0
  1. Trang chủ >
  2. Thạc sĩ - Cao học >
  3. Khoa học xã hội >

A STUDY ON THE TRANSLATION OF ENGLISH HUMAN RESOURCE MANAGEMENT TERMS INTO VIETNAMESE

A STUDY ON THE TRANSLATION OF ENGLISH HUMAN RESOURCE MANAGEMENT TERMS INTO VIETNAMESE

A STUDY ON THE TRANSLATION OF ENGLISH HUMAN RESOURCE MANAGEMENT TERMS INTO VIETNAMESE

... Word-for-word translation Adaption Literal translation Free translation Faithful translation Idiomatic translation Semantic translation Communicative translation 6 Word-for-word translation: ... Human Resource Management terms. The last one is the main part of the study which presents the study on translating Human Resource Management term into Vietnamese, analysis of equivalence and ... general and term on Human Resource Management in particular. Analyzing the translation of Human Resource Management terms I hope that my study can provide readers general overview about Human Resource...
  • 70
  • 812
  • 1
A study on the translation of english important diplomatic terms in diplomacy documents

A study on the translation of english important diplomatic terms in diplomacy documents

... transformation of a text originally in one language into an equivalent in the content of the message and the formal features and the roles of the original”. (Bell,1991) Translation “is a text ... constraints. These constraints include context, the rules of grammar of both languages, their writing conventions, their idioms, and the like. 1.2. Types of Translation There are 8 types of translation ... the balance in diplomacy. 1.2.2. Literal Translation: The source language grammatical constructions are converted to their nearest taget language equivalents but the lexical items are again...
  • 68
  • 874
  • 2
A study on the translation of english terms of law in trading contracts

A study on the translation of english terms of law in trading contracts

... reason that the paper aims at studying the translation of terminology in trade contract, only lexical equivalence is brought into focus on and how it is applied in the translation of contract ... translation. Communicative translation is the method that attempts to render the exact contextual meaning of the original in such a way that both content and language are readily acceptable and ... the context they appear in and of the specialized knowledge that the translators possess. In face of these terms, Communicative translation can be taken as a good alternative for Literal translation. ...
  • 54
  • 632
  • 5
A STUDY ON THE TRANSLATION OF ENGLISH COMPUTER TEXTS IN VIETNAMESE EQUIVALENTS

A STUDY ON THE TRANSLATION OF ENGLISH COMPUTER TEXTS IN VIETNAMESE EQUIVALENTS

. technical translation from institutional translation, “technical translation is one part of specialized translation; institutional translation, the area of. central concepts in translation incorporating translation theory, translation equivalence, translation methods and procedures, technical translation and translation...
  • 94
  • 1,125
  • 3
A STUDY ON THE TRANSLATION OF ACCOUNTING TERMS FROM ENGLISH INTO VIETNAMESE

A STUDY ON THE TRANSLATION OF ACCOUNTING TERMS FROM ENGLISH INTO VIETNAMESE

... methods of translation, namely word-for-word translation, literal translation, faithful translation, semantic translation, adaptation, free translation, idiomatic translation and ACKNOWLEAGEMENTS ... and TL, he puts it in a flattened diagram as below. SL Emphasis Word-for-word translation Literal translation Faithful translation Semantic translation TL Emphasis Adaptation Free translation ... Graduation paper is carried out with view to help learners enlarge their vocabulary and have general understanding about translation and translation of financial and accounting terms. All of...
  • 61
  • 1,164
  • 7
A STUDY ON THE TRANSLATION OF WEATHER TERMS FROM ENGLISH INTO VIETNAMESE

A STUDY ON THE TRANSLATION OF WEATHER TERMS FROM ENGLISH INTO VIETNAMESE

... Newmark (1981) differently distinguishes technical translation from institutional translation: “technical translation is one part of specialized translation, institutional translation, the area ... Definition of technical translation Sofer (1991) as follow distinguishes technical translation from literal translation the main division in the translation field is between literary and technical ... Faithfull translation The translation reproduces the exact contextual meaning of the original within the constraints of the grammatical structure of the TL. It transfers cultural words and preserves...
  • 55
  • 831
  • 3
A study on the translation of technical terms from English into Vietnamese

A study on the translation of technical terms from English into Vietnamese

... Newmark (1981) differently distinguishes technical translation from institutional translation: “technical translation is one part of specialized translation, institutional translation, the area ... within the constraints of the TL grammatical structures 5 Semantic translation Semantic translation differs from faithful translation only in as far as it must take more account of the aesthetic ... definitions: Translation is the replacement of a representation of a text in one language by a representation of an equivalent text in a second language.( Roger T.Bell). Translation is rending a...
  • 52
  • 811
  • 2
A study on the translation of economic terminology

A study on the translation of economic terminology

... plus an explanation, translation by paraphrase using a related word, translation by paraphrase using unrelated word and translation by omission are the most common in translation of economic terms. Loan ... of theoretical background and the translation of authentic material by professional translator. So the theory of translation including translation strategies and procedures, translation of Differences ... with these problems, recognized translation, calque or loan translation, loan transcription, transpositions, translation by omission and paraphrase are used. Through the examination of the translation...
  • 40
  • 2,036
  • 24
A study on the translation of technical terms in the interface of common business website and their Vietnamese equivalent

A study on the translation of technical terms in the interface of common business website and their Vietnamese equivalent

... namely word-for-word translation, literal translation, faithful translation, semantic translation, adaptation, free translation, idiomatic translation and communicative translation. And basing ... needs analysis of authentic language used in target workplace settings. 3 .Translation of technical terms 3.1 Definition of technical translation Technical translation is the translation of technical ... basing on the degree of emphasis on the SL and TL, he puts it in a flattened diagram as below. SL Emphasis Word-for-word translation Literal translation Faithful translation Semantic translation...
  • 72
  • 743
  • 1
A STUDY ON THE RELIABILITY OF THE FINAL ACHIEVEMENT COMPUTER-BASED MCQS TEST 1 FOR THE 4TH SEMESTER NON - ENGLISH MAJORS AT HANOI UNIVERSITY OF BUSINESS AND TECHNOLOGY

A STUDY ON THE RELIABILITY OF THE FINAL ACHIEVEMENT COMPUTER-BASED MCQS TEST 1 FOR THE 4TH SEMESTER NON - ENGLISH MAJORS AT HANOI UNIVERSITY OF BUSINESS AND TECHNOLOGY

... research questions, scope of the study, theoretical and practical significance of the study, method of the study and organization of the paper. 2APPENDIX 4ITEM ANALYSIS OF THE FINAL ACHIEVEMENT ... non -English majors at HUBT1.4. Theoretical and practical significance of the study Theoretically, the study proves that testing is crucial in order to measure and evaluate the quality of learning ... and test items analysis, quantitative method is used. 1.6. Organization of the paper The study is composed of 6 chapters.Chapter 1- Introduction briefly states the rationale, aims and research...
  • 64
  • 1,112
  • 1

Xem thêm

Từ khóa: the evolution of strategic human resource managementthe concept of strategic human resource managementthe definition of strategic human resource managementthe meaning of strategic human resource managementthe definition of international human resource managementexplain the concept of strategic human resource managementexplain the role of strategic human resource managementexplain the importance of strategic human resource management in achieving organizational objectivesexplain the importance of strategic human resource management for your selected companyexplain the importance of strategic human resource management in organisationsexplain the meaning of strategic human resource managementa study on the difficulties in learning speaking english of the first year students at the faculty of information technology thai nguyen universitypreliminary study on the ecology of ostracods from the moat of a coral reef off sesoko island okinawa japanthe human nervous system — a clavichord on the use of metaphors in the history of modern neurology frank stahnischhemingway s works by esamail zare behtash and sepideh firoozkoohi this study was conducted on the translation of six of hemingway s works over the period of 1950s and 2000s the study found out that domestication was pervasive during that timeBáo cáo quy trình mua hàng CT CP Công Nghệ NPVNghiên cứu sự hình thành lớp bảo vệ và khả năng chống ăn mòn của thép bền thời tiết trong điều kiện khí hậu nhiệt đới việt namNghiên cứu tổ hợp chất chỉ điểm sinh học vWF, VCAM 1, MCP 1, d dimer trong chẩn đoán và tiên lượng nhồi máu não cấpNghiên cứu tổ chức chạy tàu hàng cố định theo thời gian trên đường sắt việt namGiáo án Sinh học 11 bài 13: Thực hành phát hiện diệp lục và carôtenôitGiáo án Sinh học 11 bài 13: Thực hành phát hiện diệp lục và carôtenôitGiáo án Sinh học 11 bài 13: Thực hành phát hiện diệp lục và carôtenôitĐỒ ÁN NGHIÊN CỨU CÔNG NGHỆ KẾT NỐI VÔ TUYẾN CỰ LY XA, CÔNG SUẤT THẤP LPWANĐỒ ÁN NGHIÊN CỨU CÔNG NGHỆ KẾT NỐI VÔ TUYẾN CỰ LY XA, CÔNG SUẤT THẤP LPWANPhối hợp giữa phòng văn hóa và thông tin với phòng giáo dục và đào tạo trong việc tuyên truyền, giáo dục, vận động xây dựng nông thôn mới huyện thanh thủy, tỉnh phú thọPhát triển mạng lưới kinh doanh nước sạch tại công ty TNHH một thành viên kinh doanh nước sạch quảng ninhPhát hiện xâm nhập dựa trên thuật toán k meansThơ nôm tứ tuyệt trào phúng hồ xuân hươngChuong 2 nhận dạng rui roKiểm sát việc giải quyết tố giác, tin báo về tội phạm và kiến nghị khởi tố theo pháp luật tố tụng hình sự Việt Nam từ thực tiễn tỉnh Bình Định (Luận văn thạc sĩ)Quản lý nợ xấu tại Agribank chi nhánh huyện Phù Yên, tỉnh Sơn La (Luận văn thạc sĩ)Giáo án Sinh học 11 bài 15: Tiêu hóa ở động vậtchuong 1 tong quan quan tri rui roGiáo án Sinh học 11 bài 14: Thực hành phát hiện hô hấp ở thực vậtGiáo án Sinh học 11 bài 14: Thực hành phát hiện hô hấp ở thực vật