0
  1. Trang chủ >
  2. Thạc sĩ - Cao học >
  3. Khoa học xã hội >

a vietnamese-english cross-cultural study of expressing sarcasm = nghiên cứu giao thoa văn hóa việt - anh về cách diễn đạt lời nói châm biếm

A vietnamese - american cross-cultural study of conversational distances nghiên cứu giao văn hóa việt mỹ về khoảng cách tham thoại

A vietnamese - american cross-cultural study of conversational distances nghiên cứu giao văn hóa việt mỹ về khoảng cách tham thoại

... cultures and factors affecting conversational distances Special emphasis is given to : - classification and usage of conversational distances as well as and their usage - factors affecting conversational ... Italian, Latin American, Arab and African are considered to be high-contact culture, in which interactants usually keep small distances among themselves - American, Canadian, Northern European, ... situations? What are the conversational distances of the American informants in given situations? What are the main similarities and differences in conversational distances between Vietnamese and...
  • 74
  • 2,242
  • 18
Báo cáo nghiên cứu khoa học

Báo cáo nghiên cứu khoa học " So sánh sự hình thành cách diễn đạt về từ kiêng ky " tử vong " trong tiếng Trung và tiếng Việt " ppsx

... niệm mê tín nghiên cứu Trung Quốc số 6(85) - 2008 So sánh hình thành cách diễn đạt nghiên cứu Trung Quốc số 6(85) - 2008 Do chịu ảnh hởng phong tục mai táng ngời Trung Quốc cổ đại, tiếng Hán ... đạo đức phong tục Trong tiếng Việt, phận từ dùng để biểu đạt kiêng kỵ tử vong thông thờng ra, có số từ chuyên dùng để biểu đạt kiêng kỵ tử vong số ngời, chẳng hạn nh dùng để biểu đạt chết ngời già, ... Đồng thời, tiếng Việt thờng dùng cách biểu đạt kiêng kỵ chết tự sát nh tự ải, tự sát, tự trận, tự tàn, tự tuyệt Những cách biểu đạt từ vay mợn từ gốc tiếng Hán, đồng thời tiếng Việt từ Việt dùng...
  • 8
  • 652
  • 3
vietnamese-australian cross-cultural study on hiding feelings at the workplace = nghiên cứu giao thoa văn hóa về cách che gíấu cảm xúc nơi công sở của người úc và người việt

vietnamese-australian cross-cultural study on hiding feelings at the workplace = nghiên cứu giao thoa văn hóa về cách che gíấu cảm xúc nơi công sở của người úc và người việt

... cứu giao thoa văn hóa cách che dấu cảm xúc nơi công sở người Úc người Việt) M.A minor thesis Field: Linguistics Code: 602215 Supervisor: Phan Thi Van Quyen, MA Ha noi, 2009 iv TABLE OF CONTENTS ... communication in an international working environment I The design of the study: The study is divided into three parts: the introduction, the development and the conclusion The introduction provides ... want their conversation partners to feel humiliated That is why when they have negative feelings toward others, they tend to avoid confrontation, and thus, choose hiding feelings for safety Therefore,...
  • 58
  • 1,063
  • 3
a cross-cultural study on american-vietnamses verbal expressions in offering a gift and responding to a gift offer = nghiên cứu giao thoa văn hóa việt - mỹ về cách sử dụng ngôn từ để tặng quà và nhận quà

a cross-cultural study on american-vietnamses verbal expressions in offering a gift and responding to a gift offer = nghiên cứu giao thoa văn hóa việt - mỹ về cách sử dụng ngôn từ để tặng quà và nhận quà

... analysis In this study, a response was everything an informant said in responding to a situation in order to make a gift offer or a response to a gift offer, which can be an utterance or a number ... offers from cross-cultural communication perspective As a result of that, to seek a proper answer of what and how to say to offer a gift and respond to a gift offer Why a gift offer, traditionally ... above are just a modest contribution This speech act should be investigated more, especially in non – verbal perspective to get a panorama of offering a gift and responding to a gift offer Particularly,...
  • 67
  • 1,456
  • 4
a cross-cultural study on american-vietnamese verbal expressions in confirming and negating = nghiên cứu giao văn hóa việt-mỹ về cách diễn đạt khẳng định và phủ định

a cross-cultural study on american-vietnamese verbal expressions in confirming and negating = nghiên cứu giao văn hóa việt-mỹ về cách diễn đạt khẳng định và phủ định

... expressing confirming and negating verbally have been considered valuable in communication Aims of the study This research aims to:  provide an overview of confirming and negating in American and ... and analyze the data Chapter 3: Data analysis and discussions of the findings presents and discusses similarities and differences in expressing confirming and negating verbally by the Americans ... There are two sections in the questionnaire: section A and section B Section A aims at gaining personal information, such as age, gender, and area of living This information is used as the parameters...
  • 57
  • 1,080
  • 2
a cross cultural study on expressing satisfaction in american english and vietnamese = nghiên cứu giao thoa văn hóa việt- mỹ trong cách thức diễn tả sự hài lòng

a cross cultural study on expressing satisfaction in american english and vietnamese = nghiên cứu giao thoa văn hóa việt- mỹ trong cách thức diễn tả sự hài lòng

... VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDY NGUYỄN THỊ THÙY LINH A CROSS- CULTURAL STUDY ON EXPRESSING SATISFACTION IN AMERICAN ... learners of English avoid cultural shock in -cultural communication Scope of the study The paper investigates expressing satisfaction as a speech act in English and Vietnamese Expressing satisfaction ... limitation of time and material, the study only concentrates on investigating strategies of expressing satisfaction in English and Vietnamese in some certain situations together with some typical...
  • 125
  • 1,332
  • 11
a cross-cultural study on differences in expressing annoyance between english and vietnamese = nghiên cứu giao thoa văn hóa về sự khác biệt trong cách thức biểu hiện sự bực bội giữa người anh và người việt

a cross-cultural study on differences in expressing annoyance between english and vietnamese = nghiên cứu giao thoa văn hóa về sự khác biệt trong cách thức biểu hiện sự bực bội giữa người anh và người việt

... restrained to verbal aspects of the act of expressing annoyance only No matter how important non-verbal aspects such as paralanguage and extra-language are, they are excluded within the study Only ... direct interviews The questionnaire includes main parts: Part was for getting general information on the informants, including nationality, age, gender, occupation and acquisition of foreign languages ... data obtained from the survey questionnaire on ways of expressing annoyance in English and Vietnamese The answers from informants in the survey questionnaire and direct interviews are used as...
  • 50
  • 1,986
  • 12
a study on english-vietnamese cross-cultural communication in table seating arrangements = nghiên cứu giao tiếp văn hóa anh - việt trong các cách sắp xếp chỗ ngồi

a study on english-vietnamese cross-cultural communication in table seating arrangements = nghiên cứu giao tiếp văn hóa anh - việt trong các cách sắp xếp chỗ ngồi

... differences and similarities in seating arrangements and occupations: - Seating arrangements and occupations at meals, - Seating arrangements in lectures and tutorials, - Table seating and table manners ... VIETNAMESE CROSSCULTURAL COMMUNICATION IN TABLE SEATING ARRANGEMENTS (NGHIÊN CỨU GIAO TIẾP GIAO VĂN H A ANH – VIỆT TRONG CÁC CÁCH SẮP XẾP CHỖ NGỒI) Minor thesis Field: English Linguistics Code: 60 ... following components of verbal and non-verbal communication: COMMUNICATION VERBAL COMMUNICATION NON-VERBAL COMMUNICATION Intralanguage - Lexicon - Rules of grammar - Rules of phonetics - Rules...
  • 57
  • 1,090
  • 0
an american and vietnamese cross-cultural study on teachers' criticisms to students' presentations = nghiên cứu giao văn hóa việt mỹ về cách thức phê bình của giáo viên đối với các bài thuyết trình của sinh viên

an american and vietnamese cross-cultural study on teachers' criticisms to students' presentations = nghiên cứu giao văn hóa việt mỹ về cách thức phê bình của giáo viên đối với các bài thuyết trình của sinh viên

... STUDY ON TEACHERS’ CRITICISMS TO STUDENTS’ PRESENTATIONS NGHIÊN CỨU GIAO VĂN HÓA VIỆT MỸ VỀ CÁCH THỨC PHÊ BÌNH CỦA GIÁO VIÊN ĐỐI VỚI CÁC BÀI THUYỂT TRÌNH CỦA SINH VIÊN M.A MINOR THESIS Major: ... kept simple and made meaningful to support the content  Handling questions In Templeton and FiztGerald’s (1999) opinion, it is important to be honest, in control, and confident Mandel (1987) ... presentation, question -and- answer and feedback In the presentation section, students are given an opportunity to demonstrate their understanding of a topic and to explain it to an audience The question -and- answer...
  • 52
  • 863
  • 0
a vietnamese-english cross-cultural study of expressing sarcasm = nghiên cứu giao thoa văn hóa việt - anh về cách diễn đạt lời nói châm biếm

a vietnamese-english cross-cultural study of expressing sarcasm = nghiên cứu giao thoa văn hóa việt - anh về cách diễn đạt lời nói châm biếm

... common and worth-studying phenomena of pragmatics, sarcasm, for without sarcasm then, as one might say, there is no art II Scope of research The study aims mainly at the major knowledge of sarcasm ... SARCASM (NGHIÊN CỨU GIAO THOA VĂN H A VIỆT -ANH VỀ CÁCH DIỄN ĐẠT LỜI NÓI CHÂM BIẾM) M .A Minor Thesis Field: English Linguistics Code: 602215 Supervisor: Assoc Dr Dương Thị Nụ Hanoi, 2011 iv TABLE ... VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIES NGUYỄN THÙY LINH A VIETNAMESE – ENGLISH CROSS-CULTURAL STUDY OF EXPRESSING SARCASM...
  • 58
  • 1,304
  • 7
a vietnamese - american cross-cultural study on disparaging = nghiên cứu giao văn hóa việt - mỹ về cách thức chê bai

a vietnamese - american cross-cultural study on disparaging = nghiên cứu giao văn hóa việt - mỹ về cách thức chê bai

... foreign language acquisition 36 CHAPTER 3: STRATEGIES OF DISPARAGING 3.1 STRATEGIES USED IN DISPARAGING This study focuses on the act of disparaging across Vietnamese and American languages and cultures ... clearly seen from the table that advising ranks third in terms of frequency among all disparaging strategies in both American and Vietnamese data: American – 12.4% and Vietnamese – 19.1% It means ... Use of disparaging strategies as seen from American informants‟ parameters 65 Table 6: Use of disparaging strategies as seen from Vietnamese informants‟ parameters 66 Table 7: Use of disparaging...
  • 97
  • 759
  • 4
a vietnamese - american cross-cultural study on disparaging = nghiên cứu giao văn hóa việt - mỹ về cách thức chê bai tt

a vietnamese - american cross-cultural study on disparaging = nghiên cứu giao văn hóa việt - mỹ về cách thức chê bai tt

... VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HA NOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIES  NGUYỄN THỊ HỒNG VÂN A VIETNAMESE - AMERICAN CROSS-CULTURAL STUDY ON DISPARAGING ... DISPARAGING NGHIÊN CỨU GIAO VĂN H A VIỆT – MỸ VỀ CÁCH THỨC CHÊ BAI M .A Combined Programme Thesis Field : ENGLISH LINGUISTICS Code : 602215 Supervisor : Phan Thị Vân Quyên, M .A HANOI - 2010 TABLE ... 26 CHAPTER – STRATEGIES OF DISPARAGING 28 3.1 STRATEGIES USED IN DISPARAGING .28 3.1.1 14 main types of disparaging strategies 28 3.1.2 Integrative disparaging strategies...
  • 5
  • 399
  • 4
an english - vietnamese cross - cultural study of boasting = nghiên cứu giao văn hóa việt - anh trong cách khoe khoang

an english - vietnamese cross - cultural study of boasting = nghiên cứu giao văn hóa việt - anh trong cách khoe khoang

... nghiên cứu Nghiên cứu giao văn hoá Việt - Anh cách khoe khoang Xin quý vị bớt chút thời gian trả lời giúp câu hỏi d-ới Chúng xin đảm bảo không nêu danh tính quý vị tr-ờng hợp d-ới hình thức Mong quý ... English Nguyễn Quang (2003) Giao tiếp nội văn hóa giao văn hóa Nhà xuất ĐHQGHN, Hà Nội Nguyen Quang (2005) Lecture notes for cross- cultural communication CFL-VNU, Hanoi Richards, J.C and Schmidt, ... chapter, data analysis and findings of the study are presented with the illustrations of tables and charts The similarities and differences of boasting between Vietnamese and English languages and cultures...
  • 50
  • 782
  • 3
an english - vietnamese cross - cultural study of boasting = nghiên cứu giao văn hóa việt - anh trong cách khoe khoang tt

an english - vietnamese cross - cultural study of boasting = nghiên cứu giao văn hóa việt - anh trong cách khoe khoang tt

... UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIES Hà THị TUYếT NHUNG [ AN ENGLISH -VIETNAMESE CROSS - CULTURAL STUDY OF BOASTING NGHIÊN ... NGHIÊN CứU GIAO VĂN HOá VIệT - ANH TRONG CáCH KHOE KHOANG M.A MINOR THESIS Field: English Linguistics Code: 602215 Supervisor: Đào Thị Thu Trang, M.A Hanoi, 2010 TABLE OF CONTENTS * Certificate of ... THEORETICAL BACKGROUND 1.1 Language, culture and cross- cultural communication 1.1.1 Language, culture in communication 1.1.2 Language and culture in cross- cultural communication 1.2 Speech...
  • 4
  • 384
  • 1

Xem thêm

Từ khóa: nghiên cứu bản sắc văn hóa việt namnghiên cứu du lịch văn hóađề tài nghiên cứu khoa học văn hóaphương pháp nghiên cứu khoa học văn hóaquy trình nghiên cứu thị trường văn hóaquy trình nghiên cứu thị trường văn hóa nghệ thuậtphương pháp nghiên cứu nhân học văn hóacác phương pháp nghiên cứu khoa học văn hóaniên luận tiểu luận nghiên cứu khoa học pháp luật việt nam về ký kết và thực hiện điều ước quốc tếquảng ngãi với việc nghiên cứu sưu tầm văn hóa phi vật thểtổng quan cơ sở lý luận và thực tiễn của việc nghiên cứu quan hệ văn hóa tày việt qua truyện kể dân giancác kết luận thông qua nghiên cứu đối với vấn đề công cụ truyền thông điện tử ở công ty cổ phần eastern sun việt nama sociological case study of a world bank agricultural development project in nigeriaa nationwide longitudinal study of responses to the terrorist attacks of september 11a usss case study of large scale industrialized cybercrimeNghiên cứu sự biến đổi một số cytokin ở bệnh nhân xơ cứng bì hệ thốngNghiên cứu sự hình thành lớp bảo vệ và khả năng chống ăn mòn của thép bền thời tiết trong điều kiện khí hậu nhiệt đới việt namNghiên cứu tổ hợp chất chỉ điểm sinh học vWF, VCAM 1, MCP 1, d dimer trong chẩn đoán và tiên lượng nhồi máu não cấpMột số giải pháp nâng cao chất lượng streaming thích ứng video trên nền giao thức HTTPNghiên cứu tổ chức chạy tàu hàng cố định theo thời gian trên đường sắt việt namGiáo án Sinh học 11 bài 13: Thực hành phát hiện diệp lục và carôtenôitĐỒ ÁN NGHIÊN CỨU CÔNG NGHỆ KẾT NỐI VÔ TUYẾN CỰ LY XA, CÔNG SUẤT THẤP LPWANNghiên cứu, xây dựng phần mềm smartscan và ứng dụng trong bảo vệ mạng máy tính chuyên dùngNghiên cứu tổng hợp các oxit hỗn hợp kích thƣớc nanomet ce 0 75 zr0 25o2 , ce 0 5 zr0 5o2 và khảo sát hoạt tính quang xúc tác của chúngThơ nôm tứ tuyệt trào phúng hồ xuân hươngTổ chức và hoạt động của Phòng Tư pháp từ thực tiễn tỉnh Phú Thọ (Luận văn thạc sĩ)Kiểm sát việc giải quyết tố giác, tin báo về tội phạm và kiến nghị khởi tố theo pháp luật tố tụng hình sự Việt Nam từ thực tiễn tỉnh Bình Định (Luận văn thạc sĩ)Tranh tụng tại phiên tòa hình sự sơ thẩm theo pháp luật tố tụng hình sự Việt Nam từ thực tiễn xét xử của các Tòa án quân sự Quân khu (Luận văn thạc sĩ)Giáo án Sinh học 11 bài 15: Tiêu hóa ở động vậtNguyên tắc phân hóa trách nhiệm hình sự đối với người dưới 18 tuổi phạm tội trong pháp luật hình sự Việt Nam (Luận văn thạc sĩ)Giáo án Sinh học 11 bài 14: Thực hành phát hiện hô hấp ở thực vậtGiáo án Sinh học 11 bài 14: Thực hành phát hiện hô hấp ở thực vậtBÀI HOÀN CHỈNH TỔNG QUAN VỀ MẠNG XÃ HỘIChiến lược marketing tại ngân hàng Agribank chi nhánh Sài Gòn từ 2013-2015TÁI CHẾ NHỰA VÀ QUẢN LÝ CHẤT THẢI Ở HOA KỲ