi, giống em bé tự bước sợ vấp ngã Kinh nghiệm người học giỏi tiếng Anh phải biết cách tạo cho môi trường học tiếng Anh Vậy môi trường học tiếng Anh gì? Đơn giản môi trường mà bạn đọc, nghe tiếng Anh lúc, nơi Ví dụ bạn học từ vựng cách ghi từ mẩu giấy dán nơi mà bạn hay nhìn thấy nhiều Khi học thuộc từ bạn thay từ khác Khi ngoài, bạn chịu khó để ý tới biển báo, tên công ty, biển quảng cáo…có ghi tiếng Anh suy ngẫm cụm từ lại viết vậy? Gần nhận thấy nhiều bạn học viên phàn nàn việc học chăm mà vốn Tiếng Anh không Học ngoại ngữ trình rèn luyện, yếu tố “chăm chỉ” quan trọng xác định cho cách học phù hợp yếu tố định Bạn hoàn toàn chọn cách học riêng mà yêu thích Ví dụ: Nếu bạn người có sở thích nghe, bạn nghe nhiều hát tiếng Anh tốt xem phim tiếng Anh, tin tiếng Anh Nếu bạn người yêu thích hình ảnh, bạn xem phim có phụ đề tiếng Anh, sưu tầm hình ảnh có phụ đề… Nhìn chung, có nhiều cách để người học khắc phục khó khăn việc học tiếng Anh Và với phương tiện học tập, xin giới thiệu đến bạn sách “Cách khắc phục khó khăn người Việt học tiếng Anh” với hi vọng sách giúp ích bạn việc cải thiện tiếng Anh thân Người biên soạn Quỳnh Như MỘT VÀI ĐẶC ĐIỂM TRONG CÁCH PHÁT ÂM TIẾNG ANH GÂY KHÓ KHĂN CHO NGƯỜI VIỆT BÀI Tóm tắt: - Tiếng Anh có trọng âm từ trọng âm câu - Là ngôn ngữ có ngữ điệu, lên xuống giọng tùy thuộc vào chức giao tiếp câu - Có dạng yếu dạng mạnh phát âm số từ chức - Có tượng nối âm chuỗi lời nói - Có cách phát âm phụ âm cuối từ đặc trưng CÁCH KHẮC PHỤC KHÓ KHĂN KHI HỌC TIẾNG ANH CỦA NGƯỜI VIỆT Nói tiếng Anh người xứ mong muốn tất người học tiếng Anh Tuy nhiên, điều khó thực người học tiếng Anh ngoại ngữ Tuy nhiên nói tiếng Anh người Anh hay người Mĩ lại luyện tập để nói tiếng Anh chấp nhận rộng rãi quốc tế, nghĩa tiếng Anh chuẩn mực với đặc điểm riêng biệt cách phát âm Những đặc điểm là: Mục tiêu cuối việc học ngoại ngữ giao tiếp ngôn ngữ Khả giao tiếp thể hai bình diện tiếp nhận sản sinh ngôn ngữ Để tiếp nhận xác cần học nghe đọc, để diễn đạt ý cần học cách nói viết Qua viết này, muốn người đọc lưu ý đến khác biệt cách phát âm tiếng Anh tiếng Việt để học nói tiếng Anh hiệu CÁCH KHẮC PHỤC KHÓ KHĂN KHI HỌC TIẾNG ANH CỦA NGƯỜI VIỆT Khi đánh giá khả nói tiếng Anh người người ta thường đưa tiêu chí lý tưởng là: Nói tiếng Anh gió nói tiếng Anh người xứ Tiêu chí thứ tiêu chí mơ hồ, “như gió” miêu tả nói nhanh trôi chảy Chúng ta bàn kỹ tiêu chí thứ hai Liệu người Việt có khả nói tiếng Anh người xứ? Chúng khẳng định không Mỗi nước nói tiếng anh theo cách riêng Chúng ta nhận thấy có khác biệt Anh–Anh Anh-Mĩ, tiếng Anh Trung Quốc với tiếng Anh Nhật Bản Vậy không chấp nhận tiếng Anh Việt Nam? Hãy thực phép so sánh Khi nghe người nước nói tiếng Việt, kể người sống hàng chục năm Việt Nam, dễ dàng nhận giọng điệu khác biệt họ so với người Việt Tuy nhiên, điều không gây khó khăn, cản trở trình giao tiếp, chí trở nên thú vị giọng điệu cách diễn đạt người nước mang đến cho tiếng Việt sắc thái mẻ Nói có nghĩa phải chấp nhận số ảnh hưởng định ngôn ngữ văn hóa Việt Nam trình học tiếng Anh Dù vậy, điều không khẳng định chấp nhận thứ tiếng Anh lệch chuẩn Để phát triển khả nói tiếng Anh gần giống người xứ, phải nhận thấy nét đặc trưng phát âm tiếng Anh Những nét đặc trưng theo điểm sau: - Trọng âm ngữ điệu - Cách nối từ chuỗi lời nói - Cách phát âm dạng mạnh dạng yếu số từ chức - Cách phát âm phụ âm cuối từ I TRỌNG ÂM, NGỮ ĐIỆU Tiếng Việt ngôn ngữ đơn âm tiết có điệu Đặc điểm tiếng Việt gây cản trở lớn trình học tiếng Anh, ngôn ngữ đa âm tiết với đặc tính phức tạp có âm tiết phát âm khác biệt hẳn so với âm tiết lại độ dài, độ lớn, độ cao Ví dụ: Climate /‟klaimit/, event /i‟vent/, expensive /ik‟spensiv/ Cũng cần lưu ý số từ có hai trọng âm, trọng âm trọng âm phụ Ví dụ: Examplify /ig‟zempli, fai/ Mặc dù có số nguyên tắc việc xác định trọng âm từ tiếng Anh ngôn ngữ có nhiều ngoại lệ nên tốt học tiếng Anh người học nên ghi nhớ trọng âm từ cách máy móc nhớ cách viết từ Tra từ điển giúp người học biết xác trọng âm từ Ngoài trọng âm từ tiếng Anh có trọng âm câu CÁCH KHẮC PHỤC KHÓ KHĂN KHI HỌC TIẾNG ANH CỦA NGƯỜI VIỆT trọng âm, ngữ điệu Trong tiếng Anh, từ hai âm tiết trở lên Nghĩa số từ chuỗi lời nói phát âm mạnh so với từ lại Những từ nhấn mạnh chuỗi lời nói thường từ miêu tả nghĩa cách độc lập như: danh từ (shirt, flower, people ), động từ (do, eat, read, travel, ) trạng từ (rapidly, fluently, correctly…), tính từ (lovely, nice, beautiful, …), từ để hỏi (what, why, who…) Những từ không nhấn chuỗi lời nói từ chức như: giới từ CÁCH KHẮC PHỤC KHÓ KHĂN KHI HỌC TIẾNG ANH CỦA NGƯỜI VIỆT (in, on, at…), mạo từ (a, an the), trợ động từ (must, can, have…), đại từ (he, she it, …), từ nối (and, but, or, …), đại từ quan hệ (which, what, when, …) Ngữ điệu tiếng Anh không phức tạp vấn đề trọng âm, ngữ điệu đặc điểm thấy từ điển luyện nghe thực hành hội thoại Khi nghe nhiều phát ngôn sống hàng ngày, người học tiếng Anh nhận thấy rằng, tiếng Anh người nói thường có xu hướng lên giọng trọng âm câu xuống giọng cuối câu câu trần thuật, câu yêu cầu hay câu hỏi để hỏi Ví dụ: We love children Get out of my life! What did you buy? Với câu hỏi đảo trợ động từ, người nói thường lên giọng cuối câu Việc lên giọng thực người nói dùng câu trần thuật với mục đích để hỏi Ví dụ: Can you swim? You are hard-working No, you are so lazy + Với câu hỏi đuôi, lên xuống giọng cuối câu, lên xuống định ý nghĩa câu + Xuống giọng cuối câu người nói chờ đợi đồng ý người nghe Ví dụ: You broke the vase, didn‟t you? + Lên giọng cuối câu người nói muốn hỏi thông tin II CÁCH NỐI CÁC TỪ TRONG CHUỖI LỜI NÓI + Phụ âm - nguyên âm Trong chuỗi lời nói, từ kết thúc phụ âm sau từ bắt đầu nguyên âm, phụ âm từ đứng trước đọc liền với từ đứng sau + Phụ âm - phụ âm CÁCH KHẮC PHỤC KHÓ KHĂN KHI HỌC TIẾNG ANH CỦA NGƯỜI VIỆT Ví dụ: You broke the vase, didn‟t you? Khi từ kết thúc phụ âm /p/, /b/, /t/, /d/, /k/, /g/ theo sau từ bắt đầu phụ âm việc phát âm âm không thực Bad- judge stop- trying keep- speaking /d/-/dʒ / /p/-/t/ /p/-/s/ Các âm /d/, /p/ ví dụ bị nuốt (không phát âm) CÁCH KHẮC PHỤC KHÓ KHĂN KHI HỌC TIẾNG ANH CỦA NGƯỜI VIỆT + Nối âm giống Khi phụ âm cuối từ trước phụ âm đầu từ sau ta có xu hướng phát âm âm thành phụ âm kéo dài Top- position black- cat big- girl /p/-/p/ /k/ - /k/ /g/-/g/ Các âm /p/, /k/, /g/ phát âm lần kéo dài III DẠNG MẠNH (STRONG FORM) VÀ DẠNG YẾU (WEAK FORM) Một số từ chức (function words) tiếng Anh trợ động từ, giới từ, liên từ, có hai cách phát âm - dạng mạnh dạng yếu Dạng phát âm yếu (weak form) dạng phát âm thông thường loại từ này, chúng phát âm dạng mạnh (strong form) trường hợp sau: - Khi từ xuất cuối câu nói I‟m looking for a job A job is what I‟m looking for 10 /fə (r)/ /fɔ: (r)/ - Khi từ đặt tình đối lập - Khi từ nhấn mạnh mục đích người nói, I can speak Chinese so let me talk with her /kæn/ dạng mạnh * Một vài ví dụ khác cách phát âm dạng mạnh dạng yếu: - The /ði/ dạng mạnh đứng trước nguyên âm (vowels) /ðə/ dạng yếu đứng trước phụ âm (consonants) - A /ai/ dạng mạnh /ə/ dạng yếu; an /ʌn/ dạng mạnh /ən / dạng yếu Ex: I‟ve been waiting for you for two hours No, an hour only /ʌn / dạng mạnh An hour has 60 minutes /ən/ dạng yếu - But /bʌt/ dạng mạnh /bət/ dạng yếu I‟m but a fool /bʌt/ dạng mạnh She is very pretty but not very clever /bət/ dạng yếu CÁCH KHẮC PHỤC KHÓ KHĂN KHI HỌC TIẾNG ANH CỦA NGƯỜI VIỆT I can swim / kən / dạng yếu - As /æz/ dạng mạnh /əz/ dạng yếu As you know, Chinese is so difficult to write /æz/ dạng mạnh He is as silent as a mouse in the church /əz/ dạng yếu 11 - That /ðæt/ dạng mạnh /ðət/ dạng yếu + Phát âm dạng mạnh đóng vai trò tính từ hay đại từ định That is why she went away /ðæt/ dạng mạnh CÁCH KHẮC PHỤC KHÓ KHĂN KHI HỌC TIẾNG ANH CỦA NGƯỜI VIỆT That car isn‟t mine /ðæt/ dạng mạnh + Phát âm dạng yếu đóng vai trò đại từ liên hệ I think that we have made some mistake /ðət/ dạng yếu - Than /ðæn/ dạng mạnh /ðən/ dạng yếu /ðæn/ dùng /ðən/ câu so sánh He can type faster than me /ðən/ dạng yếu - To /tu:/ dạng mạnh /tu/, /tə/ dạng yếu This present is to him not from him /tu:/ dạng mạnh /tu/, /tə/ dùng hầu hết trường hợp I‟m going to be sixteen next Monday morning I often get up early to enjoy fresh still air IV CÁCH PHÁT ÂM CÁC PHỤ ÂM CUỐI TRONG TỪ Để phát âm chuẩn tiếng Anh, việc phát âm âm cuối điều quan trọng Do ảnh hưởng cách phát âm tiếng Việt, 12 nhiều người Việt học tiếng Anh thường bỏ quên âm cuối /s/, /d/, k/, /g/, /s/, /l/, /z/, /v/, /s/, /f/ Cách phát âm âm không khó, vấn đề người học phải nhận thức xuất chúng để tâm đến việc loại bỏ thói quen nuốt phụ Nói tóm lại, nói tiếng Anh người xứ luyện tập để nói tiếng Anh không sai Nói tiếng Anh chuẩn đòi hỏi nỗ lực lớn trình học, đặt biệt môi trường tiếp xúc với người nước Khắc phục nhược điểm này, buộc phải học nói theo cách tiếp cận qua phương tiện thông tin đại chúng, qua hệ thống băng đĩa Khi người học nhận biết khác biệt trình bày với việc dành thời gian cho việc luyện nghe nói, tin rằng, người học nói tiếng Anh giống người xứ CÁCH KHẮC PHỤC KHÓ KHĂN KHI HỌC TIẾNG ANH CỦA NGƯỜI VIỆT âm cuối từ 13 MỘT SỐ QUY TẮC NỐI ÂM BÀI Bài 2: MỘT SỐ QUY TẮC NỐI ÂM Phụ âm đứng trước nguyên âm CÁCH KHẮC PHỤC KHÓ KHĂN KHI HỌC TIẾNG ANH CỦA NGƯỜI VIỆT Về nguyên tắc, có phụ âm đứng trước nguyên âm, đọc nối phụ âm với nguyên âm Ví dụ “mark up”, bạn đọc liền không tách rời từ (/ma:k k٨p/) Tuy nhiên, điều dễ, từ tận nguyên âm không phát âm, Ví dụ: “leave (it)” đọc /li:v vit/; “Middle (East)”, /midl li:st/, … Hoặc cụm từ viết tắt, ví dụ “LA” (Los Angeles) phải đọc /el lei/; “MA” (Master of Arts), /em mei/… Lưu ý: phụ âm có gió đứng trước nguyên âm, trước bạn nối với nguyên âm, bạn phải chuyển phụ âm sang phụ âm không gió tương ứng Ví dụ “laugh” phát âm /f/ tận cùng, bạn dùng cụm từ, ví dụ “laugh at someone”, bạn phải chuyển âm /f/ thành /v/ đọc /la:v væt/ Nguyên âm đứng trước nguyên âm Điều mẻ với nhiều người Về nguyên tắc, bạn thêm phụ âm vào nguyên âm để nối Có quy tắc để thêm phụ âm sau: 14 - Đối với nguyên âm tròn môi, Ví dụ: “OU”, “U”, “AU”, … bạn cần thêm phụ âm “W” vào Ví dụ “do it” đọc /du: wit/ - Đối với nguyên âm dài môi (khi phát âm, môi bạn kéo dài Ví dụ: "I ask” đọc /ai ya:sk/ Bạn thử áp dụng quy tắc để phát âm: USA /ju wes sei/, VOA /vi you wei/, XO /eks sou/, … Phụ âm đứng trước phụ âm Về nguyên tắc, có hay nhiều phụ âm nhóm đứng gần nhau, đọc phụ âm mà Ví dụ “want to” (bao gồm phụ âm N, T, T nhóm sau đứng gần nhau) đọc /won nə/ Các trường hợp đặc biệt - Chữ U Y, đứng sau chữ T, phải phát âm /ch/, ví dụ: not yet /‟not chet/; picture /‟pikchə/ - Chữ U Y, đứng sau chữ D, phải phát âm /dj/, ví dụ: education /edju:‟kei∫n/ CÁCH KHẮC PHỤC KHÓ KHĂN KHI HỌC TIẾNG ANH CỦA NGƯỜI VIỆT sang bên) Ví dụ: “E”, “I”, “EI”, … bạn thêm phụ âm “Y” vào - Phụ âm T, nằm nguyên âm không trọng âm, phải phát âm /D/, ví dụ: từ tomato /təˈmɑːdəʊ /; câu I go to school /ai gəʊ də sku:l/ 11 15 CÁC TỪ ĐỒNG ÂM Bài 3: CÁC TỪ ĐỒNG ÂM BÀI Các bạn có nhầm lẫn cặp từ phát âm gần giống giống hoàn toàn tiếng Anh không? Câu trả lời “có” Có nhầm lẫn vốn từ vựng bạn CÁCH KHẮC PHỤC KHÓ KHĂN KHI HỌC TIẾNG ANH CỦA NGƯỜI VIỆT chưa nhiều đủ để phân biệt cặp từ phát âm giống văn cảnh hai bạn có nhầm lẫn cách phát âm số từ gần giống tiếng Anh nên có nhầm lẫn Và lí khiến cho việc học nghe bạn gặp nhiều khó khăn Dưới số cặp từ đồng âm, xin đưa để giúp bạn dễ dàng học  Angel, Angle + Angel /'eindʒəl/ (n) = thiên thần + Angle /'æηgl/ (n) = góc (trong hình học)  Dessert, Desert, Desert + Dessert /di'zə:t/ (n) = tráng miệng + Desert /di'zə:t/ (v) = bỏ, bỏ mặc, đào ngũ + Desert /'dezət/ (n) = sa mạc 16 12  Later, Latter + Later /`leitə/ (adv) = sau đó, (thường dùng với động từ thời tương lai)  Affect, Effect + Affect /ə'fekt/ (v) = tác động đến + Effect /i'fekt/ (n) = ảnh hưởng, hiệu quả; (v) = thực hiện, đem lại  Emigrant, Immigrant + Emigrant /'emigrənt/ (n) = người di cư + Immigrant /'imigrənt/ (n) = người nhập cư  Elude, Allude + Elude /i'lu:d/ (v) = tránh khỏi, lảng tránh, vượt tầm hiểu biết + Allude /ə'lu:d/ (v) = nói đến ai/cái cách rút gọn gián tiếp; ám chỉ; nói bóng gió CÁCH KHẮC PHỤC KHÓ KHĂN KHI HỌC TIẾNG ANH CỦA NGƯỜI VIỆT + Latter /'lætə/ (adj) = thứ 2, người thứ 2, sau, người sau  Complement, Compliment + Complement /'kɒmpliment/ (n) = bổ ngữ + Compliment / 'kɒmplimənt/ (n) = lời khen ngợi 13 17  Formerly, Formally + Formerly /'fɒ:məli/ (adv) = trước + Formally /'fɒ:mli/ (adv) = chỉnh tề (ăn mặc); thức CÁCH KHẮC PHỤC KHÓ KHĂN KHI HỌC TIẾNG ANH CỦA NGƯỜI VIỆT  Heroin, Heroine + Heroin /'herəʊin/ (n) = (dược học) thuốc gây mê làm từ moocphin, dùng ngành dược để gây ngủ giảm đau, người nghiện ma túy dùng; hêrôin + Heroine /'herəʊin/ (n) = nữ anh  Cite, Site, Sight + Cite /sait/ (v) = trích dẫn + Site /sait/ (n) = địa điểm, khu đất (để xây dựng) + Sight /sait/ (n) = khe ngắm, tầm ngắm; quang cảnh, cảnh tượng; (v) = quan sát, nhìn thấy  Principal, Principle + Principal /'prinsəpl/ (n) = hiệu trưởng (trường phổ thông); (Adj) = chính, chủ yếu + Principle / 'prinsəpl/ (n) = nguyên tắc, luật lệ 18 14  all, ale + all /ɔ:l/: tất cả, tất thảy, hết thảy, toàn thể, toàn + ale /ɔ:l/: rượu bia  altar, alter CÁCH KHẮC PHỤC KHÓ KHĂN KHI HỌC TIẾNG ANH CỦA NGƯỜI VIỆT + altar /ˈɔ:ltə(r)/: bàn thờ, bệ thờ, án thờ + alter /ˈɔ:ltə(r)/: thay đổi  ate, eight + ate /et/: khứ “eat” + eight /eɪt/: số  bail, bale + bail /beɪl/:+ tát (nước) thuyền gàu + đóng tiền bảo lãnh + bale /beɪl/: kiện hàng  bean, been + bean /bi:n /: hạt đậu + been /bi:n /: khứ phân từ “be”  bear, bare + bear /beə(r)/: (1) mang vác, (2) gấu + bare /beə(r)/: trần trụi 15 19  blew, blue + blew /blu:/: khứ động từ “blow” + blue /blu:/: màu xanh CÁCH KHẮC PHỤC KHÓ KHĂN KHI HỌC TIẾNG ANH CỦA NGƯỜI VIỆT  boar, bore + boar /bɔ(r):/ lợn đực + bore /bɔɪ(r):/ (1) khứ “bear” (2) khoan (3) tẻ nhạt, nhạt nhẽo  board, bored + board /bɔ:d/: ván + bored /bɔ:d/: mệt mỏi, chán ngán  bough, bow + bough /baʊ/: cành + bow /baʊ/: (1) cúi đầu (2) cung (3) vòm (4) nơ  boy, buoy + boy /bɔɪ/: cậu bé + buoy /bɔɪ/: phao 20 16 [...]... dành thời gian cho việc luyện nghe nói, chúng tôi tin rằng, người học sẽ nói tiếng Anh rất giống người bản xứ 9 CÁCH KHẮC PHỤC KHÓ KHĂN KHI HỌC TIẾNG ANH CỦA NGƯỜI VIỆT âm ở cuối các từ 13 MỘT SỐ QUY TẮC NỐI ÂM BÀI 2 Bài 2: MỘT SỐ QUY TẮC NỐI ÂM 1 Phụ âm đứng trước nguyên âm CÁCH KHẮC PHỤC KHÓ KHĂN KHI HỌC TIẾNG ANH CỦA NGƯỜI VIỆT Về nguyên tắc, khi có một phụ âm đứng trước một nguyên âm, đọc nối phụ âm... tiếng Anh không? Câu trả lời ở đây là “có” Có sự nhầm lẫn này một là vốn từ vựng của bạn CÁCH KHẮC PHỤC KHÓ KHĂN KHI HỌC TIẾNG ANH CỦA NGƯỜI VIỆT chưa nhiều đủ để phân biệt các cặp từ phát âm giống nhau trong văn cảnh hai là bạn có sự nhầm lẫn trong cách phát âm một số từ gần giống nhau trong tiếng Anh nên có những sự nhầm lẫn này Và đó chính là lí do khi n cho việc học nghe của các bạn gặp nhiều khó. .. không thể nói tiếng Anh như người bản xứ nhưng có thể luyện tập để có thể nói tiếng Anh không sai Nói tiếng Anh chuẩn đòi hỏi một sự nỗ lực lớn trong quá trình học, đặt biệt là ở môi trường hiếm khi được tiếp xúc với người nước ngoài Khắc phục nhược điểm này, chúng ta buộc phải học nói theo cách chúng ta tiếp cận được qua các phương tiện thông tin đại chúng, qua hệ thống băng đĩa Khi người học nhận biết... early to enjoy fresh still air IV CÁCH PHÁT ÂM CÁC PHỤ ÂM CUỐI TRONG TỪ Để phát âm chuẩn tiếng Anh, việc phát âm các âm cuối là điều rất quan trọng Do ảnh hưởng của cách phát âm trong tiếng Việt, rất 12 8 nhiều người Việt khi học tiếng Anh thường bỏ quên các âm cuối như /s/, /d/, k/, /g/, /s/, /l/, /z/, /v/, /s/, /f/ Cách phát âm những âm này không khó, vấn đề là người học phải nhận thức được sự xuất... Emigrant /'emigrənt/ (n) = người di cư + Immigrant /'imigrənt/ (n) = người nhập cư  Elude, Allude + Elude /i'lu:d/ (v) = tránh khỏi, lảng tránh, vượt ngoài tầm hiểu biết + Allude /ə'lu:d/ (v) = nói đến ai/cái gì một cách rút gọn hoặc gián tiếp; ám chỉ; nói bóng gió CÁCH KHẮC PHỤC KHÓ KHĂN KHI HỌC TIẾNG ANH CỦA NGƯỜI VIỆT + Latter /'lætə/ (adj) = cái thứ 2, người thứ 2, cái sau, người sau  Complement,... = trước kia + Formally /'fɒ:mli/ (adv) = chỉnh tề (ăn mặc); chính thức CÁCH KHẮC PHỤC KHÓ KHĂN KHI HỌC TIẾNG ANH CỦA NGƯỜI VIỆT  Heroin, Heroine + Heroin /'herəʊin/ (n) = (dược học) thuốc gây mê làm từ moocphin, dùng trong ngành dược để gây ngủ hoặc giảm đau, hoặc do người nghiện ma túy dùng; hêrôin + Heroine /'herəʊin/ (n) = nữ anh hung  Cite, Site, Sight + Cite /sait/ (v) = trích dẫn + Site /sait/... yếu CÁCH KHẮC PHỤC KHÓ KHĂN KHI HỌC TIẾNG ANH CỦA NGƯỜI VIỆT I can swim / kən / dạng yếu - As /æz/ dạng mạnh và /əz/ dạng yếu As you know, Chinese is so difficult to write /æz/ dạng mạnh He is as silent as a mouse in the church /əz/ dạng yếu 7 11 - That /ðæt/ dạng mạnh và /ðət/ dạng yếu + Phát âm dạng mạnh khi nó đóng vai trò là tính từ hay đại từ chỉ định That is why she went away /ðæt/ dạng mạnh CÁCH... tính từ hay đại từ chỉ định That is why she went away /ðæt/ dạng mạnh CÁCH KHẮC PHỤC KHÓ KHĂN KHI HỌC TIẾNG ANH CỦA NGƯỜI VIỆT That car isn‟t mine /ðæt/ dạng mạnh + Phát âm dạng yếu khi nó đóng vai trò là đại từ liên hệ I think that we have made some mistake /ðət/ dạng yếu - Than /ðæn/ dạng mạnh và /ðən/ dạng yếu /ðæn/ hiếm khi dùng /ðən/ trong câu so sánh He can type faster than me /ðən/ dạng yếu... của “be”  bear, bare + bear /beə(r)/: (1) mang vác, (2) con gấu + bare /beə(r)/: trần trụi 15 19  blew, blue + blew /blu:/: quá khứ của động từ “blow” + blue /blu:/: màu xanh CÁCH KHẮC PHỤC KHÓ KHĂN KHI HỌC TIẾNG ANH CỦA NGƯỜI VIỆT  boar, bore + boar /bɔ(r):/ lợn đực + bore /bɔɪ(r):/ (1) quá khứ của “bear” (2) khoan (3) tẻ nhạt, nhạt nhẽo  board, bored + board /bɔ:d/: tấm ván + bored /bɔ:d/: mệt... chính, chủ yếu + Principle / 'prinsəpl/ (n) = nguyên tắc, luật lệ 18 14  all, ale + all /ɔ:l/: tất cả, tất thảy, hết thảy, toàn thể, toàn bộ + ale /ɔ:l/: rượu bia  altar, alter CÁCH KHẮC PHỤC KHÓ KHĂN KHI HỌC TIẾNG ANH CỦA NGƯỜI VIỆT + altar /ˈɔ:ltə(r)/: bàn thờ, bệ thờ, án thờ + alter /ˈɔ:ltə(r)/: thay đổi  ate, eight + ate /et/: quá khứ của “eat” + eight /eɪt/: số 8  bail, bale + bail /beɪl/:+ tát ... lưu ý đến khác biệt cách phát âm tiếng Anh tiếng Việt để học nói tiếng Anh hiệu CÁCH KHẮC PHỤC KHÓ KHĂN KHI HỌC TIẾNG ANH CỦA NGƯỜI VIỆT Khi đánh giá khả nói tiếng Anh người người ta thường đưa... Có cách phát âm phụ âm cuối từ đặc trưng CÁCH KHẮC PHỤC KHÓ KHĂN KHI HỌC TIẾNG ANH CỦA NGƯỜI VIỆT Nói tiếng Anh người xứ mong muốn tất người học tiếng Anh Tuy nhiên, điều khó thực người học tiếng. .. chung, có nhiều cách để người học khắc phục khó khăn việc học tiếng Anh Và với phương tiện học tập, xin giới thiệu đến bạn sách Cách khắc phục khó khăn người Việt học tiếng Anh với hi vọng

Ngày đăng: 19/01/2016, 18:25

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan