Tìm hiểu về hợp đồng liên doanh

20 523 0
Tìm hiểu về hợp đồng liên doanh

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

NGÀY THÁNG NĂM _ HỢP ĐỒNG LIÊN DOANH CÔNG TY A CÔNG TY B MỤC LỤC CHƯƠNG I CÁC ĐIỀU KHOẢN CHUNG ĐIỀU 1: GIẢI THÍCH THUẬT NGỮ ĐIỀU 2: THOẢ THUẬN CHUYỂN ĐỔI CÔNG TY agreement to conversion of the company ĐIỀU 3: TÊN VÀ ĐỊA CHỈ CỦA CÔNG TY ĐIỀU 4: TRÁCH NHIỆM HỮU HẠN VÀ TƯ CÁCH PHÁP LÝ CỦA CÔNG TY limited liability and juridical status of the company ĐIỀU 5: ĐIỀU LỆ ĐIỀU 6: NGÀY HIỆU LỰC .8 CHƯƠNG II MỤC ĐÍCH VÀ PHẠM VI HOẠT ĐỘNG CỦA CÔNG TY ĐIỀU 7: MỤC ĐÍCH VÀ PHẠM VI KINH DOANH CỦA CÔNG TY ĐIỀU 8: CHƯƠNG TRÌNH THỰC HIỆN DỰ ÁN .8 CHƯƠNG III VỐN CỦA CÔNG TY ĐIỀU VỐN CỦA CÔNG TY .8 ĐIỀU 10 TĂNG, GIẢM VỐN ĐIỀU LỆ .9 ĐIỀU 11: CHUYỂN NHƯỢNG VỐN CHƯƠNG IV TRÁCH NHIỆM CỦA MỖI BÊN ĐIỀU 12: QUYỀN VÀ NGHĨA VỤ CỦA CÔNG TY .9 ĐIỀU 13: TRÁCH NHIỆM CỦA CÁC BÊN 10 ĐIỀU 14: CAM KẾT VÀ BẢO ĐẢM CỦA CÁC BÊN .11 CHƯƠNG V 11 TÀI CHÍNH CỦA CÔNG TY 11 ĐIỀU 15: NGHĨA VỤ TÀI CHÍNH .11 ĐIỀU 16: PHÂN CHIA LỢI NHUẬN 12 ĐIỀU 17: NGHĨA VỤ THUẾ 12 ĐIỀU 18: NGOẠI HỐI 12 ĐIỀU 19: TÀI KHOẢN NGÂN HÀNG .13 ĐIỀU 20: BẢO HIỂM 13 Hợp dồng liên doanh sửa đổi [ Trang CHƯƠNG VI 13 KẾ TOÁN VÀ THỐNG KÊ 13 ĐIỀU 21: KẾ TOÁN VÀ THỐNG KÊ .13 ĐIỀU 22: KIỂM TOÁN 13 ĐIỀU 23: NĂM TÀI CHÍNH 13 CHƯƠNG VII 14 HỘI ĐỒNG THÀNH VIÊN, BAN GIÁM ĐỐC, 14 QUẢN LÝ VÀ NHÂN VIÊN 14 ĐIỀU 24: HỘI ĐỒNG THÀNH VIÊN .14 ĐIỀU 25: BAN GIÁM ĐỐC 15 ĐIỀU 26: TUYỂN DỤNG NHÂN SỰ 15 CHƯƠNG VIII 15 GIẢI THỂ, THANH LÝ CÔNG TY , VÀ CHẤM DỨT HỢP ĐỒNG LIÊN DOANH .15 ĐIỀU 27: GIẢI THỂ CÔNG TY 15 ĐIỀU 28: THANH LÝ CÔNG TY 15 ĐIỀU 29: CHẤM DỨT HĐLD 16 CHƯƠNG IX- CÁC ĐIỀU KHOẢN KHÁC 16 ĐIỀU 30: BỒI THƯỜNG THIỆT HẠI 16 ĐIỀU 31: GIẢI QUYẾT TRANH CHẤP 16 ĐIỀU 32: BẤT KHẢ KHÁNG .17 ĐIỀU 33: BẢO MẬT 17 ĐIỀU 34: CÁC TRƯỜNG HỢP KHÔNG QUI ĐỊNH TRONG HỢP ĐỒNG LIÊN DOANH VÀ ĐIỀU LỆ 18 ĐIỀU 35: KHÔNG TỪ BỎ 18 ĐIỀU 36: NGÔN NGỮ CỦA HỢP ĐỒNG LIÊN DOANH 18 ĐIỀU 37: BỔ SUNG VÀ SỬA ĐỔI HỢP ĐỒNG LIÊN DOANH .18 ĐIỀU 38: LUẬT ĐIỀU CHỈNH 18 ĐIỀU 39: TÍNH RIÊNG RẼ 18 ĐIỀU 40: THÔNG BÁO 19 19 ĐIỀU 41: TIÊU ĐỀ 19 ĐIỀU 42: KÝ KẾT 19 Hợp dồng liên doanh sửa đổi [ Trang HỢP ĐỒNG LIÊN DOANH CĂN CỨ: 1) Luật Đầu Tư số 59/2005/QH11 ngày 29 tháng 11 năm 2005; 2) Nghị định số 108/2006/NĐ-CP ngày 22 tháng năm 2006 quy định chi tiết hướng dẫn thi hành số điều Luật Đầu tư; 3) Các luật quy định pháp lý khác có liên quan; Hợp Đồng Liên Doanh sửa đổi bổ sung ngày tháng năm _ Việt Nam Bên sau đây: A BÊN VIỆT NAM Tên công ty: Địa chỉ: Tel: Đại diện pháp lý: Chức vụ: Quốc tịch: Số CMTND: CÔNG TY A [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] (Dưới gọi “Bên Việt Nam”) B BÊN NƯỚC NGOÀI Tên Công ty: Địa chỉ: Tel: Fax: E-mail: Đại diện pháp lý: Chức vụ: Quốc tịch: CÔNG TY B [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] Số hộ chiếu: [ ] ( Dưới gọi “Bên Nước Ngoài") Các bên đồng ý ký Hợp đồng liên doanh (sau gọi “HĐLD”) với điều khoản điều kiện sau: CHƯƠNG I CÁC ĐIỀU KHOẢN CHUNG ĐIỀU 1: GIẢI THÍCH THUẬT NGỮ Trong HĐLD này, từ thuật ngữ sau có ý nghĩa quy định sau đây: Hợp dồng liên doanh sửa đổi [ Trang 1.1 ''Hội Đồng Thành Viên” có nghĩa Hội Đồng Thành Viên Công ty quy định Điều 24 ‘Members’ Council shall mean The members’ council of the Company as defined in Article 24 hereinafter 1.2 “Điều Lệ” có nghĩa điều lệ Công ty Bên Việt Nam Bên Nước Ngoài ký kết phù hợp với HĐLD ‘Charter shall mean The Charter of Company to be executed by the Vietnamese Party and the foreign party in accordance with this J.V contract 1.3 ''Đồng” có nghĩa đơn vị tiền tệ hợp pháp Việt Nam ‘Dong’ shall mean the lawful currency of Vietnam 1.4 “Báo Cáo Nghiên Cứu Khả Thi” có nghĩa báo cáo nghiên cứu tính khả thi Dự án lập Các Bên kèm theo Đơn xin cấp Giấy Chứng Nhận Đầu Tư ‘Feasibility study’ means the written ananysis of the feasibility of the project prepared by the parties and attached to the investment license Application 1.5 “Bên Nước Ngoài” có nghĩa Công ty B “Bên Việt Nam” có nghĩa Công ty A 1.6 “Các Bên” có nghĩa Bên Việt Nam Bên Nước Ngoài nói chung; “Bên” có nghĩa Bên Việt Nam Bên Nước Ngoài nói riêng, tuỳ theo ngữ cảnh yêu cầu 1.7 “Giấy Phép Đầu Tư” có nghĩa giấy phép đầu tư Cơ Quan Cấp Phép quan có thẩm quyền Việt Nam chấp thuận việc thành lập hoạt động Công ty Investment license shall mean The investment license issued by Licensing Authority or a competent authority of Vietnam for the establishment and the operation of Compnay 1.8 “Giấy Chứng Nhận Đầu Tư ” có nghĩa giấy chứng nhận đầu tư Cơ Quan Cấp Giấy Chứng nhận quan có thẩm quyền Việt Nam cấp chấp thuận việc đăng ký lại Công ty Investment certificate shall mean the investment certificate issued by the certificate issuing authority for approval on the re-registration of the company 1.9 “HĐLD” có nghĩa Hợp đồng liên doanh ký Các Bên để thành lập Công ty, với phụ lục, thỏa thuận, kế hoạch tài liệu kèm theo JV contract shall mean the JV contract concluded by the parties for the purpose of establishing Company and all annexes, agreements, schedules and document attached hereto 1.10 “Luật Việt Nam” có nghĩa luật, quy định văn pháp lý có liên quan nước Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam, sửa đổi ban hành lại theo thời điểm Law of Vietnam shall mean the Laws, regulations and all other legal writtings of the Socialist Republic of Viet Nam as amended or re-enacted from time to time 1.11 “Cơ Quan Cấp Phép” có nghĩa Ủy ban Nhân dân Thành phố Hà Nội và/ quan có thẩm quyền Việt Nam, chịu trách nhiệm việc phê duyệt cấp Giấy Phép Đầu Tư phạm vi thẩm quyền theo quy định Luật Hợp dồng liên doanh sửa đổi [ Trang Việt Nam ‘licensing authority’ shall mean the Hanoi People’s Committee and/or a competent authority of Vietnam which is responsible for the approval and issuance the investment license within its authority under the Laws of Vietnam 1.12 “Cơ Quan Cấp Giấy Chứng Nhận” quan có thẩm quyền Việt Nam chịu trách nhiệm ban hành Giấy Chứng Nhận Đầu Tư theo Luật Việt Nam ‘investment issuing authority’ shall mean the competent authority of Vietnam, which is responsible for issuance of the Investment certificate within its authority under the laws of vietnam 1.13 “Dự án” có nghĩa dự án “ _" 1.14 “Tổng Vốn Đầu Tư” có nghĩa vốn Công ty để thực Dự án, bao gồm vốn cố định vốn lưu động, kể khoản vay cần thiết cho hoạt động Công ty Total investment capital shall mean the Capital to be executed by company for implementation of the Project, comprising of fixed and working capital, including loans necessary for its operations 1.15 “Vốn Vay” có nghĩa vốn vay quy định Điều ‘Loan capital’ shall mean the loan capital specified in Article hereof 1.16 “Vốn Điều Lệ ” có nghĩa vốn cam kết góp Các Bên để thành lập Công ty theo quy định Điều Charter capital shall mean specified in Article hereof 1.17 ''USD'' có nghĩa đơn vị tiền tệ hợp pháp Hợp Chủng Quốc Hoa Kỳ USD shall mean the lawful currency of the United State 1.18 “Việt Nam” có nghĩa nước Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam Vietnam shall mean the Socialist republic of Vietnam/ ĐIỀU 2: THOẢ THUẬN CHUYỂN ĐỔI CÔNG TY OF THE COMPANY AGREEMENT TO CONVERSION Các Bên đồng ý đăng ký lại Công ty liên doanh thành lập Theo đó, Công ty chuyển đổi thành công ty trách nhiệm hữu hạn hai thành viên trở lên.pháp luật Việt Nam, The parties, in accordance with the applicable laws, hereby agree re-register the existing joint venture company Accordingly, the Company shall be conversed into a limited liability company with members or more ĐIỀU 3: TÊN VÀ ĐỊA CHỈ CỦA CÔNG TY 3.1 Tên tiếng Việt Công ty "CÔNG TY TNHH X" The name of Company in Vietnamese is: Tên tiếng Anh Công ty "CÔNG TY TNHH X" Tên giao dịch Công ty "X" 3.2 Địa đăng ký trụ sở nhà xưởng Công ty số _ Hợp dồng liên doanh sửa đổi [ Trang 3.3 Công ty có quyền mở chi nhánh và/ văn phòng đại diện tỉnh, thành phố khác lãnh thổ Việt Nam, tùy thuộc vào xem xét Công ty, sau Hội Đồng Thành Viên, Cơ Quan Cấp Giấy Chứng Nhận quan hữu quan khác Việt Nam chấp thuận Company shall be entitled to open branche and/or representative office in the province or city of Vietnam, subject to the consideration of company, with the approval of Member’s council, the certificate issuing authority or other competent authorities under the law of Vietnam 3.4 Theo định Hội Đồng Thành Viên, Công ty thay đổi trụ sở văn phòng chi nhánh thành lập chi nhánh địa điểm kinh doanh khác bên lãnh thổ Việt Nam.The Company may, upon the decision of the member’s council , change its head office or any branch office and establish/set up branch offices or other places of business in Vietnam or elsewhere ĐIỀU 4: TRÁCH NHIỆM HỮU HẠN VÀ TƯ CÁCH PHÁP LÝ CỦA CÔNG TY LIMITED LIABILITY AND JURIDICAL STATUS OF THE COMPANY 4.1 Công ty công ty trách nhiệm hữu hạn, có tư cách pháp nhân theo luật pháp Việt Nam kể từ ngày cấp Giấy Phép Đầu Tư Trong trình hoạt động, Công ty tuân thủ theo luật pháp Việt Nam, quy định HĐLD, Điều Lệ Giấy Chứng Nhận Đầu Tư Mọi hoạt động Công ty lợi ích Bên luật pháp Việt Nam bảo hộ The company is a limited liability having juridical status under the Law of Vietnam with the effect from the date of the Investment Certificate During the course of its operation, the company shall observe with the Law of Vietnam, Charter and investment certificate All activities and interest of the company shall be protected by the Laws of Vietnam 4.2 Các Bên không chịu trách nhiệm khoản nợ hay nghĩa vụ Công ty, ngoại trừ: a) số vốn góp cam kết bên Vốn Điều Lệ Công ty theo yêu cầu thời điểm phù hợp với HĐLD không chịu trách nhiệm Công ty bên thứ ba nào; b) khoản vay nghĩa vụ khác Các Bên cam kết HĐLD 4.3 Căn vào giới hạn trách nhiệm nêu trên, Các Bên chia lợi nhuận, khoản lỗ rủi ro theo tỉ lệ Bên Nước Ngoài phần trăm ( _%) Bên Việt Nam phần trăm ( _%) ĐIỀU 5: ĐIỀU LỆ Công ty có Điều Lệ để tiến hành hoạt động pháp lý Nếu có khác HĐLD Điều Lệ, quy định HĐLD ưu tiên áp dụng Các Bên thực tất hành động hợp lý để sửa đổi Điều Lệ để phù hợp với HĐLD Nếu pháp luật quy định không cho phép sửa đổi Điều Lệ Bên thoả thuận Điều Lệ này, phạm vi tối đa phép pháp luật, hiểu phù hợp với HĐLD ý định Bên, Bên thực hành động hợp lý để tìm giải pháp thay thế, phù hợp với HĐLD ý định Bên Hợp dồng liên doanh sửa đổi [ Trang ĐIỀU 6: NGÀY HIỆU LỰC 6.1 HĐLD có hiệu lực kể từ ngày ký kết nêu thay toàn văn có nội dung tương tự mà Bên ký kết trước 6.2 HĐLD hết hiệu lực kể từ ngày hết thời hạn thực Dự án chấm dứt trước thời hạn theo định Bên phù hợp với điều khoản, điều kiện HĐLD pháp luật Việt Nam CHƯƠNG II MỤC ĐÍCH VÀ PHẠM VI HOẠT ĐỘNG CỦA CÔNG TY ĐIỀU 7: MỤC ĐÍCH VÀ PHẠM VI KINH DOANH CỦA CÔNG TY 7.1 Các Bên đồng ý thành lập Công ty nhằm mục đích hoạt động sinh lợi, củng cố vị thị trường nâng cao tính cạnh tranh Mục đích phạm vi kinh doanh Công ty sản xuất, chế tác, gia công xuất sản phẩm kim hoàn trang sức chất lượng cao 7.2 Mục đích phạm vi quy định Điều 7.1 tùy thuộc vào điều khoản điều kiện HĐLD Điều Lệ ĐIỀU 8: CHƯƠNG TRÌNH THỰC HIỆN DỰ ÁN 8.1 Các bên thống xin cấp phép cho Dự án với thời hạn _ năm ngày ban hành Giấy Chứng Nhận Đầu Tư Thời hạn gia hạn tuỳ thuộc vào thoả thuận bên chấp thuận Cơ Quan Cấp Giấy Chứng Nhận 8.2 Lịch trình thực Dự án cụ thể chuẩn bị thoả thuận, thực cách nhanh chóng thích hợp nhằm phục vụ cho mục đích lợi ích Công ty phù hợp với HĐLD Điều Lệ CHƯƠNG III VỐN CỦA CÔNG TY ĐIỀU VỐN CỦA CÔNG TY 9.1 Tổng Vốn Đầu Tư Tổng Vốn Đầu Tư Dự án USD ( _ Đô la Mỹ) 9.2 Vốn Điều Lệ Công ty Vốn Điều Lệ Công ty _USD ( Đô La Mỹ) 9.3 Tỷ lệ vốn góp Bên sau: Hợp dồng liên doanh sửa đổi [ Trang Bên Nước Ngoài đóng góp _ USD ( Đô La Mỹ) chiếm phần trăm Vốn Điều Lệ tiền mặt, máy móc trang thiết bị Bên Việt Nam đóng góp USD ( Đô La Mỹ) chiếm Vốn Điều Lệ tiền mặt, máy móc trang thiết bị 2.4 Vốn vay Trong suốt trình hoạt động, Công ty vay, mượn cách thức khác huy động vốn từ Bên, ngân hàng hay tổ chức tài tín dụng khác Việt Nam nước ngoài, tuân thủ thủ tục theo yêu cầu Luật Việt Nam, để góp vào Tổng Vốn Đầu Tư, để đáp ứng nhu cầu hoạt động CTLD ĐIỀU 10 TĂNG, GIẢM VỐN ĐIỀU LỆ 10.1 Trong suốt trình hoạt động, Công ty quyền giảm Vốn Điều Lệ Việc tăng Vốn Điều Lệ Công ty phải chấp thuận Hội Đồng Thành Viên phép Cơ Quan Cấp Giấy Chứng Nhận 10.2 Trong trường hợp thấy cần thiết phải tăng Vốn Điều Lệ Công ty, Hội Đồng Thành Viên tăng Vốn Điều Lệ cách tái đầu tư lợi nhuận Công ty cách huy động vốn góp từ Bên hay tiếp nhận vốn góp thành viên Bất kỳ việc tăng Vốn Điều Lệ phải đồng thuận Hội Đồng Thành Viên chấp thuận Cơ Quan Cấp Giấy Chứng Nhận ĐIỀU 11: CHUYỂN NHƯỢNG VỐN 11.1 Bất kể quy định khác Hợp đồng này, Cả hai Bên cam kết Bên Việt Nam chuyển phần vốn góp lại vào Công ty cho Bên Nước Ngoài vòng _ năm từ ngày ký kết Hợp đồng mà không đòi hỏi Bên Nước Ngoài phải toán ký kết tài liệu liên quan để đáp ứng yêu cầu pháp luật vấn đề 11.2 Không Bên chấp hay cầm cố khoản vốn góp Công ty, không sử dụng khoản vốn khoản bảo lãnh hay cho mục đích khác CHƯƠNG IV TRÁCH NHIỆM CỦA MỖI BÊN ĐIỀU 12: QUYỀN VÀ NGHĨA VỤ CỦA CÔNG TY Công ty có quyền nghĩa vụ ghi Giấy Chứng Nhận Đầu Tư sửa đổi nó, giấy phép khác cấp cho Công ty Cơ Quan Cấp Giấy Chứng Nhận quan có thẩm quyền khác Việt Nam, phù hợp với Luật Việt Nam Hợp dồng liên doanh sửa đổi [ Trang ĐIỀU 13: TRÁCH NHIỆM CỦA CÁC BÊN Mỗi Bên phải hoàn thành nghĩa vụ tuân thủ theo quy định HĐLD Điều Lệ Công ty, phải thực trách nhiệm tương ứng 13.1 13.2 Trách nhiệm Bên Việt Nam a) Làm việc với quan địa phương liên quan đến yếu tố pháp lý cần thiết phê chuẩn thức Công ty từ quan có thẩm quyền Việt Nam; b) Đóng góp đầy đủ hạn phần Vốn Điều Lệ vào Công ty theo quy định HĐLD này; c) Chịu trách nhiệm thu xếp làm việc với quan địa phương liên quan đến hoạt động Công ty để hỗ trợ cho Công ty việc liên hệ với quan nhà nước hữu quan vấn đề thủ tục liên quan đến hoạt động Công ty d) Trợ giúp Công ty xin cho phép cần thiết, bao gồm không giới hạn, giấy phép nhập cảnh, visa, giấy phép lao động lại cho người nước làm việc cho Công ty, bao gồm phần đội ngũ quản trị Công ty hay thực dịch vụ cho Công ty e) Giới thiệu trợ giúp Công ty việc lựa chọn tuyển dụng nhân viên Việt Nam đủ lực để làm việc cho Công ty; f) Chỉ định đại diện vào Hội Đồng Thành Viên , trợ giúp Hội Đồng Thành Viên quản lý điều hành Công ty; g) Cung cấp thông tin cần thiết nhu cầu sẵn có sản phẩm thị trường địa phương đề xuất biện pháp để mang lại hiệu cho hoạt động kinh doanh Công ty; h) Tuân thủ chặt chẽ quy định bảo mật quy định Điều 33 HĐLD này; i) Thực công việc biện pháp cần thiết để trợ giúp Bên Nước Ngoài chuyển nước phần lợi nhuận chia từ CTLD phù hợp với điều khoản điều kiện HĐLD này; j) Trợ giúp việc xử lý vấn đề Công ty có yêu cầu hợp lý Trách nhiệm Bên Nước Ngoài a) Cung cấp cho Bên Việt Nam toàn giấy tờ cần thiết theo yêu cầu Luật Việt Nam để hoàn tất hồ sơ xin Giấy Chứng Nhận Đầu Tư; b) Đóng góp đầy đủ hạn phần Vốn Điều Lệ vào Công ty theo quy định HĐLD này; Hợp dồng liên doanh sửa đổi [ Trang 10 c) Trợ giúp Công ty việc xây dựng thực hệ thống quản lý chất lượng với chi phí Công ty; d) Tổ chức chương trình huấn luyện chuyển giao kỹ cho nhân viên Việt Nam có chọn lựa với chi phí Công ty, theo quy định điều kiện thỏa thuận với Công ty; e) Trợ giúp Công ty việc tiếp thị hoạt động kinh doanh Công ty; f) Chịu trách nhiệm tìm nguồn, lựa chọn, cung cấp phê duyệt toàn nguyên vật liệu địa phương Hỗ trợ việc chọn lựa phê duyệt nguyên vật liệu địa phương sử dụng cho việc sản xuất sản phẩm; g) Cung cấp trợ giúp, chuyên gia tư vấn thông tin đầy đủ cần thiết liên quan đến việc triển khai quản lý Công ty; h) Chỉ định đại diện vào Hội Đồng Thành Viên trợ giúp Hội Đồng Thành Viên quản lý điều hành Công ty; i) Trợ giúp việc xử lý vấn đề Công ty có yêu cầu hợp lý ĐIỀU 14: CAM KẾT VÀ BẢO ĐẢM CỦA CÁC BÊN 14.1 14.2 Vào ngày ký HĐLD này, Bên cam kết bảo đảm với Bên rằng: a) Mình pháp nhân tổ chức thành lập hợp pháp, hoạt động hợp lệ ổn định theo luật hành tổ chức; b) Mình có đủ thẩm quyền để ký kết HĐLD để thực việc kinh doanh dự tính đây; c) HĐLD này, thực Các Bên theo Giấy Chứng Nhận Đầu Tư cấp, có giá trị ràng buộc bắt buộc thực Không ảnh hưởng đến Điều 32 HĐLD này, Bên bồi hoàn cho Bên toàn thiệt hại nào, bao gồm, chưa kể khác, lợi ích, khoản phạt, phí tư vấn pháp lý hợp lý có liên quan, mà phát sinh trường hợp có cam kết hay bảo đảm nêu không không xác CHƯƠNG V TÀI CHÍNH CỦA CÔNG TY ĐIỀU 15: NGHĨA VỤ TÀI CHÍNH Công ty chấp hành đầy đủ nghĩa vụ tài Nhà nước Việt Nam phù hợp với pháp luật Việt Nam Hợp dồng liên doanh sửa đổi [ Trang 11 ĐIỀU 16: PHÂN CHIA LỢI NHUẬN 16.1 Theo tỉ lệ vốn góp Bên Vốn Điều Lệ, lợi nhuận lại Công ty phân chia tương ứng theo định Hội Đồng Thành Viên 16.2 Trong trường hợp tỷ lệ vốn góp Bên vào Vốn Điều Lệ thay đổi tỷ lệ lợi nhuận lại phân bổ cho Các Bên điều chỉnh tương ứng ĐIỀU 17: NGHĨA VỤ THUẾ 17.1 Công ty xin miễn giảm tất loại thuế mà Công ty hưởng theo quy định Luật Việt Nam 17.2 Công ty Bên có nghĩa vụ nộp thuế giá trị gia tăng, thuế thu nhập doanh nghiệp thực nghĩa vụ tài khác (nếu có) phù hợp với Luật Đầu tư pháp luật Việt Nam, phù hợp với Giấy Chứng Nhận Đầu Tư Cơ Quan Cấp Giấy Chứng Nhận cấp 17.3 Trong trường hợp có thay đổi thuế có liên quan đến doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài, quy định thay đổi thuế áp dụng cho Công ty ĐIỀU 18: NGOẠI HỐI 18.1 Đồng tiền Việt Nam sử dụng để tiến hành toán cho việc mua nguyên vật liệu thô, máy móc thiết bị thị trường Việt Nam, việc chi trả điện, nước tiền lương cho nhân viên công nhân Công ty 18.2 Ngoại tệ, Đô La Mỹ, sử dụng để thực việc mua hàng bên lãnh thổ Việt Nam trả lương cho nhân viên công nhân nước 18.3 Ngoại hối có sẵn sàng Công ty sử dụng theo thứ tự ưu tiên sau: 18.4 a) Thanh toán cho việc mua sắm nước nhập nguyên vật liêu thô, thiết bị, phụ tùng thay nguyên vật liệu khác phục vụ cho hoạt động sản xuất kinh doanh Công ty; b) Thanh toán tiền lương cho nhân viên nước công tác phí Ban Giám Đốc; c) Trả phần lợi nhuận ròng phân phối của Bên Nước Ngoài phù hợp với quy định Điều 20 trên; d) Các khoản toán khác Hội Đồng Thành Viên định thực ngoại tệ, trừ pháp luật Việt am có quy định khác; Bên Nước Ngoài phép chuyển ngoại tệ nước ngoài, lợi nhuận phân phối khoản thu nhập hợp pháp khác, sau thực đầy đủ nghĩa vụ đóng thuế, phù hợp với Luật Việt Nam Hợp dồng liên doanh sửa đổi [ Trang 12 ĐIỀU 19: TÀI KHOẢN NGÂN HÀNG Công ty mở tài khoản tiền Việt Nam ngoại tệ ngân hàng Việt Nam ngân hàng cổ phần hay chi nhánh ngân hàng nước Việt Nam, Hội Đồng Thành Viên xác định, phù hợp với Luật Việt Nam Nếu phép phù hợp với điều khoản quy định Ngân hàng Nhà nước Việt Nam, Công ty mở tài khoản ngoại hối ngân hàng nước ĐIỀU 20: BẢO HIỂM Tài sản Công ty bảo hiểm công ty bảo hiểm đăng ký hoạt động Việt Nam Hội Đồng Thành Viên định mức độ mua bảo hiểm phí bảo hiểm phải trả phù hợp với Luật Việt Nam thông lệ quốc tế CHƯƠNG VI KẾ TOÁN VÀ THỐNG KÊ ĐIỀU 21: KẾ TOÁN VÀ THỐNG KÊ 21.1 Hệ thống kế toán, sổ sách kế toán hồ sơ lưu trữ Công ty giữ gìn bảo quản phù hợp với Luật Việt Nam hành; 21.2 Báo cáo tài bao gồm bảng cân đối kế toán, báo cáo kết kinh doanh, báo cáo dòng tiền báo cáo hoạt động Công ty lập hàng tháng, hàng quý hàng năm vào định Ban Giám Đốc 21.3 Đơn vị tiền tệ sử dụng sổ sách kế toán Công ty đồng Việt Nam Đô La Mỹ Việc chuyển đổi từ ngoại tệ sang ngoại tệ khác nhằm phục vụ mục đích mua hàng mục đích kế toán thực thông qua tỷ giá thức Ngân hàng Nhà nước Việt Nam công bố thời điểm tiến hành toán 21.4 Mọi hồ sơ, sổ sách, hóa đơn báo cáo Công ty lập, chuẩn bị lưu giữ ngôn ngữ tiếng Anh tiếng Việt 21.5 Tỷ lệ khấu hao tài sản cố định Công ty Hội Đồng Thành Viên định phù hợp với quy định hành tỷ lệ khấu hao Bộ Tài Chính ĐIỀU 22: KIỂM TOÁN Một công ty kiểm toán có danh tiếng quốc tế đăng ký cấp phép có thẩm quyền thực hoạt động kiểm toán Việt Nam Công ty thuê làm bên kiểm toán cho Công ty, để tiến hành kiểm tra xác minh hóa đơn tài chính, khoản chi tiêu báo cáo, bao gồm báo cáo hàng năm, gửi báo cáo kiểm toán tới Tổng Giám Đốc Hội Đồng Thành Viên Công ty kiểm toán Hội Đồng Thành Viên lựa chọn định ĐIỀU 23: NĂM TÀI CHÍNH Hợp dồng liên doanh sửa đổi [ Trang 13 23.1 Năm tài Công ty ngày tháng năm dương lịch kết thúc vào ngày 31 tháng 12 năm 23.2 Vào cuối năm tài chính, Công ty chuẩn bị báo cáo tài tiếng Việt tiếng Anh bao gồm bảng cân đối kế toán, báo cáo kết kinh doanh báo cáo tài khác Các báo cáo tài kiểm tra xác minh công ty kiểm toán có đăng ký theo quy định Điều 22 nộp lên Cơ Quan Cấp Giấy Chứng Nhận quan hữu quan khác Việt Nam theo quy định luật pháp Việt Nam, vòng ba (3) tháng tính từ ngày kết thúc năm tài chính, đồng thời báo cáo gửi tới Bên CHƯƠNG VII HỘI ĐỒNG THÀNH VIÊN, BAN GIÁM ĐỐC, QUẢN LÝ VÀ NHÂN VIÊN ĐIỀU 24: HỘI ĐỒNG THÀNH VIÊN 24.1 Cơ quan quyền lực cao Công ty Hội Đồng Thành Viên Công ty Hội Đồng Thành Viên lập kế hoạch kinh doanh dài hạn, cấu tổ chức, định bãi nhiệm thành viên Ban Giám Đốc, Kế Toán Trưởng quản lý chung hoạt động kinh doanh Công ty nhằm mục đích thực hành động hợp lý hợp lệ để mang lại lợi ích lớn được, đồng thời trì giá trị vốn đầu tư phát triển Công ty Theo đó, Hội Đồng Thành Viên quan có thẩm quyền cao Công ty chịu trách nhiệm quản lý tổng thể Công ty bao gồm tài kiểm soát, mua sắm, sản xuất kinh doanh sản phẩm Công ty Hội Đồng Thành Viên định vấn đề Công ty Các Bên thoả thuận việc tiếp nhận nhà cung ứng khách hàng việc Công ty đầu tư nhà máy, máy móc tất tài sản cố định vô hình khác Hội Đồng Thành Viên định 24.2 Các Bên định đại diện vào Hội Đồng Thành Viên tương ứng với tỉ lệ góp vốn Vốn Điều Lệ Công ty 24.3 Căn vào tỷ lệ góp Vốn Điều Lệ Bên, Hội Đồng Thành Viên Công ty bao gồm 03 người Bên Việt Nam định 01 người Bên Nước Ngoài định 02 người Việc định người vào Hội Đồng Thành Viên phải Các Bên gửi thông báo văn tới Công ty 24.4 Nhiệm kỳ hoạt động Đại diện Thành viên, bao gồm Chủ Tịch Phó Chủ Tịch, năm Chủ Tịch, Phó Chủ Tịch Thành Viên, trừ chết, từ chức, nghỉ hưu, bị khả bị Chủ Đầu Tư bãi nhiệm trước thời hạn, đảm nhận nhiệm vụ suốt nhiệm kỳ Mỗi Đại diện Thành viên tái bổ nhiệm nhiệm kỳ 24.5 Hội Đồng Thành Viên thực chức phù hợp với Điều Lệ Luật Việt Nam Các quyền nghĩa vụ Hội Đồng Thành Viên quy định Điều Lệ Hợp dồng liên doanh sửa đổi [ Trang 14 ĐIỀU 25: BAN GIÁM ĐỐC 25.1 Công ty thành lập Ban Giám Đốc có trách nhiệm quản lý công việc hàng ngày Công ty Ban Giám Đốc bao gồm Tổng Giám Đốc, Phó Tổng Giám Đốc Kế Toán Trưởng Hội Đồng Thành Viên định bổ nhiệm và/ bãi nhiệm Tổng Giám Đốc, Phó Tổng Giám Đốc Kế Toán Trưởng 25.2 Chủ Tịch, Phó Chủ Tịch Thành viên Hội Đồng Thành Viên đồng thời đảm nhiệm làm Tổng Giám Đốc vị trí quản lý khác Công ty 25.3 Tổng Giám đốc, Phó Tổng Giám đốc Kế Toán trưởng Công ty Hội Đồng Thành Viên bổ nhiệm theo nguyên tắc trí 25.4 Tổng Giám Đốc người đại diện theo pháp luật Công ty 25.5 Tổng Giám Đốc yêu cầu phải trao đổi với Phó Tổng Giám đốc việc triển khai định Hội Đồng Thành Viên liên quan đến vấn đề quan trọng cấu tổ chức; bổ nhiệm miễn nhiệm nhân chủ chốt phê chuẩn kế hoạch kinh doanh Trong trường hợp có bất đồng ý kiến Tổng Giám Đốc Phó Tổng Giám Đốc , ý kiến Tổng Giám Đốc ý kiến cuối Tuy nhiên, Phó Tổng Giám Đốc bảo lưu ý kiến đưa vấn đề trước Hội Đồng Thành Viên để xem xét định họp Hội Đồng Thành Viên ĐIỀU 26: TUYỂN DỤNG NHÂN SỰ 26.1 Mọi người lao động Công ty tuyển dụng thuê mướn sở hợp đồng lao động thỏa ước lao động tập thể, phù hợp với Luật Việt Nam quy định lao động Công ty Hội Đồng Thành Viên ban hành 26.2 Công ty thực chế độ bảo hiểm xã hội bảo đảm môi trường làm việc an toàn cho lợi ích người lao động mình, theo quy định Luật Việt Nam CHƯƠNG VIII GIẢI THỂ, THANH LÝ CÔNG TY , VÀ CHẤM DỨT HỢP ĐỒNG LIÊN DOANH ĐIỀU 27: GIẢI THỂ CÔNG TY Trong trường hợp quy định Điều Lệ theo định Hội Đồng Thành viên, HĐLD bị chấm dứt Công ty bị giải thể phù hợp với quy định thủ tục quy định pháp luật ĐIỀU 28: THANH LÝ CÔNG TY 28.1 Việc lý Công ty có hiệu lực theo quy định Điều Lệ Hợp dồng liên doanh sửa đổi [ Trang 15 28.2 Sau chấm dứt hoạt động, tài sản lại Công ty sau trả xong khoản nợ nghĩa vụ theo quy định Luật Việt Nam, chia cho Các Bên tương ứng với tỉ lệ góp vốn họ vào Vốn Điều Lệ thời điểm giải thể ĐIỀU 29: CHẤM DỨT HĐLD 29.1 HĐLD chấm dứt sau hai năm từ ngày ký kết Hợp đồng Tại thời điểm đó, Doanh nghiệp tư nhân Huy Thành chuyển toàn Vốn Điều Lệ lại cho Julie Sandlau ApS mà yêu cầu điều kiện khác Tại thời điểm đó, Bên xếp việc ký kết tài liệu cần thiết theo yêu cầu luật định để Công ty chuyển đổi thành công ty trách nhiệm hữu hạn thành viên theo quy định pháp luật 29.2 Trong trường hợp chấm dứt HĐLD trước thời hạn đề cập trên, Bên cam kết ký kết tài liệu cần thiết, theo yêu cầu pháp luật, để Bên tiến hành lý Công ty CHƯƠNG IX- CÁC ĐIỀU KHOẢN KHÁC ĐIỀU 30: BỒI THƯỜNG THIỆT HẠI 30.1 Nếu Công ty phải gánh chịu chi phí, trách nhiệm mát nào, bao gồm không giới hạn, lợi nhuận Công ty việc vi phạm HĐLD Bên, Bên vi phạm phải bồi hoàn giữ cho Công ty không bị thiệt hại chi phí, trách nhiệm, mát đó, bao gồm không giới hạn tiền lãi phải trả bị gây việc đó, nhiên loại trừ mát gián tiếp không trực tiếp, Bên vi phạm sơ suất (và hành vi có chủ tâm và/hoặc cố ý, trường hợp Bên vi phạm phải chịu trách nhiệm mát gián tiếp không trực tiếp) 30.2 Nếu Bên không vi phạm phải gánh chịu chi phí, trách nhiệm mát trực tiếp việc vi phạm Hợp đồng này, Bên Vi phạm phải bồi hoàn tránh cho Bên không vi phạm không bị thiệt hại chi phí, trách nhiệm, mát mà Bên không vi phạm phải gánh chịu ĐIỀU 31: GIẢI QUYẾT TRANH CHẤP 31.1 Mọi tranh chấp, mâu thuẫn khác biệt (sau gọi chung “tranh chấp”) phát sinh từ HĐLD này, từ việc giải thích, thực trước tiên giải sở thương lượng, hoà giải Các Bên Nếu không đạt thỏa thuận giải quyết, tranh chấp đưa giải án có thẩm quyền Việt Nam 31.2 Bất kể quy định khoản đây, trường hợp có tranh chấp, bên Việt Nam Bên Nước Ngoài có quyền yêu cầu trọng tài, Bên riêng rẽ rõ ràng, dứt khoát không huỷ ngang tự đưa trạnh chấp trọng tài giải Nếu Bên muốn giải tranh chấp trọng tài, yêu cầu phải thông báo cho Bên văn thời gian hợp lý sau Bên thoả thuận giải tranh chấp Hợp dồng liên doanh sửa đổi [ Trang 16 31.3 Trong trường hợp Bên yêu cầu trọng tài theo khoản 2, thẩm quyền trọng tài thuộc Phòng Thương Mại Quốc Tế (Toà Trọng tài Quốc Tế ICC) theo Quy tắc Trọng tài ICC có hiệu lực thời điểm cụ thể Địa điểm giải Trọng tài Việt Nam trừ trường hợp Bên thoả thuận khác Số lượng trọng tài viên (ba) người, (1) người phải có kiến thức pháp luật Việt Nam (hai) người công dân Việt Nam và/hoặc người sinh sống Việt Nam Ngôn ngữ trọng tài tiếng Anh, nhiên phải có mặt phiên dịch người Việt Nam Bên yêu cầu Quyết định trọng tài định cuối áp dụng bắt buộc Bên ĐIỀU 32: BẤT KHẢ KHÁNG 32.1 “Sự Kiện Bất Khả Kháng” có nghĩa kiện sau đây, mà làm cho Bên Các Bên thực nghĩa vụ theo HĐLD này, ngăn cấm hay hành động phủ quan công quyền, bạo loạn, chiến tranh, chiến sự, bạo động, đình công, tranh chấp lao động khác ngừng trệ công việc khác, tiện ích công cộng bị ngừng hoạt động bị cản trở, dịch bệnh, hỏa hoạn, lụ lụt, động đất, sóng thần thiên tai khác, kiện khác vượt tầm kiểm soát hợp lý Các Bên 32.2 Không Bên phải chịu trách nhiệm trước Bên thiệt hại, thương tật, chậm trễ, thiệt hại mà Bên phải gánh chịu Sự Kiện Bất Khả Kháng, việc không thực chậm trễ Bên việc thực nghĩa vụ Sự Kiện Bất Khả Kháng không bị xem vi phạm HĐLD 32.3 Không bị ảnh hưởng điều trên, xảy Sự Kiện Bất Khả Kháng, Bên bị cản trở việc thực nghĩa vụ Sự Kiện Bất Khả Kháng phải thông báo văn cho Bên kia, trường hợp không chậm mười bốn (14) ngày sau Sự Kiện Bất Khả Kháng xảy ra, phải cố gắng cao để hạn chế thiệt hại cho Bên loại bỏ hậu Sự Kiện Bất Khả Kháng, chừng mực Ngoài ra, bên bị ảnh hưởng Sự Kiện Bất Khả Kháng sau Sự Kiện Bất Khả Kháng chấm dứt, phải tiếp tục thực nghĩa vụ khắc phục hậu Sự Kiện Bất Khả Kháng 32.4 Nếu Sự Kiện Bất Khả Kháng không chấm dứt sớm, Các Bên thương lượng để ngăn chặn hậu bất hợp lý mức cho Bên Trong trường hợp Sự Kiện Bất Khả Kháng kéo dài sáu (6) tháng, Bên đơn phương chấm dứt HĐLD việc gửi thông báo văn tới Bên yêu cầu giải thể lý Công ty theo quy định Điều 27 28 ĐIỀU 33: BẢO MẬT 33.1 Mỗi Bên đồng ý giữ kín bí mật tất thông tin nhận từ Bên Công ty theo HĐLD này, mà Bên Công ty xác định coi thông tin mật, tùy trường hợp Các Bên phải tiến hành biện pháp phòng ngừa cần thiết theo cách chấp nhận Bên cung cấp thông tin mật để giữ kín bí mật thông tin hạn chế việc sử dụng chúng vượt phạm vi HĐLD Hợp dồng liên doanh sửa đổi [ Trang 17 33.2 Các Bên tiến hành hoạt động cần thiết để bảo đảm nhân viên người lao động phải tuân thủ Điều 33 trường hợp ĐIỀU 34: CÁC TRƯỜNG HỢP KHÔNG QUI ĐỊNH TRONG HỢP ĐỒNG LIÊN DOANH VÀ ĐIỀU LỆ Tất điều khoản điều kiện liên quan đến hoạt động Công ty mà chưa quy định HĐLD Điều Lệ Công ty, Các Bên thực phù hợp với quy định hành Luật Việt Nam điều khoản khác (nếu có) Giấy Chứng Nhận Đầu Tư cấp Cơ Quan Cấp Giấy Chứng Nhận ĐIỀU 35: KHÔNG TỪ BỎ Việc không thực chậm trễ Bên việc yêu cầu Bên thực điều khoản, quyền nghĩa vụ theo HĐLD không tạo thành từ bỏ chúng, không ảnh hưởng đến quyền Bên yêu cầu Bên thực việc đó, điều khoản, quyền nghĩa vụ khác sau ĐIỀU 36: NGÔN NGỮ CỦA HỢP ĐỒNG LIÊN DOANH 36.1 HĐLD lập tiếng Anh tiếng Việt Cả hai tiếng Anh tiếng Việt có giá trị ngang 36.2 Việc diễn giải HĐLD phải dựa quy định tinh thần HĐLD Điều Lệ Trong trường hợp có ý nghĩa khác điều khoản tiếng Anh tiếng Việt, và/ việc diễn giải HĐLD dựa theo quy định HĐLD này, việc diễn giải vào ý chí Các Bên quy định Luật Việt Nam theo thông lệ kinh doanh quốc tế chấp nhận rộng rãi nội dung tiếng Việt Điều Lệ HĐLD ĐIỀU 37: BỔ SUNG VÀ SỬA ĐỔI HỢP ĐỒNG LIÊN DOANH Mọi bổ sung, sửa đổi hiệu chỉnh HĐLD phải thực văn ký đại diện có thẩm quyền Bên tiếng Anh tiếng Việt, có giá trị ngang có hiệu lực sau xem xét ĐIỀU 38: LUẬT ĐIỀU CHỈNH 38.1 Hiệu lực việc thực HĐLD giải thích phù hợp với, điều chỉnh, theo Luật Việt Nam 38.2 Nếu có thay đổi luật hành, mà mang lại lợi ích, ưu đãi tăng thêm cho Công ty cho Các Bên, Các Bên phải thực biện pháp cần thiết để Công ty nhận lợi ích ưu đãi đó, tạo điều kiện để Công ty trợ giúp Các Bên thu hưởng lợi ích ưu đãi ĐIỀU 39: TÍNH RIÊNG RẼ Việc hiệu lực điều khoản HĐLD không ảnh hưởng đến hiệu lực điều khoản khác HĐLD Các quyền yêu cầu bồi hoàn Hợp dồng liên doanh sửa đổi [ Trang 18 thiệt hại theo HĐLD không bị ảnh hưởng vô hiệu mặt pháp lý HĐLD ĐIỀU 40: THÔNG BÁO 40.1 Mọi thông báo gửi từ Bên sang Bên theo liên quan đến HĐLD phải lập thành văn có giá trị gửi thư bảo đảm (với bưu phí trả trước), giao tay, gửi qua fax/email (được xác nhận in giấy gửi tới địa người nhận ghi mục “Giới thiệu Chủ Đầu Tư”) 40.2 Mỗi Bên thay đổi địa nhận thông báo việc gửi thông báo tới Bên theo cách thức quy định 40.3 Các thông báo quy định có giá trị sau Bên nhận thực tế ĐIỀU 41: TIÊU ĐỀ Các tiêu đề điều khoản HĐLD đưa vào nhằm mục đích giúp cho việc tham chiếu thuận tiện, không tạo thành phần HĐLD này, trường hợp không ảnh hưởng hay xem diễn giải HĐLD ĐIỀU 42: KÝ KẾT 42.1 HĐLD ký Hà Nội, Việt Nam 42.2 HĐLD lập thành bốn (4) gốc tiếng Anh tiếng Việt có giá trị pháp lý ngang Mỗi Bên giữ (1) tiếng Anh tiếng Việt, (1) nộp lên Cơ Quan Cấp Phép để xin cấp Giấy Chứng Nhận Đầu Tư (1) lưu Công ty ĐỂ LÀM BẰNG TẠI ĐÂY, HĐLD lập ký Bên đại diện hợp pháp ủy quyền vào ngày nêu đầu HĐLD Công ty A Tên: Chức vụ: Công ty B Tên: Chức vụ: Hợp dồng liên doanh sửa đổi [ Trang 19 Hợp dồng liên doanh sửa đổi [ Trang 20 [...]... LÝ CÔNG TY , VÀ CHẤM DỨT HỢP ĐỒNG LIÊN DOANH ĐIỀU 27: GIẢI THỂ CÔNG TY Trong các trường hợp quy định tại Điều Lệ và theo quyết định của Hội Đồng Thành viên, HĐLD sẽ bị chấm dứt và Công ty sẽ bị giải thể phù hợp với các quy định và thủ tục được quy định trong pháp luật ĐIỀU 28: THANH LÝ CÔNG TY 28.1 Việc thanh lý Công ty sẽ có hiệu lực theo quy định tại Điều Lệ Hợp dồng liên doanh sửa đổi [ Trang 15... nhập hợp pháp khác, sau khi đã thực hiện đầy đủ nghĩa vụ đóng thuế, phù hợp với Luật Việt Nam Hợp dồng liên doanh sửa đổi [ Trang 12 ĐIỀU 19: TÀI KHOẢN NGÂN HÀNG Công ty sẽ mở tài khoản tiền Việt Nam và ngoại tệ tại một ngân hàng Việt Nam hoặc một ngân hàng cổ phần hay chi nhánh của ngân hàng nước ngoài tại Việt Nam, do Hội Đồng Thành Viên xác định, phù hợp với Luật Việt Nam Nếu được phép và phù hợp. .. nhân viên và người lao động của mình phải tuân thủ Điều 33 này trong mọi trường hợp ĐIỀU 34: CÁC TRƯỜNG HỢP KHÔNG QUI ĐỊNH TRONG HỢP ĐỒNG LIÊN DOANH VÀ ĐIỀU LỆ Tất cả các điều khoản và điều kiện liên quan đến các hoạt động của Công ty mà chưa được quy định tại HĐLD này và bản Điều Lệ của Công ty, sẽ được Các Bên thực hiện phù hợp với các quy định hiện hành của Luật Việt Nam và các điều khoản khác (nếu... kiến của mình và đưa vấn đề này ra trước Hội Đồng Thành Viên để xem xét và quyết định trong cuộc họp Hội Đồng Thành Viên tiếp theo ĐIỀU 26: TUYỂN DỤNG NHÂN SỰ 26.1 Mọi người lao động của Công ty sẽ được tuyển dụng và thuê mướn trên cơ sở hợp đồng lao động và thỏa ước lao động tập thể, phù hợp với Luật Việt Nam và quy định về lao động của Công ty do Hội Đồng Thành Viên ban hành 26.2 Công ty sẽ thực... hiện các nghĩa vụ tài chính khác (nếu có) phù hợp với Luật Đầu tư và pháp luật Việt Nam, cũng như phù hợp với Giấy Chứng Nhận Đầu Tư do Cơ Quan Cấp Giấy Chứng Nhận cấp 17.3 Trong trường hợp có thay đổi về thuế có liên quan đến các doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài, thì các quy định thay đổi thuế này sẽ được áp dụng cho Công ty ĐIỀU 18: NGOẠI HỐI 18.1 Đồng tiền Việt Nam sẽ được sử dụng để tiến hành... HỘI ĐỒNG THÀNH VIÊN, BAN GIÁM ĐỐC, QUẢN LÝ VÀ NHÂN VIÊN ĐIỀU 24: HỘI ĐỒNG THÀNH VIÊN 24.1 Cơ quan quyền lực cao nhất của Công ty sẽ là Hội Đồng Thành Viên của Công ty Hội Đồng Thành Viên sẽ lập kế hoạch kinh doanh dài hạn, cơ cấu tổ chức, chỉ định hoặc bãi nhiệm các thành viên của Ban Giám Đốc, Kế Toán Trưởng và quản lý chung hoạt động kinh doanh của Công ty nhằm mục đích thực hiện các hành động hợp. .. Nhận Đầu Tư và một (1) bản sẽ được lưu tại Công ty ĐỂ LÀM BẰNG TẠI ĐÂY, HĐLD này được lập và ký bởi các Bên và đại diện hợp pháp được ủy quyền dưới đây vào ngày nêu ở đầu HĐLD này Công ty A Tên: Chức vụ: Công ty B Tên: Chức vụ: Hợp dồng liên doanh sửa đổi [ Trang 19 Hợp dồng liên doanh sửa đổi [ Trang 20 ... vụ trong suốt nhiệm kỳ Mỗi Đại diện Thành viên có thể được tái bổ nhiệm trong các nhiệm kỳ tiếp theo 24.5 Hội Đồng Thành Viên sẽ thực hiện các chức năng của mình phù hợp với Điều Lệ và Luật Việt Nam Các quyền và nghĩa vụ của Hội Đồng Thành Viên sẽ được quy định trong Điều Lệ Hợp dồng liên doanh sửa đổi [ Trang 14 ĐIỀU 25: BAN GIÁM ĐỐC 25.1 Công ty sẽ thành lập một Ban Giám Đốc có trách nhiệm quản lý... các điều khoản, quyền và nghĩa vụ khác sau này ĐIỀU 36: NGÔN NGỮ CỦA HỢP ĐỒNG LIÊN DOANH 36.1 HĐLD này được lập bằng tiếng Anh và tiếng Việt Cả hai bản tiếng Anh và tiếng Việt sẽ có giá trị ngang nhau 36.2 Việc diễn giải HĐLD phải được dựa trên các quy định và tinh thần của HĐLD và bản Điều Lệ Trong trường hợp có ý nghĩa khác nhau về cùng một điều khoản trong bản tiếng Anh và bản tiếng Việt, và/ hoặc... theo pháp luật của Công ty 25.5 Tổng Giám Đốc được yêu cầu phải trao đổi với Phó Tổng Giám đốc về việc triển khai các quyết định của Hội Đồng Thành Viên liên quan đến các vấn đề quan trọng như cơ cấu tổ chức; bổ nhiệm và miễn nhiệm các nhân sự chủ chốt và phê chuẩn kế hoạch kinh doanh Trong trường hợp có sự bất đồng ý kiến giữa Tổng Giám Đốc và Phó Tổng Giám Đốc , ý kiến của Tổng Giám Đốc sẽ là ý kiến ... TRƯỜNG HỢP KHÔNG QUI ĐỊNH TRONG HỢP ĐỒNG LIÊN DOANH VÀ ĐIỀU LỆ 18 ĐIỀU 35: KHÔNG TỪ BỎ 18 ĐIỀU 36: NGÔN NGỮ CỦA HỢP ĐỒNG LIÊN DOANH 18 ĐIỀU 37: BỔ SUNG VÀ SỬA ĐỔI HỢP ĐỒNG... 19 ĐIỀU 41: TIÊU ĐỀ 19 ĐIỀU 42: KÝ KẾT 19 Hợp dồng liên doanh sửa đổi [ Trang HỢP ĐỒNG LIÊN DOANH CĂN CỨ: 1) Luật Đầu Tư số 59/2005/QH11 ngày 29 tháng 11 năm 2005;... CÔNG TY , VÀ CHẤM DỨT HỢP ĐỒNG LIÊN DOANH ĐIỀU 27: GIẢI THỂ CÔNG TY Trong trường hợp quy định Điều Lệ theo định Hội Đồng Thành viên, HĐLD bị chấm dứt Công ty bị giải thể phù hợp với quy định thủ

Ngày đăng: 06/12/2015, 23:24

Mục lục

  • CÁC ĐIỀU KHOẢN CHUNG

    • ĐIỀU 1: GIẢI THÍCH THUẬT NGỮ

    • ĐIỀU 3: TÊN VÀ ĐỊA CHỈ CỦA CÔNG TY

    • ĐIỀU 4: TRÁCH NHIỆM HỮU HẠN VÀ TƯ CÁCH PHÁP LÝ CỦA CÔNG TY limited liability and juridical status of the company

    • ĐIỀU 6: NGÀY HIỆU LỰC

    • MỤC ĐÍCH VÀ PHẠM VI HOẠT ĐỘNG CỦA CÔNG TY

      • ĐIỀU 7: MỤC ĐÍCH VÀ PHẠM VI KINH DOANH CỦA CÔNG TY

      • ĐIỀU 8: CHƯƠNG TRÌNH THỰC HIỆN DỰ ÁN

      • VỐN CỦA CÔNG TY

        • ĐIỀU 9. VỐN CỦA CÔNG TY

        • ĐIỀU 10. TĂNG, GIẢM VỐN ĐIỀU LỆ

        • ĐIỀU 11: CHUYỂN NHƯỢNG VỐN

        • TRÁCH NHIỆM CỦA MỖI BÊN

          • ĐIỀU 12: QUYỀN VÀ NGHĨA VỤ CỦA CÔNG TY

          • ĐIỀU 13: TRÁCH NHIỆM CỦA CÁC BÊN

          • ĐIỀU 14: CAM KẾT VÀ BẢO ĐẢM CỦA CÁC BÊN

          • TÀI CHÍNH CỦA CÔNG TY

            • ĐIỀU 15: NGHĨA VỤ TÀI CHÍNH

            • ĐIỀU 16: PHÂN CHIA LỢI NHUẬN

            • ĐIỀU 17: NGHĨA VỤ THUẾ

            • ĐIỀU 19: TÀI KHOẢN NGÂN HÀNG

            • KẾ TOÁN VÀ THỐNG KÊ

              • ĐIỀU 21: KẾ TOÁN VÀ THỐNG KÊ

              • ĐIỀU 23: NĂM TÀI CHÍNH

              • HỘI ĐỒNG THÀNH VIÊN, BAN GIÁM ĐỐC,

              • QUẢN LÝ VÀ NHÂN VIÊN

                • ĐIỀU 24: HỘI ĐỒNG THÀNH VIÊN

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan