... 249 bài nhờ công sức sưu tầm của nhiều người. Lời thơ điêu luyện, nhiều bài phản ánh hiện thực bất công trong xã hội, biểu lộ tình thương xót đối với các nạn nhân, phê phán các nhân vật ... dịch của Phạm Khắc Khoan - Lê Thước Ký Hữu - Bài 2Hồng Sơn sơn nguyệt nhất luân minh,Thiên lý Tràng An thử dạ tình.Đại phác bất toàn chân diện mục,Nhất châu hà sự tiểu công danh.hữu sinh ... những tính cách tiêu biểu Sở Khanh, Hoạn Thư, Từ Hải, và đều đi vào thành ngữ Vi t Nam. Khả năng khái quát của nhiều cảnh tình, ngôn ngữ, trong tác phẩm khiến cho quần chúng tìm đến Truyện...