vấn đề các vai nghĩa đang được các nhà việt ngữ học

24 184 0
vấn đề các vai nghĩa đang được các nhà việt ngữ học

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

1 PHẦN MỞ ĐẦU 0.1. LÝ DO CHỌN ĐỀ TÀI Vấn đề các vai nghĩa đang được các nhà Việt ngữ học quan tâm nghiên cứu. Các vai nghĩa là vấn đề trọng tâm được đề cập về phương diện ngữ nghĩa học theo cách tiếp cận chức năng. Trong ngôn ngữ, vai nghĩa là bản thể của ngôn ngữ về mặt ngữ nghĩa. Vai nghĩa không thể mô tả trên bề mặt cấu trúc mà bằng tư duy trong lĩnh vực hội thoại theo lối trực tiếp hay gián tiếp giữa người nói và người nghe. Tuy nhiên trên thực tế vẫn còn tồn tại hiện tượng các sinh viên chuyên ngữ dịch câu nghi vấn tiếng Việt: - Bạn (Hành thể) đi với ai (cc chỉ sự đồng hành)? thành câu nghi vấn trong tiếng Anh như sau: - Who (Hành thể) go with you (cc chỉ sự đồng hành)? (sai) -> Who (cc chỉ sự đồng hành) do you (Hành thể) go with? (đúng) Muốn hiểu đúng nghĩa của câu nghi vấn theo NPCNHT người học cần phải nắm vững các vai nghĩa trong câu nghi vấn (biểu hiện nghĩa ý niệm) và các giá trị hiệu lực của câu nghi vấn (biểu hiện nghĩa liên nhân). 0.2. LỊCH SỬ NGHIÊN CỨU Trong thập kỷ 70 – 90 của thế kỷ trước, quan điểm của các nhà ngữ pháp chức năng hiện đại như L.Tesniere, Ch.Fillmore, M.Halliday, M.Clark, S.C.Dik và nhiều tác giả khác nghiên cứu về các vai nghĩa như M.Clark, W.Chafe, J.MAnderson, J.T.Platt, R.E. Longacre, W.A.Cook, T.Givón và S.Starosta đã đem lại những kết quả đầy hứa hẹn. Eggins, S nhận định rằng đóng góp rất lớn của 2 M.A.K Halliday là đi xa hơn Firth. Phân tích các vai nghĩa trong câu nghi vấn bằng mệnh đề nghĩa của tác giả M.A.K Halliday lấy cú làm trung tâm là một công cụ để tiến đến mục đích đó – chức năng của cú là trao đổi. Điều này có ý nghĩa đối với việc tiếp cận và phân loại câu nói chung và câu nghi vấn nói riêng vì mục đích dịch thuật. Tuy nhiên, cũng cần khẳng định rằng chức năng ngữ nghĩa của các thành phần phụ mà S.C.Dik gọi là “các vệ tinh” là nền tảng khảo sát vai nghĩa chu cảnh. Trong quá trình lịch sử nghiên cứu về các vai nghĩa trong câu tiếng Việt phải kể đến công lao to lớn của các nhà ngôn ngữ học như Trần Trọng Hải, Nguyễn Đăng Liêm, Cao Xuân Hạo, Đỗ Hữu Châu, Hồ Lê, Đinh Văn Đức, Lưu Vân Lăng, Hoàng Văn Vân, Diệp Quang Ban, Nguyễn Thị Ảnh, Tô Minh Thanh, v.v Ngoài ra, còn có rất nhiều tác giả và những công trình quan trọng khác như: Lê A, Lê Cận, Mai Ngọc Chừ, Nguyễn Cao Ðàm, Nguyễn Lai, Vũ Ðức Nghiệu, Hoàng Trọng Phiến, Nguyễn Anh Quế, Nguyễn Thị Quy, Bùi Minh Toán Việc nghiên cứu các vai nghĩa trong câu nghi vấn tiếng Việt có sự đóng góp to lớn của các tác giả Cao Xuân Hạo, Hoàng Văn Vân và Diệp Quang Ban. 0.3. ĐỐI TƯỢNG VÀ PHẠM VI NGHIÊN CỨU Các vai nghĩa của câu nghi vấn chính danh và một ít câu nghi vấn phi chính danh trong tiếng Việt và tiếng Anh với những chức năng cơ bản. Các lĩnh vực liên quan đến cấu trúc các vai nghĩa của câu nghi vấn như: cấu trúc Nghĩa biểu hiện, cấu trúc Thức và cấu trúc Đề – Thuyết. 3 Các mô hình cấu trúc các vai nghĩa trong câu nghi vấn phi chính danh quá phức tạp không nằm trong phạm vi nghiên cứu. 0.4. PHƯƠNG PHÁP NGHIÊN CỨU VÀ NGUỒN TƯ LIỆU Chúng tôi đã ứng dụng những thành quả của ngữ nghĩa học và một ít ngữ dụng học trong nghiên cứu các vai nghĩa trong câu nghi vấn tiếng Việt và tiếng Anh. Ngữ pháp chức năng hệ thống là đường hướng nghiên cứu đã được lựa chọn. Luận án được thực hiện thông qua các phương pháp chính: Phương pháp miêu tả, phân tích, phương pháp so sánh - đối chiếu. Ngoài ra chúng tôi còn sử dụng các thao tác tổng hợp, khái quát. Ngữ liệu nghiên cứu được trích từ những nguồn tư liệu đáng tin cậy, xuất xứ rõ ràng như sách giáo khoa, sách chuyên đề ngôn ngữ, các tác phẩm văn học tiếng Việt và tiếng Anh trong các giai đoạn khác nhau, các ví dụ trong từ điển Anh – Việt, truyện cổ tích Việt Nam, nước ngoài, truyện cười Anh – Việt, 2000 mẫu câu đàm thoại Anh – Việt góp phần mô tả đầy đủ cấu trúc câu nghi vấn trong tiếng Việt và tiếng Anh. 0.5. Ý NGHĨA KHOA HỌC VÀ THỰC TIỄN 0.5.1. Ý nghĩa khoa học Những kết quả tìm được trong luận án có giá trị khẳng định ưu thế của NPCNHT và cấu trúc Đề - Thuyết trong việc phân tích câu nghi vấn giữa hai ngôn ngữ khác nhau về loại hình. Đây là công trình đầu tiên sử dụng cấu trúc Đề - Thuyết trong việc phân tích câu nghi vấn tiếng Việt đối chiếu với câu nghi vấn tiếng Anh. Nó mở rộng một đường hướng nghiên cứu nhiều phương diện thể loại câu khác trong tương lai. 4 Luận án khẳng định việc nghiên cứu và phân tích câu không thể tách từ vựng – ngữ pháp, ngữ nghĩa và dụng pháp. Cấu trúc Đề - Thuyết trong mối quan hệ với ba siêu chức năng: nghĩa ý niệm, liên nhân và văn bản và các vai nghĩa trong câu nghi vấn tạo thành cấu trúc câu nghi vấn và giúp nhận ra cấu trúc các thể loại câu nghi vấn một cách dễ dàng hơn. 0.5.2. Ý nghĩa thực tiễn Luận án khẳng định xu thế nghiên cứu NPCNHT đã, đang và sẽ còn phát huy tác dụng và có đóng góp ngày một nhiều hơn trong lĩnh vực ngôn ngữ và nhiều lĩnh vực có liên quan. Luận án cũng chú ý đến cách thể hiện “thuần Việt” của phần Đề và Thuyết trong câu nghi vấn tiếng Việt như: ngữ đoạn, vị từ và cách thể hiện “thuần Việt” trong câu nghi vấn tiếng Việt. Chúng tôi so sánh - đối chiếu để đưa ra những nét tương đồng và khác biệt của các vai nghĩa trong câu nghi vấn tiếng Việt và tiếng Anh nhằm giúp các học viên tiếp thu việc học tiếng của mình đạt hiệu quả cao hơn, các giảng viên giảng dạy tiếng Anh nhận ra những điểm tương đồng và khác biệt của các vai nghĩa trong câu nghi vấn và rút ra những kinh nghiệm trong quá trình giảng dạy tiếng Anh, nhất là trong thực tế biên/ phiên dịch, biên soạn sách và giáo trình. 0.6. BỐ CỤC CỦA LUẬN ÁN Luận án được phát triển gồm 4 chương ngoài phần mở đầu và kết luận. Chương 1 trình bày tổng quan về câu và câu nghi vấn trong tiếng Việt theo cách tiếp cận chức năng, Đề, Thức và các vai nghĩa trong câu nghi vấn làm cơ sở cho việc phân loại và miêu tả ở 5 các chương sau. Chương 2 và 3 miêu tả cấu trúc các vai nghĩa của câu nghi vấn trong tiếng Việt và tiếng Anh. Chương 4 so sánh đối chiếu các vai nghĩa trong câu nghi vấn tiếng Việt và tiếng Anh. CHƯƠNG I: CƠ SỞ LÝ LUẬN Vai nghĩa hay còn gọi là chức năng nghĩa trong cấu trúc nghĩa biểu hiện. Các thực thể trong cấu trúc nghĩa biểu hiện giữ hai vai nghĩa (hay chức năng nghĩa) khác nhau bao gồm: - Vai nghĩa tham thể: là các tham thể nằm trong sự việc được phản ánh với tư cách cấu thành sự việc, nếu thiếu một thực thể cần thiết thì sự việc không thể thành lập được. - Vai nghĩa chu cảnh: là các thực thể đi kèm sự việc để nêu hoàn cảnh và tình huống của sự việc. Trong bình diện ngữ nghĩa, câu nghi vấn tiếng Việt và tiếng Anh gồm có 3 loại kiểu nghĩa: nghĩa biểu hiện, nghĩa liên nhân và nghĩa văn bản. Chúng tôi đã mô tả, phân tích và khảo sát các vai nghĩa trong câu nghi vấn tiếng Việt (gồm hơn 27 vai nghĩa tham thể và hơn 20 vai nghĩa chu cảnh) được xếp theo 18 mục. Theo Diệp Quang Ban, Hành thể và Tác thể còn gọi là Động thể. Theo Tô Minh Thanh, vai nghĩa Động thể được tách ra làm hai vai nghĩa là Hành thể và Tác thể; Vai nghĩa Đích thể (Goal)- người/ vật được mở rộng tới, hướng tới - là Đối thể (Patient). Nhiều tác giả như: Diệp Quang Ban và Hoàng Văn Vân đều chọn thuật ngữ vai nghĩa Đích thể (Goal). Theo Halliday, việc sử dụng cả hai thuật ngữ này đều được nhưng để dễ hiểu và dễ so sánh đối chiếu các vai nghĩa trong câu nghi vấn tiếng Việt và tiếng Anh, chúng tôi cũng chọn thuật ngữ Đích thể (Goal). 6 Ngoài ra còn có các vai nghĩa chu cảnh của thành phần trạng ngữ như: Cách thức, phương tiện; Thời gian: thời điểm, thời hạn, số lần; Không gian: vị trí, hướng, hướng (có) đích, đường đi; Nguyên nhân, điều kiện, nghịch đối, mục đích, kết quả; v.v. Các vai nghĩa tham thể và chu cảnh đều có liên quan đến các quá trình: vật chất, tinh thần, phát ngôn, quan hệ, hiện hữu, hành vi. Qua khảo sát, các vai nghĩa tham thể trong quá trình vật chất trong tiếng Việt là: hành thể, tác thể, đích thể, tiếp thể, lợi thể, công cụ/ phương tiện, cương vực, Các vai nghĩa tham thể trong quá trình tinh thần trong tiếng Việt là: cảm thể/ nghiệm thể, hiện tượng, cương vực. Các vai nghĩa tham thể trong quá trình quan hệ trong tiếng Việt là: bị đồng nhất thể, đồng nhất thể, đương thể, thuộc tính, giá trị, biểu hiện. Các vai nghĩa tham thể trong quá trình phát ngôn trong tiếng Việt là: phát ngôn thể, đích ngôn thể, ngôn thể, tiếp ngôn thể, cương vực. Các vai nghĩa tham thể biểu hiện trong quá trình hiện hữu trong tiếng Việt là: hữu thể. Các vai nghĩa tham thể trong quá trình hành vi trong tiếng Việt là: ứng thể, cương vực. Ngoài ra, trong câu hỏi rút gọn thường bỏ trống phần Đề chỉ ngôi thứ hai - người tiếp chuyện. Trong câu hỏi dạng câu hỏi phức hoặc câu hỏi ghép có từ hai quá trình trở lên và có nhiều vai nghĩa tham gia trong cấu trúc nghĩa biểu hiện. Chúng ta có thể xem xét cấu trúc các vai nghĩa trong câu nghi vấn tiếng Việt qua cấu trúc nghĩa biểu hiện từ các ví dụ sau bằng việc phân tích câu nghi vấn theo 3 kiểu cấu trúc ngữ pháp chức năng: cấu trúc nghĩa biểu hiện, cấu trúc thức, và cấu trúc Đề - Thuyết. 7 - Ví dụ 1: câu hỏi có/ không - Ông (Tác thể) ⊥ có đứng máy (Đích thể) được không? (Nguyễn Khải, Một người Hà Nội) - Ví dụ 2: Câu hỏi chuyên biệt (câu hỏi có từ hỏi) - Bạn (Tác thể) ⊥ tìm cái gì (Đích thể) vậy? - Ví dụ 3: Câu hỏi lựa chọn - Bạn (Cảm thể) ⊥ thích táo (Hiện tượng mở rộng) hay cam (Hiện tượng mở rộng)? - Ví dụ 4: Câu hỏi dùng ngữ điệu - Giáp (Hành thể) ⊥ chưa đến? Như vậy, các vai nghĩa có trong câu hỏi dùng ngữ điệu (câu hỏi dạng khẳng định/ trần thuật) trong tiếng Việt và tiếng Anh đều có cấu trúc nghĩa biểu hiện giống như cấu trúc câu trần thuật, đều có đầy đủ các vai nghĩa có trong câu trúc câu trần thuật, nhưng quan trọng là để kiểm tra thông tin, khẳng định hoặc phủ định thông tin đó. Tùy theo các quá trình mà một vị từ giống nhau có thể có các vai nghĩa khác nhau trong câu hỏi có/ không. Trong câu hỏi có từ hỏi, một số các vai nghĩa bị khuyết được thay bởi các từ hỏi (đại từ nghi vấn) hoặc cụm danh từ với các từ hỏi đóng vai trò là các danh ngữ như: ai, cái gì, ở đâu, khi nào, cái nào, như thế nào,… Halliday nhận định: Trong câu nghi vấn tiếng Anh ngoài phần thức nghi vấn, phần còn lại là phần Dư (Residue). Trong câu hỏi Y-N, phần Thức nghi vấn bao gồm Chủ ngữ + thành phần Hữu định. Trật tự Hữu định đứng trước Chủ ngữ hiện thực hóa chức năng đặc điểm “nghi vấn có/ không”. 8 Trong câu hỏi Wh, thành phần Wh- là thành phần khu biệt trong cấu trúc liên nhân của cú. Chức năng của nó là cụ thể hóa thực thể mà người hỏi muốn được cung cấp. Trong câu nghi vấn Wh, thành phần Thức nghi vấn là: + Chủ ngữ đứng trước thành phần Hữu định nếu thành phần Wh là chủ ngữ. Nếu thành phần Wh- trùng với Chủ ngữ thì thành phần Wh là một phần của thành phần Thức. - Who killed Cock Robin? ‘Ai đã giết Cock Robin?’ + Hữu định đứng trước chủ ngữ là trật tự ngược lại. Nếu thành phần Wh- trùng với Bổ ngữ hay Phụ ngữ thì thành phần Wh là một phần của phần Dư (Residue) - Whose little boy (Thuộc tính) are you? ‘Cháu là con của ai?’ - Where (cc chỉ nơi chốn) have all the flowers gone? ‘Những bông hoa đã biến đâu mất rồi?’ Khi thực hiện luận án này, chúng tôi coi trọng những thành tựu đi trước về ngữ pháp học hiện đại với giải pháp được chọn để miêu tả, phân tích, khảo sát và so sánh – đối chiếu các vai nghĩa trong câu nghi vấn tiếng Việt và tiếng Anh là theo cách tiếp cận chức năng với định hướng là NPCNHT. CHƯƠNG 2: CÁC VAI NGHĨA TRONG CÂU NGHI VẤN TIẾNG VIỆT Chương 2 lần lượt miêu tả 27 vai nghĩa của câu nghi vấn tiếng Việt (được xếp thành 18 tiểu mục) và các đặc điểm của chúng trong 132 khung tham chiếu của câu nghi vấn trong tiếng Việt: (1) 9 Hành thể [gồm cả (2) Người/ Vật trải qua sự biến], (3) Tác thể [gồm cả (4) Lực tác động], (5) Đích thể [gồm cả (6) Vật tạo tác], (7) Tiếp thể, (8) Khách thể (9) Lợi thể, (10) Công cụ hay Phương tiện, (11) Cảm thể, (12) Hiện tượng, (13) Đương thể [gồm cả (14) Sở hữu thể và (15) Thuộc tính của Đương thể], (16) Bị đồng nhất thể [gồm cả (17) Bị sở hữu thể và (18) Đồng nhất thể], (19) Giá trị và (20) Biểu hiện, (21) Phát ngôn thể, (22) Đích ngôn thể, (23) Ngôn thể, (24) Tiếp ngôn thể, (25) Hữu thể, (26) Ứng thể, (27) Cương vực. Các vai nghĩa làm chủ đề (Cđ) gồm 22 vai nghĩa: (1) Hành thể [gồm cả (2) Người/ Vật trải qua sự biến], (3) Tác thể [gồm cả (4) Lực tác động], (5) Đích thể [gồm cả (6) Vật tạo tác], (7) Tiếp thể, (8) Lợi thể, (9) Công cụ hay Phương tiện, (10) Cảm thể/ Nghiệm thể, (11) Hiện tượng, (12) Đương thể [gồm cả (13) Sở hữu thể], (14) Bị đồng nhất thể [gồm cả (15) Bị sở hữu thể], (16) Biểu hiện (17) Phát ngôn thể, (18) Đích ngôn thể, (19) Ngôn thể, (20) Tiếp ngôn thể, (21) Hữu thể, (22) Ứng thể. Trong đó có 17 vai nghĩa thường làm Cđ trong câu nghi vấn tiếng Việt ở dạng chủ động và bị động như sau: (1) Hành thể [gồm cả Người/ Vật trải qua sự biến], (2) Tác thể [gồm cả Lực tác động], (3) Đích thể [gồm cả Vật tạo tác], (4) Tiếp thể, (5) Lợi thể, (6) Công cụ/ Phương tiện, (7) Cảm thể/ Nghiệm thể, (8) Hiện tượng, (9) Đương thể [gồm cả Sở hữu thể], (10) Bị đồng nhất thể [gồm cả Bị sở hữu thể], (11) Đồng nhất thể (12) Phát ngôn thể, (13) Đích ngôn thể, (14) Ngôn thể, (15) Tiếp ngôn thể, (16) Hữu thể, (17) Ứng thể. 10 Chu cảnh có thể xuất hiện bất kỳ trong câu nghi vấn tiếng Việt nhưng phải chịu sự tác động do yếu tố tình huống hoàn cảnh chứ không phải do ý nghĩa của vị từ quy định. CHƯƠNG 3: CÁC VAI NGHĨA TRONG CÂU NGHI VẤN TIẾNG ANH Chương 3 lần lượt miêu tả 27 vai nghĩa của câu nghi vấn tiếng Anh (được xếp thành 18 tiểu mục) và các đặc điểm của chúng trong 96 khung tham chiếu của câu nghi vấn trong tiếng Anh: (1) Hành thể (Actor), (2) Người/ Vật trải qua sự biến (Actor, Undergoer/ Processed), (3) Tác thể (Agent), (4) Lực tác động (Force), (5) Đích thể (Goal), (6) Vật tạo tác (Factitive), (7) Tiếp thể (Recipient), (8) Khách thể (Client), (9) Lợi thể (Beneficiary), (10) Công cụ hay Phương tiện (Instrument or Means), (11) Cảm thể (Senser), (12) Hiện tượng (Phenomenon), (13) Đương thể (Carrier), (14) Sở hữu thể (Possessor), (15) Thuộc tính của Đương thể (Attribute of Carrier), (16) Bị đồng nhất thể (Identified), (17) Bị sở hữu thể (Possessed), (18) Đồng nhất thể (Identifier), (19) Giá trị (Value) và (20) Biểu hiện (Token), (21) Phát ngôn thể (Sayer), (22) Đích ngôn thể (Target), (23) Ngôn thể (Verbiage), (24) Tiếp ngôn thể (Receiver), (25) Hữu thể (Existent), (26) Ứng thể (Behavier), (27) Cương vực (Range). Các vai nghĩa làm chủ đề (Cđ) là 22 vai nghĩa gồm: (1) Hành thể (Actor), (2) Người/ Vật trải qua sự biến (Actor, Undergoer/ Processed), (3) Đích thể (Goal), (4) Tác thể (Agent), (5) Lực tác động (Force), (6) Vật tạo tác (Factitive), (7) Tiếp thể (Recipient), (8) Lợi thể (Beneficiary), (9) Công cụ hay Phương tiện [...]... các vai nghĩa trong các thể loại câu nghi vấn tiếng Việt và tiếng Anh Các vai nghĩa trong câu hỏi tổng quát (tiếng Việt) và các vai nghĩa trong câu hỏi Y-N (tiếng Anh): - Trật tự các vai nghĩa trong câu hỏi tổng quát tiếng Việt có cấu trúc như một câu trần thuật thường các vai nghĩa của chủ ngữ 15 đứng đầu câu (Trong tiếng Việt, các vai nghĩa làm Đề kinh nghiệm + quá trình + vai nghĩa của bổ tố + vai. .. câu nghi vấn Các vai nghĩa trong câu nghi vấn tiếng Việt cũng giống trong câu nghi vấn tiếng Anh: 22 vai nghĩa làm Cđ, 2 vai nghĩa làm Kđ, 2 vai nghĩa không làm Cn/Cđ như trên Vai nghĩa chu cảnh trong câu nghi vấn tiếng Việt thể hiện tính chất đơn lập đặc sắc trong câu nghi vấn tiếng Việt 2 Trong tổng số 132 khung tham chiếu tiếng Việt (Phụ lục 1) và 96 khung tham chiếu tiếng Anh (Phụ lục 2) được dùng... năng nghĩa liên nhân trong câu nghi vấn tiếng Việt và tiếng Anh - Các tình huống thể hiện các vai nghĩa trong câu hỏi chính danh và phi chính danh tiếng Việt và tiếng Anh Qua khảo sát và so sánh các loại vai nghĩa tham thể làm Đề kinh nghiệm trong các mô hình khung câu nghi vấn tiếng Việt và tiếng Anh, chúng tôi nhận thấy: các vai nghĩa Tác thể, Cảm thể, Phát ngôn thể trong các mô hình khung câu nghi vấn. .. nghi vấn tiếng Việt các vai nghĩa tham thể trực tiếp tham gia làm Đề kinh nghiệm trong khi đó trong câu nghi vấn tiếng Anh với cấu trúc cú pháp chỉ có các vai nghĩa tham thể tham gia trong phần Thuyết Về phương tiện ngữ pháp mã hóa các vai nghĩa - Cn giả với ‘It’: 19 Câu nghi vấn trong tiếng Việt không có kiểu Cn giả - Cn ngữ pháp như câu nghi vấn tiếng Anh bắt đầu bằng ‘It’ Chủ ngữ thật của câu là các. .. cú pháp mã hóa các vai nghĩa: Câu nghi vấn trong tiếng Việt và tiếng Anh đều có quan hệ chặt chẽ với vị từ với 6 quá trình: vật chất, tinh thần, phát ngôn, quan hệ, tồn tại và hành vi Việc phân tích các vai nghĩa trong câu nghi vấn tiếng Việt và tiếng Anh kết hợp với các bình diện trên có thể làm nổi bật lên đặc điểm điển hình của các vai nghĩa trong câu nghi vấn ở hai ngôn ngữ Các vai nghĩa tham thể... trúc các vai nghĩa trong câu nghi vấn có 45 khung tham chiếu thể hiện các nét tương đồng trong cách thức biểu đạt nghĩa trong câu nghi vấn của người Việt và người Anh với hai ngôn ngữ có loại hình khác nhau 3 Trong tổng số 45 khung tham chiếu tương đồng với các vai nghĩa làm Chủ đề trong câu nghi vấn tiếng Việt và tiếng Anh (Phụ lục 3) gồm: - 26 khung tham chiếu tương đồng với các vai nghĩa làm Chủ đề. .. các ý nghĩa mà trong tiếng Anh cách thức sử dụng và xử lý các vai nghĩa trong câu nghi vấn tiếng Anh bắt buộc phải sử dụng cấu trúc đảo Trong một số câu hỏi phi chính danh không nhằm mục đích để hỏi, các vai nghĩa tham thể, vai nghĩa chu cảnh ngầm ẩn được mã hóa là các từ hỏi trong câu nghi vấn không có vai nghĩa - Những lỗi thường gặp về các vai nghĩa do cố tình như trong các câu truyện cười hay vô ý... tiếng Việt và tiếng Anh theo hướng tiếp cận chức năng mới đối với tiếng Việt Luận án cũng góp phần làm sáng tỏ một số đặc điểm cấu tạo của các vai nghĩa, cách thức mã hóa, xử lý các vai nghĩa, các phương tiện mã hóa các vai nghĩa ở hai ngôn ngữ PHẦN KẾT LUẬN Đối chiếu với các mục tiêu đặt ra tại phần mở đầu, luận án đi tới kết luận như sau: 1 Trong tổng số 27 vai nghĩa tham thể trong cấu trúc câu nghi vấn. .. nghi vấn tổng quát trong tiếng Việt và Y-N question trong tiếng Anh 16 Các vai nghĩa trong câu hỏi chuyên biệt (tiếng Việt) và các vai nghĩa trong Wh- question (tiếng Anh): - Trong câu hỏi chuyên biệt trong tiếng Việt, từ nghi vấn không phải làm vai nghĩa Cđ thì từ nghi vấn đứng ngay sau động từ chính làm vai nghĩa của bổ tố trong phần Thuyết - Trong câu hỏi Wh trong tiếng Anh, từ nghi vấn không làm vai. .. thể hiện các ý nghĩa khác trong câu nghi vấn tiếng Việt và tiếng Anh (Phụ lục 5) 5 Trong phần chính văn của luận án chủ yếu: - Hệ thống hóa những nét tương đồng và dị biệt trong cấu trúc các vai nghĩa thể hiện trong câu nghi vấn tiếng Việt và tiếng Anh - Tìm hiểu những nét tương đồng và dị biệt trong cách thức sử dụng và xử lý các vai nghĩa trong câu nghi vấn tiếng Việt để thể hiện các ý nghĩa mà trong . ĐẦU 0.1. LÝ DO CHỌN ĐỀ TÀI Vấn đề các vai nghĩa đang được các nhà Việt ngữ học quan tâm nghiên cứu. Các vai nghĩa là vấn đề trọng tâm được đề cập về phương diện ngữ nghĩa học theo cách tiếp cận. trúc các vai nghĩa trong các thể loại câu nghi vấn tiếng Việt và tiếng Anh Các vai nghĩa trong câu hỏi tổng quát (tiếng Việt) và các vai nghĩa trong câu hỏi Y-N (tiếng Anh): - Trật tự các vai nghĩa. tiếng Việt có cấu trúc như một câu trần thuật thường các vai nghĩa của chủ ngữ 15 đứng đầu câu (Trong tiếng Việt, các vai nghĩa làm Đề kinh nghiệm + quá trình + vai nghĩa của bổ tố + vai nghĩa

Ngày đăng: 07/11/2014, 17:25

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan