Podr cznik peêny do polsku do FR s520

176 267 0
Podr cznik peêny do polsku do FR s520

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Tài liệu PLC, biến tần

A-1 PRZETWORNICE CZĘSTOTLIWOŚCI FR-S 500 (WERSJA EUROPEJSKA) FR-S520S-0.2K do 1.5K –EC(R) INSTRUKCJA OBSŁUGI (SZCZEGÓŁOWA) Dziękujemy za wybór przetwornicy częstotliwości Mitsubishi Electric. Celem optymalnego wykorzystania przetwornicy prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą szczegółową instrukcją obsługi, zawierającą informacje przeznaczone dla zaawansowanych użytkowników, oraz z “Instrukcją A-2 Szczegółowe zagadnienia bezpieczeństwa. Dopóki starannie nie przeczytacie Państwo niniejszej instrukcji obsługi oraz dołączonej do przetwornicy instrukcji użytkownika i nie potraficie w sposób poprawny użytkować sprzętu, nie próbujcie podłączać, obsługiwać, konserwować czy sprawdzać działanie przetwornicy. Zawarte w niniejszej instrukcji pouczenia dotyczące bezpieczeństwa zostały podzielone na dwie kategorie: OSTRZEŻENIA i ZAGROŻENIA. OSTRZEŻENIE Obejmuje przypadki, kiedy niewłaściwa obsługa może stworzyć zagrożenie śmiercią lub poważnymi obrażeniami. ZAGROŻENIE Obejmuje przypadki, kiedy niewłaściwa obsługa może spowodować umiarkowane obrażenia lub zniszczenie sprzętu. Należy zwrócić uwagę, że także czynniki, zaliczone do ZAGROŻEŃ mogą w pewnych warunkach doprowadzić do poważnych skutków. Prosimy więc ściśle przestrzegać poleceń w obydwu kategoriach. 1. Zabezpieczenie przed porażeniem elektrycznym. OSTRZEŻENIE • Gdy włączone jest zasilanie lub kiedy przetwornica pracuje, nie należy zdejmować pokrywy czołowej. • Nie wolno uruchamiać przetwornicy ze zdjętą pokrywą czołową. • Nawet przy wyłączonym zasilaniu nie należy zdejmować pokrywy czołowej, za wyjątkiem czynności instalacyjnych czy okresowego przeglądu. • Przed rozpoczęciem podłączania czy przeglądu, należy wyłączyć zasilanie, odczekać co najmniej10 minut, a następnie sprawdzić brak szczątkowego napięcia. • Do uziemiania przetwornicy należy użyć uziemienia klasy 3 lub wyższej. • Instalację i przeglądy sprzętu może wykonywać jedynie osoba uprawniona i kompetentna. • Przed podłączeniem należy przetwornicę zamocować . W przeciwnym wypadku można zostać porażonym, lub odnieść obrażenia. • Operacje pokrętłem i klawiszami należy wykonywać suchymi rękami. • Przewody nie powinny być zadrapane, ściśnięte, poddane nadmiernym naprężeniom czy znacznym obciążeniom. • Nie wolno wymieniać wentylatora chłodzącego gdy włączone jest zasilanie. • Gdy zdjęta jest pokrywa czołowa nie wolno dotykać złącza umieszczonego powyżej wyświetlacza. 2. Zabezpieczenie przed pożarem. OSTRZEŻENIE • Przetwornicę należy zamontować na niepalnym podłożu. Instalacja przetwornicy na lub w pobliżu powierzchni palnej może spowodować pożar. • Jeśli przetwornica ulegnie uszkodzeniu, należy wyłączyć zasilanie przetwornicy. Stały przepływ prądu może spowodować pożar. • Nie wolno podłączać rezystora bezpośrednio do zacisków prądu stałego + ++ + , − −− − . 3. Zabezpieczenie przed obrażeniami. OSTRZEŻENIE • Aby zabezpieczyć się przed uszkodzeniem urządzenia należy na wszystkich zaciskach stosować napięcia wymienione w podręczniku obsługi. • Należy upewnić się, czy przewody są podłączone do odpowiednich zacisków. • Należy zawsze upewnić się że polaryzacja napięcia jest właściwa. • Podczas pracy przetwornicy oraz przez pewien czas po wyłączeniu nie należy jej dotykać, ponieważ jest gorąca i można ulec oparzeniu. 4. Transport i montaż. OSTRZEŻENIE • Podczas transportu należy do podnoszenia używać właściwych urządzeń. • Nie wolno układać kartonów z przetwornicami w stosach wyższych niż zalecane. • Należy upewnić się, czy materiał i miejsce mocowania utrzymają ciężar przetwornicy. Mocowanie winno być zgodne z zaleceniami instrukcji obsługi. Należy sprawdzić, czy przetwornica została zamocowana we właściwym położeniu. • Nie używać przetwornicy, gdy jest uszkodzona lub niekompletna. • Nie wolno nosić przetwornicy trzymając za pokrywę czołową lub pokrętło. Nie wolno stawiać na przetwornicy lub opierać o nią ciężkich przedmiotów. Nie wolno rzucać przetwornicą i narażać jej na uderzenia. • Należy uważać, aby nie dostały się do wnętrza przetwornicy wkręty, kawałki przewodów lub inne przewodzące przedmioty, olej lub inne substancje palne. • Przetwornicę należy użytkować w następujących warunkach środowiskowych: Temperatura otoczenia -10°C do +50°C (bez zamarzania) Wilgotność względna 90% lub mniej (bez kondensacji). Temperatura składowania -20°C do +65°C (tylko na krótki czas, np. w transporcie) Otoczenie Pomieszczenie zamknięte, wolne od gazów aktywnych chemicznie, gazów palnych, oparów oleju, kurzu i brudu. Wysokość położenia, wibracje Najwyżej 1000m n.p.m. Powyżej obniża się sprawność przetwornicy o 3% na każde 500m, aż do 2500m (91%). Wibracje nie więcej, niż 5,9m/s 2 A-3 5. Podłączanie OSTRZEŻENIE • Nie wolno podłączać na wyjściu przetwornicy elementów pojemnościowych, jak układ kompensacji współczynnika mocy, filtr szumów czy tłumik przepięciowy. • Kolejność podłączenia przewodów do silnika wpływa na kierunek jego obrotów. 6. Próbny rozruch OSTRZEŻENIE • Należy sprawdzić wszystkie parametry i upewnić się, że przy uruchomieniu nie zostanie uszkodzona maszyna. 7. Praca ZAGROŻENIE • Jeśli została wybrana funkcja restartu po alarmie, nie przybliżaj się do urządzenia, gdyż uruchomi się ono nagle po alarmowym zatrzymaniu. • Klawisz STOP działa jedynie wówczas, gdy ta funkcja została ustawiona. Zainstaluj oddzielny wyłącznik bezpieczeństwa. • Upewnij się, że sygnał startu jest wyłączony, zanim skasujesz alarm. Niedopatrzenie tego może spowodować niespodziewany rozruch silnika. • Przetwornicy nie wolno obciążać innymi urządzeniami niż 3-fazowe silniki indukcyjne. Jeśli na wyjściu przetwornicy podłączone zostanie inne urządzenie, może dojść do jej zniszczenia. • Nie wolno modyfikować sprzętu. OSTRZEŻENIE • Elektroniczne zabezpieczenie przed przeciążeniem nie gwarantuje zabezpieczenia silnika przed przegrzaniem. • Nie należy używać stycznika na wejściu zasilania przetwornicy do jej częstego uruchamiania i zatrzymywania; należy posługiwać się sygnałami sterującymi. • Aby ograniczyć zakłócenia elektromagnetyczne sieci zasilającej należy użyć filtr szumów radiowych. W przeciwnym przypadku praca pobliskich urządzeń elektronicznych może zostać zakłócona. • Po użyciu funkcji kasowania parametrów lub ogólnego kasowania, każdy z parametrów powraca do swego ustawienia fabrycznego. Przed ponownym uruchomieniem należy ponownie ustawić żądane parametry. • Przetwornica może łatwo zostać ustawiona na pracę z wysoką prędkością. Przed zmianą ustawień należy w sprawdzić zachowanie się silnika i maszyny. • W uzupełnieniu funkcji trzymania przetwornicy należy dla bezpieczeństwa użyć zewnętrznego hamulca. • Przed użyciem przetwornicy składowanej przez długi okres czasu należy wykonać jej przegląd oraz próbę pracy. 8. Hamulec bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE • Należy zapewnić dodatkowe zabezpieczenie, jak np. hamulec bezpieczeństwa, zapewniający bezpieczeństwo w przypadku awarii przetwornicy. 9. Konserwacja, przegląd i wymiana części. OSTRZEŻENIE • Nie wolno przeprowadzać próby oporności izolacji na obwodach sterujących przetwornicy 10. Usuwanie zużytej przetwornicy. OSTRZEŻENIE • Usuwaną przetwornicę należy traktować jako odpad przemysłowy 11. Ogólne • Wiele z rysunków w instrukcji obsługi pokazuje przetwornicę bez pokrywy lub częściowo otwartą. Nigdy nie należy uruchamiać jej w takim stanie. Zawsze po zakończeniu obsługi przetwornicy należy ponownie zakładać pokrywę i postępować zgodnie ze wskazówkami niniejszego podręcznika. Używane skróty: • PU - Panel operacyjny lub programator FR-PU-04 • Przetwornica - Przetwornica Mitsubishi serii FR-S500 • FR-S500 - Przetwornica Mitsubishi serii FR-S500 • Pr. - Numer parametru I SPIS TREŚCI 1. INSTALACJA I PODŁĄCZANIE 1 1.1 Kontrola wyrobu i identyfikacja części składowych 2 1.2 Instalacja przetwornicy 4 1.3 Zasady podłączania (wersja europejska) 5 1.3.1 Schemat układu połą czeń zacisków 5 1.3.2 Układ i przeznaczenie zacisków obwodu głównego 6 1.4 Przeznaczenie zacisków wejściowych i wyjściowych 7 1.4.1 Obwód główny 7 1.4.2 Obwód sterujący 7 1.5 Sposób podłączenia zacisków obwodu głównego 9 1.5.1 Przewody, długości połączeń, końcówki itd 9 1.5.2 Sposób wykonania połą czeń 9 1.5.3 Urządzenia zewnętrzne 11 1.5.4 Prądy upływnościowe i instalacja wyłącznika różnicowo-prądowego 13 1.5.5 Wyłączanie zasilania a stycznik (MC) 16 1.5.6 Instalacja dławika wejściowego, kompensującego współczynnik mocy 17 1.5.7 Zakłócenia i instalacja filtra szumów radiowych 17 1.5.8 Wskazówki przy uziemianiu 18 1.5.9 Harmoniczne w obwodzie zasilania i japońskie wytyczne tłumienia harmonicznych 19 1.6 Sposób podłączania zacisków obwodu sterującego 20 1.6.1 Rozmieszczenie zacisków 20 1.6.2 Przewody, długość połączeń, końcówki itd 20 1.6.3 Instrukcja połączeń 20 1.6.4 Zmiana logiki sterowania 21 1.7 Zaciski wejś ciowe 23 1.7.1 Run (start) i stop (STF, STR, STOP) 23 1.7.2 Podłączenie potencjometru do zadawania częstotliwości oraz miernika częstotliwości wyjściowej (10, 2, 5, 4, AU) 26 1.7.3 Wielobiegowe ustawienia częstotliwości (REX, RH, RM, RL) 27 1.7.4 Podłączenie i regulacja miernika 29 1.7.5 Zaciski wspólne obwodu sterującego (SD, 5, SE) 30 1.7.6 Obsługa sygnałów wejściowych z wyjść tranzystorowych 30 1.8 Sposoby podłączania sygnałów wejściowych (zaciski RL, RM, RH, STR) 31 1.8.1 Wielobiegowe ustawienie prędkości (zaciski RL, RM, RH, REX): wartości "0, 1, 2, 8". Zdalne sterowanie (zaciski RL, RM, RH): wartości "0, 1, 2" 31 1.8.2 Wybór drugiego zestawu parametrów (zacisk RT): wartość "3" 31 1.8.3 Wejście prądowe (zacisk AU): wartość "4" 31 1.8.4 Funkcja samopodtrzymania sygnału START (zacisk STOP): wartość "5" 31 1.8.5 Odcięcie wyjścia (zacisk MRS): wartość "6" 33 1.8.6 Wejście zewnętrznego przekaźnika termicznego: wartość "7" 33 1.8.7 Praca w trybie Jog (zacisk JOG): wartość "9" 34 1.8.8 Sygnał Reset : Ustawienie "10" 34 1.8.9 Zacisk aktywacji regulatora PID : wartość "14" 35 1.8.10 Zmiana trybu pracy PU / zewnętrzny : ustawienie "16" 35 1.9 Obsługa złącza RS-485 (Wersja z możliwością komunikacji przez RS-485) 36 1.10 Podstawowe operacje 38 1.10.1 Panel operacyjny 38 1.10.2 Podstawowe operacje (ustawienia fabryczne) 39 1.10.3 Nastawianie częstotliwości roboczej 40 1.10.4 Ustawianie wartości parametrów 41 1.11 Informacje projektowe 43 Spis treści II 2. PARAMETRY 40 2.1 Wykaz parametrów 41 2.2 Wykaz parametrów według ich przeznaczenia 48 2.3 Objaśnienia do parametrów 50 2.3.1 Forsowanie momentu 50 2.3.2 Częstotliwość maksymalna i minimalna 51 2.3.3 Częstotliwość bazowa, napięcie przy częstotliwości bazowej 51 2.3.4 Praca wielobiegowa do do 53 2.3.5 Czas przyspieszania / hamowania 54 2.3.6 Elektroniczne zabezpieczenie termiczne 55 2.3.7 Hamowanie prądem stałym 56 2.3.8 Częstotliwość startowa 57 2.3.9 Wybór charakterystyki obciążenia 58 2.3.10 Błąd! Nieprawidłowe łącze. 59 2.3.11 Wybór kierunku obrotów przy uruchamianiu klawiszem RUN .59 2.3.12 Zapobieganie utknięciu i ograniczenie prądu 60 2.3.13 Zapobieganie utknięciu 61 2.3.14 Charakterystyka przyspieszania / hamowania 63 2.3.15 Wybór dostępu do funkcji rozszerzonych 64 2.3.16 Przeskok częstotliwości do 64 2.3.17 Wyświetlanie prędkości 65 2.3.18 Wartość początkowa i wzmocnienie charakterystyki napięciowego (prądowego) zadajnika częstotliwości do 66 2.3.19 Funkcja wykrywania zwarcia doziemnego przy starcie 70 2.4 Parametry funkcji zacisków wyjściowych 70 2.4.1 Czułość wykrywania osiągnięcia częstotliwości 70 2.4.2 Wykrywanie częstotliwości wyjściowej 71 2.5 Parametry funkcji wykrywania prądu 72 2.5.1 Funkcja wykrywania prądu wyjściowego 72 2.5.2 Wykrywanie braku prądu 73 2.6 Funkcje wyświetlacza 74 2.6.1 Monitorowanie 74 2.6.2 Wybór funkcji pokrętła zadającego 75 2.6.3 Wartość odniesienia dla monitorowania 76 2.7 Parametry operacji restartu 77 2.7.1 Parametry restartu 77 2.8 Parametry funkcji dodatkowych 79 2.8.1 Wybór funkcji zdalnego sterowania 79 2.9 Wybór funkcji zacisków 81 2.9.1 Wybór przeznaczenia zacisków wejściowych 81 2.9.2 Wybór przeznaczenia zacisków wyjściowych 83 2.10 Parametry sterowania pracą przetwornicy 84 2.10.1 Próba restartu 84 2.10.2 Częstotliwość nośna PWM 85 2.10.3 Rodzaj przyłączonego silnika 86 2.10.4 Wybór napięcia zadającego 86 2.10.5 Stała czasowa filtra wejściowego 87 2.10.6 Wybór sposobu resetowania / zatrzymania z PU 87 2.10.7 Wybór trybu pracy wentylatora 89 2.10.8 Wybór zakazu zapisu parametrów 90 2.10.9 Blokada zmiany kierunku obrotów 91 2.10.10 Wybór trybu sterowania 91 2.10.11 Regulacja PID do 94 2.11 Parametry funkcji pomocniczych 103 2.11.1 Kompensacja poślizgu 103 2.11.2 Wybór automatycznego forsowania momentu 103 2.11.3 Rezystancja pierwotna silnika 104 Spis treści III 2.12 Parametry kalibracji 105 2.12.1 Kalibracja miernika częstotliwości (wersja japońska) 105 2.12.2 Kalibracja miernika częstotliwości (wersje NA i EC) 105 2.13 Parametry kasowania 107 2.13.1 Kasowanie parametrów 107 2.13.2 Kasowanie historii alarmów 108 2.14 Parametry komunikacji (tylko dla typu z funkcją komunikacji RS-485) 109 2.14.1 Parametry komunikacji do , 111 2.14.2 Zapis polecenia start i częstotliwości zadanej 122 2.14.3 Wybór uruchomienia w trybie komunikacji 123 2.14.4 Wybór zapisu do E2PROM 124 2.15 Ustawienia programatora (FR-PU04) 125 2.15.1 Język wyświetlania na programatorze 125 2.15.2 Wybór sygnalizacji dźwiękowej 125 2.15.3 Regulacja kontrastu wyświetlacza programatora 126 2.15.4 Wybór głównego ekranu programatora 126 2.15.5 Wykrywanie odłączenia programatora / blokada programatora 127 3. ZABEZPIECZENIA 130 3.1 Błędy (Alarmy) 131 3.1.1 Opis błędów (alarmów) 131 3.1.2 Sposób określenia stanu przetwornicy w chwili wystąpienia alarmu (tylko przy użyciu FR-PU04) 137 3.1.3 Porównanie znaków wyświetlanych i rzeczywistych 137 3.1.4 Resetowanie przetwornicy 137 3.2 Diagnostyka 138 3.2.1 Silnik nie uruchamia się 138 3.2.2 Silnik obraca się w przeciwnym kierunku 139 3.2.3 Prędkość znacznie różni się od zadanej 139 3.2.4 Przyspieszanie / hamowanie nie jest płynne 139 3.2.5 Prąd silnika jest zbyt duży 139 3.2.6 Prędkość nie wzrasta 139 3.2.7 Prędkość zmienia się podczas pracy 140 3.2.8 Tryb sterowania nie jest zmieniany prawidłowo 140 3.2.9 Panel operacyjny nie działa 140 3.2.10 Zapis parametrów nie jest możliwy 140 3.3 Konserwacja i kontrola 141 3.3.1 Zalecenia dla konserwacji i kontroli 141 3.3.2 Punkty kontrolne 141 3.3.3 Kontrola okresowa 141 3.3.4 Kontrola oporności izolacji 142 3.3.5 Próba ciśnienia 142 3.3.6 Kontrola codzienna i okresowa 142 3.3.7 Wymiana podzespołów 146 3.3.8 Pomiar napięć, prądów i mocy w obwodzie mocy 149 4. DANE TECHNICZNE 154 4.1 Zestawienie danych technicznych 155 4.1.1 Dane znamionowe 155 4.1.2 Dane wspólne 156 4.2 Rysunki gabarytowe 157 5. ZALECENIA 161 5.1 Zalecenia dotyczące doboru 162 5.2 Zalecenia dotyczące doboru urządzeń peryferyjnych 162 5.3 Zalecenia eksploatacyjne 163 DODATEK 166 DODATEK 1: WYKAZ KODÓW INSTRUKCJI PARAMETRÓW 167 1 Poniższy rozdział opisuje zasady instalacji i podłączania przetwornicy. 1.1 Kontrola wyrobu i identyfikacja części składowych 2 1.2 Instalacja przetwornicy 4 1.3 Zasady podłączania (wersja europejska) 5 1.4 Przeznaczenie zacisków wejściowych i wyjściowych 7 1.5 Sposób podłączenia zacisków obwodu głównego 9 1.6 Sposób podłączania zacisków obwodu sterującego 20 1.7 Zaciski wejś ciowe 23 1.8 Sposoby podłączania sygnałów wejściowych (zaciski RL, RM, RH, STR) 31 1.9 Obsługa złącza RS-485 (wersja z funkcją komunikacji RS-485) 36 1.10 Podstawowe operacje 38 1.11 Informacje projektowe 43 1. INSTALACJA I PODŁĄCZANIE Część 1 Część 2 Część 3 Część 4 2 1.1 Kontrola wyrobu i identyfikacja części składowych Po rozpakowaniu przetwornicy prosimy sprawdzić stan urządzenia oraz zgodność z zamówieniem danych na tabliczkach znamionowych: na pokrywie przedniej i na boku obudowy. Nazwy części i tabliczki Pokrywa czołowa Panel operacyjny Wejście kablowe Numer fabryczny Tabliczka znamionowa Oznaczenie modelu: FR - S520 -K -0.1 Parametry wejścia Parametry wyjścia Nr fabryczny Model Model R Moc przetwornicy w kW ". Standard Symbol Odmiana brak C S520 Symbol Klasa napięcia Klasa 3 x 200V Z RS-485 Obudowa IP40 (tylko w wersji japońskiej) S520S Klasa 1 x 200V brak Symbol Wersja Japońska NA Amerykańska EC Europejska S510W Klasa 1 x 100V • Zdejmowanie i nakładanie pokrywy przedniej. Zdejmować pokrywę przez pociągnięcie w kierunku strzałki. Zakładać przez dociśnięcie po starannym dopasowaniu. • Zdejmowanie i nakładanie osłony wejścia kablowego. Osłonę zdejmować przez pociągnięcie do siebie. Nakładać po wpasowaniu w prowadnice. FR-S520S-0.2K do 0.75K FR-S520S-1.5K Osłona wej- ścia kablo- wego Typ z możliwością komunikacji RS-485. Przy podłączaniu przewodu RS-485 możliwe jest wycięcie osłonki. Prowadzi to jednak do obniżenia stopnia ochrony do IP10. Osłonka UWAGA 3 Złącze nad panelem operacyjnym służy wyłącznie do celów technologicznych. Nie dotykać! Grozi porażeniem elektrycznym! 4 1.2 Instalacja przetwornicy • Przetwornicę należy instalować w następujących warunkach: Montaż pionowy Pionowo Temperatura otoczenia i wilgotność Temperatura: -10°C do 50°C Wilgotność: 90% maximum Minimalne odstępy 10cm 1cm 10cm 1cm Podane odstępy są także konie- czne dla wymiany wentylatora (1.5K) • Przetwornica zawiera precyzyjne elementy mechaniczne i elektroniczne. Nie wolno instalować ani użytkować jej przy występowaniu któregokolwiek z poniższych czynników, gdyż może to wywołać zakłócenia w pracy lub uszkodzenie. Nasłonecznienie Wysoka temperatura lub wilgotnośc Mgła olejowa, palne lub aktywne gazy, kurz itp. Poziome ułożenie Przenoszenie za pokrywę przednią lub pokrętło Montaż w szafie jedna nad drugą Montaż na palnej powierz- chni Wibracje (5.9m/s lub więcej) 2 Przy jednoczesnym montażu większej ilości przetwornic należy montować je jedna obok drugiej i zapewnić wentylację. Należy pozostawić odpowiednie odstępy i zapewnić wentylację Sposób mocowania Montaż w szafie Po zakończeniu montażu należy przywrócić na miejsce osłonę kablową i pokrywę czołowa [...]... Wył cznik (str 13) Stycznik (str 16) Dławik AC (strona 17) Dławik DC (strona 17) 0,2 (1/4) 0,4 (1/2) 0,75 (1) 1.5 (2) 30AF/10AT 30AF/10AT 30AF/15AT 30AF/20AT S-N10 S-N20 S-N20 S-N21 FR- BAL-0.4K (*3) FR- BAL-0.75K (*3) FR- BAL-1.5K (*3) FR- BAL-2.2K (*3) FR- BEL-0.4K (*3) FR- BEL-0.75K (*3) FR- BEL-1.5K (*3) FR- BEL-2.2K (*3) FR- S520S-0.2K FR- S520S-0.4K FR- S520S-0.75K FR- S520S-1.5K *1 Dobór wyłącznika nadprądowego... przewodów siłowych przynajmniej o 10cm • Aby zapewnić bezpieczeństwo należy podłączyć zasilanie do przetwornicy poprzez stycznik i wył cznik różnicowoprądowy lub nadprądowy i używać stycznika do włączania i wyłączania zasilania 1.3.2 Układ i przeznaczenie zacisków obwodu głównego FR- S520S-0.2K, 0.4K, 0.75K-EC (R) FR- S520S-1.5K-EC (R) Zwora - P1 + U V + Zwora W P1 L1 L1 N U V W IM IM Zasilanie N Zasilanie... harmonicznych (Sprawdzić parametry wyłącznika.) Jako wył cznik różnicowoprądowy zalecamy Mitsubishi – seria PSS, który jest produktem odpornym na harmoniczne i przepięcia (zalecane modele – strona 11) WAŻNE! Wył cznik nadprądowy należy dobierać w zależności od mocy źródła zasilania 14 (3) Dobór czułości wyłącznika różnicowo-prądowego W przypadku użycia wyłącznika różnicowo-prądowego w obwodzie przetwornicy,... do zacisku M3 2 5 SD SD STF STR RL RM RH 4 AM Wkręt do zacisku: M2 1.6.2 Przewody, długość połączeń, końcówki itd Rozmiar wkrętu Moment dokręcenia (N•m) M3 (zaciski A, B, C) 0,5 do 0,6 M2 (pozostałe) 0,22 do 0,25 Przekrój przewodu 2 (mm ) 0,5 do 0,75 0,3 do 0,5 Długość końcówek (mm) 5 6 Należy poluzować wkręty i wsunąć przewody do zacisków Dokręcić wkręty z momentem podanym powyżej Niedostateczne dokręcenie... poprzez użycie skrętki lub przewodu ekranowanego SE jest zaciskiem wspólnym dla wyjścia tranzystorowego (RUN) UWAGI: Przetwornice typu FR- S520- 0.1K do 3.7K (-R) (-C) i FR- S520S-0.1K do 1.5K (-R) wyposażone są w zacisk FM, a przetwornice typu FR- S520- 0.1K do 3.7K-NA (R) i FR- S520S-0.2K o 1.5K-EC (R) wyposażone są w zacisk AM 1.7.6 Obsługa sygnałów wejściowych z wyjść tranzystorowych +24V Używając tranzystora... połączeń 20m FR- S520S-0,2K do 1,5K-EC (R) Model przetwornicy FR- S520S-0,2K do 0,75K FR- S520S-1,5K • Rozmiar śrub M3,5 M4 Moment dokręcania, N•m 1,2 1,5 Końcówki oczkowe L1,N 2-3,5 2-4 U,V,W 2-3,5 2-4 Przewody mm2 L1,N U,V,W 2 2 2 2 AWG L1,N U,V,W 14 14 14 14 Przewody z izolacją PCV mm2 L1,N U,V,W 2,5 2,5 2,5 2,5 Maksymalna długość przewodów 100m WAŻNE! • • Należy zredukować częstotliwość nośną do 1 kHz... zasilającej zgodnej z danymi znamionowymi (NFB) lub (ELB) Wył cznik nadprądowy lub różnicowo-prądowy Wył cznik należy wybrać starannie z uwagi na obecność prądów rozruchowych przy włączaniu do sieci Stycznik (MC) Nie należy używać tego stycznika do startu i zatrzymywania silnika, gdyż zmniejszy to trwałość przetwornicy Dławiki Dławik AC (FR- BAL) Użycie dławików jest konieczne dla poprawy współczynnika... 0 do 10V DC, należy ustawić "0" w Pr 73 10 2 5 0 - 10 V DC 26 2 5 (2) Wejście prądowe (4, 5, AU) Dla automatycznej regulacji ciśnienia lub regulacji temperatury przy użyciu pomp, wentylatorów itd do zacisków 4 i 5 należy przyłączyć sygnał prądowy ze sterownika o wartości 4 do 20 mA DC Dla użycia sygnału prądowego 4 do 20 mA DC należy zewrzeć zaciski AU-PC (przypisanie funkcji zacisku AU w Pr 60 do. .. uziemienie jedynie do zacisku uziemiającego przetwornicy Szczegółowe zasady obniżania zakłóceń zawiera punkt 1.5.8 (2) Dobór urządzeń zewnętrznych Należy sprawdzić moc silnika przyłączanego do zakupionej przetwornicy Odpowiednie urządzenia zewnętrzne powinny być dobrane w zależności od obciążalności Należy dobrać odpowiednie urządzenia zewnętrzne zgodnie z poniższą tabelą : FR- S520S-0.2K do 1.5K-EC (R)... 1 Wejście (-) prądowe 4 - 20mA DC (+) AM 4 (4 - 20mA DC) Celem użycia prądowego zadawania prędkości ustaw “4” w dowolnym z Pr 60 do Pr 63 (definiowanie funkcji zacisków) oraz przypisz AU (wejście prądowe) do jednego z zacisków RH, RM, R L, STR Obwód mocy (*2) SOURCE Złącze RS-485 (+) Wyjście analogowe (-) (0 - 5V DC) 5 (*1) Uziemienie Wejście sterowania Wyjście sterowania UWAGI: *1 Dotyczy typu przetwornicy . 5. ZALECENIA 161 5.1 Zalecenia dotyczące doboru 162 5.2 Zalecenia dotyczące doboru urządzeń peryferyjnych 162 5.3 Zalecenia eksploatacyjne 163 DODATEK 166 DODATEK 1: WYKAZ KODÓW INSTRUKCJI. 10V (*2) Celem użycia prądowego zada- wania prędkości ustaw “4” w do- wolnym z Pr. 60 do Pr. 63 (defi- niowanie funkcji zacisków) oraz przypisz AU (wejście prądowe) do jednego z zacisków RH,. obsługa może spowodować umiarkowane obrażenia lub zniszczenie sprzętu. Należy zwrócić uwagę, że także czynniki, zaliczone do ZAGROŻEŃ mogą w pewnych warunkach doprowadzić do poważnych skutków.

Ngày đăng: 23/04/2014, 08:34

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan