0
  1. Trang chủ >
  2. Luận Văn - Báo Cáo >
  3. Tiến sĩ >

Đối chiếu cấu trúc ngữ pháp của cú bị bao trong tiếng việt và tiếng anh

phân tích đối chiếu cấu trúc ngữ pháp dùng trong mô tả chiều hướng trong các bài báo thương mại tiếng anh và tiếng việt

phân tích đối chiếu cấu trúc ngữ pháp dùng trong mô tả chiều hướng trong các bài báo thương mại tiếng anh tiếng việt

... trends in English and Vietnamese business articles (phân tích đối chiếu cấu trúc ngữ pháp dùng tả chiều h-ớng báo th-ơng mại tiếng anh tiếng việt) MA Minor thesis Major: Linguistics Code: 60.22.15 ... Times O: Object S: Subject SGĐTTC: Sài Gòn Đầu T- Tài Chính TBKTSG: Thời Báo Kinh Tế Sài Gòn 10 TBKTVN: Thời Báo Kinh Tế Việt Nam 11 TE: The Economist 12 V: Verb 13 WSJ: Wall Street Journal v LIST ... sometimes equivalent to the English pattern S + V + C E.g Anh ta ng-ời Thanh Hóa (He_ person Thanh Hoa) S ~ C (Noun phrase) He is a Thanh Hoa person S V C Hôm trời đẹp S ~ C (Adjective phrase) Today...
  • 54
  • 849
  • 3
the experiential structure of nominal group in english and vietnamese = cấu trúc kinh nghiệm của cụm danh từ trong tiếng anh và tiếng việt

the experiential structure of nominal group in english and vietnamese = cấu trúc kinh nghiệm của cụm danh từ trong tiếng anh tiếng việt

... UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF GRADUATE STUDIES  M.A Minor Thesis THE EXPERIENTIAL STRUCTURE OF NOMINAL GROUP IN ENGLISH AND VIETNAMESE (CẤU TRÚC KINH NGHIỆM CỦA CỤM DANH ... participation of the Thing in a direct or indirect way Summary on the experiential structure of the nominal group in English In general, the experiential structure of nominal groups in English can ... Through the patterns of the experiential structure of nominal group in English and Vietnamese, we can see the difference lies in the different ordering of experiential functions In English nominal group, ...
  • 42
  • 1,497
  • 7
Đặc điểm cấu trúc ngữ pháp của câu tồn tại tiếng Hán hiện đại ( so sánh với tiếng Việt)

Đặc điểm cấu trúc ngữ pháp của câu tồn tại tiếng Hán hiện đại ( so sánh với tiếng Việt)

... tương đương câu tồn tiếng Việt Chương ĐẶC ĐIỂM PHẦN ĐẦU CÂU TỒN TẠI TIẾNG HÁN HIỆN ĐẠI (SO SÁNH VỚI TIẾNG VIỆT) 1.1 Đặc điểm phần đầu câu tồn tiếng Hán đại Trong câu tồn tiếng Hán, thành tố đứng ... tích đặc điểm thành tố đứng cấu trúc pháp câu tồn tiếng Hán đại Sau đó, so sánh với thành tố có vị trí tương đương câu tồn tiếng Việt * Chương 3: Đặc điểm phần sau câu tồn tiếng Hán đại (so sánh ... từ câu đạt Trong đó, câu tồn tiếng Việt, vị trí khơng có mặt thành phần phụ nói Chương ĐẶC ĐIỂM PHẦN SAU CÂU TỒN TẠI TIẾNG HÁN HIỆN ĐẠI (SO SÁNH VỚI TIẾNG VIỆT) 3.1 Đặc điểm phần sau câu tồn tiếng...
  • 133
  • 2,634
  • 16
đối chiếu cấu trúc – ngữ nghĩa tục ngữ tiếng hán hiện đại và tiếng việt

đối chiếu cấu trúcngữ nghĩa tục ngữ tiếng hán hiện đại tiếng việt

... pháp tục ngữ Hán đại tục ngữ Việt sở cấu trúc cú pháp tiếng Hán đại tiếng Việt, nhấn mạnh đến số cấu trúc cú pháp đặc thù tục ngữ (ii) Đối chiếu cấu trúc cú pháp tục ngữ Hán đại tục ngữ Việt ... sát ngữ nghóa tục ngữ Hán đại tục ngữ tiếng Việt sở nghóa biểu trưng tục ngữ Luận án đặt trọng tâm vào kiểu nghóa biểu trưng tục ngữ Hán đại tục ngữ Việt (iv) Đối chiếu ngữ nghóa tục ngữ Hán đại ... tiến lónh vực đối chiếu cấu trúc ngữ nghóa tục ngữ Hán với tục ngữ Việt, góp phần tích cực vào công việc nghiên cứu tục ngữ nói chung công việc đối chiếu so sánh tục ngữ Hán, tục ngữ Việt nói riêng...
  • 237
  • 1,802
  • 7
a contrastive analysis of english and vietnamese resignation letters in terms of discourse structure = phân tích đối chiếu cấu trúc diễn ngôn của đơn thư từ chức trong tiếng anh và tiếng việt

a contrastive analysis of english and vietnamese resignation letters in terms of discourse structure = phân tích đối chiếu cấu trúc diễn ngôn của đơn thư từ chức trong tiếng anh tiếng việt

... RESIGNATION LETTERS IN TERMS OF DISCOURSE STRUCTURE PHÂN TÍCH ĐỐI CHIẾU CẤU TRÚC DIỄN NGÔN C A ĐƠN THƢ TỪ CHỨC TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT M .A MINOR PROGRAMME THESIS Field : English Linguistics ... everything about discourse analysis of English and Vietnamese resignation letters I only concentrate on analyzing English and Vietnamese resignation letters in terms of discourse structures Research ... between the analytical framework of English resignation letters and the one of Vietnamese resignation letters Table 10: The analytical frameworks of English and Vietnamese resignation letters English...
  • 71
  • 1,020
  • 3
A contrastive analysis of premodification of noun phrases in english and vietnamese = phân tích đối chiếu bổ ngữ trước của cụm danh từ trong tiếng anh và tiếng việt

A contrastive analysis of premodification of noun phrases in english and vietnamese = phân tích đối chiếu bổ ngữ trước của cụm danh từ trong tiếng anh tiếng việt

... Minh K45E1 English Vinh University 29 A contrastive analysis of premodification of noun phrases in English and Vietnamese Chapter a contrastive analysis of premodification of noun phrases in ... phrase in English and Vietnamese Before making a contrastive analysis, we list main types of premodification of noun phrases in English and Vietnamese Then we conduct a contrastive analysis of premodification ... A contrastive analysis of premodification of noun phrases in English and Vietnamese Abstract This study aims to discuss the premodification of noun phrases in English and in Vietnamese and their...
  • 39
  • 2,477
  • 18
Đối chiếu nhóm thành ngữ chỉ tâm lý - tình cảm trong tiếng Nga và Tiếng Việt

Đối chiếu nhóm thành ngữ chỉ tâm lý - tình cảm trong tiếng Nga Tiếng Việt

... nhận diện thành ngữ tâm tình cảm - Phân loại thành ngữ tâm tình cảm theo phạm trù sắc thái tình cảm - Tìm hiểu đặc điểm cấu trúc ngữ nghĩa thành ngữ tâm tình cảm - So sánh - đối chiếu nguồn ... chƣơng: - Chƣơng 1: Một số sở luận thành ngữ thành ngữ tâm tình cảm tiếng Nga tiếng Việt - Chƣơng 2: Cấu trúc thành ngữ trạng thái tâm tình cảm tiếng Nga tiếng Việt - Chƣơng 3: Ngữ nghĩa thành ... thành ngữ biểu trạng thái tâm tình cảm tiếng Nga tiếng Việt CHƢƠNG MỘT SỐ CƠ SỞ LÝ LUẬN VỀ THÀNH NGỮ VÀ THÀNH NGỮ CHỈ TÂM LÍ TÌNH CẢM TRONG TIẾNG NGA VÀ TIẾNG VIỆT 1.1 Quan niệm thành ngữ tiếng...
  • 126
  • 1,870
  • 9
Báo cáo nghiên cứu khoa học:

Báo cáo nghiên cứu khoa học: "CÁC CHỨC NĂNG NGỮ DỤNG CỦA LỜI NÓI MỈA TRONG TIẾNG ANH TIẾNG VIỆT" doc

... sử dụng để biểu lộ thái độ khinh miệt người nói người nghe So sánh tần số xuất chức dụng học lời nói mỉa tiếng Anh tiếng Việt Bảng so sánh tần số xuất chức ngữ dụng lời nói mỉa tiếng Anh tiếng ... nói mỉa để nhấn mạnh điều ngược lại không tìm thầy tiếng Việt Thứ ba, để hiểu chức lời nói mỉa tiếng Anh, người đọc phải dựa vào ngữ cảnh phạm vi rộng lời nói mỉa tiếng Việt Trong 500 ví dụ nói ... phương diện ngữ nghĩa yếu tố ngữ cảnh lời nói mỉa Khác với công trình vừa nêu, viết khảo sát phương diện ngữ dụng lời nói mỉa tiếng Anh tiếng Việt Định nghĩa nói mỉa Theo Galperin, nói m phương...
  • 9
  • 918
  • 2
Đối chiếu cấu trúc và phương thức biểu hiện của câu hỏi chính danh trong tiếng anh và tiếng việt (tiểu loại câu hỏi có đại từ nghi vấn)

Đối chiếu cấu trúc phương thức biểu hiện của câu hỏi chính danh trong tiếng anh tiếng việt (tiểu loại câu hỏi có đại từ nghi vấn)

... tiện biểu hai tiểu loại câu hỏi thuộc câu hỏi danh trước vào đối chiếu chúng I Miêu tả cấu trúc phương tiện biểu câu hỏi chứa đại từ nghi vấn tiếng Anh a) Cấu trúc: Câu hỏi chứa đại từ nghi ... câu hỏi thành hai loại lớn: câu hỏi danh câu hỏi phi danh Trong đó, câu hỏi danh câu hỏi dùng nghĩa, mục đích câu hỏi để tìm kiếm thông tin cần trả lời thông tin Câu hỏi danh câu hỏi cần câu ... III: Đối chiếu cấu trúc phương tiện biểu câu hỏi chứa đại từ nghi vấn tiếng Anh với tiếng Việt Dựa vào miêu tả trên, tiến hành đối chiếu câu hỏi chứa đại từ hỏi tiếng Anh với tiếng Việt, để từ...
  • 15
  • 3,565
  • 17
đối chiếu đặc điểm ngữ nghĩa của từ ngữ chỉ màu sắc trong tiếng pháp và tiếng việt

đối chiếu đặc điểm ngữ nghĩa của từ ngữ chỉ màu sắc trong tiếng pháp tiếng việt

... tả ngữ nghĩa, phân tích đối chiếu đặc điểm ngữ nghĩa từ ngữ màu sắc tiếng Pháp tiếng Việt 21 CHƯƠNG ĐẶC ĐIỂM NGỮ NGHĨA CỦA TỪ NGỮ CHỈ MÀU SẮC TRONG TIẾNG PHÁP VÀ TIẾNG VIỆT 2.1 ĐẶC ĐIỂM NGỮ NGHĨA ... nghĩa từ ngữ màu sắc tiếng Pháp tiếng Việt - Phân tích đặc điểm ngữ nghĩa 10 từ màu sở 33 từ ngữ màu phái sinh tiếng Pháp; từ màu sở 124 từ ngữ màu phái sinh tiếng Việt - Đối chiếu đặc điểm ngữ nghĩa ... kê từ ngữ màu sắc sở từ ngữ màu sắc phái sinh tiếng Pháp Liệt kê từ ngữ màu sắc sở từ ngữ màu sắc phái sinh tiếng Việt Thống kê số lượng từ ngữ màu phái sinh tiếng Pháp tiếng Việt Bảng từ ngữ màu...
  • 111
  • 5,956
  • 38
Cấu trúc ngữ pháp tiếng anh đầy đủ

Cấu trúc ngữ pháp tiếng anh đầy đủ

... Copyright Hp Group (www.hp-vietnam.com) English Grammar Review! Tóm tắt ngữ pháp tiếng Anh Cấu trúc chung câu tiếng Anh: Một câu tiếng Anh thường bao gồm thành phần sau đây: Ví dụ: SUBJECT John and I ... Subject (chủ ngữ) : Chủ ngữ chủ thể hành động câu, thường đứng trước động từ (verb) Chủ ngữ thường danh từ (noun) ngữ danh từ (noun phrase - nhóm từ kết thúc danh từ, trường hợp ngữ danh từ không ... verb: going) 1.3 Complement (vị ngữ) : Vị ngữ từ cụm từ đối tượng tác động chủ ngữ Cũng giống chủ ngữ, vị ngữ thường danh từ ngữ danh từ không bắt đầu giới từ, nhiên vị ngữ thường đứng sau động từ...
  • 126
  • 7,913
  • 28

Xem thêm

Từ khóa: cấu trúc ngữ pháp của tiếng nhậtcấu trúc ngữ pháp của các thì trong tiếng anhcấu trúc ngữ pháp của câu điều kiệncấu trúc ngữ pháp của câuđặc điểm cấu trúc ngữ pháp của các thành ngữ biểu thị tâm lí tình cảm tiếng ngađặc điểm cấu trúc ngữ pháp của các thành ngữ biểu thị tâm lí tình cảm tiếng việtngữ pháp các thì cơ bản trong tiếng anhcau truc ngu phap quan trong cua mon anh vancau truc ngu phap quan trong cua mon anh van lop 9cấu trúc ngữ phápcấu trúc ngữ pháp tiếng anhcấu trúc ngữ pháp nhậtnhững câu trúc ngữ pháp thông dụngcấu trúc ngữ pháp tiếng đứccấu trúc ngữ pháp anh văn cơ bảnBáo cáo thực tập tại nhà thuốc tại Thành phố Hồ Chí Minh năm 2018Nghiên cứu sự biến đổi một số cytokin ở bệnh nhân xơ cứng bì hệ thốngchuyên đề điện xoay chiều theo dạngNghiên cứu tổ chức pha chế, đánh giá chất lượng thuốc tiêm truyền trong điều kiện dã ngoạiNghiên cứu tổ chức chạy tàu hàng cố định theo thời gian trên đường sắt việt namBiện pháp quản lý hoạt động dạy hát xoan trong trường trung học cơ sở huyện lâm thao, phú thọGiáo án Sinh học 11 bài 13: Thực hành phát hiện diệp lục và carôtenôitGiáo án Sinh học 11 bài 13: Thực hành phát hiện diệp lục và carôtenôitĐỒ ÁN NGHIÊN CỨU CÔNG NGHỆ KẾT NỐI VÔ TUYẾN CỰ LY XA, CÔNG SUẤT THẤP LPWANPhối hợp giữa phòng văn hóa và thông tin với phòng giáo dục và đào tạo trong việc tuyên truyền, giáo dục, vận động xây dựng nông thôn mới huyện thanh thủy, tỉnh phú thọPhát triển mạng lưới kinh doanh nước sạch tại công ty TNHH một thành viên kinh doanh nước sạch quảng ninhNghiên cứu khả năng đo năng lượng điện bằng hệ thu thập dữ liệu 16 kênh DEWE 5000Thơ nôm tứ tuyệt trào phúng hồ xuân hươngChuong 2 nhận dạng rui roTranh tụng tại phiên tòa hình sự sơ thẩm theo pháp luật tố tụng hình sự Việt Nam từ thực tiễn xét xử của các Tòa án quân sự Quân khu (Luận văn thạc sĩ)Nguyên tắc phân hóa trách nhiệm hình sự đối với người dưới 18 tuổi phạm tội trong pháp luật hình sự Việt Nam (Luận văn thạc sĩ)Giáo án Sinh học 11 bài 14: Thực hành phát hiện hô hấp ở thực vậtTrách nhiệm của người sử dụng lao động đối với lao động nữ theo pháp luật lao động Việt Nam từ thực tiễn các khu công nghiệp tại thành phố Hồ Chí Minh (Luận văn thạc sĩ)Chiến lược marketing tại ngân hàng Agribank chi nhánh Sài Gòn từ 2013-2015QUẢN LÝ VÀ TÁI CHẾ NHỰA Ở HOA KỲ