0
  1. Trang chủ >
  2. Ngoại Ngữ >
  3. Tổng hợp >

Kew science strategy translation (chinese)

Grade 8 Science Glossary Translation in Vietnamese pdf

Grade 8 Science Glossary Translation in Vietnamese pdf

... mày (ghẻ) thủy tinh; pha lê; đồ làm thủy tinh, kiếng crystallization kết tinh thành thủy tinh, pha lê, kiếng crust T&I-4277 (Vietnamese) Grade Science Glossary Translation in Vietnamese cubic ... wind gió wind vane chong chóng gió; cánh quạt gió wedge weight T&I-4277 (Vietnamese) 29 Grade Science Glossary Translation in Vietnamese wise thông thái; tài giỏi work việc làm; làm việc wrinkle ... nhân mãn (quá đông dân) observation T&I-4277 (Vietnamese) 18 Grade Science Glossary Translation in Vietnamese ovule noãn (thực vật); tế bào trứng (sinh vật) oxygen dưỡng khí ozone khí ozone P parallel...
  • 30
  • 549
  • 0
Tài liệu BIOLOGY/LIFE SCIENCE TRANSLATION BIOLOGY/LIFE SCIENCE TRANSLATION ppt

Tài liệu BIOLOGY/LIFE SCIENCE TRANSLATION BIOLOGY/LIFE SCIENCE TRANSLATION ppt

... nhóm phosphoric acid quang hợp Grade 9-12 Biology/Life Science Standards Vocabulary (Includes Investigation/Experimentation Vocabulary) BIOLOGY/LIFE SCIENCE TRANSLATION opportunistic infection phylogeny ... tế bào thành tế bào Los Angeles County Office of Education Office of the Science Consultants- 11/04 BIOLOGY/LIFE SCIENCE TRANSLATION cellular change cellular immune response Cenozoic centriole ... đốt môi trường ven biển mật mã Grade 9-12 Biology/Life Science Standards Vocabulary (Includes Investigation/Experimentation Vocabulary) BIOLOGY/LIFE SCIENCE codon coevolution * coincide combat...
  • 12
  • 420
  • 0
Tài liệu Báo cáo khoa học:

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Unsupervised Translation Induction for Chinese Abbreviations using Monolingual Corpora" ppt

... Count[abbr, ∗] (1) Translation Induction for Chinese Abbreviations Given a Chinese abbreviation and its full-form, we induce English translation entries for the abbreviation by using the full-form as a ... full-form, so it is being generalized Unsupervised Translation Induction for Chinese Abbreviations In this section, we describe an unsupervised method to induce translation entries for Chinese abbreviations, ... into Chinese using a baseline translation system; • Step-3: extract full-abbreviation relations from Chinese monolingual corpora by treating the Chinese translations obtained in Step-2 as fullform...
  • 9
  • 444
  • 0
Tài liệu Báo cáo khoa học:

Tài liệu Báo cáo khoa học: "A High-Accurate Chinese-English NE Backward Translation System Combining Both Lexical Information and Web Statistics" pdf

... Chinese web page snippets We thus base our system on web search engine: retrieving candidates from returned snippets, combining both linguistic and statistical information to find the correct translation ... of NE and the target language in translation is English, and the source language to be translated is Chinese There are two important issues shown below to deal with backward translation of NEs ... call the translation of an NE along the tree downward as a “forward translation On the contrary, backward translation is to translate an NE along the tree upward we find translations of NEs in...
  • 8
  • 569
  • 0
Báo cáo khoa học:

Báo cáo khoa học: "A Chinese-English Organization Name Translation System Using Heuristic Web Mining and Asymmetric Alignment" pot

... the web resources into ON translation [Al-Onaizan et al., 2002] uses the web knowledge to assist NE translation and [Huang et al., 2004; Zhang et al., 2005; Chen et al., 2006] extracts the translation ... Chinese ON and the results of the statistical translation model Q3: the Chinese ON and some parts’ translation selected by the heuristic query construction method Q4: the Chinese ON and its correct ... statistical ON translation model, we can see that the performance is improved from 18.29% to 48.71% (the bold data shown in column and column of Table 5) by using our Chinese-English ON translation system...
  • 9
  • 373
  • 0
Báo cáo khoa học:

Báo cáo khoa học: "Partial Matching Strategy for Phrase-based Statistical Machine Translation" pptx

... the test set Therefore, we incorporation by performing partial matching for phrase translation before decoding The advantage is that the main search algorithm need not be changed For a source phrase ... economic development” ÄÙ ¸ 3.3 Conclusion This paper presents a partial matching strategy for phrase-based statistical machine translation Phrases which are not observed in the training corpus ... Osborne 2006 Improved statistical machine translation using paraphrases In Proc of NAACL06, pages 17–24 D Chiang 2005 A hierarchical phrase-based model for statistical machine translation In...
  • 4
  • 268
  • 0
Báo cáo khoa học:

Báo cáo khoa học: "Is the Generally Accepted Strategy of Machine-Translation Research Optimal?" ppt

... and meaning in the act of speech (i.e., the process of objective understanding) On the other hand, the theory of MT (which is a branch of the semiotic theory of translation, not of computational ... Acceptance of the necessity, on the one hand, of semanticizing the structures of the input phrase produced by the syntactic analysis (e.g., CETA, PG) and, on the other, of inventorying the cases of structural ... algorithmization of this process of extraction The introduction into the theory of translation of this logical construct the notion I(Tn) and the treatment of the process of analysis as a process of collecting...
  • 8
  • 379
  • 0
Báo cáo khoa học:

Báo cáo khoa học: "Automatic Evaluation of Chinese Translation Output: Word-Level or Character-Level" doc

... reference translation segmented into words: Translation: 多少_钱_的_伞_吗_? Reference: 这些_雨伞_多少_钱_? The word “伞” is a synonym for the word “雨 伞”, and both words are translations of the English word “umbrella” ... character-level metrics more suitable for the automatic evaluation of Chinese translation output Conclusion In this paper, we conducted a detailed study of the relative merits of word-level versus character-level ... word “京都” is the Chinese translation of the English word “Kyoto” However, it is segmented into two words, “京” and “都”, in the reference translation by the same CWS tool When this happens, a word-level...
  • 6
  • 344
  • 1
Báo cáo khoa học:

Báo cáo khoa học: "Chinese-English Term Translation Mining Based on Semantic Prediction" doc

... evaluation based on multi-features Section shows experimental results The conclusion is drawn in the last section System Overview The C-E term translation mining system based on semantic prediction ... candidates Figure The Chinese-English term translation mining system based on semantic prediction The system consists of two parts: Web page handling and term translation mining Web page handling includes ... 400 terms, there are more than one English translation for every Chinese term, and only one English translation for 3511 term pairs In the test sets, Chinese terms are inputted to our system on...
  • 8
  • 197
  • 0
Báo cáo khoa học:

Báo cáo khoa học: "English-Chinese Bi-Directional OOV Translation based on Web Mining and Supervised Learning" pot

... comparison basis, computed as follows Translation Ranking based on Supervised Learning Ranking by Classification and Ordinal Regression Based on the extracted terms, the correct translation can ... 退休者协会” and “地址解析协议” Conclusions and Future Work In this paper, the proposed model improves the acquirement ability for OOV translation through Web mining and solves the translation pair evaluation ... 132 supervised learning in translation ranking In addition, it is very significant to apply the key techniques in traditional machine translation into OOV translation, such as OOV recognition,...
  • 4
  • 260
  • 1
thinking chinese translation a course in translation method chinese to english

thinking chinese translation a course in translation method chinese to english

... Thinking Chinese Translation Thinking Chinese Translation is a practical and comprehensive course for advanced undergraduates and postgraduate students of Chinese Thinking Chinese Translation ... Arabic Translation A course in translation method: Arabic to English James Dickins, Sándor Hervey and Ian Higgins Thinking German Translation A course in translation method: German to English ... Ian Higgins and Michael Loughridge Thinking Italian Translation A course in translation method Italian to English Sándor Hervey, Ian Higgins Stella Cragie and Patrizia Gambarotta Russian Translation...
  • 235
  • 458
  • 0

Xem thêm

Từ khóa: Nghiên cứu vật liệu biến hóa (metamaterials) hấp thụ sóng điện tử ở vùng tần số THzGiáo án Sinh học 11 bài 13: Thực hành phát hiện diệp lục và carôtenôitGiáo án Sinh học 11 bài 13: Thực hành phát hiện diệp lục và carôtenôitGiáo án Sinh học 11 bài 13: Thực hành phát hiện diệp lục và carôtenôitĐỒ ÁN NGHIÊN CỨU CÔNG NGHỆ KẾT NỐI VÔ TUYẾN CỰ LY XA, CÔNG SUẤT THẤP LPWANNGHIÊN CỨU CÔNG NGHỆ KẾT NỐI VÔ TUYẾN CỰ LY XA, CÔNG SUẤT THẤP LPWAN SLIDEQuản lý hoạt động học tập của học sinh theo hướng phát triển kỹ năng học tập hợp tác tại các trường phổ thông dân tộc bán trú huyện ba chẽ, tỉnh quảng ninhPhối hợp giữa phòng văn hóa và thông tin với phòng giáo dục và đào tạo trong việc tuyên truyền, giáo dục, vận động xây dựng nông thôn mới huyện thanh thủy, tỉnh phú thọPhát triển du lịch bền vững trên cơ sở bảo vệ môi trường tự nhiên vịnh hạ longNghiên cứu, xây dựng phần mềm smartscan và ứng dụng trong bảo vệ mạng máy tính chuyên dùngNghiên cứu tổng hợp các oxit hỗn hợp kích thƣớc nanomet ce 0 75 zr0 25o2 , ce 0 5 zr0 5o2 và khảo sát hoạt tính quang xúc tác của chúngThơ nôm tứ tuyệt trào phúng hồ xuân hươngThiết kế và chế tạo mô hình biến tần (inverter) cho máy điều hòa không khíQuản lý nợ xấu tại Agribank chi nhánh huyện Phù Yên, tỉnh Sơn La (Luận văn thạc sĩ)chuong 1 tong quan quan tri rui roGiáo án Sinh học 11 bài 14: Thực hành phát hiện hô hấp ở thực vậtGiáo án Sinh học 11 bài 14: Thực hành phát hiện hô hấp ở thực vậtGiáo án Sinh học 11 bài 14: Thực hành phát hiện hô hấp ở thực vậtHIỆU QUẢ CỦA MÔ HÌNH XỬ LÝ BÙN HOẠT TÍNH BẰNG KIỀMMÔN TRUYỀN THÔNG MARKETING TÍCH HỢP