Các loại văn bản và một số lưu ý trong quá trình biên tập

21 1.1K 1
Các loại văn bản và một số lưu ý trong quá trình biên tập

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Các loại văn bản và một số lưu ý trong quá trình biên tập

1 Các loại văn bảnmột số lưu ý trong q trình biên tập I. Khái qt Trong thời đại thơng tin bùng nổ, vai trò của người biên tập ngày càng quan trọng. Xã hội phát triển, trình độ của mỗi người nâng cao, nhu cầu về tinh thần trong đó có nhu cầu thưởng thức các tác phẩm ngày càng cao. Do đó, với một tác phẩm thuộc bất kì loại văn bản nào cũng cần có những con người cần mẫn chỉ ra từng lỗi sai dù nhỏ nhất để đưa tới người đọc với chất lượng cao nhất. Vì thế, việc chỉ ra từng đặc điểm của mỗi loại văn bản cách biên tập từng loại văn bảnvấn đề trở nên cấp thiết. Vì điều kiện khơng cho phép nên trong bài tiểu luận này chúng tơi khơng thể phân tích kĩ đặc điểm của từng loại văn bản và cách biên tập cho từng loại, mà chúng tơi chỉ dẫn ra những đặc trưng của văn bản kể tên các loại văn bảncác tác giả đã phân chia. Sau đó, chúng tơi đi vào đào sâu đặc điểm của một loại văn bảnvăn bản báo chí. Để phân tích đặc điểm loại văn bản này, chúng tơi đã tiến hành khảo sát trên một số báo (Tiền Phong, Thanh Niên, Hạnh Phúc Gia Đình) để lấy dẫn chứng minh hoạ cho từng luận điểm đưa ra. Từ những đặc điểm đó chúng tơi đưa ra một số lưu ý trong q trình biên tập một tác phẩm nói chung mà cụ thể là tác phẩm báo chí. II. Nội dung 1. Khái niệm đặc trưng cơ bản của văn bản 1.1. Khái niệm văn bản Văn bản là sản phẩm của hoạt động giao tiếp bằng ngơn ngữ. Nó vừa là sản phẩm vừa là phương tiện của hoạt động gia tiếp. Văn bản được dùng để chí sản phẩm giao tiếp ở cả dạng nói dạng viết. Nhưng thường nó chỉ biểu hiện ở dạng viết. THƯ VIỆN ĐIỆN TỬ TRỰC TUYẾN 2 Văn bản thường bao gồm tập hợp nhiều câu được liên kết với nhau theo những phương thức nhất định. Trong trường hợp đặc biệt nó có thể chỉ gồm một câu. 1.2. Đặc trưng cơ bản của văn bản 1.2.1. Tính chỉnh thể Một văn bản dù dài hay ngắn nhưng đều là một thể thống nhất, hồn chỉnh cả về nội dung hình thức Về nội dung: Văn bản phải trình bày một vấn đề trọn vẹn có tính nhất qn (có khả năng đặt tiêu đề) khiến người khác có thể hiểu được sự việc hay tư tưởng, tình cảm . mà anh muốn trình bày. Tính trọn vẹn về nội dung có tính chất tương đối phụ thuộc vào nhiều nhân tố của hoạt động giao tiếp hồn cảnh giao tiếp Về hình thức: Đối với một văn bản lớn, tính hồn chỉnh về hình thức bộc lộ ở kết cấu, có đủ các phần: Tiêu đề, phần mở, phần thân, phần kết. Đối với văn bản hành chính: Phần mở đầu kết thúc khơng thể hiện rõ mà chỉ có dấu hiệu về chữ viết. Hoặc nó có thể được nhận diện bằng dấu hiệu: khơng cần thêm vào trước hoặc sau văn bản một câu hay một bộ phận nào khác vì văn bản đã hồn chỉnh. 1.2.2. Tính liên kết Đó là mối quan hệ chặt chẽ giữa các câu, giữa các đoạn, giữa các phần, các bộ phận của văn bản. Tính liên kết này cũng là cơ sở để tạo nên tính chỉnh thể của văn bản. Tính liên kết thể hiện ở cả hai phương diện của văn bản là liên kết nội dung phương tiện hình thức của sự liên kết 1.2.3. Tính mục đích Mỗi văn bản đều hướng tới một mục tiêu nhất định. Nó trả lời cho câu hỏi: Văn bản viết ra nhằm mục đích gì? Viết để làm gì? Chính tính mục đích đã quy THƯ VIỆN ĐIỆN TỬ TRỰC TUYẾN 3 định việc lựa chọn chất liệu nội dung, việc tổ chức chất liệu nội dung việc lựa chọn phương tiện ngơn ngữ tổ chức văn bản theo cách thức nhất định. Như vậy, văn bản là sản phẩm của hoạt động giao tiếp ngơn ngữ ở dạng viết, thường là tập hợp của các câu, có tính trọn vẹn về nội dung, hồn chỉnh về hình thức, có tính liên kết chặt chẽ hướng tới một mục tiêu giao tiếp nhất định 2. Các loại văn bản Tuỳ theo từng quan điểm khác nhau, với những tiêu chí khác nhau mà mỗi tác giả có sự phân chia văn bản thành từng loại khác nhau. Ở đây, chúng tơi trích dẫn ra hai quan điểm phân loại văn bản, đó là quan điểm của các tác giả cuốn Tiếng Việt thực hành (Bùi Minh Tốn, Lê A, Đỗ Việt Hùng) quan điểm của Đinh Trọng Lạc Trước hết theo các tác giả Bùi Minh Tốn, Lê A, Đỗ Việt Hùng thì văn bản có thể được chia thành 6 loại là: văn bản khoa học, văn bản hành chính, văn bản nghị luận, văn bản báo, văn bản nghệ thuật văn bản sinh hoạt. Cách phân chia này cũng tương đối thống nhất với cách phân chia của PGS.TS Hữu Đạt trong cuốn “phong cách học Tiếng Việt hiện đại”. Điểm khác nhau chỉ là ở cách gọi tên, tác giả Hữu Đạt gọi phong cách “khẩu ngữ tự nhiên” thay cho cách gọi “văn bản sinh hoạt” của nhóm tác giả trên. Hay tác giả Hữu Đạt gọi phong cách “hành chính cơng vụ” thay cho cách gọi “văn bản hành chính” ở trên. Các giả tác này phân chia văn bản theo một bộ tiêu chí đó là: Dựa trên chức năng giao tiếp, hình thức thể hiện phạm vi giao tiếp. Đinh Trọng Lạc chia văn bản ra làm hai nhóm lớn theo tiêu chí mơ hình cấu trúc: Nhóm thứ nhất: gồm những văn bản được xây dựng theo các mơ hình nghiêm ngặt đã trở thành khn mẫu (đơn từ, biên lai, .) Nhóm thứ hai: gồm những văn bản được xây dựng theo các mơ hình mềm dẻo có tính chất thơng dụng (bài báo, luận văn, .) hay tự do (văn bản nghệ thuật, tuỳ bút .) THƯ VIỆN ĐIỆN TỬ TRỰC TUYẾN 4 3. Đặc điểm ngơn ngữ của văn bản báo chí một số lưu ý trong q trình biên tập 3.1. Đặc điểm ngơn ngữ của văn bản báo chí Báo chí là lĩnh vực tác động trực tiếp tới cơng chúng, đồng thời đề cập phản ánh các khía cạnh của ngơn ngữ chuẩn mực. Nét đặc trưng bao trùm của ngơn ngữ báo chí là có tính sự kiện. Chính tính sự kiện đã tạo nên cho ngơn ngữ báo chí các tính chất cụ thể như: Thứ nhất: Tính chính xác Ngơn ngữ của bất kì phong cách nào cũng cần phải đảm bảo tính chính xác. Nhưng với ngơn ngữ báo chí, tính chất này có ý nghĩa đặc biệt quan trọng. Vì báo chí có chức năng định hướng dư luận xã hội. Chỉ cần một suất dù nhỏ nhất về ngơn từ cũng có thể làm cho độc giả khó hiểu hoặc hiểu sai thơng tin. Từ đó có thể gây ra những hậu quả nghiêm trọng. Ví dụ: Báo Thanh Niên số 318 (14/11/2007) có bài “Khoảng 20.000 người bị lừa với số tiền 160 tỉ đồng” có viết “Một cán bộ cơng an cho biết, tất cả các dự án đầu tư của cơng ty Trí Việt đều khơng có căn cứ có thể đó là chỉ để lừa người tham gia. Cơng ty này đăng ký kinh doanh với nhiều ngành nghề, nhưng khơng có ngành nghề nào là đầu tư tài chính. Như một số cơng ty đầu tư tài chính qua mạng như Colony, Cally .tất cả tiền trả cho thành viên đều là tiền lấy từ thành viên mới trả cho thành viên cũ”. Khi đọc đến đây người đọc thấy rối rắm, khó hiểu. Có thể hiểu theo kiểu “cơng ty Trí Việt khơng đầu tư tài chính như cơng ty Colony, Cally”. Cũng có thể hiểu “cơng ty Colony, Cally thuộc Cơng ty Trí Việt khơng đầu tư tài chính” .Những câu văný nghĩa mơ hồ này cần được chỉnh sửa để người đọc dễ tiếp nhận. Có thể diễn đạt lại những câu trên như sau: “ .Cơng ty này đăng ký kinh doanh với nhiều ngành nghề, nhưng khơng có ngành nghề nào là đầu tư tài chính. Một số cơng ty gọi là đầu tư tài chính qua mạng như Colony, Cally .nhưng trên thực tế tất cả tiền trả cho thành viên đều là tiền lấy từ thành viên mới trả cho thành viên cũ, khơng hề có sự đầu tư tài chính nào.” THƯ VIỆN ĐIỆN TỬ TRỰC TUYẾN 5 Sử dụng ngơn từ trong tác phẩm một cách chính xác, nhà báo khơng chỉ đạt hiệu quả giao tiếp cao, mà còn góp phần khơng nhỏ vào việc giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt. Vì số lượng người tiếp nhận các sản phẩm của báo chí rất đơng. Đa phần họ lại xem các cơ quan báo chí là “ngọn đèn” chỉ dẫn trong việc dùng ngơn từ. Do vậy, ngơn ngữ báo chí càng hồn thiện thì tiếng Việt càng có điều kiện phát triển. Thứ hai: Tính cụ thể Tính cụ thể của ngơn ngữ báo chí trước hết thể hiện ở chỗ cái mảng hiện thực được nhà báo miêu tả, tường thuật cụ thể, cặn kẽ tới từng chi tiết nhỏ. Có như vậy, người đọc, người nghe mới có cảm giác mình là người trong cuộc, đang trực tiếp được chứng kiến những gì nhà báo nói tới trong tác phẩm của mình. Ví dụ: Báo Thanh Niên số 181 (30/6/2007) có bài “Báo động về độc chất trong thực phẩm” có nhiều chi tiết tác giả thống kê số liệu rất cụ thể, chi tiết như “Theo Cục Thú y, tại TP.HCM Đồng Nai, chỉ có khoảng 50-75% lò giết mổ heo đạt chỉ tiêu u cầu về các loại vi khuẩn E.coli, Salmonella, S.aureus .Ngồi ra, có 57.9 mẫu khơng đạt tiêu chuẩn về vi sinh vật, 21/90 mẫu khơng đạt chỉ tiêu về tồn dư kháng sinh, kim loại nặng .” hay “Trong số 2557 mẫu rau quả tại Tây Ninh, Tiền Giang, TP.HCM, Bến Tre Bình Dương được xét nghiệm có 107 mẫu có mức tồn dư độc chất vượt mức cho phép, đặc biệt tại Bến Tre trong 190 mẫu phân tích thì đã có 151 mẫu có tồn dư .” Bên cạnh đó, tính cụ thể của ngơn ngữ báo chí còn nằm ở việc tạo ra sự xác định cho đối tượng được phản ánh. Như thực tế cho thấy, mỗi sự kiện được đề cập trong tác phẩm báo chí đều phải gắn liền với một khơng gian, thời gian xác định (có tên tuổi, nghề nghiệp, chức vụ, giới tính .cụ thể). Đây là cội nguồn của sự thuyết phục, nhờ những yếu tố đó người đọc có thể kiểm chứng thơng tin một cách dễ dàng. Do đó, trong báo chí nên hạn chế tối đa việc dùng các từ ngữ, cấu trúc mơ hồ kiểu như “một người nào đó”, “ở một nơi nào đó”, “vào khoảng”, “hình như” . THƯ VIỆN ĐIỆN TỬ TRỰC TUYẾN 6 Ví dụ: Báo Thanh Niên số 318 (14/11/2007) có bài “Khoảng 20.000 người bị lừa với số tiền 160 tỉ đồng” cũng thể hiện đặc tính cụ thể của ngơn ngữ báo chí “Cũng trong chiều 12-11, Cơ quan cảnh sát điều tra- PC15, Cơng an Hà Nội đã ra lệnh triệu tập ghi lời khai của tổng giám đốc 2 cơng ty có dấu hiệu lừa đảo kinh doanh tiền qua mạng: ng Thị Đơng, sinh năm 1980, q Cốc Lếu, Lào Cai, Tổng giám đốc Cơng ty Thời Đại (trụ sở ở nhà CT4-1, khu đơ thị mới Mễ Trì Hạ, Từ Liêm, Hà ) Vũ Đức Thọ, sinh năm 1984 làm Chủ tịch HĐQT kiêm Tổng giám đốc Cơng ty cổ phần thương mại đầu tư Trí Việt (trụ sở ở 83 đường Trường Chinh, văn phòng gia dịch ở tồ nhà 262 Nguyễn Huy Tưởng, Thanh Xn, Hà Nội).” Thứ ba: Tính đại chúng Báo chí là phương tiện thơng tin đại chúng. Tất cả mọi người trong xã hội, khơng phụ thuộc vào nghề nghiệp, trình độ nhận thức, địa vị xã hội .đều là đối tượng phục vụ của báo chí. Báo chí vừa là nơi mọi người tiếp nhận thơng tin, vừa là nơi họ có thể bày tỏ ý kiến của mình. Chính vì thế, ngơn ngữ báo chí phải là thứ ngơn ngữ dành cho tất cả của tất cả. Tức là nó phải có tính phổ cập rộng rãi. Tuy nhiên, phổ cập rộng rãi khơng có nghĩa là dễ dãi, thấp kém. Nhà ngơn ngữ báo chí nổi tiếng người Nga V.G. Kostomarov đã nói: “Ngơn ngữ báo chí phải thích ứng với mọi tầng lớp cơng chúng sao cho một nhà bác học với kiến thức un thâm nhất cũng khơng cảm thấy chán một em bé có trình độ còn non nớt cũng khơng thấy khó hiểu”. Vì thế, trong tác phẩm báo chí người ta ít dùng các thuật ngữ chun ngành hẹp, các từ ngữ địa phương, tiếng lóng cũng như các từ ngữ vay mượn từ tiếng nước ngồi. Thứ tư: Tính ngắn gọn Ngơn ngữ báo chí cần ngắn gọn, súc tích. Sự dài dòng có thể làm lỗng thơng tin, ảnh hưởng đến hiệu quả tiếp nhận của người đọc, người nghe. Hơn nữa việc viết dài dòng dễ dẫn đến mắc nhiều lỗi khác, đặc biệt là lỗi về sử dụng ngơn từ. THƯ VIỆN ĐIỆN TỬ TRỰC TUYẾN 7 Tính ngắn gọn thể hiện ngay trong tít bài. Nhiều khi người đọc chỉ cần lướt qua tiêu đề là có thể hiểu nội dung tồn bài. Báo Thanh Niên số 319 (15/11/2007) có bài “Bị truy tố vì gây thất thốt tài sản Nhà Nước 2,1tỉ đồng”- chỉ với hơn 10 âm tiết nhưng người đọc lĩnh hội được rất nhiều thơng tin như: hậu quả (bị truy tố), ngun nhân (gây thất thốt tài sản Nhà Nước), số lượng (2,1 tỉ đồng) hay “Thu hồi 26 lơ thuốc nhập khẩu khơng đảm bảo chất lượng” . Câu nói nổi tiếng của đại văn hào Nga A.P.Chekhov có lẽ chính xác hơn cả với phong cách ngơn ngữ báo chí “Ngắn gọn là chị của thành cơng”. Thứ năm: Tính định lượng Các tác phẩm báo chí có tính định lượng về ngơn từ vì chúng thường bị giới hạn trong một khoảng thời gian hay một diện tích nhất định. Vì thế, việc lựa chọn sắp xếp các thành tố ngơn ngữ cần kĩ lưỡng, hợp lí để phản ánh được đầy đủ lượng sự kiện mà khơng vượt q khung cho phép về khơng gian thời gian. Ví dụ: Qua khảo sát 20 số trên chun mục Kinh tế của báo Thanh Niên, chúng tơi thấy số lượng âm tiết trong mỗi bài cũng như số lượng bài phản ánh về Kinh tế trong mỗi số báo khá ổn định. Cho dù số lượng bài là bao nhiều thì mỗi số báo cũng chỉ dành đúng 1 trang cho mục này (trang 4).Trên mỗi số báo thường có từ 3 tới 6 bài. Nó có thể là 2 bài dài một bài vừa hoặc 1 bài dài 4 đến 5 bài ngắn, hoặc 1 bài dài 2 đến 3 bài vừa. Bài dài từ 800 đến 1000 âm tiết, bài vừa từ 400 đến 600 âm tiết, bài ngắn khoảng 100 đến 300 âm tiết, Số 176 có 3 bài, trong đó có 2 bài dài một bài vừa, hai bài dài gồm 988 âm tiết ( Khoảng 20.000 người bị lừa với số tiền 160 tỉ đồng) 900 âm tiết (Xung quanh chuyện doanh nhân “xin ở tù”), một bài vừa 570 âm tiết (“Bánh vẽ” của ơng chủ dự án Vip-Việt) Số 242 (30/8/207) có 6 bài gồm 1 bài dài 964 âm tiết (Mua nhà chung cư, phải đòi giấy “chứng nhận chất lượng”!) 5 bài ngắn, 216 âm tiết (Chủ tịch xã tự ý cho doanh nghiệp tư nhân khai thác vàng sa khống), 166 âm (Hồn thành cọc khoan cuối cùng gói thầu Cảng xuất sản phẩm), 105 âm tiết (Hơn 80 ngàn lít nước THƯ VIỆN ĐIỆN TỬ TRỰC TUYẾN 8 tương có 3-MCPD vẫn nằm chờ tiêu huỷ), 200 âm tiết (Xét xử phúc thẩm vụ tranh chấp thành viên tại khách sạn 5 sao Park Hyat Saigon) 160 âm tiết (Dừng tàu hoả để cấp cứu người bị nạn). Tính định lượng của ngơn ngữ báo chí giúp nhà báo rèn luyện được thói quen chủ động trong việc sáng tạo tác phẩm. Thứ sáu: Tính bình giá Các tác phẩm báo chí khơng chỉ đưa thơng tin về các sự kiện mà còn phải thể hiện cơng khai thái độ của tác giả đối với sự kiện thơng qua sự bình giá (trừ thể loại tin vắn, tin ngắn). Sự bình giá này có thể là tích cực hoặc tiêu cực, trong bất kì tình huống nào nó cũng được biểu đạt trực tiếp qua ngơn từ. Có nhiều bài báo đã bộc lộ rõ thái độ, cảm xúc của tác giả ngay từ tiêu đề. Báo Thanh Niên số 176 (25/6/2007) có bài “Hàng tỉ đồng “đền bù giải toả” đi đâu?” hay “Vì sao UBND tỉnh Ninh Bình cản trở một dự án ODA lớn?” Hai bài này đều thể hiện thái độ bất bình của tác giả trước những sự việc “tiêu cực” trong thực tế. Thứ bảy: Tính biểu cảm Tính biểu cảm trong ngơn ngữ báo chí gắn liền với việc sử dụng các từ ngữ, lối nói mới lạ, giàu hình ảnh, in đậm dấu ấn cá nhân. Từ đó gây ấn tượng với độc giả. Nguồn gốc của sự biểu cảm trong ngơn ngữ báo chí rất phong phú đa dạng. Đó có thể là việc dùng các thành ngữ, tục ngữ, ca dao .hay sự vay mượn các hình ảnh, từ ngữ, cách diễn đạt từ các tác phẩm văn học nghệ thuật như: lối chơi chữ, nói lái, ẩn dụ .hoặc chỉ đơn giản là việc thể hiện sự bình giá có tính cách cá nhân Trên báo “Hạnh phúc gia đình” số 40 (5/10/2007) có bài “Mắt liếc, tình trao, phó trọn đời” sử dụng từ ngữ rất biểu cảm như: “u nhau si mê như người Việt bảo: “Còn đêm nay nữa mai đi, lạng vàng chẳng tiếc tiếc khi ngồi kề”. Hay trích thơ của của nhà thơ lớn như “Da thịt trời ơi trắng rợn mình .” (Hàn Mạc Tử). THƯ VIỆN ĐIỆN TỬ TRỰC TUYẾN 9 Thứ tám: Tính khn mẫu “Khn mẫu” chính là những cơng thức ngơn từ có sẵn, được sử dụng lặp đi lặp lại nhằm tự động hố quy trình thơng tin, làm cho nó trở nên nhanh chóng, thuận tiện hơn. Khn mẫu bao giờ cũng đơn nghĩa mang sắc thái biểu cảm trung tính. Giao tiếp báo chí khơng thể thiếu khn mẫu vì nó tiết kiệm thời gian cơng sức cho chủ thể sáng tạo thích ứng với việc đưa tin cập nhật, tức thời. Báo Thanh Niên số 200 (19/7/2007) trong bài “Mỗi ngày có khoảng 1-2 tấn sản phẩm từ gia cầm lậu” sử dụng nhiều tính khn mẫu trong tin tức như “Thơng tin từ Bộ Y tế ngày 18.7 cho biết, theo báo cáo của đồn kiểm tra liên ngành về thực phẩm đang được thực hiện tại tỉnh Lạng Sơn, trong năm 2006, ước tính mỗi ngày có khoảng 5-6 tấn gia cầm nhập lậu vào Việt Nam”. Hay trong “Một trường hợp ăn gia cầm chết phải nhập viện” số 177 (26/6/2007) có viết “Hơm qua, nguồn tin từ Ban chỉ đạo phòng chống cúm gia cầm tỉnh Bạc Liêu cho biết, đã chính thức ghi nhận có nhiều đàn vịt chạy đồng bị chết hàng loạt trên địa bàn tỉnh” Tính khn mẫu trong văn phong báo chí khác tính khn mẫu trong văn bản hành chính văn bản khoa học. Khn mẫu trong phong cách báo chí khơng cứng nhắc, bất di bất dịch mà rất linh hoạt, uyển chuyển. 3.2. Một số lưu ý trong q trình biên tập 3.2.1. Biên tập là gì? Biên tập là hoạt động tổ chức biên soạn các tác phẩm (bản thảo) đồng thời góp phần hạn chế những sai sót để nâng cao chất lượng của tác phẩm. Cơng việc biên tập là cơng việc cốt lõi, cơ bản của hoạt động xuất bản, là cơng việc xun suốt của q trình xuất bản, từ khai thác bản thảo đến khi xuất bản phẩm phát huy tác dụng trong thực tế. 3.2.2. Một số lưu ý trong q trình biên tập Người biên tập một tác phẩm trong bất kì loại văn bản nào trong đó có biên tập trong văn bản báo chí cần phải tn theo một số ngun tắc đó là: THƯ VIỆN ĐIỆN TỬ TRỰC TUYẾN 10 * Điều muốn truyền đạt phải sáng sủa, dễ hiểu Khi soạn thảo một cái sườn thì phải lựa chọn, sắp xếp theo thứ tự loại trừ những chi tiết khơng quan trọng. Đó là việc hữu ích cho việc chọn tít lời mào đầu. Đó cũng là sự dẫn dắt chắc chắn cho một dàn bài của bài báo. Một bài báo hay một tác phẩm thuộc loại văn bản nào cũng đều là một bức thơng điệp chủ yếu chỉ có một. Nếu khơng thể tóm tắt tác phẩm bằng một vài từ thì có nghĩa người viết khơng biết làm rõ điều người ta muốn thơng tin. Nếu chủ đề gồm nhiều thơng tin chính thì nên xử lí riêng biệt từng thơng tin, bằng nhiều bài khác nhau. Chính vì thế, đa phần các bài báo đều có đầu đề là sự khái qt lại nội dung của tồn văn bản. Trên báo Tiền Phong số 155 (5/8/2005) có bài “Một triệu phú đơ la từng là tù nhân”. Đây vừa là đầu đề vừa là luận điểm lớn của bài, bao gồm các luận điểm nhỏ là các tít phụ như: 1. Ngồi tù nhưng khơng qn chuyện kinh doanh 2. Làm lại từ hai bàn tay trắng. Hai tít phụ này chính là sự triển khai các ý để chứng minh làm rõ nội dung được nêu ở tít của văn bản. Nhờ có sự gắn bó chặt chẽ giữa đầu đề với phần nội dung của văn bản đã tạo nên tính logic chặt chẽ, tạo sự thuyết phục cho bài viết để thu hút sự quan tâm của độc giả. Cũng trên báo Tiền Phong số 163 (13/8/2005) có bài “Lãng phí tiền tỷ do quy hoạch sai” có các tít phụ bám rất sát vào đầu đề làm rõ cho từng phần của đầu đề: 1. Quy hoạch sai vị trí 2. Quy hoạch chen nhau 3. Thiệt hại vì khơng đồng bộ * Bức thơng điệp phải được tiếp nhận tốt THƯ VIỆN ĐIỆN TỬ TRỰC TUYẾN [...]... Tính liên k t 2 1.2.3 Tính m c ích 2 2 Các lo i văn b n 3 3 c i m ngơn ng c a văn b n báo chí m t s lưu ý trong q trình biên t p 4 3.1 c i m ngơn ng c a văn b n báo chí 4 3.2 M t s lưu ý trong q trình biên t p 9 3.2.1 Biên t p là gì? 9 3.2.2 M t s lưu ý trong q trình biên t p 9 III K t lu n 17 20 THƯ VIỆN... th c th hi n ph m vi giao ti p các tác gi ã chia văn b n thành 6 lo i: văn b n khoa h c, văn b n hành chính, văn b n ngh lu n, văn b n báo, văn b n ngh thu t văn b n sinh ho t Trong 6 lo i văn b n trên, chúng tơi i sâu phân tích c i m ngơn ng c a văn b n báo chí, có d n ch ng c th trên m t s báo Trên cơ s ra m t s lưu ý trong q trình biên t p Văn b n báo chí bao g m 8 ó chúng tơi ưa c i m: 1 Tính... t c c n chú ý trong q trình vi t báo cũng như cơng tác biên t p: 1 i u mu n truy n t ph i sáng s a, d hi u 2 B c thơng i p ph i ư c ti p nh n t t 3 Ngơn ng ph i rõ ràng 4 Lu t g n xa Trong 4 ngun t c này thì ngun t c th ba “Ngơn ng ph i rõ ràng” có ý nghĩa thi t th c nh t nh ng v n i v i m i ngư i biên t p Trong ngun t c này c n chú ý sau: Th nh t: Hãy tơn tr ng chính t Th hai: Hãy chú ý n ng pháp... trên ã trình bày, văn b n văn b n là s n ph m c a ho t ngơn ng ng giao ti p d ng vi t, thư ng là t p h p c a các câu, có tính tr n v n v n i dung, hồn ch nh v hình th c, có tính liên k t ch t ch hư ng t i m t m c tiêu giao ti p nh t nh Văn b n có ba c trưng chính là: Tính ch nh th , tính liên k t tính m c ích D a trên tiêu chí v ch c năng giao ti p, hình th c th hi n ph m vi giao ti p các tác... gi m i nh ng gì ngư i ta mu n th hi n s khơng có kh năng b c l h t m i suy nghĩ c a h v i các t • D u ch m l ng: K t thúc ho c b l ng m t câu còn chưa k t thúc vì m t vài lí do như ng t qng, do d , xúc c m, i u n ý ho c mu n kéo dài nh ng ý nghĩ khơng mu n nói ra • D u ngo c kép ư c dùng trong nh ng trư ng h p: Trích l i d n nh ng l i nói s d ng ngun văn trong bài báo; Nh ng t ho c c m t mà... t c ch m câu B t kì ai mu n làm nhà báo hay m t nhà biên t p t t, trư c h t c n n m v ng nh ng c i m c a ngơn ng báo chí nói riêng cũng như c i m c a t ng lo i văn b n hi u m t s quy t c trong cơng tác biên t p N u th c hi n t t nh ng v n này s giúp ngư i biên t p nhanh chóng tìm ra nh ng l i trong b n th o c n s a Qua ó, tác ph m s ch nh chu h p d n v i ngư i c 18 THƯ VIỆN ĐIỆN TỬ TRỰC TUYẾN... i ng khơng th thi u c a nhà báo cũng như nhà biên t p M t ngun t c vàng trong m i trư ng h p ó là khơng bao gi s d ng m t t mà chính ngư i s d ng khơng th t hi u Th năm: Nh ng ngun t c ch m câu • D u ph y: ư c dùng bên trong c a m t câu, giúp ngư i c hay ngư i nghe d ng l i m t chút gi a nh ng thành ph n khơng g n li n v i nhau b ng các t n i ho c các liên t D u ph y cũng dùng tách nh ng t trong. .. n lý kinh t ch c v , B Cơng an ã ph i h p v i cơng an các t nh, thành ph ng lo t t n cơng vào các t ch c ho t chi nhánh trong h th ng l a o ng ph m t i l a o ti n qua m ng, c bi t là u tư tài chính “Colony Invest” Cũng trên báo Thanh Niên s 319 (15/11/2007) có bài “B truy t vì gây th t thốt tài s n Nhà nư c 2,1 t nh cho bi t v a t ng ng” ph n ánh “Ngày 14.11 Vi n KSND t nh Bình t cáo tr ng ra... vai trò ng pháp c bi t trong nh ng trư ng h p li t kê • D u ch m ph y: S d ng gi a hai thành ph n c a câu có cùng b n ch t tương i dài Th c t nó làm cho câu nh nhàng d c Các nhà báo thư ng thích dùng d u ch m thay cho d u ch m ph y Tác d ng chính c a d u ch m ph y là dùng tách các t li t kê khi ã ư c phân bi t rõ ràng • D u hai ch m: ư c s d ng ưa ưa l i nói c a m t nhân v t vào ho c d n câu... ti n Dũng mong t cơng tác c a anh ti c cư i c a cơ ư c ch n v n hơn trong “Tình u hay s ng nh n”); xót sót (Có b n còn lý s r ng, “nh m còn hơn b xót” trong “Cu ng ghen tình tan v ”) kh i ( i u khi n xe phân ph i l n trong “ ph i ng c m xúc ánh l a tình u”) L i sai v vi t hoa có 14 l i L i v phiên âm ti ng nư c ngồi tương 6 l i Ngồi ra, có 3 lo i l i khác Th hai: Hãy chú ý n ng pháp Trong ngơn . trong thực tế. 3.2.2. Một số lưu ý trong q trình biên tập Người biên tập một tác phẩm trong bất kì loại văn bản nào trong đó có biên tập trong văn bản. từng loại văn bản và cách biên tập cho từng loại, mà chúng tơi chỉ dẫn ra những đặc trưng của văn bản và kể tên các loại văn bản mà các tác

Ngày đăng: 07/04/2013, 20:39

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan