... những động từ: to have, to order, to get, to bid, to cause hay một động từ chỉ về
giác quan hoặc cảm tính, ta dùng Past Participle (Tham khảo phần Bảng động từ
bất quy tắc) bao hàm nghĩa như bị động:
Ví ... We heard the song sung.
We got tired after having walked for long.
7. Bảng chia Chủ động sang Bị động:
Simple present do done
Present continuous is/are doing is/are...
... chủ động hơn.
1. Quan niệm về câu bị động trong tiếng Anh và tiếng Việt
Trong tiếng Anh khái niệm thể được coi là một phạm trù ngữ pháp, Tiếng
Anh có 2 thể: thể chủ động và bị động. Thể bị động ... quanh dạng câu bị động trong tiếng Việt đồng thời so sánh đối chiếu
với câu bị động trong tiếng Anh. Hy vọng bài viết này sẽ hệ thống hóa kiến thứ...
... broken in a fight.
1. Thể bị động
Active voice
↔
Passive voice
Subject Object
Object Subject
Main verb P2
4. Thể bị động & động từ tường thuật
4.2 Thể bị động, động từ tường thuật và nguyên ... bị động
Thể bị động được sử dụng khi:
Không biết người thực hiện hành động là ai
Không quan tâm đến người thực hiện hành
động
Chỉ quan tâm đến bản thân hàn...
... 5: Passive causatives: Have/ get/… +things + past participle will
be translated: Nhờ người + verb
Eg: He has his hair cut
Nó mới cắt tóc (an exceptive translation of passive causatives)
3.2. ... specific.
The two words bị and “ được” are used as modal verbs when their direct
objects are verbs or verb phrases which have the same subjects. About the content,
the meaning of bị discusse...
... trợ động từ
(3)
bị động với động từ thực
(4)
và
động từ hình thái
(5)
Để xác định được câu bị động trong Tiếng Việt, một vấn đề rất được quan tâm là
vấn đề về ranh giới giữa trợ động từ bị ... ngữ: Trong câu bị động tiếng Việt vị ngữ được cấu tạo trực tiếp từ vị ngữ
của câu chủ động tương ứng bằng cách thêm trợ động từ bị, được vào trước động từ.
(...
...
động với quá trình của hoạt động. Dịch thuật là một hoạt động giao tiếp bằng ngôn ngữ, và
cũng như bất kỳ một hoạt động giao tiếp nào khác nó bao hàm các quá trình tạo lập và tiếp
nhận, trong ... cái gì xa lạ với hoạt động dịch thuật và bản thân dịch giả.
Tuy nhiên, tính chất ngôn ngữ học của hoạt động dịch thuật không chỉ bị giới hạn ở các hệ
thống ngôn ngữ mà nó động c...
... biến bị động về sự biến đổi bề mặt
đã không giải thích được những khác biệt ngữ nghĩa giữa câu bị động và câu chủ động trong
các ngôn ngữ: chẳng hạn, trong ví dụ tiếng Anh nêu trên, câu chủ động ... của hành động, trong khi câu bị động lại đề cập đến sinh
viên (the students) là bị thể của hành động. Thứ hai, trái với giả thuyết của phép cải biến bị
động, có...