Học tiếng anh qua bài hát Happy new year

2 905 0
Học tiếng anh qua bài hát  Happy new year

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

Nomore champagne And the fireworks are through Here we are, me and you Feeling lost and feeling blue Its the end of the party And the morning seems so grey So unlike yesterday Nows the time for us to say Happy new year Happy new year May we all have a vision now and then Of a world where every neighbour is a friend Happy new year Happy new year May we all have our hopes, our will to try If we dont we might as well lay down and die You and I

Happy New Year - ABBA - Chúc mừng năm mới Lyric Lời dịch Nomore champagne And the fireworks are through Here we are, me and you Feeling lost and feeling blue It's the end of the party And the morning seems so grey So unlike yesterday Now's the time for us to say Happy new year Happy new year May we all have a vision now and then Of a world where every neighbour is a friend Happy new year Happy new year May we all have our hopes, our will to try If we don't we might as well lay down and die You and I Sometimes I see How the brave new world arrives And I see how it thrives In the ashes of our lives Oh yes, man is a fool And he thinks he'll be okay Dragging on, feet of clay Never knowing he's astray Keeps on going anyway Happy new year Happy new year May we all have a vision now and then Of a world where every neighbour is a friend Không còn rượu sâm panh nữa Và pháo hoa cũng đã tắt rồi Chúng ta đây, em và anh Cảm thấy lạc lõng và buồn bã Đã tàn tiệc rồi Và bình minh vẫn ảm đạm Thật chẳng giống ngày hôm qua Giờ đã đến lúc chúng ta nói Chúc mừng năm mới Chúc mừng năm mới Chúc cho chúng ta có một giấc mơ Về một thế giới mà hàng xóm là thân hữu Chúc mừng năm mới Chúc mừng năm mới Chúc cho chúng ta có nhiều hi vọng, sẵn lòng cố gắng Nếu chúng ta không thế thì sẽ gục ngã và diệt vong Anh và em Đôi khi em nhìn thấy Một thế giới mới can trường hiện đến Và em nhìn thấy sự thịnh vượng Trong tro tàn của cuộc đời chúng ta Ôi, đúng thế, con người là một lũ si ngốc Và cứ nghĩ là mình sẽ ổn thỏa Lê lết những bàn chân lấm lem Chẳng bao giờ biết là đã chệch hướng rồi Cứ bước tới bất kể [Điệp khúc] Giờ đây đối với tôi Những giấc mơ mà ta từng có Đều đã chết hết rồi, chẳng còn gì ngoài những bông giấy vương vãi trên sàn nhà Cuối thập kỉ rồi Và trong mười năm tiếp theo Happy new year Happy new year May we all have our hopes, our will to try If we don't we might as well lay down and die You and I Seems to me now That the dreams we had before Are all dead, nothing more Than confetti on the floor It's the end of a decade In another ten years time Who can say what we'll find What lies waiting down the line In the end of eighty-nine Happy new year Happy new year May we all have a vision now and then Of a world where every neighbour is a friend Happy new year Happy new year May we all have our hopes, our will to try If we don't we might as well lay down and die You and I Ai mà biết chúng ta sẽ tìm thấy điều gì đang ẩn giấu chờ đợi đâu đó Vào cuối năm 1989 [Điệp khúc] . yesterday Now's the time for us to say Happy new year Happy new year May we all have a vision now and then Of a world where every neighbour is a friend Happy new year Happy new year May we all have our hopes,. end of a decade In another ten years time Who can say what we'll find What lies waiting down the line In the end of eighty-nine Happy new year Happy new year May we all have a vision now. những bông giấy vương vãi trên sàn nhà Cuối thập kỉ rồi Và trong mười năm tiếp theo Happy new year Happy new year May we all have our hopes, our will to try If we don't we might as well

Ngày đăng: 11/04/2015, 22:35

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan