0
  1. Trang chủ >
  2. Thạc sĩ - Cao học >
  3. Khoa học xã hội >

A study on translation of expression used in some vietnamese dishes into english

A study on translation of expression used in some vietnamese dishes into english

A study on translation of expression used in some vietnamese dishes into english

... Literal translation 2.2. Word-for-word translation 2.3. Literal translation 2.4. Faithful translation 2.5. Semantic translation 2.6. Adaptation translation 2.7. Idiomatic translation 2.8. ... of translation 5.1. Borrowing 5.2. Calque 5.3. Literal translation 5.4. Transposition 5.5. Modulation 5.6. Total syntagmatic changeAdaptation Chapter two: Translation of some popular Vietnamese ... Chapter three: Implication 1. Implication of the study. During integration period, language plays a crucial role leading to the translation of one language into several languages is an inevitable...
  • 61
  • 676
  • 1
A STUDY ON TRANSLATION OF DELIVERY TERMS IN INTERNATIONAL BUSINESS CONTRACTS

A STUDY ON TRANSLATION OF DELIVERY TERMS IN INTERNATIONAL BUSINESS CONTRACTS

... international business organization. Part 1 is an overview which will point out clearly the general knowledge about an international business contract. 1.1. Definition of an international contract ... Terms and conditions The terms and conditions are dispensable parts in a contract. In practice, the terms and conditions in an international business contract were written as some small terms. ... (Cost, Insurance and Freight…named port of destination) - CPT (Carriage paid to …named place of destination) - CIP (Carriage and insurance paid to …named place of destination)  Group D includes...
  • 57
  • 1,116
  • 4
A study on translation of related terms in industrial paint from english into vietnamese

A study on translation of related terms in industrial paint from english into vietnamese

... Definition of technical translation Technical translation is distinguished from literary translation by Sofer (1991) as follow: “The main division in the translation field is between literary ... meaning in common use”. (Wikimedia) A term is a word or expression that has a particular meaning or is used in particular activity, job, profession, etc”. (Longman Dictionary of Contemporary ... literary and technical translation . According to him, literal translation covers such areas as fiction, poetry, drama and humanities in general and is done by writers of the same kind in the...
  • 57
  • 501
  • 0
A STUDY ON TRANSLATION OF TYPICAL TERMS USED IN LABOR LAW FROM VIETNAMESE INTO ENGLISH

A STUDY ON TRANSLATION OF TYPICAL TERMS USED IN LABOR LAW FROM VIETNAMESE INTO ENGLISH

... utilization and management of labor, and industrialization and modernization of the country. Generally, Labor Law covers: Industrial relations – certification of unions, labor-management relations, ... interpretation of the meaning of a written message or text in one language (target language) from another language (source language). The function of translation is to make the readers of the target ... 1.2.4. Semantic translation: Semantic translation differs from faithful translation only in as far as it must take more account of the aesthetic value of the SL text, compromising on “meaning”...
  • 71
  • 717
  • 3
A STUDY ON TRANSLATION OF ENGLISH   RELATED TERMS IN FINANCE AND BANKING INTO VIETNAMESE

A STUDY ON TRANSLATION OF ENGLISH RELATED TERMS IN FINANCE AND BANKING INTO VIETNAMESE

... in translation of finance and banking terms. In details, the graduation paper aims at:  Preliminary analyzing translation strategies and procedures employed in translation of their English ... Faithful translation Semantic translation TL emphasis Adaption Free translation Idiomatic translation Communicative translation For further comprehension and comments on these translation ... Universal bank is business that trade in money. T/F 5. In the USA, merchant banks specialize in raising funds for industry on the various financial markets, financing international trade, issuing...
  • 85
  • 980
  • 3
A STUDY ON TRANSLATION OF ENGLISH SHIPPING ENGINEERING TERMS INTO VIETNAMESE

A STUDY ON TRANSLATION OF ENGLISH SHIPPING ENGINEERING TERMS INTO VIETNAMESE

... such a large source of information as well as imagines that can easily find all of data relating to the subject of my Research paper. At last, personal observation and valuation also contributes ... Terms into Vietnamese. Including, Translation of the most commonly used in English Shipping Engineering Terms into Vietnamese, Popular strategies applied to translation of Shipping Engineering English ... 1.2.3. Faithful translation 8 1.2.4. Semantic translation 8 1.2.5. Adaptation translation 9 1.2.6. Free translation 9 1.2.7. Grammatical translation 9 1.2.8. Communicative translation 10 1.2.9....
  • 59
  • 492
  • 1
A STUDY ON TRANSLATION OF ENGLISH TERMINOLOGIES RELATED TO WATER SECTOR

A STUDY ON TRANSLATION OF ENGLISH TERMINOLOGIES RELATED TO WATER SECTOR

... in the original. ◊ Communicative translation: Communicative translation attempts to reader the exact contextual meaning of the original in such a way that both content and language are readily ... translated singly, out of context. ◊ Faithful translation: A faithful translation attempts to reproduce the precise contextual meaning of the original within the constraints of the TL grammatical ... ◊ Semantic translation: Semantic translation differs from faithful translation only in as far as it must take more account of the aesthetic value of the SL text, compromising on ―meaning‖...
  • 73
  • 428
  • 0
A STUDY ON TRANSLATION OF ENGLISH TERMS RELATED TO WEATHER FORECAST

A STUDY ON TRANSLATION OF ENGLISH TERMS RELATED TO WEATHER FORECAST

... lexical words are again translated out of context. Literal translation is considered the basic translation step, both in communication and semantic translation, in that translation stars from ... semantic translation, adaptation, free translation, idiomatic translation and communicative translation. And basing on the degree o emphasis on source language(SL) and target language(TL), ... it in diagram as below. SL Emphasis: Word – for – word Literal translation Faithful translation Semantic translation TL Emphasis: Adaptation Free translation Idiomatic translation...
  • 55
  • 562
  • 0
A STUDY ON TRANSLATION OF english terms relating to offshore oil drilling texts on appliances

A STUDY ON TRANSLATION OF english terms relating to offshore oil drilling texts on appliances

... representation or data model. Semantic translation takes advantage of semantics that associate meaning with individual data elements in one dictionary to create an equivalent meaning in a second ... choices of form in the translation? Translation is the transmittal of written text from one language into another. Although the terms translation and interpretation are often used interchangeably, ... ga lớn nhất thị trấn Semantic translation 18 Semantic translation is the process of using semantic information to aid in the translation of data in one representation or data model to another...
  • 60
  • 522
  • 1
A STUDY ON TRANSLATION OF IMPORT EXPORT TRADE TERMS

A STUDY ON TRANSLATION OF IMPORT EXPORT TRADE TERMS

... Newmark differently distinguishes technical translation from institutional translation: “Technical translation is one of the part of specialized translation; institutional translation, the areas ... According to NewMark, there are eight methods of translation, namely word-for-word -translation, literal translation, faithful translation, semantic translation, communicative translation, idiomatic ... translated out of context. Literal translation is considered the basic translation step, both in communicative and semantic translation, in that translation starts from there. As pre -translation process,...
  • 54
  • 670
  • 7

Xem thêm

Từ khóa: a comparative study on generalization of semantic roles in frameneta study on prepositions of direction and some errors made by vietnamese learnersa study on how to use games in teaching and revising vocabulary to hight schoola study on vision of vietnamese corporationsa study on difficuties of learning english speakinga study on the translation of english important diplomatic terms in diplomacy documentsa study of methodologies used in intrusion detection and prevention systems idpsa study on syntactic semantic and pragmatic features of exaggeration in english and vietnamesea study on the difficulties in learning speaking english of the first year students at the faculty of information technology thai nguyen universitya study on using english songs as a type of supplementary in teaching listening skilla brand new treatment method of lasting wounds a multi centre randomized double blind study on effectiveness of polyhexanide and betaine in ulcers apos healing with venous origina study on using songs as teaching material in teaching english to first year sutdents at hui and suggested principles of using songs to teach englisha study on common mistake in using word ordera study on how the simple past and present perfect is used by grade 10a study on how the present perfect tense is used by english non majoredBáo cáo quy trình mua hàng CT CP Công Nghệ NPVNghiên cứu sự hình thành lớp bảo vệ và khả năng chống ăn mòn của thép bền thời tiết trong điều kiện khí hậu nhiệt đới việt namNghiên cứu tổ hợp chất chỉ điểm sinh học vWF, VCAM 1, MCP 1, d dimer trong chẩn đoán và tiên lượng nhồi máu não cấpGiáo án Sinh học 11 bài 13: Thực hành phát hiện diệp lục và carôtenôitĐỒ ÁN NGHIÊN CỨU CÔNG NGHỆ KẾT NỐI VÔ TUYẾN CỰ LY XA, CÔNG SUẤT THẤP LPWANPhát triển mạng lưới kinh doanh nước sạch tại công ty TNHH một thành viên kinh doanh nước sạch quảng ninhPhát triển du lịch bền vững trên cơ sở bảo vệ môi trường tự nhiên vịnh hạ longPhát hiện xâm nhập dựa trên thuật toán k meansNghiên cứu về mô hình thống kê học sâu và ứng dụng trong nhận dạng chữ viết tay hạn chếNghiên cứu tổng hợp các oxit hỗn hợp kích thƣớc nanomet ce 0 75 zr0 25o2 , ce 0 5 zr0 5o2 và khảo sát hoạt tính quang xúc tác của chúngChuong 2 nhận dạng rui roTổ chức và hoạt động của Phòng Tư pháp từ thực tiễn tỉnh Phú Thọ (Luận văn thạc sĩ)Kiểm sát việc giải quyết tố giác, tin báo về tội phạm và kiến nghị khởi tố theo pháp luật tố tụng hình sự Việt Nam từ thực tiễn tỉnh Bình Định (Luận văn thạc sĩ)chuong 1 tong quan quan tri rui roGiáo án Sinh học 11 bài 14: Thực hành phát hiện hô hấp ở thực vậtChiến lược marketing tại ngân hàng Agribank chi nhánh Sài Gòn từ 2013-2015Đổi mới quản lý tài chính trong hoạt động khoa học xã hội trường hợp viện hàn lâm khoa học xã hội việt namHIỆU QUẢ CỦA MÔ HÌNH XỬ LÝ BÙN HOẠT TÍNH BẰNG KIỀMMÔN TRUYỀN THÔNG MARKETING TÍCH HỢPQUẢN LÝ VÀ TÁI CHẾ NHỰA Ở HOA KỲ