Thông tin tài liệu
i ph n trong Chinh ph
m gii
T Th Thanh Huyn
i hc Khoa h
Lu ThS. c Vit Nam: 60 22 34
ng dn: PGS.TS. Tr
o v: 2010
Abstract. m chung v - n ng quan
nin nht c n ng ni dung cp cn
n gin c. Kh
v quan nim v n hi
ch sng yu t
i chinh ph i cung n trong hai
thc s ng ca nhng quan ning v n
ng thi, dng s kh nhi ph n trong
a mt s u v
v n vi t n
ra s tin b thut c so v
c trong vii vt n: t m
cng nht
v
n git n a mt n n gii trong vi
gi nhng quan ni i m c
mi cm k
Keywords. c Vit Nam; Ph n; c
Content
MỞ ĐẦU
1. Mục đích, ý nghĩa của đề tài
i Vii ph n ch chim mt v t s
tn. H tn na cui th k XVIII - nu th k i ta mi bt
u nghe thy gi c
h hu ht nh
li uc v nam gii.
Nhm u Chinh phụ ngâm
cng TrCung oán ngâm ca Nguyn Gia Thii
n git n nhng ng
n Vi nhm vit theo khuynh
, lc Vit Nam xut hin mt b ph nm
ng v qui s, mn hon c c
bic ng ging ci ph n.
u nhm mi nhc c
i phi vin l hi
t c Trung Quc. Vin ging n gi nam gii
ra khi nhng ranh gi n h c
nh b cm vng thi, i
i ph n vi nh a truyn thng (nm trong
a mi m u t ng b
h c ca ng bin
dng bi s thiu tri nghim n ging cng ph quyng n
.
Mu v hi nh
ng cm v gii th i ph n
s dng gia h Chinh phụ ngâm cng Trn
Cung oán ngâm ca Nguyn Gia Thiu. C th u xem
i chinh ph (Chinh phụ ngâmi cung n (Cung oán ngâm) ph
quan nim v gii ca b ng thi,
ca mt n n gii.
S p cChinh phụ ngâm Cung oán ngâm
t gii ca lu n cc mi theo khuynh
quyi vi i Vit Nam.
2. Lịch sử nghiên cứu vấn đề
m Chinh phụ ngâm cng Trn dch hin hCung oán
ngâm ca Nguyn Gia Thiu t a nhi
c hii.
Nhi
nhit lit khen ngng Tr
T t s
thuc chia s m ng cm
v M n,
Mp cn hi
i vng Thai Mai vn Giảng văn Chinh phụ ngâm, g
vi Việt Nam thi văn giảng luận nh chung v s m nht v
ca t chinh ph.
a Li Ngc Cang, Chinh phụ ngâm: Khảo thích và giới thiệu
li tip cn t -n mn chin cng
i chinh ph.
Cung oán ngâm ca Nguyn Gia Thi n ngh
thut cuc, Phan K ng ch nhi
c v ngh thu c
Nguyn L m giai cp, nhn m hin thc
m. Phm LuVăn học Việt Nam nửa cuối thế kỉ
XVIII-nửa đầu thế kỉ XIXn v quan nic bi quan ym
th c gi gm qua li ci cung n. a nh
u Trn Th t Người mẹ và phái đẹp s phn
i cung n khi b tht sngng Thanh L v hin
ng tr .
i, u, t nhi tip c
cn v phi ph n i nam
quyn thi, hi ci
ph n, nhng quan nim mi c v i ph n
Nhng kin gi p cn t gii v
phn v v
3. Đối tƣợng và phạm vi nghiên cứu
Trong lu xun dp cn v gii t :
quan nim v n t v
thuyt v hin gi ch mn s ng c
nim gii thi t t n trong hai
u Chinh phụ ngâm cng Tr Cung oán ngâm ca Nguyn
Gia Thiu.
ng mu i ph n trong Chinh
phụ ngâm cng TrCung oán ngâm ca Nguyn Gia Thi ch ra s nh
ng c ti vi t n: bin ph n i
i ham mun d n i ph thu
, luu hin gii (gender-
qu c
gi, t t,
khi gng nhng git.
Vi-i ph n hi
v i ph n n th
c khuyt v c luB
nhy c nim
ng cc cho quyng h
c thi ph n vn b t sut bao th k
m ng chi cm quyi v
nng th phi sng na nhi ph n thuc
tng li.
4. Phƣơng pháp nghiên cứu
(criticismt c ph n c
s ng ph quyn. n nht c
bng gii xu hi
Tuy nhp cn t quyn
t ch
lun vi h th nh. Trong phm vi lu quan
n mt s p cc c quy
- n - n ging
-ng thi, c s ng dng ca nh
i vi mt s thc th c bic Trung Quc.
5. Cấu trúc luận văn
Lu
t v quan ni- n n
n ging
S i ph n trong Chinh phụ ngâm Cung oán ngâm
a mt n n gii
CHƢƠNG 1
CƠ SỞ LÍ THUYẾT VỀ QUAN NIỆM NAM TÍNH – NỮ TÍNH,
CÁI NHÌN ĐÀN ÔNG VÀ HIỆN TƢỢNG MƢỢN GIỌNG
1.1. Quan niệm về nam tính - nữ tính
Nữ tính (feminity) ng phm ch n trong mt
na mn lch s u ca nhiu hc gi v gii
trong nhic khoa hc i, nữ tính c gn vi s n sinh ra s sng
(sinh nng phm cht thuc v s , sinh
, s n, do, chu k sinh hc ca cuc sng
Nữ tính kht hin tc l
quan nim v nam tính (masculinity). c hit ph ca n
c li. T mkhông giống như là một người phụ nữ.
c .
C ng tp hbiu hi gii (ca nam
gii hay ph nc to dng, ph bin, th ch t nt thi k
lch s nh ng yu t sinh hc tuy
quan tr a
hai gii trong h th - i - kinh t - , nam tính nữ tính
t bich sa
c xi v gi ng x
theo gii c.
1.2. Lý thuyết về cái nhìn đàn ông (male gaze)
Cái nhìn đàn ông n nh xu t v Cái nhìn (gaze)
v
c ph bin ri Jacques Lacan.
cho rng v v
m gi. i ha, i ph n
kho c v bm ng i, hoc th
ng m nh ct t
tt c nhng chi tiu nhc v bn s hu ci
s hu.
Dt v ,
(male gaze)
ra rng,
,
(heterosexual),
n
tr cc
cm t th a
nh nam gii bc
theo (ho vi)
1.3. Lý thuyết về hiện tƣợng mƣợn giọng (ventriloquism)
Thut ng ventriloquism vng bng, ti
tic mt vi
u kch s du khin b
ng sau tu. Thut ng n bi mt s luc
i n gii
ho v m ca b Tuy
l t th hin
c ca ba v s t gii.
Na hii s t v
gi i khii phi gi ng
t n nhu vi s hn hp ca nhng ranh gia nhnh
gi.
CHƢƠNG 2
SỰ MIÊU TẢ NGƢỜI PHỤ NỮ
TRONG CHINH PHỤ NGÂM VÀ CUNG OÁN NGÂM
2.1. Miêu tả ngƣời phụ nữ theo quan niệm lý tƣởng về nữ tính của truyền thống văn học
nhà nho
2.1.1. Quan niệm nữ tính trong văn học nhà nho
Quan nim v c Trung Quc ht chu s phi ca
h thng quan nim trit hc d Kinh Dịch.
hin nhng mi quan h , ph thuc ln nhau.
c. V th ca
n nh theo trt t t
quan ni
M Lễ kí nh r i vi nam gii tng lp
c quan tri s nghii rng ln
i vi ph n tng lc ln dn thu hp
phm vi hong ci, gii ht trong ph
TQuan thư trong Kinh thi ca ngc hnh ci thc n nh bit
i con chim trng ly m mu mc cho n
ca mi ph n
tho hn mt cun cc ph n: Nữ
giới n d thng lm
c ci vi ph n.
Thế thuyết tân ngữ thi Ngy Tn Hiền viện gm 32 mu truyn v nhng
i ph n. ca cucoi i ph n
p ca s hi sinh, c h vai trò làm vợ và làm mẹ
Sang thời kỳ Nam - Bắc triều, c c
i vi tr ng li c
h dn ra khc.
cung thể thi, ch y
nhng gi hoTân đài
ngọc vịnh to ra ht nhng b
i ph n i b m , tn
i v i ph n t
i, kh lut hay s chng m khut phc
i v phn hay m
i lp vi ph n nh cng th
trong t
Trong th loi tiu thuyt hin t thi Tn mnh m thi k
Tùy – Đƣờngu h n t
i, ho
hoc) hong tm thi ct vi nhng mi
quan h kim ta ci). Mi quan h ng v sc dc ca
h i. C t nam ln nht n i di
c nhn mi h m vi
Vic s dng c truyng li to ra ranh gii
mp m ca tiu thuyt truyu t khi p d
truyn r ng chi ti v quan h
c trong nhi tr hp
c coi trng t mu mc, cho nhng th loc
di
Tiu thuy n phc Minh t
trong nhng tiu thuyng theo mt h ch
khc ngc cn m
do quan nim v n nhii vi s xut hin ca quan nim
trng tình m) chu ng c ng c ng
(1472-1529) (coi tình n cht ci quan h v
cng Long (1574-1645) (n m s
cm khi vit li ta cho cun Tình sử).
c Minh Thanh, tình tr m cht ca ki
hc m - S ch ra kho
ng v ki - giai
i h
nh dung th [35,tr.38].
t k
Tây sương khin lng lc lt
t vi
ng l u danh vc ra
khu truyn thng c
n cho tình trong kây sương ký
vi tình trong ch n Minh i gi
cc c
ra rng trong truyn Tây sương kí
v nhc d t m t, trong vic
i Oanh Oanh.
N a tình i yu t dục. Trong tiu thuyt Minh
Thanh, tình c hi bản tính đa cảm i vi mu trong cuc s
bao g i vi nhng thc th trong t ,
Nht u cho quan niGi Bo Ngc i Ngc trong
Hồng Lâu Mộng, L Mẫu đơn đình.
2.1.2. Miêu tả ngƣời phụ nữ trong Chinh phụ ngâm và Cung oán ngâm theo quan
niệm chính thống và phi chính thống về nữ tính trong văn học nhà nho
2.1.2.1. Miêu tả ngƣời phụ nữ theo quan niệm chính thống
Về ngoại hình
Dng ci ph n c mnh t
gng ng v s i, ca dm, che ch ca ph n cuc
sng trong nhung ln d
c Nguyn Gia Thi bng hu ht nh
cung cm.
Đạo đức
hng Tr vm qua m bc
va hp vn thcho thy du
n ca quan nim truyn thng v v n phc (hiu th
chng, con nh) ci ph n trong Chinh phụ ngâm cng Tr.
Vi b, Nguyn Gia Thi c
ng Tr . u n ca quan nim n n thng
c th hin qua s gi trong chthu trong ng ct
m vi th gi v th thi ph n i phong
kin ngay t khi sinh ra (qua bi. Kc tuyc vua
st mc ra rn, th. Khi b tht sng, trong
tri dy nic v mt h truyn thng vi m
a tr b l hi cung n i chinh ph vn
mt d i . m chc rt
hp v i.
Sự giới hạn về không gian sống
C a v ci ph n b b ng
gian hong b gii hn lin vi sng v chng: chc cung cm.
c ht t quan nim nam ngoi - n ni. T ng ca tr
phm vi hong c ng ca tr a c.
c bit, trong Chinh phụ ngâm, s gii hn v ng ci chinh ph
c nhn m a,
mng m n hp quanh qun. Bi
c s dng t s cho mi quan h c gia m
mm vn chu ng ca n
Vị trí và vai trò giới
c r
a h i v ng t c hang
ng mt tri. N nha
ng mt giu ht s cao, ngay c trong nhng l
t rng) ng nhng li l rng, th
(t). y th ch ng, tu ng
b ng, ph thuc ci ph n ). N
nguyca cht c bn phn cng ra trn.
2.1.2.2. Miêu tả ngƣời phụ nữ theo quan niệm phi chính thống
i Vic th k XVIII, ti
ti ng phu v
, ca t ph
c sang th k XVII XVIII, Nho o ln
khin ni m trm tr xut hin
nhng k h n b kii dy.
S xut hin ca tng lp th t i th
mng kinh t - truy
Nhng thc t ng ti quan nim ca nhic h i
v quan nii vi sp ci ph n.
c. C a Trung Qut Nam t ng kt
bao trii lng danh trong lch s i H
. Nguy L vn Răn sắc.
Cổ tâm bách vịnh coi c
ng Huyng. Nhn trong Truyền kì mạn lục i ph
n ly.
i Chinh phụ ngâm Cung oán ngâm li coi tri sc
p ci ph nng Tr li chinh ph,
nhn c v p t Nguyn Gia Thi nhan sc c
cung n mu.
ngi ca sp ci ph n i gn
lin vi t nhn nhic tip
thu t a Trung Quc ki ham
muc chim hu, vt di nhn nhc ,
nhc ti chiếc giường trống, mng hp hoan, nhng c
cp ti s thiu tha
. t chinh ph bit so vi c
vt n cc thc, vn h t b ng
t dc, tit dc c Phc ci
.
2.2. Miêu tả ngƣời phụ nữ theo những qui ƣớc của thơ khuê oán, cung oán Trung
Quốc
2.2.1. Những đặc trƣng của ngƣời phụ nữ trong thơ khuê oán, cung oán Trung
Quốc
u theo khuynh quyn Người phụ nữ bị
bỏ rơi và thơ ca (Abandoned women and poetry), Lawrence Lipking ra rng th
i vit bng ging ci ph n b b .
gi nam gii vit v kit m nhc nh về cả quyền lực lẫn sự
yếu ớt của bản thân ng tin
-t bng gii ph n b b ng cho s
hin din mi ca quan nim v uy quyn ti cao c c to
gi i ph n a h
Maija Bell Samei vn dn v i ph n b b c Lipking h
thcho u c mng hNhân vật định giới
và Giọng nói trong thơ: Người phụ nữ bị bỏ rơi trong các tác phẩm Từ của Trung Quốc thời
kì đầu (Gendered Persona and Poetic Voice: The Abandoned Woman in Early Chinese Song
t vic ht s
thn lch s cc v i ph n b b Kinh thi n khi từ
xut hin.
ra rng ngay t trong Kinh Thi t hin nh
ng n ni m vit
t v i ph n b b . Nhng
Ly tao ca Khu, Trường môn phú c, Tự điệu phú
ca Ban Ti, Cổ thi thập cửu thủ (trong Văn tuyển cng).
pht s t trong nh
mu v s dng ging nKhí phụ thi i v b b
ng ci ph n p kh
i quan h gia hai anh em.
Richard C. Hessney, Robert E. Hegel khu nht cc Nam
triu Ngọc đài tân vịnh cung thể thi, ch y
ng gi hobc chung nhi vi
ngh thu i ph n
Thứ nhất c v ngot k a v xi ca nhi ph n c
a h c v
tng lc
Thứ hai ii ph n c cp cho v ngoa tng lc
c biu tài năng nghệ thuật, tu
rm (10-16) bu bihoc nhan s 25 -
Thứ ba ng ci ph n hn
c cung cm, vng m chy nhng đồ vật xa hoa gi
ct th gii di th git
t ph n m n ca nhm
t, khng ci vi ph n trong th
gia h.
Những hoạt động ci ph n chluôn có mối liên hệ
đặc biệt với người tình: m trang,
thao th
Thứ tưt ra nhc v i vi
i ph n b b nh v s th
vi ngong ci ph n ng ti
thu cam kt v m ci ph
n i vc ca ng Gn vi
c v s ph thum ni lo sợ sự già nua s khin h i
.
y nguyên tắc là phụ nữ trở thành nạn nhân ca nhng tht v
n l ph n ni yi, b hn
ch: y t ch, b hn ch vi cuc
nhn thc v chn bua c
th gii rng ln. B buc phi sng trong th ging
ng cng c quan nim ca h v b thc ti, h
m trong nhc v h.
Kc k thng t, t
t c mi. Nhii ting thng vit v
chV nhc c
dc v m tinh t .
2.2.2. Sự tiếp thu của hai khúc ngâm đối với thơ khuê oán, cung oán Trung Quốc
u xut hic Vit Nam t th
Trn vi Khuê oán (TrĐồ mi (Nguyn Đông - . Hiệu
Đường cung nhân ng) cn. i nhng
t v thc ln sau, Chinh phụ ngâm Cung oán ngâm
kt tinh c Vit Nam.
Vit v mt ch s hc Trung Quc vic
n c v n thui. S n
i, lonh cao
c Trung Quc, mt hi i Vit Nam.
, c gi s bt gp trong nhm kiu ht nhu
ca th lon.
s th kh i ph
n m vn
c
Ngoại hình
Ni chinh ph i cung n c v tng ln, i
y. Ni chinh ph mt v
mong manh, gng tng xu.
i cung n a v cao sang bc nht: v vua. Nhan sc cth, c
cc t bng nhnh ct sc bc nht.
Ngoa h ng nh vt xa hoa,
lng l ng c, lu hoa, cung qu ,
nguyn phong
y ng Trn Gia Thip thu quan ni cao
nhan sc hp dn ca nhan sc khi t trong khung cnh xa hoa, lng
ly ci ph n.
Nhóm xã hội
C t u thuc v tng l a v
pht trong nhi v ca vua
th c xu ca v ci ch tui vn
t) n sng hong , gicc bi
tài năng nghệ thuật . H u độ tuổi c
c s. Ki nh c ch , h ng
c nm tri v ngt c ng ca ng b b ng ni n
nh v tu.
Môi trường
t chinh ph t trong nhng hn hp mang
c c
y cha s tn ti ci ph n
t ctrong nhc hoc hong ng nht,
thc t khc hnh cg trong nh
m, uu, ngng l.
Qc v sự vắng mặt của người chồng hoặc người tình . Chn
qunh vng, lnh lg lc nhi.
y nhng vt di ph n c, gn vi nhng k
nim v h m, g , di
ng M vu gt c v trng vng, chia ly
trong hin ti. i ph n bị cầm tù trong môi trường khoái lạc đó, y
nh vt gi nh t.
Mi hong c chi
c bit vng mt ca h
m n ra theo chi
theo chicng b cu t nh
ni bi tht vng gc r thiu thm c
Khung c yu t n thiu trong bi
chinh ph hoc cung n. Mi yu t c la ch u truyn ti mt
p ng (l loi, chia li) hoc i lp (giao hoan qu
loi ct n.
Thái độ đối với người tình
t chinh ph t nguyn canh gi hoc b giam cm trong ch
h bii.
Mi hong ca h t . i chinh ph
i chinh phu hn gp
ng.
Nhng vic h u bị ngừng trệ
ng thc.
[...]... niệm giới và ảnh hướng của nó tới việc miêu tả nhân vật người chinh phụ và người cung nữ trong hai tác phẩm Chinh phụ ngâm và Cung oán ngâm 2 Dựa trên cơ sở lý thuyết đó, chúng tôi tiến hành phân tích cách miêu tả người phụ nữ trong Chinh phụ ngâm và Cung oán ngâm theo quan niệm chính thống và phi chính thống về nữ tính trong văn học nhà nho; khảo sát sự tiếp thu các qui ước miêu tả người phụ nữ trong. .. hoạ cho gia đình và đất nước, một phần khác là do quan niệm coi thường phụ nữ Điểm thứ hai mà chúng tôi chú ý chính là sự thay đổi về điểm nhìn Trong văn học thời kì trước đó, các tác giả nhà nho khi viết về phụ nữ thường sử dụng điểm nhìn tác giả để miêu tả, tự sự, bình luận, triết lý hay phê phán Tuy nhiên, trong Chinh phụ ngâm, Cung oán ngâm các tác giả lại để nhân vật phát ngôn từ ngôi thứ nhất,... vào sự đánh giá và tình cảm của người đàn ông Như vậy, có thể nói cả hai tác phẩm Chinh phụ ngâm và Cung oán ngâm đã tiếp thu hầu hết những đặc trưng cơ bản của thơ cung oán, khuê oán Trung Quốc: từ chủ đề, mô típ, hình ảnh cho tới cách thức miêu tả và ngôn ngữ CHƢƠNG 3 VẤN ĐỀ CÁI NHÌN ĐÀN ÔNG CỦA TÁC GIẢ VÀ VAI TRÒ CỦA MẶT NẠ NỮ GIỚI 3.1 Biểu hiện của cái nhìn đàn ông của tác giả và sự chi phối của... KẾT LUẬN Qua ba chương giới thuyết và ứng dụng các cách tiếp cận của lý thuyết phê bình nữ quyền để phân tích sự miêu tả người phụ nữ trong hai tác phẩm Chinh phụ ngâm của Đặng Trần Côn và Cung oán ngâm của Nguyễn Gia Thiều và lý giải hiện tượng các tác giả nam mượn giọng nhân vật nữ trong hai tác phẩm này, chúng tôi rút ra những kết luận như sau: 1 Lý thuyết phê bình nữ quyền từ lâu đã xem văn học... vật chinh phụ và cung nữ trong hai khúc ngâm Biểu hiện đầu tiên của cái nhìn đàn ông của tác giả là cách đánh giá và miêu tả của họ về ngoại hình, phong thái, cử chỉ, điệu bộ của nhân vật nữ Xuất phát từ góc nhìn của người đàn ông, hai tác giả đều có xu hướng miêu tả nhân vật nữ của mình một cách gợi tình thông qua sự đặc tả về dáng điệu, dung mạo của người phụ nữ Độc giả có thể nhận thấy cái nhìn. .. của nhân vật nữ, dựa trên quan niệm của các tác giả cho rằng người phụ nữ luôn xem vai trò quan trọng nhất của mình là đem đến lạc thú cho người đàn ông, bằng phương tiện là nhan sắc và tuổi trẻ Nhưng đồng thời, quacách miêu tả này các tác giả cũng đã nói hộ được nỗi lòng của nhiều người phụ nữ trong xã hội lúc bấy giờ 3.2 Sự tiến bộ trong cách nhìn nhận về ngƣời phụ nữ của Đặng Trần Côn và Nguyễn Gia... đến Người phụ nữ cũng “bỏ quên” mất chính mình, không còn thiết tha chăm sóc bản thân nhưng lại vẫn lo lắng đến mức ám ảnh về sự già nua và tàn phai của mình Tiếng khóc, nước mắt, những cái chau mày ủ dột, những lời oán trách, hoài nghi… cũng là những mô típ xuất hiện trong bức chân dung của chinh phụ và cung nữ Tất cả những thái độ này đều bắt nguồn từ sự phụ thuộc hoàn toàn của người phụ nữ vào sự... giọng nữ giới chính là cách đối phó cấm kị của các nhà thơ nam giới Về vấn đề thứ nhất, ngụ ý chính trị ở cả hai ngâm khúc đã được đề cập đến trong nhiều công trình và bài viết Nhiều công trình nghiên cứu trước kia đều cho rằng Chinh phụ ngâm có ngụ ý tố cáo chiến tranh phi nghĩa, căn cứ vào bức chân dung ảm đạm của người chinh phu ngoài chiến trường .người chinh phu qua sự tưởng tượng của nàng chinh phụ. .. tượng người chinh phụ và cung nữ, người đọc có thể cảm nhận được thông điệp thực sự của các nhà thơ: con người, với tấm thân dễ hư nát nhưng vô cùng nhạy cảm của nó, có khả năng và cần được hưởng hạnh phúc trong cuộc đời này Đó mới là điều có ý nghĩa cao cả nhất References 1 Lại Ngọc Cang, (2007), Chinh phụ ngâm: Khảo thích và giới thiệu, Nxb Văn hóa Thông tin, Hà Nội 2 Phạm Phương Chi, (2004), Quan. .. thiều Cũng qua những lời trữ tình ai oán, tha thiết của hai nhân vật nữ này, các tác giả thể hiện quan điểm bênh vực đối với những nhu cầu bản năng của thân xác có giới tính của con người Tiếng nói của người chinh phụ và người cung nữ chính là những tiếng nói đầu tiên trong văn học Việt Nam thời trung đại công khai đặt quyền được hưởng những hạnh phúc cá nhân của con người lên trên những “lợi ích cộng
Ngày đăng: 24/01/2014, 23:20
Xem thêm: Người phụ nữ trong chinh phụ ngâm và cung oán ngân nhìn từ quan điểm giới , Người phụ nữ trong chinh phụ ngâm và cung oán ngân nhìn từ quan điểm giới